Google
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at|http: //books .google .com/I
^.7 'ier
U .L
» •• • A
30287607S
p /,^
ORIGINAL TREATISES,
DATING PROM THE XIItb TO XYIIItr CENTURIES
KTHB
ARTS OF PAINTING,
IN
OIL, MINIinrXJRE, MOSAIC, AND ON GLASS ; OP GILDING, DYEING, AND THE
PREPARATION OF COLOURS AND ARTIFICIAL GEMS;
PRBCSDKD BY A GENERAL INTRODUCTION ; WITH TRANSLATIONS* FREFACE8. AND NOTES.
BY
MRS. MERRIFIELD,
80K0KAKT XBVBBB OV THX ACADBXT Or PIVB ABT8 AT BOLOOVA, TRAK8LATOB OP
TBB TBBATI8B OH PAIKTIVG OP CBKMIKO CBNKIKI, AND AUTBOBBflS OP
'*HB ABT OP PBESCO-FAINTINO.'
IN TWO VOLUMES. — VOL. L
LONDON:
JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET.
1849.
London : Printed by Wilmah Ctowxt Itc Son* SUmfoid Street.
TO
THE BIGHT HONOURABLE
SIR ROBERT PEEL, BART.,
THESE TREATISES*
COLLECTED UNDEB HIS AUSPICES,
ABE GBATEFULLY AND BESPECTFULLT DEDICATED BY
THE EDITOR.
PREFACE.
In the autumn of 1845 I was honoured by Her
Majesty's Government with a commission to proceed
to the North of Italy, for the purpose of collecting
MSS. relative to the technical part of painting, with
a view principally of ascertaining the processes and
methods of oil-painting adopted by the Italians. I was
also instructed generally to endeavour to procure tradi-
tional and practical information on this subject from
other sources.
I succeeded in obtaining copies of the MSS. con-
tained in the following volumes. On my return to this
country. Sir Bobert Peel was pleased to entrust me
with the publication of the MSS., and to intimate that
a part of the expenses of publication would be defrayed
by Government
I need not say how highly I was gratified by this
distinction, for an occupation more congenial to my
inclinations could scarcely have been su^ested ; and I
accepted the offer without, perhaps, properly consider-
ing the magnitude of the undertaking, and my own
incapacity.
The following work, in which I have endeavoured to
supply by diligence what I have wanted in ability, is
the result of my labours.
VI PREFACE.
In preparing the MSS. for publication, I have
adopted, as nearly as possible, a chronological arrange-
ment, considering it was best adapted to show the
progress of the art, and the technical methods in
use from the twelfth or thirteenth to the eighteenth
centuries.
The early MSS., although they do not treat of oil-
painting, properly so called, are useiul in showing the
state of the art of painting at the period when they
were written, and the importance attached to the pre-
paration and purification of colours. In an antiquarian
and historical point of view these MSS. are also highly
interesting. Some of die most valuable facts to be col-
lected firom them are mentioned in the preliminary
observations prefixed to each treatise. With a view of
rendering the MSS, more generally useiul, I have pre-
fixed to them a brief sketch of the history and technical
processes of the difierent kinds of painting and other
arts, which are alluded to in the MSS*
Among the various recipes, many of which may be
traced to a very early period, it will not occasion sur-
prise that some should be found which partake of the
barbarism of the times when they were written. Ab^
surd, and perhaps useless^ as a few of these may be
considered, except as forming part of the History
of Art, it has been thought advisable to publish the
whole of the MS& in order to satisfy the reader that
nothing important has been omitted. The ortho^
graphy of the originals has been always scrupulously
followed; and no emendations have been permitted,
except in one or two instances which are mentioned in
the notes.
PRRFACB. TO
Much information relative to oil-painting was com-
municated to me orally by several eminent Italian
artists during my tour. This information, which I
endeavoured to preserve by committing the substance
of their communications immediately to writing, is now
published in the original form, with such explanatory
notes as appeared necessary to make them intelligible.
It also occurred to me that the statements made in
these memoranda would require other confirmation
than the oral testimony of living persons, who, although
possessing much valuable knowledge acquired by their
practice and researches, and much information derived
from tradition and the study of works on art, are yet
unknown to the reader, and their statements are fre-
quently contradictory. It, therefore, appeared to me,
that it would be important to examine and compare the
statements of the Italian professors with the treatises
contained in these volumes, and with many of the best
English and foreign works connected with the fine arts,
in order to ascertain how far the statements and prac*
tice of these artists were supported in their view of the
practice of the old masters; inasmuch as, in these
points where they did coincide, it might fairly be con-
cluded that the practice of the old masters was correctly
stated by these modem professors. I have accordingly
made this examination by comparing these statements
with the most esteemed works on this subject The
more important points connected with this examination
I oommtmicated to Sir Bobert Peel in October, 1846.
"They are now more fully stated, with additions and
corrections, in the following work. I have referred to
the authorities from which I have framed my opinions,
• ••
VIU PREFACE.
and from which the reader will be enabled to judge of
the correctness of my conclusions.
In arranging this brief account of the methods and
materials adopted in oil-painting in Italy, it is to be
observed, that it has not been my intention to give a
complete history of all the processes employed in this
art, and of the practice of the different schools, but
merely to give such a general outline as will render the
oral and documentary evidence and information con-
tained in these volumes and now scattered through so
many pages, available to the reader. The only varia-
tions from the original memoranda which I have per-
mitted myself to make consist in some necessary verbal
corrections, and in some omissions of statements and
opinions, which, on inquiry, could not be satisfactorily
substantiated. I have also considered it unnecessary
to mention the names of the professors who favoured
me with the communications, although I was careful
to ascertain that they were considered by competent
judges eminent in their profession.
Although no exertion has been wanting on my part
to make the work as useful as possible by a dispas-
sionate and unprejudiced inquiry into the former pro-
cesses of oil-painting, it may yet be feared that many
errors have crept in, or been overlooked, and tiAt
many links in the chain of evidence as well as in the
technical processes are still wanting. As I have been
particular in stating my authorities, the former may be
corrected by reference to the works indicated, the
latter will be supplied by Mr. Eastlake's promised
volume on the Technical Processes of the Italian
Painters.
PREFACE. IX
I cannot dismiss the subject of oil-painting without
acknowledging the great -assistance I have derived
from Mr. Eastlake's recent and very valuable work,
^ Materials for a History of Oil-Fainting ;' and I take
this opportunity of expressing my sincere thanks. to
him for the important assistance and encouragement he
has so kindly and readily afforded me during the pro-
gress of the work.
To the Earl of EUesmere I beg also to offer my
very grateful acknowledgments for the loan of many
valuable books, without which it would have been im-
possible for me to have completed the work.
To Sir Thomas Fhillipps I am also indebted for
a copy of an interesting work of the middle ages, en-
titled 'Mappse Clavicula,* which I have found very
usefiil.
To my highly-esteemed friend, Mr. Seymour, of
Dorset Gardens, Brighton, my acknowledgments are
also especially due for loans of books, and valuable
references to others, which his extensive reading quali-
fied him to give. To Mr. Charles Carpenter, of the
Brighton Bench of Magistrates, I am indebted for
similar assistance
I beg also to thank Mr. Robert Hendrie, junior,
whose recent edition of Theophilus has been of great
assistance to me; Mr. Borrer, of Henfield, Sussex;
and Mr. Albert Way, Secretary of the Archaeological
Institute, for their ready attention to my applications.
Mr. Hermann Schweitzer, of Brighton, the eminent
analytical chemist, has also afforded me much valuable
professional assistance, which I feel great pleasure in
acknowledging.
PREFACE.
By means of the introductioiis with which I was
favoured by Sir Henry Ellis and Sig. Panizzi, of the
British Museum ; by M. ChampoUion-Figeac, of the
Bibliotheque Boyale, at Paris ; and the Celt. Gazzera,
of the Library of the University at Turin, I obtained
access to the public libraries of many of the principal
cities of the North of Italy, and to some private
libraries: especially those of the King of Sardinia ; the
Marquis Trivulzio, and Conte Pompeo Litta, of Milan,
author of the ' History of the Noble Families of Italy ;'
Conte Francesco de' Lazara, of Padua, the nephew and
heir of the Cav. Lazara, whose valuable collection of
MSS. and works on art is so frequently mentioned by
Lanzi; of Sig. Giuseppe Riva, of the Monte Berici,
near Yicenza, author of several works of antiquarian
interest; of the Canon Ramelli, of Rovigo; of Sig. M.
A. Gualandi, of Bologna, editor of an interesting series
of original documents and letters of painters ; of Pro-
fessor Longhena and Sig. Yallardi, of Milan : to all of
whom I beg to express my obligations for the facilities
afforded me.*
* My acknowledgments and thanks are also due to many eminent ia
literature, science, and art on the Continent. I regret to omit the names
of any of them, and among others named in these volumes, I feel gratified
itt expresring my obligations to M, le Comte Charles de I'Escalopier, and M.
Delarocbe, of Paris ; the Cay. Promis, of the Private Library of the King of
Sardinia, and Conte Galiteris, of Turin ; Conte Giberto Borromeo, and the
Car. Rossi, of the Brera Library, Dr. Zardetti, of the Cabinet of Medals,
Drs. Capelli and Yallardi , of Milan ; Conte Lochia, President of the Ao-
(abdemia Carrara, Conte Pietro Moroni, Sig. Salvioni of the Public Library,
8.nd Sig. Arrigoni, of Bergamo ; Conte Luigl Lechi, of Brescia ; Conte
Orti Manara, and Conte Jacomo Moscom (known to the literary world as
the translator of some of the works of Sir Walter Scott), of Verona ; the
Ab. Furlanetto, the Ab. Barbaran of the Library of the Seminario,the Ab.
Boncetti of the University Library, and Prof. Poll of the Uaiyersity of
PREFACE. XI
In preparing the following treatises for publication,
I have been greatly assisted by my sons, Charles and
Frederic, who translated the whole of the MSS.
In conclusion I would observe, that the work has
been begun and finished under the pressure of great
domestic anxiety and ill health, which sometimes ren-
dered it scarcely possible to give that attention which
so arduous a task required. Under these circumstances
I have to request the indulgence of the reader for any
oversights and mis-translations which may be found in
Ae work. These errors will, however, be less impor-
tant, inasmuch as the translations are accompanied by
the original text, and any mistakes in the former may
be corrected by reference to the latter. The fatigue
of comparing the translations with works ia MS. so
numerous and so long, can only be appreciated by those
who have been engaged in similar undertakings.
The labour, however, has been far from irksome : on
the contrary, it has been pursued from beginning to
end wiUi intense interest ; and from the consolation and
stimulus I have derived from the pursuit, in many a
Padua ; the Baron Galvagna, President of the Academy of Fine Arts at
Venice; Sig. Gto. O'Kelljr Edwards, son of Sig. Fietro Edwards, who
restored the public pictures al Venice; Mr. Rawdon Brown, the Ab.
Cadorin, the biographer of Titian ; the Ab. Valentinelli, of the Marciana
Libnuy ; Dr. Vincenzo Lazari, editor of a recent edition of the * Travels of
Marco Polo;' Sig. Cigogna, author of the Taluable work entitled ' Iscrizioni
Venetiane;' Signori Felice Schiavone, Tagliapietra, and Quarena, of
Venice; Dr. Devit, of the Public Library of Bovigo; the Ab. Antonelli,
of the Ducal Library, and Sig. N. Cittadella, of Ferrara; Sig. Vegetti, of
the Library of the UniTersity of Bologna ; Sig. Gaetano Giordini, Inspec-
tor of the Pinacoteca, and Sig. Masini, Secretary of the Academy of Fine
Arts at Bologna ; the Cav. Pezzana, of the Ducal Library, and Sig. Scara*
mnscia, of Parma ; Sig. Bombardini, and Sig. Giambatista Bas^pgio, Pre-
sident of the AthensBum, of Bassano.
XU PREFACE.
weary hour, I take leave of it with the regret which
one always feels on parting with an old and agreeable
companion.
M. P. M.
Brighton, 6th Kov., 1848.
CONTENTS OF TOLL
INTRODUCTION—
CHAPTER I.
Ov THs Stati or Socibtt and or tbm Awn dubikq tbb
MiDDLB Aon •'• ♦ • • • • •
Pas*
XVII
t
CHAPTER IL
MaiAmm PAXHrnro
xzri
MosJLiGB * • •
Taraia Work .
CHAPTER III.
XZZTUl
Ivii
CHAPTER IV.
S 1. Early Hittoiy of Glan Painting In Italy
S 2. Windows
S 3. Various Methods of Painting on Glass
S 4. Other Uses to which Glass was applied
Note, — On Jewish Glass •
XIV
CONTENTS OP VOL. I.
CHAPTER V.
Ok GlLDIKO AKD OTHSB AbTS —
§ 1. On Gilding . . . .
§ 2. On Auripetrum and Porporino •
§ 3. On the Use of Wax in Painting
§ 4. On Painting Statues . «
§ 5. On the Implements used in Painting
§ 6. On Leather, Dyed and Gilt
§ 7. On Niello ....
§ 8. On Djeing ....
Pkg«
xcv
xcviii
c
cu
cvii
ciz
cxii
•••
CXlll
CHAPTER VL
Paihtihg ur Oil —
Introduction •••.•.«, cxvi
§ 1. Opinions ofEminent Italian Artists as to the Practice
of the Old Masters ..... cxvii
Ji 2. Colours used in Painting • • . • , cxlviii
{ 3. On Oils and Varnishes —
On Grinding and Diluting the Colours
On the Purification of Oils
On Dryers and Drying Oib
On Essential Oils
On Resins . .
On Varnishes
On Varnish in iPaintiiig
On Varnishing Pictures *
§ 4. On the Preparation of the Grounds
Methods of Painting .
Note.—On MS. of Fra Fortnnato of Rovigo
CGXXX
ccxxxii
ccxxxvi
ccxIf
ccxlviii
cclxi
cclxxv
cclxxx
celxxxi
ccxciii
CCCXl
CONTENTS OF VOL I. XV
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE— p^e
Preliminary Observations ..••••• 1
Tabula de Vocabuus Sihonimis kt Equiyocu Colorum • 18
(^Ibble of Synonymes and Words of uncertain Hgn^ication,^
Alia Tabula Imperfecta et sine Inicio • • . • 39
(Another Table, imperfect and without a beginning.)
Experimenta de Coloribus •••••• 47
(Bxperiments on CoUmn,)
Makuscbipts of S. Audemab —
Preliminary Observations 112
Liber Magistri Petri de Sancto Audemaro de Coloribus
Faciendis • 117
{The Booh of Master Peter , of S. Audemar, on making
Cohurs,)
Manuscrifts of E&aclius —
Preliminary Observations 166
De Coloribus et Artibus Romanorum —
{On tlte Cokurs and Arts cfthe Romans)—
Lib. I. .....•• • 183
Lib. II 199
Lib. Ill 206
Manuscrifts of Archerius —
De Coloribus Diversis Modis Tractatur ... 259
{A Treatise on preparing many kinds of Colours.)
De Diversis Coloribus • 281
(On Colours qf different kinds,)
Additional Recipes by Jehan le Begue . . .291
ERRATA.
0
Page 4, line 12 firom bottoms/or Again at Milan, rmd at Genoa.
top,/)r Jaoobo, t^ad Jacobas.
bottom, dele «< the."
top )
bottom I -^ ^ Janua, read at Genoa.
bottom,ybr mixed however with oil and a little Tarnishi
rtad a little yarnish being mixed with the oiL ;,
16,
20
n
10
68,
12&18
82,
5
224,
. 17
INTRODUCTION.
CHAPTER I.
ON THE STATE OF SOCIETY AND OP THE ARTS DURING
THE MIDDLE AGES.
History gives but a melancholy view of the state of
society in Europe towards the close of the dark ages.
The domestic habits and accommodations of the people
were rude in the extreme- The nobles were devoted
to the pursuit of arms, and when not actually engaged
in war their time was occupied in hunting and hawking,
of which they were passionately fond. Nor did they
disdain, in the intervals of these employments, to be*
come highway-robbers, and to possess themselves by
force of the money and baggage of the travellers whom
chance threw in their way.*
Men so employed could have but little relish for the
elegancies and comforts of domestic life. Their castles
were merely a retreat from the pursuit of their enemies,
and were more suited to secure the defence and safety
of their possessions than to display their wealth and
magnificence. The walls of these edifices were lofty
and substantial, the openings forthe admission of light
few and narrow, the apertures unclosed with glass ; the
interior walls, which were bare, had no decorations but
arms and the trophies of the chase. The intellectual
condition of the nobles was scarcely more advanced
1 See Hallam's Middle Ages, toI. iii. p. 368.
VOL. I. b
XViil INTRODUCTION. [chap. i.
than their domestic arrangements ; the accomplishment
of reading was possessed by few, that of Mmting was
still more rare. Neither Frederic Barbarossa, John,
King of Bavaria, nor Philip the Hardy of France,
could read ; nor could Theodoric or Charlemagne
write. ^ Of the barons whose names are affixed to
Magna Charta very few could write.
The domestic accommodations were in accordance
with the edifices. A passage quoted by Mr. Hallam,'
from a work written about the year 1300, shows the state
of manners in Italy during the age of Frederic Barba-
rossa.' "In those days,** the author observes, "the
manners of the Italians were rude. A man and his
wife eat off the same plate. There were no wooden-
handled knives nor more than one or two drinking-cups
in a house. Candles of wax or tallow were unknown ;
a servant held a torch during supper. The clothes of
men were of leather unlined; scarcely any gold or
silver was seen on their dress."
Such a state of society, it may be readily supposed,
afforded small scope for the development of the arts.
They were not, however, totally lost. The cloister,
while it afforded a shelter and retreat from the more
active pursuits of life, afforded also to the monks leisure
and opportunity for cherishing the arts, the technical
processes of which were preserved in their convents.
The magnificent cathedrals which were erected during the
eleventh, twelfth, and thirteenth centuries,* not only in
I Hallain, Middle Ages, vol. in. p. 329. > Ibid., p. 409.
s Frederic Barbarossa was bom a.i>. 1 121, ascended the throne ▲.!>. 1152,
and died a.d. 1190.
4 In the eleventh and twelfth centuries the Basilica of St. Mark*s at Venice,
and the Cathedrals of Pisa and Siena, were erected ; and in the thirteenth the
Basilica of S. Francesco di Assisi, the Duomo of Florence, that of Onrieto,
and the churches of S. Antonio at Padua, Sta. Maria Norella at Florence,
S. Croce, SS. Giovanni and Paulo, and the Frari at Venice, and the Campo
Santo of Pisa. In other parts of Europe, the Cathedrals of Cologne, of
Beauvais, Chartres, Rheims, Amiens, Brussels, York, Salisbury, West-
minster, Burgos, Toledo, &c., were built. Sec, on this subject, Marchese,
Memorie dei piiiinsigni Pittori, &c. Domenicani, vol. i. p. 17.
CBAF. t] SOCIETY AND ARTS OF THE MIDDLE AGEa xix
Italy, but in the more northern parts of Europe, gave
an additional impulse to the study of painting. It was
the delight of the monks to adorn tiiese edifices with
painted windows of the most brilliant colours, to cover
the interior with pictures representing Scripture stories,
which were to serve for the catechism and instruction
of the common people,* and to embellish the choral
books with the most elaborate miniatures.
It is impossible to study the history of the arts of the
middle ages without considering the immense influence
exercised over society by monastic institutions. It is
unnecessary to inquire here whether this influence was
the cause or the eflFect of the darkness which hung over
Europe at this period ; it is sufficient to state that it
extended over all classes of society, for the monks, who
were the legislators' and physicians' of that period,
and who possessed almost exclusively all the learning
of the age, were almost the only persons skilled in the
arts of sculpture, painting, and architecture. Marchese
observes, with reference to the services rendered to the
arts by the monks in Italy,^ that *^ after having taught
their ferocious conquerors the duty of forgiveness,
struggled against the pride of the powerful, and preached
the Gospel in the midst of the barbarous feudal laws,
they prepared themselves to build bridges, to embank
rivers, to construct magnificent cathedrals and abbeys,
many of which remain to record the variety of their
genius and the benefits they conferred on mankind. In
vain would the patronage of Charlemagne, of Theodo-
1 An ioicription formerly over the principal door of the Church of
8. Nixier de Troyes states that a certain cur6 had caused three windows to
be painted " for the catechism and instruction of the people." — L'Anglois,
Esni snr la Peintnre sur Verre, p. 16.
* Mocheim's Eccles. Hist., vol. ii. pp. 26 and 377 n.
s See Introduction to Mr. Eastlake's * Materials for a History of OU
Fainting.*
4 Memorie de* Pittori, &c., p. 13.
62
XX INTRODUCTION. [chap. i.
linda,* of Theodoric, and of some of the popes have
sufficed to save the arts from total ruin, if the monks
had not, with so much affection, protected and practised
them during so many centuries. They preserved to us
the traditions transmitted to them by the Byzantines,
and bequeathed them to future ages, stamping them
with that expression and melancholy which transpires
in them in spite of the inelegance of the forms ; and
they ennobled by their profession the arts which their
barbarous conquerors despised."
The proof that Europe is indebted to the religious
communities for the preservation of the arts during the
dark ages, rests on the fact that the most ancient
examples of Christian art consist of the remains of
mural pictures in churches, of illuminations in sacred
books, and of vessels for the use of the church and the
altar, and on the absence of all similar decorations on
buildings and utensils devoted to secular uses during
the same period, to which may be added that many of
the early treatises on painting were the work of eccle-
siastics as well as the paintings themselves. A similar
remark may be made with regard to architecture, many
of the earliest professors of which were monks.
Fainting was essentially a religious occupation. The
early professors of the art believed that they had an
especial mission to make known the works and miracles
of God to the common people, who were unacquainted
with letters, "agli uomini grossi che non sanno lettere."*
Actuated by this sentiment, it is not surprising that so
many of the Italian painters should have been members
of monastic establishments. It has been observed that
the different religious orders selected some particular
branch of the art, which they practised with great suc-
1 Theodolinda caused to be painted on the walls of the palace of Monza
the principal events in the history of the Lombards. See Bio, de la Pot^ie
Chrdtienne, p. 20, n.
s See the Statutes of the Sienese Painters — Carteggio Inedito, ^c.^ toI. ii.
CHAP. I.] SOCIETY AND ARTS OF THE MIDDLE AGEd. xxi
cess in the convents of their respective orders. Thus
the Gesuati and Umiliati attached themselves to paint-
mg on glass and architecture, the Olivetani to Tarsia
work, the Benedictines and Camaldolites to painting
generally, and the monks of Monte Casino to miniature
painting, while the Dominicans appear to have practised
all the various branches of the fine arts (with the ex-
ception of mosaics) and to have produced artists who
excelled in each.
The various remains of the artistic skill of the monks
of the middle ages which have escaped the ravages of
time sufficiently attest their mechanical dexterity in
these srtSj and the excellence of the traditionary prac*
tices of which they were for some time the sole depo-
sitaries.
Great, however, as the technical skill of the monks
undoubtedly was at this period, their paintings were
distinguished neither for accuracy of drawing nor for
elegance or variety of design. Until the time of
Cimabue and Giotto the Byzantine type was adhered
to with little variation in Italy, or at least in the
northern and southern parts ; but in Home a somewhat
different style prevailed, which has been called the
Italian. The mural pictures and mosaics throughout
Lombardy presented everywhere the same lengthened ^
and attenuated figures, standing on the tips of their toes
(for the painters of those days did not possess the art of
representing the feet in perspective), with ample and
flowing draperies, narrow and ill-shaped extremities,
solemn and severe aspects, and large, open, and staring
black eyes ; the outlines of the figures were hard and
black, cutting sharply the gold back-ground, and the
expression of the features inspired awe and terror. The
same type prevailed in the districts of Southern Italy.
1 The figures of the Byzantine school were sometimes thirteen heads in
height.
XXll INTRODUCTION. [chap. i.
The good taste of Cimabue introduced in the thirteenth
century a better style of art, which was much improved
by his gifted pupil Giotto ; and such was the influence
of their example that the Byzantine style was banished
from Tuscany, and wherever the works and influence
of these artists extended.
The improvement in the civil condition of the people
followed, if it did not keep pace with the advancement
of the arts. In the twelfth century there were many
influences which had been for some time silently pro-
ducing a change in the manners of the people. Among
these may be enumerated the Crusades, which, by
making the turbulent and warlike nobles of Europe
acquainted with the arts and luxuries of the more re-
fined and polished Saracens, awakened in them a taste
for dress and the elegant enjoyments of life ; the com-
mercial enterprise of a few cities,^ which, in spite of
wars and tumults, succeeded in establishing an uninter-
rupted intercourse with Constantinople and Palestine,
and introducing the merchandise of Asia and Africa
into the interior of Europe ;* the settlements in Sicily,
in the kingdom of Naples, and in Spain, of the Sa-
racens, who, less distracted with wars than the Eu-
ropeans, had leisure to attend to the erection of palaces
and to the cultivation of the arts ; and the establish-
ment ,of the silk and woollen manufactories,' and the
consequent increase in the comforts and conveniences
of life. To these may be added the occasional cessation
of war, which enabled the laity to devote themselves
to the study of the arts. During this period the kind
1 Venice, Amalfi, Pisa, Genoa. See Hallam, Mid. Ages, yol. iii. pp.
367, 388, 389, 390.
^ Saggio 8011' Antico Commercio, suir Arti, e sulIa Marina de' Vene-
ziani, da Jacopo Filiasi, pp. 27 n., 153.
s A silk manufactory was established at Palermo in 1148, and in the
same century at Genoa. There were woollen manufactories in England in
the twelfth century. — Hallam, Midd. Ages, vol. iii. pp. 367, 393.
CHAP. I.] SOCIETY AND ARTS OF THE MIDDLE AGES. xxm
of painting most practised in Italy was mosaic, but in
the western part of Europe painting on glass appears
to have been exercised in preference to all others.
In the thirteenth century the manners of the people
were still rude and uncultivated, but towards the latter
end of this century a sensible refinement took place,
especially in Italy. In Venice there were at this period
laws in which were mentioned the tari£& regulating the
manufactories of gauzes, purple cloth, and cloth of
gold;^ this is sufficient evidence of the establishment
of manufactories of these articles and of the increased
taste for dress. At this period the commerce of Mar-
seilles wilii the Levant was in its greatest prosperity.
Montpellier and Aries were also engaged in the same
pursuit, and at the end of this century or the beginning
of the fourteenth the first Venetian vessels atrrived at
Antwerp laden with spices, drugs, and silk stufis ; to
these were added perfumes, cotton, and colours.^
The amelioration of the manners and habits of the
people was decidedly favourable to the development of
the arts in Italy, and the influx of Greek artists, after
the taking of Constantinople by the Latins in 1204,
gave them an additional impulse, and contributed to their
revival in different parts of the country. From the
ancient mosaic on the Duomo of Spoleto, dated 1207,'
works of art, bearing the names of the artists and the
date, are of frequent occurrence in the annals of art.
Guido da Siena painted the large Madonna in S. Do-
menico at Siena in 1221 ; and the works of Giunto da
Pisa were executed during the early part of this
century.
These artists were succeeded by Cimabue, to whose
influence is ascribed the revival of painting in Florence.
1 See Filiari, Saggio, &c., p. 153.
S Giueciardini, Belgii Descript, Amsterdam, 1613. quoted by Depping.
3 Kugler, HandbixA of Painthig in Italjr» p. 38.
XXIV INTRODUCTION. [chap. i.
In the middle of this century arose the Florentine
school of mosaic painters under Andrea Tafi, who was
taught the art by the Greeks ; and the family of Cos-
mati, also painters in mosaic, flourished at Rome about
the same period.
In France and England other branches of the art
were cultivated with success, especially painting on
glass ; and a taste for mural paintings appears to have
arisen in England.
The arts had also made some progress in Spain
during this century, for the corporation of the painters
and sculptors of Barcelona dates from the same period.'
The incorporation of similar societies in Italy appears
to have taken place at a later period.'
During this century the kings of England found
leisure to attend to the decoration of the interior of their
palaces. It is ascertained from records preserved at
Winchester, that there was a " painted chamber" in this
the favourite city of the kings of England, as early as
the year 1216;* and it appears also from another
document that this apartment was decorated with his-
torical pictures.* In other documents, paintings, the
subjects of which are mentioned, were ordered to be
executed in the Hall at Winchester, in the Painted
Chamber and Palace at Westminster, in the Castle of
Nottingham, and other Royal residences.*
1 A.D. 1291. Capmany, Memorias, &c., tome iii., cited by Depping,
vol. i. p. 264.
> The statutes of the Sienese painters are dated 1365 ; those of the
goldsmiths, 1361; of the Florentine painters in 1339. Those of Padua
were probably some years earlier. The Florentine painters were included
in the same company as the physicians and apothecaries. See Gaye, Car-
teggio Inedito, vols. i. and ii. p. i.
s Rol. Claus. 4 Hen. III., mem. 16, cited in the Archaeological
Journal for 1 845, p. 69.
4 See Mr. Eastlake^s < Materials,* p. 556.
f* Rol. Liberat. 17 Hen. III. mem. 6, and other documents quoted in
the Archaeological Journal for 1845, pp. 70-77 ; and in Mr. Eastlake's
* Materials for a History of Fainting in Oil,' vol. i. pp. 552-561.
^^^^mmtm^^m^wum't^
CHAP, l] society and arts op the middle ages. XXV
The analysis of early mural pictures, and the direc-
tions of Le Begue, Theophilus, and the author of the
Bolognese MS., place it beyond a doubt that the greater
part of these paintings were executed in tempera.
Many of those which are called fresco paintings, were
merely commenced in fresco and finished in distemper.^
The art of fresco-painting, properly so called, did not
arise until some time after the period of which I am
now speaking. The paintings on the walls of the
Chapel of S. Jacopo di Pistoia were ascertained by Pro-
fessor Branchi to have been executed upon a ground
composed of sulphate of lime (plaster of Paris, the
gesso of the Italians), carbonate of lime, and a yellowish
colouring matter tempered with glue. It has also been
ascertained that many of the beautiful mural paintings
by Bernardino Luini, in the Chapel of the Monastero
Maggiore at Milan, were not painted in buon-fresco, but
on white stucco, in the ancient manner.'
It appears, from MSS. of this period, that it was
sometimes the custom in England to whitewash the
exterior of castles, and sometimes to paint them of three
colours.^
" This castel is paynted without with thre maner colours :
Eede brennand colour is above toward the fair tours,
Meyne colour is y-middes of ynde and of blewe,
Grene colour be the ground that never changes hewe."
In the thirteenth and fourteenth centuries the houses
of the English, of the middle and lower classes, con-
sisted in general of a ground-floor only, divided into
two apartments, namely, a hall, into which the prin-
cipal door opened, and which was the room for cooking,
eating, and receiving visitors ; and a chamber adjoining
the hall, and opening out of it, which was the private
apartment of the females of the family and the bed-
1 See the First and Second Reports of the Commissioners of Fine Arts.
* Milano e il suo Territorio, vol. ii. p. 254.
' See ArchsBological Journal, Fart IV., Jan. 1845, p. 304.
XXVI INTRODUCTION. [chap. i.
room at night. The greater part of the houses in
London were built after this plan/ The habitations
of the more wealthy classes differed from those of the
middle ranks only in having an upper floor, called a
soler, or solar, on which was an apartment called a
^' saloon." The access to this was by a flight of stairs
on the outside of the house.* The soler is mentioned
in the Le Begue MS., p. 88, probably with reference to
an English house, since the term occurs in the recipes
given by Theodore of Flanders to Alcherius. A differ-
ent style of architecture prevailed on the Continent, for
it is related that when Henry III. visited S. Louis at
Paris, he greatly admired the houses of that city, con-
sisting for the most part of many stories." In houses
of this description there was but little room for decora-
tion ; and they appear to have been but scantily pro-
vided with furniture- Even at a much later period,
neither looking-glasses nor chairs are mentioned in the
catalogue of the furniture of Contarini, the rich Vene-
tian trader, who resided at St. Botolph's, in London, in
1481;^ or in that of a nobleman in 1572. The
Bolognese MS., however, mentions glass mirrors, in a
manner which proves that they were not uncommon in
Italy at the time that MS. was written.
In the fifteenth century the taste for decoration ex-
tended, as might be supposed, to the castles of the
nobility, and the apartments were decorated with his-
torical paintings from the Old and New Testament.
*^ Ther men myzth se, ho that wolde,
Arcangeles of rede golde,
ffy tly mad of o molde,
Lowynge ful lyzth :
1 See notice of the ' Chronicle of the Mayors and Sheriff of London
from 1188 to 1274/ in the Arch. Joum. for Sept. 1847, p. 282.
< Illustrations of the Domestic Architecture of the Middle Ages, hy
Mr. Wright, Arch« Joum., Sept. 1844.
3 Arch. Jour., Sept. 1847, p. 282.
^ Hallam*8 Middle Ages, toJ. iii. p. 428.
CHAP, t] SOCIETY AND ARTS OP THE MIDDLE AGES. XXVil
With the Pocalyps of Jon,
The Powles Pystoles everychon,
The paraboles of Salamon,
Paynted ful ryzth.
And the foure gospellores,
Sytting on pyllores,
Hend, herkeneth and heres,
Gyf hyt be zoure wyll.
Austyn and Gregory,
Jerome and Ambrose,
Thus the fonre doctores
Lystened than tylle.
Ther was purtred in ston,
The fylesoferes everychon,
The story of Absolon,
That lykyd full ylle."*
It will be observed that in all the early MSS. pub-
lished in this volume clocks are not mentioned, but the
hours of the day were reckoned from sun-rise, and
shorter periods by the time occupied in repeating Ave
Marias, Paternosters, and Misereres. From this we
may collect that, although the apartments of castles and
palaces might reckon among their articles of domestic
convenience —
'^ An orrelegge (horloge) one hyzth
To ryng^e the ours at nyzth,*'
they were unknown in convents, and among the mid-
dle classes, at least until the later half of the fifteenth
century.
1 From a manuscript of the fifteenth century, in the Public Library at
Cambridge, quoted in the Arch. Jour., Sept. 1844.
xxvm INTRODUCTION. [chap. u.
CHAPTER IL
MINIATURE PAINTING.
Having thus taken a cursory view of the state of society
and of the arts during the middle s^es, it may not be
uninteresting to treat more particularly of those arts,
the technical processes of which are described in the
following MSS., in order to render the various practical
directions more available to the student, and more
interesting to the general reader.
It has been observed * that the rise and progress of
painting is better shown by miniatures than by large
pictures, because the altar-pieces and frescoes were fre-
quently repetitions of smaller works painted in choral
books, and the parchment on which they are executed
being better preserved than pictures on walls, and less
injured by retouching, represented more exactly the types
and traditions of the early schools. Besides the minia-
tures painted in books, it was also the custom to affix to
fivery picture a predella or gradino," on which the
different events of the life of the Saint represented in
the picture were portrayed in miniature ; the frames
were also ornamented with small figures, so that the
study of miniature-painting was necessary to all painters.
We turn, therefore, with increased interest to the early
history of miniature-painting, which, after the revival of
the art,' must be sought chiefly in the archives of the
I Marchese, Memorie, &c., vol. i. lib. i. cap. xi. p. 176.
* The step on the top of the altar was so called.
3 The school of miniature painters was yery important during the eighth
and ninth centuries. Kugler mentions some interesting illuminations exe-
cuted in manuscripts of this period. (See Handbook of Painting in Italy,
p. 20.)
^mm^m
CHAP. IL] MINIATURE PAINTING. XXlX
convents of the Benedictine, CamaJdolese, and Domini-
can monks, and in those of the Canons Regular. It is
impossible to imagine any employment more congenial
to the peaceful and contemplative lives of the monks, in
the intervals of their religious duties, than the pleasing
and almost luxurious occupation of illustrating the
sacred books with stories from Scripture, and of ornament-
ing with elaborate miniatures the works of Virgil and a
few of the other classic authors. It is not surprising,
therefore, that this kind of painting should have found
so many followers in the cloisters.
The art of miniature painting was divided into two
branches: the professors of the first were styled
" Miniatori," or miniature painters, or illuminators of
books ; and iliose of the second, ^* Miniatori caligrafi,''
or " pulchri scriptores.** To the first class belonged the
task of painting the Scripture stories, the borders, and
the arabesques, and of laying on the gold and ornaments
oftheMSS.
The second wrote the whole of the work, and those
initial letters generaUy drawn with blue or red, full of
flourishes and fancifiil ornaments, in which the patience
of the writer is frequently more to be admired than his
genius. The wood-cut^ in the next page shows a writer
of the fifteenth century engs^ed in this occupation and
surrounded with his various implements. With the
miniatori may be classed the authors and collectors of
many of the MSS. now published, and others of a similar
nature. To the second class belongs Alberto Porzello,
who is mentioned in the Le Begue MS. to have been
*^ perfect in all kinds of writing, and to have kept a
school at Milan, where he taught the art to young men
and boys." But the two branches were frequently prac-
1 Copied from the work of M. Aim^ Champollion-Figeac, entitled
' Louis et Charles, Dues d'Orldans, leur Influence sur les Arts, la Litt<Sra-
ture, et TEsprit de leur Si^le, d'apr^ les Documents Originaux et les
Peintres des Manuscrits,' Paris, 1844.
INTBODUCTION.
i* lAi BiblieMfm Roj/altat Farii.
tised by the same person, whence the term " writing "
was also extended to painting, and the word was not
confined to miniature painting only, but was applied to
painting on glass, which was also called " writing on
glass." Ab to the origin of the word " miniature," it
received its name from the practice of writing the
rubrics and initial letters with minium or red lead.
The French term " illuminer** is supposed to be derived
from the custom of illuminating or hei^tening the
lights with gold. The term occurs in the Lucca MS.,
in the chapter *' De Lazuri."
Previous to the invention of priotiog the art of
calligraphy was of great importuice. It was the cus-
tom and the pride of the large religious establiahments
to have the books used in the celebration of Divine
Service exquisitely written, and adorned with minia-
tures. The recent researches into the archives of the
different Italian cities have broi^ht to light the minutes
of expenses of some of these books, which prove the
CHAP. II.] MINIATURE PAINTING. »X1
time occupied in painting them, and the large sums
paid to the artists for executing them, or for the pur-
chase of the materials ; for the monks did not receive
payment for the works intended for their own convents.
The choral books of the convent of S. Marco, at
Florence, were written and painted by Fra Benedetto
del Mugello (the elder brother of Frate Angelico^),
with the assistance of the monks. The cost of these
books was 1500 ducats, and the time occupied in com-
pleting them was five years.'
The choral books belonging to the cathedral of
Ferrara are thirty in number; twenty-two of which
are 26 inches long by 18 in breadth, and the remaining
eight smaller. They were begun in the year 1477,
and completed in 1535.' The most interesting of
these books, for the beauty of the characters, as well as
for the miniatures, were executed by Jacopo Filippo
d' Argenta, Frate Evangelista da Reggio, a Franciscan,
Andrea delle Veze, Giovanni Vendramin of Padua,
and Martino di Giorgio da Modena. The parchment
on which these books are written is in excellent pre-
servation. It is worthy of remark that great part of
the parchment or vellum for these books was brought
from Germany, or, at least, was manufactured by
Germans. There is an entry in the records of the
cathedral, for the year 1477} of a sum of money paid
to M. Alberto da Lamagna for 265 skins of vellum ;
of another sum, paid in 1501, for 60 skins, to Piero
Iberno, also a German ; and to Creste, another Ger-
man, for 50 skins, furnished by them on account of
these books.
The magnificent choral books, thirteen in number,
which formerly belonged to the Certosa of Pavia, are
1 Called also Beato Angelico.
* Marchese, Memorie, &c., toI. i. p. 189.
' Document! riaguardanti i Libri Corali del Duomo di Ferrara, commu-
nicated by the Ab. Antonelli, of the Public Library at Ferrara, to Sig. Gua-
iandi, by whom they were published in his Memorie, &c., ser. ti. p. 153.
XXXU NTBODUCTION. [chap. ii.
now in the library of Brera, at Milan. They are of
very large size, probably three feet by two, and many
of the illuminations are very beautiful.
As a work of art, the choral books of the Monastery
degli Angeli in Florence are perhaps more remarkable
than those of Ferrara. They are twenty in number,
and were all written by one writer, and embellished by
one miniature painter. The former, Don Jacopo, was
a Camaldolese monk, of the same religious house at
Florence; and, according to Vasari,^ was not only a
most excellent person, but the best writer of initial
letters that ever lived, not only in Tuscany, but in
Europe; and he adds, that these choral books are
perhaps, as regards the writing, the finest and largest
in Italy; Don Jacopo also wrote other books at
Rome and at Venice. The miniatures in the above-
mentioned choral books, which are all by the hand of
Don Silvestro, are not less excellent than the writing ;
and so great was the esteem in which these two monks,
D. Jacopo and D. Silvestro, were held in their con-
vent, that the right hand of each was preserved in a
casket with the utmost veneration. Yasari adds that
he, who had seen these books so many times, was
astonished at the skill in design and ability with which
they were executed, at a period when the art of design
was all but lost ; for these monks flourished about the
year 1350.
The choral books of the Cathedral of Siena have
been preserved with the greatest care. They were all
attributed by Vasari to Piero di Perugia,* but they are
known to have been painted by several artists, among
whom may be mentioned Liberale di Verona and
Ansino di Pietro, whose names are inscribed on their
paintings' There were also fourteen magnificent
choral books in the convent of S*** Maria del Sasso,
1 Life of Don Lorenzo.
* Life of Agnolo Gaddi. ^ Marchese, Memorie, &c., vol. i. p. 197,
CHAF.u.] MINIATURE PAINTING. xxxiii
near Bibbiena, which were executed by Fra Pietro di
Tramoggiano, and which were valued at upwards of
1500 scudi. Many of the miniatures were cut out
and carried away, others were sent to S*** Maria
Novella, at Florence ; but the books are now lost, and
the convent does not at the present time possess a
single miniature.^
The sister arts of calligraphy and miniature painting
flourished simultaneously in Italy and in the countries
north of the Alps. The celebrated monastery of St.
Gall possessed a school of painters, who were distin-
guished even in the ninth century. In the tenth
century, Tutilo, a member of this community, was
equally famous as a painter, poet, musician, sculptor,
and statuary. But the best miniature painter of the
tenth century was Godemann, who was chaplain of the
Bishop of Winchester from a.d. 963 to 984, and after-
wards Abbot of Thornley. His benedictional, orna-
mented with thirty beautiful miniatures, is in the
possession of the Duke of Devonshire. In the eleventh
century schools of painting were formed at Hildesheim
and Paderborn ; and the art was exercised by ecclesi-
astics of the highest rank.' The reputation of the
French miniature painters had reached Italy in the
time of Dante, who alludes to the practice of the art
*^ Ch* alluminare h chiamato in Parigi,"
while recording the merit of Oderigi da Gubbio and
Franco Bolognese. Many artists who followed this
branch of the profession are enumerated by Alcherius in
the work of Le Begue. Some of these were natives of
Italy, others of France, and others of Flanders. The
Italian miniature painters are numerous. Among the
1 Compendio Storico Critico sopra le due Immagine di Maria S. S. nella
Chicaa di Sta. Maria del Sasso, presso Bibbiena, dato in luce dal P. Vin-
cenzo Fineachi, Firenze, 1792, cap. z. p. 72 ; cited by Marchese, vol. i.
p. 209.
> See Rio, de la Fo6sie Chrdtienne, p. 32-34.
VOL. I. C
XXXiv INTRODUCTION. [chap. n.
most celebrated miniatori of the fifteenth century was
Francesco dai Libri, a native of Verona, called the Old^
to distinguish him from his son Girolamo. He obtained
the appellation ^' dai Libri " from his employment,
which consisted in illuminating MSS. ; and, as he lived
before the discovery of the art of printing, he found
constant occupation, because those persons who paid
the expense of the writing, which was very great, were
also desirous of seeing their books ornamented with
miniatures. Francesco lived to a great age, and died
contented and happy, because, says Yasari, '^ in addi-
tion to the peace of mind which he derived from his
own vfrtues, he left a son who was a better painter than
himself.'' This son was Girolamo dai Libri, whose
merits as a miniature painter fully equalled the sanguine
expectations of his father. Yasari is warm in his
praises. He says. « Girolamo painted flowers with such
skill, truth, and beauty, that they appeared like nature
itself; and he imitated small cameos and other engraved
stones and jewels in such a manner that it was impos-
sible to make them more like, or more minute ; and
among the figures which he made on cameos and facti-
tious stones, may be seen some which are not lai^er
than a small ant, yet all their limbs and muscles are
seen distinctly." Girolamo illuminated many books
for religious societies, and especially for the rich monas-
tery of the Canons Regular of S. Salvatore, at Catti-
diani, where he went to work in person, which he would
not do at any other place ; whilst at this monastery he
taught the first principles of the art to Don Giulio
Clovio, who was afterwards reputed to be the best
miniature painter of his time.' Lanzi calls him the prince
of miniature painters. Great part of his works were
painted for sovereigns and princes, in whose libraries
they may be seen, executed with such surprising truth
1 Yasari, Vita di Fra Giocondo ed Altn, vol. iii.
CHAP, n.] MINIATURE PAINTING. XXXV
and liveliness, that they appear rather to be reflections
in a camera obscura than works of art. Some idea of
the labour of executing these minute pictures may be
formed from the fact, that one work alone, which he
illustrated for Cardinal Farnese, with twenty-six sub-
jects, occupied him during nine years. His works are
very scarce, but some may be found in the libraries of
private individuals. The Sloane Library contains a
MS. illuminated by Don Giulio Clovio.
Among the miniature painters of the order of St.
Dominic was P. Alessandro della Spina, who flourished
during the fourteenth century. Padre Alessandro
deserves the gratitude of posterity, and of all miniature
painters especially; for to him we are indebted for
making known the invention and use of spectacles.
Indeed P. Marchese attributes the invention * of spec-
tacles to Padre Alessandro, but the memorial of him
in the Chronicle of St Katherine, at Pisa, proves that
he had seen spectacles made by one who would not
communicate the secret, before he made them himself,
and that with a cheerful and willing heart he com-
municated aU he' knew. The notice in the Chronicle
runs thus : —
'* Fra Alexander de Spina vir modestus et bonus,
quae vidit oculis facta scivit et facere. Ocularia ab alio
primo facta comunicare nolente, ipse fecit, et omnibus
comunicavit corde hilari et volente. Cantare, scribere,
miniare, et omnia scivit quae manus mechanics valent" *
Another monk and miniature painter of the same
order, Fra Benedetto, usually called " Bettuccio,"
deserves remembrance for his brave defence of Giro-
1 **Spectac1e8 had been known at Haarlem since the beginning of the
14th century, and a monument in the church of Sta. Maria Maggiore, at
Florence, alludes to Sal vino dcgli Armati, who died in 1317, as their in-
?entor (inventore degli occhiali). Some accurate notices of the use of spec-
tacles by old men appear to have been made in 1299 and 1306." Hum-
boldt's Ko«moSy vol. ii. p. 497. — Is it possible that Padre Marchese can have
overlooked the monument alluded to by the accurate and scientific Hum-
boldt? * Mcmorie de' Pittori, &c. Domenicani, vol. i. p. 177.
C 2
XXXVl INTRODUCTION. [chap. ii.
lame Savonarola, when the latter was torn from the
shelter of his convent of S. Marco, at Florence, to
meet a cruel and painful death. Fra Pacifico Burla-
macchi, in his Life of Savonarola, relates that " Fra
Benedetto armed himself from head to foot, and joined
the party of the Piagnoni,^ to defend a life so dear to
him ; but Savonarola seeing him, desired him to lay
down his arms, adding that the professors of religion
should use spiritual weapons only. When Benedetto
saw them carrying away his beloved master to prison,
he entreated to be allowed to follow him. Then Savo-
narola, turning round to him, said, * Brother Bene-
detto, I command you by your vow of obedience not to
follow me, because Brother Domenico and I must die
for the love of Christ' At this instant he was torn
from the sight of his sons, who all wept for him. And
it was then the ninth hour of the night" *
Fra Eustachio, another Dominican monk, was, per-
haps, one of the greatest miniature painters that Italy
has produced.* His merits, passed over by historians,
and especially by Vasari, whom gratitude should have
prompted to remember him, are recorded by his own
order. Padre Timoteo Bottonio,* a contemporary of
Fra Eustachio, relates that when Vasari was writing the
first edition of his Lives of the Painters, he used to
come frequently to converse with this old man, who re-
lated to him many interesting facts concerning the early
and illustrious artists. A Psalter, exquisitely painted by
him, still exists in the Convent of S. Marco, at Florence.
He has been styled the Porta of miniature painting.
The French miniature painters were undoubtedly
numerous, but a Vasari is still wanting to record their
merits. The beautiful choral book, painted by Daniel
d'Aubonne, in 1621, must not be forgotten. This volume
I The partisans of Savonarola.
2 See Marchese, Memorie, &c., vol. i. p. 199. ^ Ibid., p. 202-207.
4 Annale MSS., vol. ii. p. 80d, ann. 1555.
CHAP, n.] MINIATURE PAINTING. XXXVU
is preserved in the public library at Rouen ; it is of very
large size^ and the writing and illuminations are exqui-
sitely beautiful. Daniel was thirty years in completing it.
Missals and livres d'heures of great beauty are so
common in all rich libraries, that it is unnecessary to
particularise any in the present work.
As a private collection, perhaps there is no single
volume of greater beauty or value than that belonging
to Mr. Rogers the poet, whose elegant and correct taste
is well known. The volume, formed at great expense,
consists of miniatures from different works and dif-
ferent countries ; and it is scarcely possible to see more
exquisite specimens of the art
The manner in which these works were executed
may be collected from the following Treatises: it is
su£Scient to observe that the colours were prepared with
the greatest care, and that the vehicle was egg, gum, or
glue. D'Agincourt, however, mentions some minia-
tures, the colours of which were insoluble in water;
and Dr. Dibdin,^ in describing the illuminations of a
MS. of the Codex Justinianus of the fourteenth cen-
tury, states that on close examination the colours appear
to have been mixed up with a glossy material not unlike
oil. These instances appear to have been exceptions to
the general character of miniatures, the surface of which
usually does not shine. It will be observed that the shades
in miniatures were not generally painted with trans-
parent colours, but that white was mixed with them.
The parchment or paper on which these MSS. were
written was usually left white ; but a purple colour was
sometimes communicated to it, by tinging it with a
decoction of oricello.' When the tint was dry, the
letters were written on it with gold or silver. Several
MSS. of this kind are preserved in the Bibliothdque
Royale at Paris.
1 Northern Tour, p. 60S. » See Dol. MS., p. 474.
XXXVni INTKODUCTION. [chap. hi.
CHAPTER III.
MOSAICS AKD TARSIA WORK.
In enumerating the arts of the middle ages, we must
not omit to mention the beautiful art of working in
mosaic, the most durable of all the methods of painting
now in existence. Domenico Ghirlandaio used to say
that it was the only painting for eternity.^ Vasari also
has a similar remark; he says, with regard to the
durability of all works composed of colours, there are
none which resist the action of the winds and waters
like mosaics.'
The art of working in mosaic was known to the
ancients. It was practised by the Byzantine Greeks,
and appears never to have been entirely lost in Italy.
Specimens of this art may still be seen at Rome and
at Ravenna, which date from the fourth and fifth cen-
turies.
There were various kinds of mosaics.' Those in-
tended for the decoration of vaulted ceilings and other
elevated parts of buildings, consisted of cubes of coloured
glass, the older specimens being generally inlaid either
on a white ground, as in the Romano-Christian school,^
or on a gold ground, as in the early Christian mosaics
of the Byzantine school. The mosaics in the church of
SS. Cosmo and Damiano in the Forum at Rome
were the work of Roman artists, while the old mosaics
1 Vasari, Life of Domenico Ghirlandaio.
* LifeofGherardo.
3 For an account of the different kinds of mosaic, and of the process
employed at Rome, sec Transactions of the Society of Arts, Part I., New
Series, 1847.
4 Rio, dc la Podiie Chr^tienne, p. 41.
CHAF. m.] MOSAIC PAINTING. XXXlX
in the Apsis * of the Basilica of S. Ambrogio, at Milan,
which are said to be not later than the ninth century ;
those in S. Lorenzo, also in Milan ; those in the Duomo
of Torcello, reputed to be of the tenth century ; and
some of the ancient mosaics in the church of S. Marco,
at Venice, which are of the eleventh century, are re-
presented to be the work of Byzantine artists. Some of
the mosaics in the last-mentioned edifice are stated to
have been actually brought from the East
It appears that there were in Italy two principal
schools of mosaic painting, established as early as the
eleventh century. One of these was formed by the
Greek artists employed on the church of S. Mark, at
Venice, from which the Florentine school afterwards
sprung; the other subsisted in Rome, from an early
period until the thirteenth century.* Both schools have
been praised by different authors as superior to all
others ; Vasari gives the preference to that of Venice,
while Lanzi considers that the Roman artists excelled
Ae Venetians. The Venetian school undoubtedly
originated in the decoration of the church of S. Mark,
which afforded for several centuries constant occupation
to the musaicisti. This church, observes Lanzi, was and
is an incomparable museum, in which, commencing
from the eleventh century, may be traced, in the mosaics
begun by the Greeks and continued by the Italians, the
gradual progress of design of every period until the
present day.
The earliest artists were undoubtedly Greeks, and
the work appears to have been continued by Greek
artists and their disciples until about 1250. From that
time until 1350, Zanetti states' that he was unable to
find any records of the progress of the work ; but at the
I The Ajm» was ako called the Tribune, It was the semicircular recess
at the east end of the church. ' Lanzi, vol. i. p. 6 n.
< Notide de* Musaici della Chiesa Ducale di S. Marco— Zanetti, delta
Pittara Veneziaaa, p. 661.
xl INTRODUCTION. [chap. hi.
last date the d(^e Andrea Dandolo caused the chapel
of the Baptistery to be covered with mosaics. The
fourteenth and fifteenth centuries produced many artists,
the best of whom was Michele Zamboni, who was the
first to abandon the ancient manner, and to improve
his design, by studying the works of the best painters
of his time. Many of the ancient mosaics having
perished, they were replaced by Zamboni, according to
the old design. The sixteenth century was the golden
age of mosaic painting at Venice. Among the great
names of the period may be enumerated Vincente
Bianchini, more remarkable for his talents than his in-
tegrity, and his brother Domenico, called II Rosso or
Rosetto; Alberto Zio, the priest; Marco Luciano
Kiaszo ; the celebrated Francesco Zuccato, the friend of
Titian, who received his first instructions in painting
from the father of Zuccato ; Yalerio Zuccato, the brother
of Francesco ; and Giovanni Visentin.
The distinctions enjoyed by the brothers Zuccati
excited the envy of the other artists, and when the
former had completed the pictures from the Apocalypse,
the quarrels among the rival painters ran so high, that
they reached the ears of the Procuratore Cassiere. A
process was instituted to discover the truth. The Zuc-
cati were accused, among other things, of having added
to the efiect of their mosaics by painting on certain
parts, and of having joined the squares badly ; Yalerio
especially was accused of not knowing his business.
Among the most violent of the accusers was Bartolom-
meo Bozzo, a former pupil of the Zuccati, who pointed
out some small campanili, and also some clouds in the
mosaic of the Apocalypse, which were executed with the
pencil, and not with coloured glass and stones, as they
ought to have been, according to the rules of the Pro-
curatori. The Bianchini supported the accusation of
Bozzo, and an accidental circumstance gave additional
weight to the charge against the Zuccati. A mistake
-zr.
CHAP. MI.] MOSAIC PAINTING. xli
having been discovered by the latter in the word saanhus,
which formed part of the inscription, they had corrected
the error by affixing to it a small piece of painted paper ;
and when the mosaic was washed to ascertain whether
it had been painted or not, the piece of paper was sepa-
rated, and the Frocuratore believed accordingly that some
deception had been used. He therefore caused several
persons employed in the church to inquire into the
afhiTj and finally he summoned a council of the greatest
painters of that time, among whom were Titian, Paolo
Veronese, Tintoretto, and Andrea Schiavone, who de-
cided that it could not be denied '^ that the pencil had
been used in some parts, but that when these touches had
been removed with a sponge and sand, the mosaics were not
injured by it, but were even considered to be improved."
Every one praised the design, and the skill of the artists,
and Titian, especially, defended his friends the Zuccati
with great warmth, saying that the cartoons ought to be
examiped, to see whether the campanili which had been
painted were in them as well as in the mosaics ; thinking
that the degree of blame attached to these masters
depended upon this circumstance. It is doubtful who
made the cartoons; Valerio asserted that they were
made by ^^ Messer Tiziano," and that they did not con-
tain the campanili, and said that if it were necessary he
would produce them with the outlines pricked, as they
were. Titian, however, did not acknowledge that these
cartoons were his work, although he owned having made
others for the Zuccati. The trial concluded by the
Zuccati being adjudged to execute again, at their own
expense, the parts on which the pencil had been em-
ployed; but this decree was never executed, and the
painted parts, particularly the small campanili, remain
to this day.^
The dispute concerning the execution of this mosaic
1 Zanetti, p. 676.
xlii INTRODUCTION. [chap. ni.
by the Zuccati led to the examination of the other
pictures, which had been the work of their rivals ; and
it was finally concluded unanimously, that the two Bian-
chini and Bozzo were the best workers in mosaic, but
that Francesco Zuccato excelled them all in the know-
ledge of the art, and next to him in skill was Yincente
Bianchini.
The designs for the mosaics executed about this
period were by the most celebrated painters, Titian,
Tintoretto, Salviati, Sansovino, Domenico Tintoretto,
Maifeo Verona, and others; and many of the mu-
saicisti were so little acquainted with the principles of
art, that the painters who made the designs were obliged
to colour as well as draw them, and they were then
servilely copied by the musaicisti. The Frocuratori
being satisfied by the representations of the professors
of the bad consequences likely to ensue from the ig^
norance of the musaicisti, new regulations were made,
the number of masters employed in St. Mark's
was reduced, and every one was require^!, before his
election, to give a proof of his skill. In order to de-
termine the respective merits of the rival artists, a design
representing S. Jerome was made, and Francesco Zuc-
cato, the two Bianchini, and Bozzo were required to
copy it in mosaic. Sansovino, Titian, and Faolo Vero-
nese were the judges, and it was agreed unanimously
that Zuccato's picture was the best, Gian Antonio
Bianchini's was next, then that of Bozzo, and Domenico
Bianchini's was the last, although it was considered the
most faithful copy of the design.
Among the later Venetian artists may be enumerated
Gio. Antonio Marini, Lorenzo Ceccato, Luigi Gaetano,
Jacopo Pasterini, and Francesco Turessio ; these worked
from the designs of Falma Giovane, of Maffeo Verona,
of Leandro Bassano, Aliense, Fadovanino^ and others.
The artistsoftheseventeeuth century were less celebrated,
and their works in mosaic executed in the style of that
CHAP. III.] MOSAIC PAINTING. xHii
period were employed as decorations on new walls only ;
according to Zanetti,* it was decreed in the year 1610,
that no ancient mosaic should be removed, although the
work might be Greek, and the style bad; but that
where the danger of ruin was imminent, the design
should be copied, and the picture restored exactly as it
was at first. By this means a complete series of monu-
ments, unique in their kind, not only in Italy, but in^
all the world, has been preserved to posterity.
In the middle of the thirteenth century the fame of
the Greek artists, who were still employed on the
mosaic decorations of St. Mark's, was spread far and
wide ; it reached to Florence, where Andrea Tafi then
practised the art of painting. Andrea, ambitious of
transmitting his name to posterity, and having greater
confidence in the durability of the materials than in his
own talents, prudently determined to adopt the art of
mosaic painting ; but as the technical part of this art
was unknown in the north of Italy, he found it necessary
to go to Venice. While residing in this city, he gained
the good will of a Greek painter named ApoUonio so
entirely, that he was persuaded not only to teach him
the art, but to accompany him to Florence, where, in
the middle of the thirteenth century, he executed, in
conjunction with Andrea Tafi, some mosaics in the
Tribune of the old church of S. Giovanni.* Vasari'
says that this work was entirely in the Greek manner,
that the design was rude and without skill, but that the
mechanical part was well executed, the pieces extremely
well joined, and the surface even.* He adds, that the
latter part of the work is much better, or to speak more
correctly, not so bad as the portions first completed.
After this, Andrea executed in mosaic, without the
assistance of Apollonio, a figure of Christ 14 feet high,
1 Delia Pittura Veneziana, p. 670 n.
* Now the Basilica of S. Giovanni Battista — the Battistcro.
3 Vttadi Andr«a Tafi. « See also Morrona, Pisa lUustrato, vol. i. p. £54.
xliv INTRODUCTION. [chap. m.
a work which, Yasari says, spread his fame throughout
Italy. "Andrea was really,'* observes this author, "very
happy in living at a time when works of so little merit
were so much esteemed.'* It may be added, that he
was fortunate in forming so correct an estimate of his
own powers, as to prefer being the head of a new school
of painting in the north of Italy, to remaining in the
obscurity to which his want of skill in design appeared
to consign him. Andrea died in 1294, and his merits
were recorded in an epitaph preserved by Vasari —
'< Qui giace Andrea, ch' opre leggiadre, e belle
Fece in tutta Toscana, ed ora e ito
A < vago lo Regno delle stelle."
Contemporary with Andrea was Jacopo da Turrita,*
or, as he was called in Siena, Maestro Mino,* a Fran-
ciscan friar, to whose merits Lanzi says that Yasari did
not do justice. Perhaps the latter judged from the
specimens of the works of Jacopo at Florence, which
were by no means equal to those conducted by him in
Sta. Maria Maggiore at Rome. Some writers have
believed that Fra Mino and Tafi both worked in
mosaic in the Tribune of the Duomo of Pisa, but
Prof. Ciampi has shown that this mosaic was not begun
until 1301, at which time Fra Mino and Tafi were
no longer living. The mosaic at Pisa, the subject of
which was a Maesta, was commenced by one Maestro
Francesco,' assisted by his son Yittorio, Lapo of
Florence, Michele, Duccio, Tura, Turetto, Dato,
Tano, and others. Francesco either died or aban-
doned the work the same year, and was succeeded as
Capo Maestro by Cimabue,* under whom worked
Bardo, Ganaccio, Upechino, and Turetto. The
S. Giovanni, on the left hand of the Saviour in the
J Vasari, Vita di Andrea Tafi. Baldinucci, Vite.
* Morrona, Pisa Illust., vol. i. p. '247.
3 Ciampi, Notizic, &c.| p. 144, and Docum. xxv. * Ibid., Doc. zzvi.
CHAP, mj MOSAIC PAINTING. xlv
same design, is said to be the work of Cimabue, who
however left it incomplete ; and it was, together with
the figure of the Saviour, finished by Vicino, the pupil
of Gaddo Gaddi, in 132 1. As this is the only work in
mosaic ascribed to Cimabue, it has been supposed by
some persons that he merely executed the design.
The repeated payments, however, to him, on account
of this work,^ in the books of the Duomo, seem to
warrant the belief that he actually worked on the
mosaic. Giotto also exercised his talents in mosaic
painting, and the celebrated mosaic called the ^^ Nave
di Giotto,'* which was executed for the ancient basilica
of St Peter at Bome, attests his eminence in this
branch of the art* This work, observes D'Agincourt,
** by its ingenious and picturesque composition, as well
as by a more correct design, fixes the epoch of the
revival of this kind of painting.'* Kugler says ' that
the mosaic has so frequently changed its place, and thus
undergone so many restorations, that the composition
only can now be considered as belonging to Giotto.
Gaddo Gaddi was the father of Taddeo Gaddi,^ and
the grandfather of Agnolo, the master of Cennino
Cennini.^ He was the friend of Cimabue and of
Andrea Tafi ; . from the example of the former he
learned to improve his style of design, and from the
latter he acquired the art of working in mosaic. As
he united the mechanical skill of Andrea to a better
taste in design, it will readily be supposed that his
works were in much request He executed, in the
semicircle over the principal door in Sta. Maria del
Fiore in Florence, the mosaic representing the Corona-
tion of the Virgin, which, on the authority of Vasari,
1 Ciampi, Notizie, &c., Doc. xxvi. ; Morrona, I^isa Illust., vol. i. p.
249 n. ; and see Kugler, Handbook of Painting in Italy, p. 32.
* Vasari, Int, cap. xxix.
s Handbook of Painting, Italian School, p. 51.
4 Vasari, Vite di Gaddo, Taddeo, e Agnolo Gaddi.
ft Cennino Cennini, Trattato.
xlvi INTRODUCTION. [chap. hi.
was considered by all masters, foreign as well as native,
as the finest work of the kind which had ever been seen
in Italy. He afterwards worked at Rome and at Pisa,
and died in 1312.
The secret of working in mosaic was inherited by
Agnolo, the son of Taddeo,^ who in 1346 repaired some
of the mosaics executed by Andrea Tafi in the roof of
S. Giovanni at Florence. He fixed the cubes of glass
so firmly into the ground, with a stucco composed of
mastic' and wax melted together, that neither the roof
nor the vaulting had received any injury from water
from the period of its completion until the time of
Yasari. From Agnolo Gaddi the secrets of the art
were transmitted to Cennino Cennini, who, in his
Treatise on Painting, lefl them as an heir-loom to
posterity. That Cennini actually treated on mosaics in
his work, is related by Vasari f but as this subject is not
mentioned in the MS. published by Tambroni, it was
considered that Vasari was mistaken, and that he had
spoken of the MS. without having read it. Subsequent
researches,* however, have proved that he was right
Besides the MS. in the Laurenziana, the Biccardiana
Library (at Florence) contains a more perfect copy
made in the sixteenth century, probably soon afler the
year 1500, which contains many things omitted in the
Vatican MS., among which may be mentioned the arts
of working in glass and in mosaic.
It is gratifying to learn that a second edition of this
highly interesting work will probably be published at
Florence, which will contain the new passages in the
MS. of the Biccardiana, and which will be collated
with both the Florentine MSS. It has been con-
jectured from the last words of the MS. of Cennini in
t Vasari, Vita di Agnolo Gaddi ; Bald., Vitadi Agnolo Gaddi.
s Bald., Vita di Agnolo Gaddi. Vasari says ** mastrice,*' which signiBes
cement or glue.
8 Vita di Agnolo Gaddi. 4 Antologia— Firenze, 1821.
CHAP. iiiO MOSAIC PAINTING. xlvii
the Vatican, "Finito libro referamus gratia Christi
1437 a di 31 di luglio. Ex stincarum f.,"' that
Cennini was an inmate of the debtors' prison at
Florence called "Le Stinche," and our sympathies
were excited on behalf of the patient and religious old
man, who at an age approaching to eighty could so
abstract his mind from the adversity into which he had
fallen, as to compose his Treatise on Painting during
his confinement in a prison, and to allow no expressions
of regret or discontent to escape from his pen. The
researches, however, of Signor Benci of Florence
prove that the name of Cennini does not occur in the
books belonging to the prison of the Stinche in the
year 1437, or in some of the later years of the four-
teenth century. The addition of the above-mentioned
wrords has been accounted for ' by the fact that it was
the custom to employ the prisoners for debt in copying
MSS.; and it was conjectured that these words, so
expressive of the distaste we may suppose a person
indifierent to the art to have felt on the completion of,
to him, so irksome a task, were added by the unfor-
tunate prisoner who copied the MS. afterwards placed
in the Vatican. If then the date 1437 be that of the
copy, the original MS. must be older, and perhaps may
be actually a work of the fourteenth century.
Many, if not all, of the early Florentine painters
practised this branch of the art.' It is said^ that
Alesso Baldovinetto spared no pains to discover the
best mediod of working in mosaic, and that he would
never have succeeded in this pursuit, if he had not
1 These words are wanting in the Riccardiana MS. See Antologia —
Firenze, 1821.
* Edinburgh Review, 1847, p. 193.
s Prof. Ciampi (NotiEie, &c., p. 92) says theJIituaicisH called themselves
painterSf and he quotes the inscription on the mosaic by Tomti (or Turrita)
in the church of S. Giovanni Laterani at Rome :— ** Jacobus Torriti pictor
hoc opus mosaycen fecit."
4 VaMri, Vita di Alesso Baldovinetto.
xlviii INTBODUCTION. [craf, hi.
accidentally met with a German who was travelling
through Florence on his way to Rome. Alesso gave
this man a lodging, and learned from him the whole
process, so that he was enabled to set to work with
confidence, and to execute some figures in mosaic in
the church of S. Giovanni. This work so increased his
reputation that he was employed in cleaning the whole
roof of the edifice, which had been covered with mosaics
by Andrea Tafi, and was then in want of repair. He
completed this work also to the satisfaction of his
employers. Alesso lived to be eighty years old, and
then feeling the infirmities of age stealing over him, he
sought a retreat for his declining years in the Hospital
of S. Paul. It is related that in order to ensure for
himself a better reception, he took with him to his
apartments in the hospital a large chest which was
thought to contain money, and in this belief the oflicers
of the hospital treated him with the greatest respect
and attention. But their disappointment may be
imi^ined when, on opening the chest, after the decease
of the aged artist, they found nothing but drawings on
paper, and a small book which taught the art of mak-
ing the mosaics (pietre del musaico), the stucco, and
the method of working. At the present time we should
have considered this little book a greater treasure than
the money which was so much desired. The remarks
of Vasari on this occurrence are highly honourable to
the venerable old man ; he says, " It was no wonder
that they did not find money, for Alesso was so boun-
tiful, that everything he possessed was as much at the
service of his friends as if it had been their own."
Alesso taught the art of working in mosaic to Do-
menico Ghirlandaio, who executed, in conjunction with
Gherardo, some mosaics in the Duomo of Florence/
The only artists of the early Roman school whose
1 Vasari, Vite di Alesso Baldovinetto e Domenico Ghirlandwo.
CHAP. Ill J MOSAIC PAINTING. xlix
names have descended to posterity are the family of
CosmatL^ Adeodati di Cosmo Cosmati worked in
Sta. Maria Ma^ore in 1290, two years after the
arrival of Giotto in Borne, and probably about the time
that he was employed upon the " Navicella." Jacopo
and Giovanni Cosmati also worked in mosaic about
1299 in Rome, and in the Duomo of Orvieto. It is
said that these artists were all superior to the Greeks
employed in S. Mark's at Venice. It is certain, how-
ever, that much encouragement was given at Rome to
artists from other parts of Italy, and especially to many
Florentines. This city was in fact the general ren-
dezvous of all who were distinguished for more than
ordinary skill in the arts, as the place where they might
not only improve themselves in their profession by the
contemplation and study of works of art, but where
their talents might meet with encouragement and
reward. The art of working in mosaic was brought to
perfection in this city. It became in time the rival of
painting, not only by the artful combination of various
coloured stones cemented together, but by means of a
composition, by which it was possible to produce every
colour, to emulate every half tint, to represent every
gradation, every touch, as perfectly as with the pencil."
As the building of S. Mark's at Venice called forth all
the talent of the artists of that period, so the constnic-
tion and decoration of S. Peter's at Rome occasioned
employment to Roman artists. Natural causes con-
curred in promoting the cultivation of mosaic painting
at Rome, for the humidity of S. Peter's was found
inimical to paintings in oil, and it was considered
advisable, even in the time of Urban VIII.,' to sub-
stitute mosaics in the place of paintings in oil.
The Roman school in mosaics produced Muziani,
1 Lanzi, vol. i. p. 6 n. ; Ciampi, Notizie, &c., p. 46.
s Lanzi, vol. ii. p. 2d0. > Ibid.
VOL. 1. d
1 INTRODUCTION. [chap. ni.
Paolo Bossetti, Marcello Frovenzale, 6io. Batt
Calaiidra, a native of Vercelli, by whose discoveries the
mechanical part of the art was greatly improved, and
the family of Fabio, who copied in mosaic some of the
works of GuercinOy Domenichino, and Carlo Maratta.
The earliest document known which gives an account
of any of the processes of mosaic painting, is the Luoca
MS. ; but this merely contains some recipes for colour-
ing the glass of which the work was composed. These
recipes are repeated in the Mapp® Clavicula. The
Bolognese MS. contains directions for making coloured
glass, and '^ Materia Musica ;" and the subject is alluded
to by Theophilus. The recipes for coloured glass in
the MS. of Eraclius may also relate to mosaics.
Neither of these authorities, however, describe the
stucco in which the mosaic was embedded, nor do they
speak of any cement for fastening the pieces of glass
together. The omission has, however, been supplied
by Yasari,^ who has mentioned the materials employed
for this purpose.
According to this author the stucco, which would
remain in a state fit for working for a period of from
two to four days according to the weather, was com-
posed of lime, pounded brick, gum tragacanth, and
white of egg, and it was kept moist by laying wet cloths
upon it In the Life of Agnolo Gaddi, Yasari mentions
that the mosaics of Andrea Tafi in S. Giovanni in
Florence, having been injured by the penetration of
damp, were repaired by Agnolo, who employed stucco
made of mastrice (or mastic according to Baldinucci)
and wax, and this composition efiectually answered the
purpose of excluding the damp. From the same
account it also appears that the squares were deeply
embedded in the stucco and firmly cemented together.
The repairing of these mosaics also gave the artists
employed on the work an opportunity of observing that
1 Intr., cap. xiiz.
CHAP. lu.] MOSAIC PAINTING. ^ K
the design had been marked out on the stucco with red
outlines, and that it had been entirely worked on the
stucco. Prof. Branchi of Pisa thus describes the ground
in which the before-mentioned mosaics in the Tribune of
the Duomo of that city were embedded : — " The cement
or bed of the beautiful mosaic of the Tribune of the
Duomo of Pisa consists of two thick strata one upon
the other. The lower stratum, which is white, tasteless,
of a texture apparently homogeneous, soluble in acids,
with liberation of carbonic acid, consisted undoubtedly
of a mixture of slaked lime and marble dust. Having
tested the weight of 2 denari (grammi 2-358) with
acetic acid, there remained only silica and yellow oxide
of iron, weighing ligr. (grammi 0085). The superior
stratum in which the parallelepipeds of coloured glass
were embedded, consisted of a yellowish mixture some-
what hard, which acquired on lighted charcoal a colour
that was first grey and then blackish. The same acetic
acid, to the action of which I exposed an equal quantity
of this layer as of the lower, dissolved the lime with
slight ebullition, and left 12^ gr. (grammi 0*613) of a
substance of a dark-yellow colour, which I found was
composed of linseed oil dried, and a small portion of
turpentine, and of other resinous matter. The cement
of the mosaics of the cloisters of the Basilica of S. Paolo
without the walls at Rome was composed of slaked
lime and brickdust more' or less finely pulverized. It
was of a flesh colour, unalterable by fire or by exposure
to the sea wind, and of a taste slightly saline. By
means of an analysis, sufficiently accurate for the pur-
pose, I found in the same quantity, namely 2 denari,
that its constituents were nearly as follows : —
Dtaari. Oraint. Ommml.
Carbonate of nme i 81 0'3&0
Pulverized bricka deprived by acetic add of their cal-
careoiia parts 0 Hi (0-672
of aoda, earthy muriatea, and a little calca*
aolphate 0 SJ (0*433
d2
Ill INTRODUCrriON. [chap. iir.
By these results I have learned, that the grounds of the
mosaics were not always prepared in the same manner.
Chambers ^ informs us, that ^^ the composition adapted
to retain the different pieces of glass, consisted of lime,
and powder of fine bricks, with gum tragacanth and
white of egg. From the Encyclopfedie we learn, that
anciently the cement of the mosaics was composed of
white of egg and water, three parts of pulveriz^ bricks,
and one part of slaked lime, but that the materials
generally employed, and which were preferable to the
preceding, were slaked lime, pulverized marble, and
linseed oil. As this last composition does not differ
essentially from that which formed the superior layer
of the Fisan mosaics, it is evident that it was known to
the most eminent workers in mosaic of the thirteenth
century."
With regard to the oil and turpentine or other resin
of which Frof. Branchi found traces in the upper
stratum of the ground, I may add that notices have been
found by Frof Ciampi, in the records of the Duomo of
Fisa for the year 1303, of payments for oil and tur^
pentine which belong to the mosaics of the Duomo.*
1 Diet., Art. Mosaics, in which he mentions those of Pisa. [Note by
Branchi.] Chambers probably learned this from Vasari (Intr., cap. xzix.)»
who adds travertine to the other ingredients.
t « Docum 26 Johannes Orlandi conun me Ugolino notario
recepit a D. Burgundio operario pro pretio* librarum 76 olei linseminis ab
eo, et operate ad operam Magiestatis* que fit in Majori Dcclesia,
lib. iii. Sol. z?iiii. .... Johannes Orlandi sua sponte dixit se habuisse a
d. Operario libras duas den. pis. pro pretio libre viginti novem trementine
operate ad operam Magiestatis." Da lib. di am. dell' an. 1301 st. pis. deU*
opera del Duomo di Pisa.
** Libras quinquagtnta quatuor et solidos decem et octo den. pisanorum
minutorum pro pretio centinarum quatuor olei linseminis ad operam Ma*
» By a «* Majesty" or **Mae8tk," is meant a representation of the Virgin or
Saviour enthroned. See Mr. £astlake*s * Materials/ &e., p. 1 70, n. In the pre*
sent case the maestk consists of the gigantic figure of the Saviour seated on a
throne, and holding in his hand a book, on which are inscribed the words ** Ego
sum Lux Mundi.** On one side is the Virgin, and on the other St John ; these
figures also are gigantic, and t^e effect is said to be most grand and sublime.
Morrona, Pisa Illust, vol. i. p. 247, 249, n. Murray's Guide to North Italy.
CHAP. III.] MOSAIC PAINTING. liU
■ It will be observed that wax does not occur in these
documents^ neither does it appear that it was found by
Prof. Branchi in his analysis of the ground. From this
it may be inferred, that it was not used generally, but
was employed by Agnolo Gaddi merely as a hydrofiige.
Prof. Branchi analysed also some of the glass or
enamel of which the coloured cubes were composed, for
the purpose of ascertaining the metals with which they
were coloured. On this subject he has the following
observations : —
"The art of composing the glass and enamels of
various colours, by uniting them with glass liquefied by
metallic oxides, is at the present time more extensively
and perfectly conducted than it was among the ancients.
Some chemists assert that the use of the oxide of cobalt
in colouring glass blue was known to the ancient Egyp-
tians,' but this opinion, as far as I am aware, has never
been confirmed by experience. In the observations of
the Cav. Rossi, on the vase preserved at Genoa under
Ae name of the * Sacro Catino,'' &c. (Torino, 1807),
inserted in the fifth number of the Giornale della
Societa d'Incoraggiamento delle Scienze e dell* Arte
l^tatis, et aliarum figuraram que fiunt in Major! Ecclcsia, ad rationem
denarionim xxviii. pro qualili^t libra Upechinus pictor pro libris
quadraginta tribus vemicis emptis ab eo ad operum Magiestatis." See also
Morrona, Pisalllustr., vol. i. pp. 249, 2^, 256.
1 M. de Brongniart (Traits des Arts Cdramiques, p. 663) says, that
having analysed some of the Egyptian blue glass, he found it to contain
silica, alkali, cobalt, and a small quantity of lime. He also says that the
£gyptian figurines are coloured blue with copper, and not with cobalt.
* This was a vessel for a long time supposed to have been formed of a
single emerald. There is little doubt, however, that it is composed of glass.
As a work of art its value will scarcely be diminished on this account ; since
it affords evidence of the perfection to which the art of making and colour-
ing glass was brought at a very early period ; for this vessel formed part of
the spoils won at the taking of Caesarea in 1 101. The author of the Hand-
book for North Italy observes (p. 106), '*The extraordinary perfection of
the material, as well as the workmanship, must always cause it to be consi-
dered as a very remarkable monument, and of remote antiquity. The colour
is beautiful, the transparency perfect, but a few dr-bubbles sufficiently dis-
close the substance of which it is made.*'
Hv INTRODUCTION. [chap. ui.
stabilita in Milano/ the following passage occurs: —
^ Sig. Mill in infers from the blue glass^ that cobalt was
known to the ancients ; but this was unnecessary, says
the author, because the oxide of copper, which naturally
takes a blue colour, was sufficient for this purpose.' I
have not been able to analyse the blue glass of the two
works in mosaic above mentioned, because too small
a quantity was sent me, and because my own private
occupations did not permit me to devote as much time
to these experiments as was necessary. I observed,
however, that in the Roman mosaic and in the frag-
ments of the Pisan ^ seen by refracted light, the charac-
teristics pointed out by Bergman which distinguish
glass coloured with cobalt were entirely wanting. I
observed also that the last-mentioned glass preserved,
as it should do, its own colour after being pulverized and
fused by the combined action of fire and of a small
quantity of carbonate of soda ;* whilst that from Rome
passed to an amethystine colour, which the Pisan glass
also acquired, although in a less degree, having been
both pulverized, mixed with carbonate of soda, and
exposed to the same degree of heat. Having treated
in the same manner the other enamels of various
colours and more or less opaque of the mosaic of Pisa,
I saw that the red passed to a Blue colour ; that the
purple was changed to an amethystine colour, and that
the black became a transparent yellow glass, on the
surface of which was an alkaline stratum of a bluish
1 The blue glass of the moiaic of S. Paolo is transparent ; that of the
mosaic of Pisa is opaque, and of much greater thickness. [Note by Branch!.]
* Sig. Cloret remarks on this subject, ** The blue obtained from an oiide
of cobalt is the most permanent of all colours ; it is equally fine at a low or
at a great heat." — Annales du Chiroie, Paris, tome zxxIt. p. 222. And in
tome ii. p. 434, of the Dictionnaire Portatile des Arts et des Metiers, Paris,
1776, is found the following passage : — *' The most permanent colours are,
the blue from cobalt, which resists without changing the greatest heat of the
fire ; then the purple from gold, certain reds prepared from iron, &c."— «
[Note by Branchi.]
CHAP. lu.] MOSAIC PAINTING. Iv
green. Having repeated these last experiments, I
obtained from the dark green, light green, and purple
enamels, results differing from the preceding in the
gradation of colour only. From the red I afterwards
obtained a transparent glass of yellowish green colour ;
from the black, a violet or amethystine glass. These
alterations and anomalies, some of which throw light on
the nature of the blue glass of the ancients, are to be
ascribed to the greater or less degree of oxidation of
the metallic colouring matters."
It will be interesting to the practical artist to compare
the recipes for the mosaic glass and enamels in the
Bolognese MS. with these results of Prof. Branchi's
researches. In the Fisan mosaics, the red colour
appears to have been produced from copper, while in
the MS. it is produced from gold as well as from
copper. Another variation also occurs in the blue,
which in the old Fisan and Roman mosaics was pro-
duced from copper, while in the Bolognese MS. it was
coloured with ^^azzurri ultramarini." The green of the
Fisan mosaic was produced by copper, that of the
Bolognese MS. by ^^ crocus martis " and salgem.
The gilding of the mosaics of which the backgrounds
of the figures were composed was next examined by
Frofessor Branchi. On this subject he observes: —
*^ The gilding of the cubes of common glass and enamel
of these mosaics is very beautiful ; the leaf of gold is
itself defended by a vitreous varnish, which, although
not distinguishable on account of its thinness in the
Fisan mosaic, except by having a shining surface, dif-
ferent from that of gold, and by the resistance it offers
to iron tools, to the action of mercury, and nitro-mu-
riatic acid, is abo of such a thickness in the Eoman
mosaic that even the sight of it alone is sufficient to
remove all doubt.
^^ Chambers,^ in speaking of the method of gilding
1 Diet., Art. Mosaics. This also is from Vasari.
Ivi INTRODUCTION. [chap, m,
glass for mosaics, does not mention this varnisk
^ The pieces,' he says, ^ to be gilded, are moistened
with gum-water, and the leaves of gold are applied;
they are then placed at the entrance of the furnace
until they are hot By this means the metal remains
fixed to the glass so firmly that it cannot be detached/
In order to varnish the gilded glass and enamels, it is
very probable that glass or crystal, easily fusible, was
reduced to an impalpable powder; that this powder
was distempered with water, or with a solution of gum,
or of borate of soda or other liquid ; that this mixture
was spread over the gilded surface, and that finally the
pieces of glass thus prepared were exposed to a degree
of heat sufficient to fiise this fine powder, which, when
fused, would form the desired varnish/
" The gilding by fire on crystal * and porcelain is
much superior in beauty to that of our mosaics. The
latter, however, besides resisting the above-mentioned
reagents, appears, as it were, after the lapse of six cen-
turies, without the slightest alteration, and in the same
state in which it left the hand of the artist. This ob-
servation, confirmed by so many others, proves that the
old masters had the stability of their works much at
heart, and that they wished to preserve them, not only
for their own sons and grandsons, but also for posterity."
The method alluded to by Professor Branchi of mixing
1 Leon Battista Albert! recommends fixing the gold to the glass with cal-
cined lead (calcinadi piombo), which he says becomes more liquid than any
kind of glass. Arch., book 6, cap. z.
* Kunckel, in the additions to the Arte Vetraria of Neri, treats at length
of gilding with greater or less permanence on glass. For gilding which
was to be fixed by fire, he recommends that the leaves of gold should be
applied with the solution of borate of soda, or the borax of commerce, or
with gum and a small quantity of this salt dissolved in a proportionate quan-
tity of water. By bathing that part of the crystal which is to be gilded with
a solution of nitro-muriate of gold, mixed with a sufficient quantity of sul-
phuric acid, and exposing it afterwards to a sufficient degree of heat, a fine
and permanent gilding is^ produced, according to the assertion of Struve and
Exsaquet, Giomalc di Torino, tom. ii. part i. [Note by Branch!.]
CHAP, m.] TARSIA WORK. Ivii
pulverized glass with gum-water, and spreading it over
the gold leaf, and afterwards fusing the glass, appears
to have been the method followed by Theophilus : while
the process described by Count Caylus of placing the
design in gold between two plates of glass, and fixing
the surfaces together by fire, was the method which
Eraclius says was practised by the Romans, and which
he describes in Lib. I. cap. v.^
TARSIA WORK.
Another art, allied to mosaic painting, was practised
in Italy, and was called " Mosaic of wood," " Tarsia'*
or " Tarsie" work, or " Tarsiatura." This consisted in
representing houses and perspective views of buildings
by inlaying pieces of wood of various colours and
shades into panels of walnut wood.
Yasari' says, that at first this kind of work was
executed in white and black only ; but Fra Giovanni
Veronese, who practised it extensively, much improved
the art by staining the wood with various colours by
means of waters and tints boiled with penetrating oil, in
order to produce both light and shadow, with wood of
various colours, making the lights with the whitest
pieces of the spindle tree. In order to produce the
shades, it was the practice of some artists to singe the
wood by the fire ; while others used oil of sulphur and
a solution of corrosive sublimate and arsenic.
St Audemar (No. 165) mentions that safiron was
used to stain box-wood yellow ; but he does not say to
what use the wood was put when stained.
The subjects most proper for Tarsia work are per-
spective representations of buildings lull of windows
and angular lines, to which force and relief are given
by means of lights and shades. Yasari speaks rather
slightingly of this art, and says that it was practised
1 See pagea 187, 188. ' Int., cap. xxxi.
Iviii INTRODUCTION. [chaf. ra.
chiefly by those persons who possessed more patience
than skill in design ; that although he had seen some
good representations of figures, fruits, and animals, yet
the work soon became dark, and was always in danger
of perishing from the worms and by fire.
Tarsia work was frequently employed in decorating
the choirs of churches, as well as the backs of the seats
and the wainscotings. It was also used in the panels
of doors. The art was cultivated to the greatest extent
in the Venetian territories, where three Olivetani monks
were particularly distinguished for their skill. The most
celebrated of these was Fra Giovanni da Verona, who
was called to Rome by Pope Julius II. to decorate the
doors and seats of the Vatican with Tarsia work, the
designs of which were made by Baffitelle. Fra Damiano
da Bergamo, a Dominican monk, attained equal cele-
brity in this art So great was his skill that Charles V.
refused to believe that the Tarsia work executed by
him in the Area of S. Domenico, at Bologna, really
consisted of pieces of wood inlaid, but he thought it
must have been the work of the pencil.* Nor would he
be convinced of the fact until part of the stucco was
removed and a piece of the wood taken out; in re-
membrance of this circumstance the work was left in
that state, and has never been repaired.
The inlaid work in wood of various kinds called
" Tunbridge ware" is a kind of mosaic, but it cannot
be compared with the Italian Tarsia work in the deli-
cate gradations of colour, or the intricacy of the subject
represented.
^ Marcbetei Vite de* Pittori, &c. Domenicani, vol. ii. p. 257.
CKAF. nr.] PAINTING ON GLASS. Hx
CHAPTER IV.
GLASS.
§ 1. Early Histoiy of Painting on Glass in Italy.
While the history of painting on glass has heen studied
in France and Germany, where it has been illustrated
by the works of Le Vieil, Langlois, Thibaud, La-
steyrie, and of Fathers Martin and Cahier, its rise and
prc^ess in Italy has been but little investigated. A
sufficient reason for this may perhaps be found in
file superiority of the glass painters of France and
Germany ^ over those of Italy in all the mechanical
parts of the art, as well as in the fact that all the
improvements introduced into this branch of paint-
ing may be traced to the northern nations, who in
their turn are represented to have received their first
instruction from the East* It might be supposed
from the celebrity of the glass works at Murano, that
the Venetians would have excelled in this art, but this
has not been the case ; the art of painting on glass was
but little practised by them,^ and the glass manufac-
tured at Murano was found too opaque for this pur-
pose.^ Still the art was occasionally practised in Italy,
sometimes by native artists, who employed their skill
either on Venetian glass, or on glass manufactured for
the purpose by German or French artists, and some-
1 See Yaaari, Int, cap. zzziL
I In 687 many Greek workmen went to France, for the purpose of work-
ing in gla«. Filian, Saggio suU' Antico Commercio, &c., p. 148, n.
* The windows of churches in the Venetian territories are usually filled
with imall drcnlar panes of colourless glass, about 6 inches in diameter.
* Vasari, Introduction, cap. zizii.
Ix INTRODUCTION. [chap. tv.
times the painted glass was executed entirely by foreign
artists invited into Italy for this purpose. The designs,
however, were frequently made by the Italians, who
excelled the Germans in design and composition. The
names of but few painters on glass have descended to
posterity, and this is partly explained by the rule which
prevailed among the Flemish artists at least, of not
affixing their names to their works, or of marking them
with their monograms only. ^ The notices of the
Italian painters on glass are few and scanty, and have
never yet been published collectively. It may, there-
fore, not be uninteresting to give a short account of
some of the most distinguished painters in this branch
of the profession.
History has not preserved the name of the artist who
executed those glass windows, considered to be the
earliest of the kind in Italy, which were painted or
stained by order of Pope Leo III. at Eome, a.d. 795 ;*
neither is it recorded whether they were by a Greek or
an Italian artist. That they were the work of the
latter is probable, from the existence of recipes for
coloured glass in the Lucca MS., published by Mura-
tori, which was apparently written by an Italian.
From this time until 1303 ' no certain notices of
painting on glass in Italy are found. The archives of
the House of Savoy show that at this period a sum of
money was paid to one Johanneto (Giannetto) for
painting certain windows in the Castle at Chambery.*
In the fourteenth and fifteenth centuries the art was
1 See Le Vieil, de la Peinture sur Verre, p. 83. Albert Diirer is an
exception to this rule ; he is said not only to have written his name on his
works, but to have added sometimes his portrait also.
< Mur.y Rer. Ital., tom. iii. part i. p. 196, 197.
s At Altare, a village in the midst of the central range of the Ligurian
Alps, glass* works are said to have existed from time immemorial. They
are reported to have been founded by some fugitive Gauls. — ^Murray's Hand-
book for North Italy.
4 Letteradal Vemazza al P. Guglielmo della Valle. Giomale di Pisa, 1794.
CHAP. IV.] f PAINTING ON GLASS. Ixi
much cultivated in Tuscany, especially by the Gesuati,
who worked in the Cathedrals of Florence, Arezzo, and
elsewhere. The names of a few only of these artists
have survived. The necrology of the Dominicans, in
the convent of Sta. Maria Novella in Florence, has
preserved the name of Fra Giacomo di Andrea, a
Dominican and painter on glass, who flourished during
this century. ^
Fra Domenico PoUini, a native of Cagliari in Sar-
dinia, lived at Pisa during the first half of the fourteenth
century. The Chronicle of the Convent of Sta. Cathe-
rine of Pisa thus records his merits : " Frater Dominicus
Sardus de Pollinis Kallaritanis fuit valde gratiosus et
probus, soavissime conversationis. Cantabat bene, scri-
bebat pulcre, et fenestras vitreas operabatur optime."*
The same Chronicle also eulogizes more copiously
Fra Michele Pina of Pisa, who is said to have been a
perfect master in painting on glass, and who painted
the lai^e window in the church of the Dominicans at
Pistoia now destroyed, and one in the refectory of the
convent of Sta. Katherine. He died in 1340. A lay
Dominican named Andrea painted the window of the
choir in the same church of Sta. Katherine, as appears
by his name being at the foot of it^
The large window in the choir of the church of S.
Francesco at Pisa was painted in 1340, but the name
of the artist has not been preserved. This window was
repaired in 1585 by P. Johanne Antonio Nerucci.*
Another window in the same church was painted in
1390 by Jacopo Castelli, of Siena, as is proved by an
inscription on the glass.^ It appears from these notices
and from the records of the Duomo that a school of
1 Marchese, Vite de' Pittorii &c., Domenicani, vol. i. p. 391.
* lb., p. 390.
s VftlUmcoliy Anuali Pisani, vol. i. p. 428. See Marchese, vol. ii. p. 488.
4 Ciampi, Notizie, &c.» p. 116, n. Morrona, PisalUust., vol.iii. p. 66.
» Pisa Illnat., vol. iii. p. 60.
Ixii INTRODUCTION. [cbaf. rr.
painters on glass subsisted in Pisa irom the early part
of the fourteenth century until 1685, if not later.
Lunardo, M. Simone di Domenico of Florence, and
Bartolomeo da Scarperia, painted, between 1460 and
1464, the glass for the large windows which sheltered,
on the sides exposed to the north and to the marine
winds, the walls of the Campo Santo. The remains
of the iron employed in fixing the windows may
still be seen opposite the pictures of Buffalmacco and
Oi^agnaJ
About the same time flourished at Venice one
Maestro Marco, who painted certain windows in the
church of S. Francesco at Treviso, " which were well
executed; for a certain German friar painted [the
originals of] all those works formerly in the convent
(of the Frate Minori) at Venice, and Maestro Marco
copied and sent them to Treviso." This Marco is stated
to have been living in 1335.'
In the fifteenth century the notices of painters on
glass in Italy are more numerous ; among those who
flourished in the first half of this century may be named
Angioletto da Gubbio, who painted some windows in
the cathedrals of Orvieto and Siena, and the large
window in the chapel of S. Ludovico in the Basilica of
Assisi. The original designs for this window, executed
in distemper, are preserved in the collection of Gonte
Francesco Ranghiasi Brancaleone in Gubbio.'
In the beginning of this century flourished a Do*
minican friar named Ambruogio di Bindo, an excellent
painter on glass, whose name appears in the archives
of the Duomo of Siena from 1404 to 1411.*
1 Ciampi, Notizie, &c., p. 116, n.
< Zanetti, Nuova Racoolta delle Monete e Zecche d* Italia, vol. iv.
p. 161, cited by Lanzi, vol. i. p. 151, and bj Mr. Eaatlake, ' Materials,* &c.,
p. 90, 91.
s Memorie Storiche di Ottaviano Nelll. Da Luigi Bonfatti. Gubbio,
1843.
* Marchese, Vite de* Pittori Domenicani, vol. ii. p. 440.
CHAP. IT.] PAINTING ON GLASS. ' Ixiii
Fra Bartolommeo di Pietro di Vanni Accomandati
of Perugia painted a beautiful window in the church of
S. Domenico at Perugia,^ which is said to exceed in
the dimensions, in the composition, and in the beauty
of the colouring, every other painted window in Italy,
with the exception of those by Gulielmo de Marcillat
in Arezzo. On the lowest compartments of this window
there is an inscription purporting that the window was
painted by Fra Bartolommeo in 1411. It has been
doubted whether the inscription actually belonged to
the window below which it is placed, but the fact
appears to be satisfactorily proved by Marchese.' A
contract for making a glass window in the sacristy of
the church of the Dominicans proves that Bartolommeo
was living in 1415. The dates of his birth and death
are unknown, but he was resident in his convent in
1370, and was elected superior of it in 1413.
It is much to be regretted that the annals of the
convent should have been discontinued (excepting a
few brief notices) for nearly a century, so that there
are no means of ascertaining how Fra Bartolommeo ac-
quired his skill in glass-painting, or where he procured
the glass. Even twenty-five years after Bartolommeo
completed his celebrated work, the glass made in Italy
was not considered good enough for the windows of the
Duomo of Florence ; for we read that Lorenzo Ghiberti,
who delighted greatly in this kind of work, and who
had imdertaken to paint some of the windows in this
cathedral, having considered how large a quantity of
glass of the finest workmanship would be required for
so great a work, and having heard of a native of Tus-
cany named Francesco Dominici Livi di Gambasso,
who was then living in the city of Lubeck, and who
was considered the most eminent master of this art
then living, determined to recall him with his whole
1 Marcbese, Vite de' Pittori Domenicani, vol. t. p. 89S.
> Ibid., vol. i. p. 391-402.
Ixiv INTRODUCTION. [chaf. iv.
family to his own country, for the benefit of which he
might exercise his profession.
This design was executed ; Livi came to Florence in
1436, and made the glass, which was all painted hy
Ghiberti, with the exception of one window, which was
painted by Donatello. Baldinucci proves the truth of
these facts by an entry in the ^ Libro di Deliberazione
de* Signori Operai,' b. 1436, a.c. 8,* which he quotes in
his Life of Ghiberti, and thus disproves the assertion
of Yasari, that the glass used for this purpose was Ye--
netian.
In reading the history of Italian art there is nothing
that strikes the mind more forcibly than that versatility
and universality of genius for which so many of the
medieval and cinque-cento artists were distinguished, and
by which they were enabled to attain so high a degree
of eminence in all the fine arts. At the present time,
in which division of labour is the order of the day, the
exercise of one branch of the arts is considered a suffi-
cient employment for the mental powers of an artist
during his whole life. When we remember the long
period of pupilage through which the Italian artists
were accustomed to pass, it is not surprising that there
should have been artists who have succeeded in all
kinds of painting, as I have mentioned with regard to
the painters in mosaic and on glass, who frequently
excelled also in oil and fresco painting; but it does
appear astonishing that the greatest architect should
have been, as was firequently the case, not only the
greatest painter of his time, but the greatest sculptor
also. Yasari accounts for this fact by saying that
^^ design and invention are the father and mother of all
the arts, and not of one only." There is no doubt that
he was right, and that the great Italian masters owed
1 The same document is published in the Carteggio Inedito, vol. ii.
p. 441.
CHAP. IV.] PAINTING ON GLASS. Ixv
their celebrity to their mental endowments, and not
merely to their practical skill. It is said ^ on the au-
thority of Lorenzo Ghiberti that Giotto, painter, archi-
tect, and poet, sculptured some of the subjects in marble
on his own beautiful campanile at Florence. At a
later period the great Raphael changed his manner of
painting after having examined the paintings of Michael
Angelo, the greatest architect and the greatest sculptor
of his age. Francia was a goldsmith before he was a
painter. The genius of Benvenuto Cellini was as con-
spicuous in the jewelled ornaments he made for the
pope as in his Perseus. The names of painters who
have possessed high mathematical attainments are
numerous. But the most remarkable man among the
moderns was undoubtedly Lionardo da Vinci, who was
at once a painter, poet, musician, mathematician, and
natural philosopher, and, as some say, architect and
statuary also, whose sagacity anticipated Bacon in de-
claring that experiment should precede theory — who
had described the camera obscura before it was made
known by Porta — who wrote on the descent or attrac*
tion of heavy bodies to the earth forty years before
Copernicus — whose discoveries in hydraulics preceded
by a century those of Castelli — and whose observations
** on flame and air "were made nearly three centuries
before the modern theory of combustion was promul-
gated.* Did Lionardo, when he registered these dis-
coveries in characters that could only be read by
reflection in a glass, think, like Bacon, that mankind
1 Vastri, Vita di Giotto. Lorenzo Ghiberti left a MS., in which he
gives a short accoant of ancient and modem painters. The most interest-
ing parts of this Essay have been published by Cicognara in his Storia di
Seal turn.
s See Arooretti, Memorie Storiche di Lionardo da Vinci, p. 186«142,
citing Venturi, Essai sur les Ouvrages Math^matiques de L^nard da
Vinci, 1797. See also Humboldt's Kosmos, vol. ii. p. 322, 380, 389, and
Hallam's Hist, of Literature, vol. i. p. 303, and note.
VOL. L e
Ixvi INTRODUCTION. [chap. iv.
were not at that period sufficiently enlightened to
profit by his researches into the arcana of nature ?
Second to Lionardo only in fame, but his equal in
talent, was Leon Batista Alberti. His genius was
universal : he was a skilful architect, an accomplished
painter, sculptor, poet, and musician, a mathematician
and inventor of optical instruments, an author of trea-
tises on painting, sculpture, and architecture, and a
moral and dramatic writer.
Lorenzo Ghiberti was another of these distinguished
men. He began his career as a goldsmith, but being
more partial to the arts of design and sculpture, he
sometimes practised painting, and sometimes cast small
bronze figures, which he finished with infinite grace.
In his maturer years he seems to have occasionally
worked at all these arts. He painted an apartment for
Pandolfo Malatesta at Rimini soon afler the year 1400.
In 1439 he made for Pope Eugenius a golden mitre
which weighed fifteen pounds ; the weight of the pearls
with which it was decorated was five pounds and a halfj
and which, with the other jewels, were estimated at
30,000 golden ducats. It is said that six of these
pearls were as large as filberts, and Vasari remarks
that, to judge from the design, nothing could be ima-
gined more beautiful than the arrangement of the jewels
and the variety of the figures and other ornaments.
But the capo d'opera of Ghiberti was the bronze doors
of the Baptistery at Florence, one of the finest works of
the middle ages, and which alone was sufficient to im-
mortalise the name of Ghiberti. His predilection for
painting on glass has been already mentioned. Besides
the windows in the Duomo of Florence, he painted
others at Arezzo ; but in spite of his precautions to se-
cure the best kind of glass, it is related that the build-
ings were too much obscured by these windows, and
this was undoubtedly Yasari's reason for saying they
CHAP. IV.] PAINTING ON GLASS. Ixvii
were made of Venetian glass* Lorenzo taught the art
of painting on glass to Parri Spinello, who introduced
it into Arezzo.^
At Milan during this century the art was practised
less successfully. It appears from an entry in the
records of the Duomo^ dated November 10, 1449/ that
a dispute having arisen between Stefano da Fandino,
the painter, and the authorities on account of some
window which he had painted, his work was adjudged
to be so badly executed that the artist was obliged to
repaint great part of it at his own expense.
In the Venetian territories painting on glass was
jQccasionally practised at this period. In 1473 the
window of the choir in the south transept of the church
of SS. Giovanni and Paolo at Venice, and another at
Murano, were painted by Mocetto from the designs of
Vivarini.'
But the most distinguished painter on glass of the
fifteenth century in Italy was Beato Giacomo da
Ulmo, a native of Ulm, in Germany. He was born in
1 406, and acquired the art of painting on glass in this
city. At the age of twenty-five he travelled to Home,
where he spent his time and money in visiting the
sacred edifices of that city; but finding himself at
last pennyless, he became a soldier in the service of
Alphonso of Arragon, king of Naples, and fought in
the great battle in which the Genoese were victorious,
and Alphonso lost both his throne and bis life. Gia«
como having served four years in the army, became
disgusted with the profession, and engaged himself as
servant to a citizen of Capua. In 1440 or 1441 he
determined to return to his native land and embrace
1 Vasari, Vita di Lorenzo Gbiberti.
* Memorie de' Pittori, Scultori, e Architetti Milanesi, Opera MS. deH'
Abate Ant? Albuzzi, vol. t. This MS. is now in the possession of Co.
Guetano Melzi| to whom I am indebted for the loan of it.
' S«e Lanzi, vd. i. p. 162, and Murray's Hand-book for North ItaljTi
p. 354.
e2
i
Ixviii INTRODUCTION. [cawp- !▼.
once more his aged father. With this view he arrived
at Bologna, where, praying before the altar of S. Do-
menico, he felt himself inspired to renounce his earthly
home, and think only of the heavenly. In the thirty-
fourth year of his age he entered his noviciate in this
monastery, where he lived for fifty years a life so holy
that he obtained the honours of canonization. His
death took place in 1491.
With the religious habit Fra Giacomo resumed his
early occupation of painting on glass. It appears from
public archives preserved in Bologna, that he painted
windows in the convent of S. Domenico in 1464 and
1465 ; in the library from 1467 until 1472 ; and the
last time his name was mentioned was in 1480, when
he was in his seventy-third year. Some painted glass
in a window of the first dormitory in this convent has
been attributed to him ; but it is considered by Bian-
coni * and by Marchese to be much more ancient — in-
deed to be the most ancient specimen of painted glass
in Bologna.
But the principal works of Fra Giacomo were in the
church of S. Petronio in Bologna.' It is much to be
regretted that it cannot now be ascertained what glass
was painted by him, for the windows in this church
were the work of several artists, among the best of
whom was Frate Ambrogino da Soncino, who had been
pupil of Fra Giacomo for thirty years. Besides the
glass in S. Petronio, Fra Giacomo is said to have
1 Guida di Bologna.
s The colours in the old glass in S. Petronio are eitremelj Tifid — nhj.
red, emerald green, ultramarine blue, and opaque black. The two former
are transparent, but the blue is semi>opaque, resembling in effect thin plates
of ultramarine, rather than blue glass. I could imagine the colour was
produced by stirring the ultramarine in powder into glass, as described hj
Suger when speaking of the blue glass for the abbey of S. Denys. In one
of the windows is another kind of blue, more transparent, but the colour is
neither so deep nor so pure. — This resembles the blue seen in the old
Venetian coloured glass windows.
CHAP. IV.] PAINTING ON GLASS. IxiX
painted several other windows in Bologna, which still
remain.
It appears firom an entry in the records of the con-
vent that Fra Giacomo was assisted in the designs by
a certain Michele. Bianconi states ^ that the designs
for some of the windows in S. Petronio were by the
great Michael Angelo Buonarroti. On considering
the dates, it will be seen that these designs by Michael
Angelo could not have been for the windows painted
by Fra Giacomo, because it does not appear that the
latter painted after 1480, when Michael Angelo had
only attained his sixth year. The reputation of Beato
Giacomo was as great in France as in Italy. He was
there called " Jacques TAUemand." Le Vieil (p. 34)
says, "The miracles that were wrought at his tomb
caused him to be placed among the saints of his order,
and the company or guild of the master glass-makers,
painters on glass at Paris, celebrate his fete as their
second patron on the second Sunday in October."
The discovery of the art of staining glass a trans-
parent yellow with silver has been by some authors
ascribed to Van Eyck, but it is attributed with greater
reason to Fra Giacomo da Ulmo. The discovery is
said to have originated in an accident. Le Vieil (p.
108) gives the following account of it: — Fra Giacomo
being one day occupied in placing his glass in the fur-
nace in order to fix the colours, let fall a silver button
from one of his sleeves without perceiving it. The
button sank into the lime, which is always placed in
the furnace under the glass. The furnace being closed,
die enamels melted. The button, or at least a part of
it, was fused, and it imparted a yellow stain to the
glass which lay above it, and this yellow stain was
found to have penetrated into the substance of the
glass.
I Gutdadi Bologna.
i
Ixx INTRODUCTION. [chap. iv.
Fra Ambrogino da Soncino, the pupil of Giacomo,
was also an excellent painter on glass, and his works
may*be seen in many churches at Bologna. He died
in 1517. He wrote the life of his master, Giacomo,
from which the biographical facts relative to the latter
have been extracted.*
Frate Anastasio, also a lay brother of the convent of
S. Domenico at Bologna, was another pupil ^f Fra
Giacomo. He died in 1529, having instructed in his
art a pupil who left, in a book of Memoranda concern-
ing the Area of S. Domenico, begun in the year 1521,
the following affectionate and pathetic memorial of his
master : — " After him (one Fra Petronio, who held the
office of Archistl, or guardian of the Area, until 1521)
came my beloved and dear master and predecessor Frate
Anastasio, a lay brother, a devout man, a man of God,
and of our father S. Domenico. Cheerful, of middling
stature, the beauty of. his mind was reflected in that of
his body ; in him I frequently seemed to behold a
cherub ; one of his hands was worth my whole body ;
he had great genius, was most skilful in painting on
glass, a disciple and imitator of the blessed Giacomo,
and during the space of eight years he most faithfoUy,
most fervently, and most devotedly served witib the
greatest charity and integrity of life, his and our good
father S. Domenico, and by him he was richly re-
warded.*' *
That affectionate and lasting attachment which so
frequently subsisted between the master and the pupils,
and which is a beautiful trait in the character of the
Italian painters, could only have arisen under their
system of working together for a long period of years.
The lengthened term of the apprenticeship, frequently,
extending to twelve years, and the consequent inter-
^ Marebese, vol. i. p. 409, 410.
«IWd., p.41l.
CHAP. xv.J PAINTING ON GLASS. Ixxi
change of benefits givien and received by master and
pupil, frequently gave rise to a friendship as sincere as
it was affectionate, and which terminated only with the
death of one of the parties. Thus Taddeo Gaddi, the
godson and favourite pupil of Giotto, was the disciple
of the latter for twenty-four years ; Cennini was for
twelve years the pupil of Agnolo, the son of Taddeo.
Many other instances are noticed in these pages ; many
also are recorded by Vasari.
In the * History of the Duomo of Orvieto ' Mt is
stated that in 1444 a certain Fra Mariano di Yiterbo,
a Dominican, offered himself to paint the windows of
the cathedral, and proposed to paint one as a specimen.
He did so, but his painting was not approved of, and
D. Gasparro di Volterra, a priest, was then invited to
paint a specimen. This also was disapproved of^ and
ultimately the celebrated Benedictine monk D. Fran-
cesco di Barone Brunacci was selected, who executed
the work to the satisfaction of all parties. Marchese ^
conjectures that he was a pupil of Fra Bartolommeo di
Pietro.
In the Necrology of the convent of S. Domenico at
Siena, under the year 1515 is mentioned the name of
Prater Raphael Feregrini; he is said to have been
skilful in painting on glass.^
The names of two other professors of this art, Fra
Cristophano and Fra Bernardo, have been preserved
in the archives of the Duomo of Arezzo. The contract
is dated March, 1477, and the colours were to be
** cotti alfuoco^ e non messi a olio.'' *
A similar stipulation is contained in the contract,
dated August, 1513 (preserved in the same archives),
relative to the windows to be painted in the cathedral
J Storta del Duomo di Orvieto, Document Ixviii. p. 71
« Vol. i. p. 413. 3 Id. ibid.
4 Carteggio Inedito d' Artiati, vol. ii. p. 446.
Ixxli INTRODUCTION. [chap. tv.
by Domenicho Pietro Vannis de Pechoris * and Stagio
Fabiani Stagii ;* and in another contract, dated April
25, 1515,' it was stipulated that Domenicho should
execute certain paintings on good Venetian or German
glass. The price paid for the last windows was at the
rate of fourteen " lire piccole " the square braccio/
The execution, however, of these works was not such
as to satisfy the good people of Arezzo, and one M.
Lodovico Bellichini, a physician, and intimate friend
of Guglielmo de Marcillat, persuaded the latter, who
was then resident at Cortona, to visit Arezzo, where
Stagio had the liberality to invite him to reside in his
house.^
The greatest of all the artists who practised painting
on glass in Italy was Guglielmo de Marcillat, whose
name is generally translated William of Marseilles.
Dr. Gaye, the editor of the * Carteggio Inedito,' has,
however, discovered his real name and designation in
a document preserved in the archives belonging to the
Bishop of Arezzo. He is there • described as " Messer
Guillelmo de Piero, Franceze, Priore di S. Tibaldo, di
Sto. Michele, diocesi di Verduno" (Verdun, in
France), and he subscribes his name thus : ^* lo Guil-
lelmo de Piero de Marcillat" From this Marchese
(vol. ii. p. 212) thinks that Marcillat was his family-
name, and Piero that of his father. He was bom in
1475, and acquired the art of painting on glass in
France. In order to escape the consequence of being
concerned, with some of his friends, in the death of an
enemy, he sought refuge in a Dominican convent,
1 Carteggio Inedito d' Artisti, vol. ii. p. 446. See also Yasari, Life of
Don Bartolommeo, Abate di S. dementi.
* Carteggio Inedito, vol. ii. p. 446. Vasari, in the Life of Lazzaro,
calls this artist Fabiano Sassoli.
s Carteggio Inedito, vol. ii. p. 449. ^ A braccio is about 23 inches.
^ Vasari, Vita di Guglielmo de Marcillat, and see Marchese, vol. ii.
p. 211, &c.
^ Carteggio Inedito, &c., vol. ii. p. 449.
CHAP, ivj PAINTING ON GLASS. 'xxili
where he assumed the habit of the order and continued
to practise his art.
About this time Pope Julius the Second commis-
sioned Bramante to introduce many windows of glass
into the palace. In reply to the inquiries made by the
latter for the most excellent among those who practised
this art, he was informed that these things were done
in a wonderful manner in France, and he was shown a
specimen by the French ambassador at the Court of
Rome, who had for the window of his study a piece
of white glass, on which was painted a figure with an
infinite number of colours fixed on the glass by the
action of fire. Bramante caused an invitation to be
sent to these French artists, offering them good emolu-
ment. Claudio, a brother monk, and excellent painter
on glass, and intimate friend of Guglielmo, persuaded
the latter to accept the offer, and the two artists set out
together for Bome, where they were employed by the
Pope to paint several windows of the palace, which are
now no longer in existence ; two only remain of those
painted in Sta. Maria del Popolo. About this time
his friend Claudio died, leaving him heir to his designs,
and the implements used in the art ; and Guglielmo
henceforward worked by himself. From Rome he
went to Cortona, where he painted the fi*ont of the
house of Cardinal Passerini, and several windows.
Leaving Cortona he went to Siena, where he painted
a window in Sta. Lucia, in the chapel of the Alber-
gotti, in the bishopric of Arezzo ; " which," says Va-
sari, ^^ may truly be said to be living figures, and not
coloured or transparent glass." Some parts of these
still remain, and the parts deficient are filled up with
white glass. He also painted three windows in the
Duomo di Arezzo, as appears by the following con-
tract,' dated 31 Oct., 1519:—
1 Carteggio Inedito^ vol. ii. p. 449.
Ixxiv * INTRODUCTION. [chaf.iv.
^' I signori operai al Yescovado ano alogato a fare
tre finestre di vetro in Vescovado a Maestro Guglielmo
di Pietro, franceze, maestro a far finestre di vetro, coie
una finestra sopra la cappella di San Francesco^ una
finestra sopra la cappella di San Matio, una finestra
sopra la cappella di San Niccolo, per prezzo di lire 15
per ciascheduno braccio, cotti a fuoco^ non a olio, e
debale avere finite per tutto Gugno prossimo 1520."
For each of these windows he received 180 ducats,
as appears by a record dated 31st Dec, 1520.
He also painted a window in the church of the
Dominicans, for which he would receive no recom-
pense, "because," he said, "he was much indebted to
that society," alluding to the shelter and protection the
Dominicans had formerly afforded him.
Besides other windows, he painted several frescoes
which are still in good preservation ; the design and
composition of these works are good, but the colouring
is rather feeble.^
He lost his life from his too great application to
fresco painting, which he followed summer and winter ;
the exhalations from the lime occasioned an illness
which carried him ofi*in a few days, in the year 1537,
at the age of 62.^
Many practical details relative to painting on glass
are given in the Life of Guglielmo by Vasari, who
united to his other attainments a knowledge of this art.
Vasari attributes to Guglielmo de Marcillat the honour
of having carried the art of painting on glass to per-
fection in Tuscany. He particularly eulogizes the
skill of Guglielmo in the arrangement of the colours,
whereby the most forcible colours were employed for
the figures in the foreground, while the darker colours
were reserved for the more distant objects. He praises
also his invention and composition, and the great skill
1 Marchese, vol. ii. p. 223.
3 Vasari, Vita dc Guglielmo do Marcillat.
CHAP. IV.] ' PAINTING ON GLASa Ixxv
with which he arranged the joinings of the lead and
iron, which he disposed in such a manner in the joints
of the figures, and the folds of the draperies, that they
were scarcely visible, and even imparted to the figures
a grace which could not be exceeded by the pencil.
Vasari mentions more than once the great dexterity of
Guglielmo in applying different colours to the same
piece of glass by grinding away the coloured surfaces,
so as to leave the white glass, to which another colour
was afterwards given ; and he informs us that the
Gesuati of Florence, by whom this art was much cul-
tivated, having obtained possession of a window painted
by Guglielmo, took it to pieces in order to ascertain
how it was put together, and removed and experi-
mented on many of the pieces of glass, which they
replaced by new ones.
Guglielmo left the materials belonging to the art to
Pastorino da Siena, his assistant, who had worked for
him many years.^ Pastorino painted in 1549 the
beautiful round or rose window (occhio) in the Duomo
of Siena, and others in St. Peter's at Rome. He
usually worked from the designs of Pierino del Vaga.
Maso Porro, of Cortona, who was more skilful in
joining and in burning the glass than in painting, and
Battista Borro, of Arezzo, were also pupils of Gugli-
elmo de Marcillat. The latter taught the art to
Benedetto Spadari and Giorgio Vasari, the biographer
of the painters.
To these artists may be added Gondrate, who in
1574 painted a window in the Duomo of Parma, from
a design by Lattanzio Gambara.
The first glass furnace was introduced into Rimini
in 1551 by Geminiano da Modena, whose sons became
excellent painters on glass.^
1 Vasari, Life of Guglielmo ; Bald., Vite, Dec. iv. Part i. del Sec. iv.
* Vcdriani, Pittori Modcncsi, p 86.
Ixxvi INTRODUCTION, [chap. iv.
§ 2. On Windows.
We have been so long accustomed to see glass win-
dows in our houses, that few, perhaps, except antiquaries
and archaeologists, have ever inquired whether they were
possessed by our ancestors. It may not, therefore,
be deemed uninteresting to relate briefly a few facts
relative to this subject, gleaned from history and
archaeology.
There is reason to believe ^ that glass windows were
employed occasionally in ecclesiastical buildings during
the early centuries of the Christian era ; but the prac^
tice was by no means universal, and the most ancient
glass windows mentioned to have been constructed in
Italy were those ordered by Pope Leo the Third in
the eighth century * at Rome. The windows of some
sacred edifices were closed with valves, or shutters of
stone, like those of the Duomo of Torcello* erected in
1008. Others were filled with slabs of a transparent
kind of talc or alabaster.* The only example now
known to exist of this kind of window is in the church
of St Miniato at Florence, built in the commencement
of the eleventh century, under the Emperor Henry
and his wife Cunegonda. The windows, five in num-
ber, are ia the apsis, and are each filled with a single
slab, formed of a kind of transparent alabaster, or
marble, called by the Italians " fengite." * Tl^e effect
of these windows is singular. When illuminated by
the morning sun, they appear shining with a cloudy
roseate light.*
I See Theoph., E. Ed., p. 185.
* Coloured glass is mentioned in the Lucca MS., which is sud to be of
tins century.
s The windows are now glazed, but this is thought to be a later addition.
.4 Vasari, Int., cap. xzxii. ^ Fantozsi, Guida di Firenze, p. 770.
^ Murray's Guide to North Italy, p. 688.
CHAP, iv.] WINDOWS. Ixxvii
Bede relates that glass was brought to England, a.d.
674, by certain ecclesiastics for the purpose of deco-
rating the churches then erecting in this country ; but
although makers of glass were brought to England at
the same time, the progress of the art in this country
must have been inconsiderable, since Matthew Paris
relates that, in the reign of Henry the Third, a few
churches only had glass windows. In 1135, glazed
frames, called " verrinaB," were made for the windows
in the chapel and hall of Winchester, and in some of
the chambers.^ The earliest painted glass in York
Cathedral was painted about 1200. This slowness of
progress must, however, have been the effect of want
of encouragement rather than of want of ability, for
in 1 153 the Queen of England sent a present of a
painting on glass to the Comte de Dreux, and his
third wife, the Comtesse of Braine, in Normandy.*
The beauty of the early English paiqted glass is evi-
dent from the windows of Lincoln Cathedral : some of
these, which are remarkable for the brilliancy of the
colours, were executed in 1220.
In France Ae art must have been extensively cul-
tivated. A great many churches were erected during
the eleventh century, and Le Yieil considers that the
art of painting on glass, properly so called, arose in
France about this period. In the twelfth century
Suger adorned the Abbey of St. Deuys with painted
windows, and his example was followed in most of the
churches newly erected.
The use of glass windows in private houses was
1 Archeeological Journal for 1845, p. 54.
s Le Vieil (de la Peinture sur Verre, p. 24), quoting the Chartularium
of the Abbey, and the Index Coenobionim Ordinis Prsemonstratensis.
According to Lavoisne, Matilda of Boulogne, wife of Stephen, died in
J 152, consequently there was no Queen of England in 1153. The
window, however, might have been ordered to be painted some yean
prerioualy, and perhaps was not completed and fixed in its destined place
until 1153.
Ixxviii INTRODUCTION. [chap. iv.
extremely limited during the middle ages. In France
it was not employed until the fourteenth century.*
At the close of this century, however, and the begin-
ning of the next,* several windows were painted for the
hotel of the Duke of Orleans in the Rue de la Poterne
lez Saints Pol, at Paris. It may be interesting to
know that the price paid for this painted glass varied
from four to eight Parisian sous the foot. In the
document which contains an account of these windows,
there is also a charge for ^^ taking down, washing, and
replacing several panes of glass, painted and reco^
loured, in the chamber of Louis Monseigneur de
Bourbon." This makes it probable that the glass had
been fixed in the windows for some time, since it had
become necessary to wash and recolour it It also
suggests the idea that these paintings were not executed
with enamel or vitrified colours, which would not have
required recolouring, but probably with pigments mixed
with egg or oil.
It appears from recent archaeological researches that
many of the royal residences in England had glazed
windows in the thirteenth century. In the twentieth
year of the reign of Henry the Third (1235-6), the
windows of the chapel and hall of Winchester, and
some of the chambers, were glazed.* The accounts of
Rockingham Castle for the year 1279 also contain
an entry of payment " for glazing the windows, 5a***
It is probable that the dwellings of the nobility were
furnished with glass windows in the fourteenth century,
1 Hal]am*8 Midd. Ages, vul. iii. p. 425.
s Between 1399 and 1429. See * Louis et Charles, Dues d'Orldans,
leur Influence sur les Arts, la Litt^rature, et TEsprit de leur Si^Ie, d'apr^
les Documents Origiiiaux et les Peintures des Manuscrits. Par Aim6
Champollion-Figeac (de la Biblioth^ue Royalc). Paris, 1844/ This
extremely interesting publication is very scarce, the work having been sup-
pressed.
3 Archaeological Journal for 1845, p. 54, 74.
4 Ibid., Jan. 1845, p. 370.
■-«l'- ' •«
CHAP. IV.] WINDOWS. Ixxix
since they are mentioned in a description of the inte-
rior of a castle in a MS. of the fifteenth century ^ (in
the public library at Cambridge), containing the metri-
cal romance of Sir Degrevant : —
^* Square windows of glas
The richest that ever was,
Tho moynells (mullions) was off bras.
Made with menne handes."
Glass, however, was not in common use in England
until the reign of Henry the Eighth '* but it appears
to have been employed for windows in Vienna during
the fifteenth century, -^neas Sylvius mentions that
the houses in that city had glass windows and iron
doors.'
During the middle ages, glass windows, instead of
being affixed to the buildings, were firequently fastened
into wooden firames ; they were considered as moveable
fiimiture, and were removed with the other effects of
families when they travelled. Upon the arrival of the
family at the mansion, the glazed frames, or verrinse,
were placed in the windows, where, they remained
during the residence of the family, and on their depar-
ture they were taken out and laid by carefiiUy.* A
passage in Yasari's Life of Guglielmo de Marcillat
proves that this custom of using moveable windows pre-
vailed in France and Italy until the beginning of the
suLteenth century. Vasari says that at this period Pope
Julius the Second commissioned Bramante of Urbino
to make many glazed windows in the palace ; and while
the latter was making inquiries for persons skilled in
this art, he was shown a specimen of one belonging to
the French ambassador at the Papal court This,
which he had used for the window of his study, con-
1 Arch. Joorn., Sept. 1844.
> Hallam's Midd. Ages, toI. iii. p. 426. > Ibid.
4 Northumberland Household Book, Preface, p. 16, quoted in Hallam's
Midd. Ages, toI. iii. p. 426.
I
Ixxx INTRODUCTION. [chap. ir.
sisted of a piece of white glass fixed in a frame (telaro),
on which was painted a figure with an infinite variety
of colours burnt in by the action of fire.
It must not, however, be inferred, because the glasses
were moveable, that the windows of houses were destitute
of any protection from the weather. The Bolognese
MS.^ describes no less than three contrivances for ex-
cluding the air, softening the light, and concealing the
inmates of the houses from the gaze of passengers in
the streets. The three methods described in this MS.
were probably for the windows of the nobility, for it is
unlikely that private individuals would incur the ex-
pense of painting these substitutes for glass in the
manner described. The first substitute was thin parch-
ment stretched on a frame, and aflierwards painted and
varnished; the second consisted also of parchment,
painted as before, but instead of varnish, a coat of
linseed oil was applied to make it transparent; the
third consisted of linen, stretched on a frame, and then
painted. When dry, a coat of white of egg and gum
water was applied, and it was then varnished. It is
not at all improbable that some of the early trans-
parent paintings executed in Germany, France, and
England, may have been intended, and used occasion-
ally, instead of glass for windows.
In France, paper was much employed as a substitute
for glass in domestic architecture even at a late period.
Le Vieil * devotes a chapter of his work to this subject.
He says that at the close of the seventeenth century,
the persons whose business it was to fix the paper in
the windows were called " chassissiers," and the glazier
who repaired or cleaned the glazed windows on the
inside of the apartments of the palace and its de-
pendences left to the chassissier the care of renewing
the double windows of paper. From this it seems
1 No8. 214, 216, 216. « Dc la Peinture sur Vcire, p. 2S5.
■i«v^Mii!E=anKV9«9^
CHAP. !▼.] PAINTING ON GLASS. Ixxxi
probable that glass windows were limited to the habita-
tions of the higher ranks, and that these windows were
further defended with other windows, the frames of
which were filled with paper. In Le Vieil's time these
paper windows were found only in the studios of
painters and engravers, who found them useful in
diminishing the noise from the street. The light which
passed through them was more equal, and less fatiguing
to the sight He adds there was no place of study or
religious community, the windows of which were not
defended by double casements filled with paper : these
had also the additional recommendation of afibrding an
obstacle to the indiscretion and curiosity of those
within, as well as without At Lyons they were used
constantly in the time of Le Vieil in the silk manu-
factories, where they were found to yield a more
uniform light than glass. In France, the paper, after
being fixed in the windows, was made transparent by
the application of poppy oil, or mutton suet, instead of
which some persons whose olfactory nerves were more
susceptible, employed wax. Paper windows being con-
stantly exposed to the rain, the sun, and the wind,
required to be renewed annually, and were conse-
quently found more expensive than glass ; this perhaps
was a principal cause of their falling into disuse.
These paper windows may still be seen in many
villages in the north of Italy.
§ d. Various Methods of Painting on Glass.
The origin of painting on glass, properly so called, is
involved in obscurity. Le Vieil, as has been before
observed, attributes it to the French in the eleventh
century. It appears certain, however, that it was
known and practised at Constantinople in the preceding
century. Perhaps the earliest historical notice yet
recorded of painting on glass, is the portrait of Con-
VOL. I. /
Ixxxii INTRODUCTION. [chap. it.
fitantine VII., which the Arab historian, Ibn Hayyan,
states was presented by the ambassadors of that Prince
in 949 to Abdurrahman at Cordova. Ibn Hayyan
relates that the ambassadors of Constantine, son of Leo^
Lord of Constantinah the Great (Constantinople), pre-
sented to the Moorish prince a letter, of which he gives
the following description: —
^^ It was written on sky-blue paper, and the charac^
ters were of gold. Within the letter was an enclosure,
the ground of which was sky-blue like the first, but the
characters were of silver: it was likewise written in
Greek, and contained a list of the presents which the
Lord of Constantinah sent to the Khalif ; on the letter
was a seal of gold of the weight of four mithkals, on
one side of which was a likeness of the Messiah, and on
the other diose of King Constantine and his son* The
letter was enclosed in a bag of silver cloth, over which
was a case of gold, with a portrait of King Constantine
admirably executed on stained glass. All this was en-
closed in a case covered with cloth of silk and gold
tissue. On the first line of the Inwan or introduction
was written, ^Constantine and Romanin (Bomanus),
believers in the Messiah, kings of the Greeks ;' and in
the next, ^To the great and exalted in dignity and
power, as he most deserves, the noble in descent, Ab-
durrahman the khalif who rules over the Arabs of
Andalus ; may God preserve his life I * " *
In the absence of all information relative to the man-
ner in which this portrait was painted, conjectures must
be useless; it is sufficient for the present purpose to
I The description of Ibn Hayyan is quoted by the Arab historian. A!
Makkari, in his History of the Mohammedan Dynasties in Spain. The
work has been tranalated, with criticBl Notes, by Pascual de Gayangos, iate
Professor of Arabic in the Athenaeum of Madrid. Printed for the Oriental
Translation Fund, 2 rols. 4to. 1840-43. See Blackwood*8 Mag., yoI. 54,
p. 442, where the account of the visit of the ambassadors to AbdurFahman
is given at length. .
CHAP. TV.} PAINTINO ON OLASS. Ixxxiil
establish l^e faet thai; a porti*ait wad actually painted on
glasB at Constantinople and sent to Spain as early as the
year 949.
It is generally eoiteidered that the earliest glazed
windows were filled with stained glass, ^ for it is said to
require more skill to make colourless glass than to tinge it
with some of the ordinary colours. The pieces of stained
glass of which tiie early windows were composed were
small, and they were arranged in a kind of mosaic
pattern. The next improvement consisted in forming
pieces of stained glass into figures, the outlines and
strong shades of which were afterwards formed with
black," and fixed by the heat of the furnace. This
kind of semi-painting afterwards gave place to painting
on glass, properly so called. This was executed in
varioos ways. The colours were sometimes diluted with
white of egg,* and sometimes mixed with oil, and then
▼amished/ But as it was found that in both kinds of
painting, the colours were afiected by the weather, a
new plan was adopted of employing vitrified colours or
enamels, which were applied to the glass with gum
water, and then fixed by burning them into the glass in
the fiimace. This method of painting is described by
Eraclius and Theophilus. The invention is generally
ascribed to the Flemings or Germans. It is quite
certain that Italy was supplied with these coloured
glasses or '^smalti**^ by some transalpine nation; the
Marciana MS. states that they were brought from
Germany.*
1 See Theoph., £. Ed., lib. ii. cap. zzix.
s The black used for Uiia purpose b described by Eraclius, Lib. ii. No.
20, Lib. ill. Nos. S and 49 ; the MS. of the Marciana, No. 326 ; Bulcnge-
ras de Pictuia, ftc*
s See Marciana MS., p. 616.
A Ibid. See also the Paduan MS.) p. 693.
« The smalti of the modem Italians consist of pieces of gla^, about ) an
inch tiiidc, and 6 or S inches in diameter.
• See the MaroanaMS., p. 617.
/2
Ixxxiv INTRODUCTION. [chap. it.
The method of painting on glass practised by 611-
glielmo de Marcillat and his pupils has been described
by Vasati. The following is a condensed account of it
To produce a good picture on glass, three things were
considered necessary, namely, a luminous transparency
in the glass selected, good composition, and brilliant
colouring without confusion. Transparency was to be
secured by selecting the clearest glass^ and in this
respect the French, English, and Flemish glass was
preferable to the Venetian ; for the former was very
clear, whilst the latter was dark; "and," observes
Vasari, " when clear glass is shaded, the light is not
totally lost, but appears through the shadows; but
Venetian glass, being naturally dark, and being made
still darker by the shadows, loses its transparency.
Many persons delight in loading the colours artificially
applied upon the surface, which being exposed to the
sun and air, appear more beautiful than the natural
colours ; it is better, however, that the glass should be
light rather than dark, that it may not be rendered
opaque by the thickness of the colour."
To paint on glass it is necessary to be provided with
a cartoon, on which are drawn the outlines of the figure,
and of the folds of the drapery, which will serve as a
guide in joining the glass. The various pieces of red,
yellow, blue, and white glass are then arranged in their
places as required ; and in order to reduce each piece
to the^ form and size indicated by the cartoon, the
pieces are laid upon the cartoon and the outline marked
with a pencil full of white lead, and a number is affixed
to each piece in order to find its place more readily
when uniting the various fragments. These numbers
are obliterated when the painting is finished. This
being done, the pieces of glass must be cut according
to the form and size required ; for this purpose, the
point of an emerald must be drawn along the part to be
cut, and the division must be completed by passing a
CHAP. IV.] PAINTING ON GLASS. IxXXV
pointed piece of hot iron over the outline (which is to
be first moistened with saliva), being careful not to go
too near to it. The superfluous glass is then to be
removed with the emerald,* and the pieces of glass
reduced to the exact size and shape, by filing them with
an iron tool called " grisatoio " or ** topo," until they
fit together accurately. The cartoon being laid on a
table, and the pieces of glass thus fitted and laid upon
it, the shades of the drapery must be painted with
scales of iron ground, and another sort of red rust found
in iron mines, or the hard red haematite ground, and
with this the flesh is shaded, using more or less red or
black as required.' But in painting flesh, the glass
should be previously covered with a coat of this red,
and the drapery should be painted with the black, in
the same manner tempering the colour with gum, and
painting and shading it by degrees until it resembles
the cartoon. The painting being completed, in order
to produce the high lights, a short and thin pencil of
bristles, with which the colour is removed firom the
lights, is necessary. The high lights in the beards,
hair, draperies, casements, and landscapes are to be
produced by marking them out with the handle of the
brush. There are, however, many diflSculties in ex-
ercising this art, and he who delights in it may lay
various colours on the glass ; for if it be required to
paint on a red ground a leaf or other small object,
which, after being in the fiirnace, should become of
another colour, the surface of the painted glass may be
ground away within the outlines of the leaf with the
1 It 18 evident, from the Bolognese MS., p. 496, that the diamond was
used for cutting glass long previous to the time of Vasari. It appears, how-
ever, not to have been used for this purpose in France until the time of
Francis I. (if the story related by Le Vieil be tnie), and- this will account
for the emerald being used by Guglielmo de Marcillat and his pupils.
s In addition to the haematite, Guglielmo de Marcillat is said to have
used for the flesh, scales of copper (scaglia di rame).
btxXTi INTROIXJCTION. icmAT. nt.
iron point, which remoyes Ihe mirfaee of the glass ; for
by so doing, the glass remains white, and that red
colour (ccmiposed of several mixtares), which, wh^i
iuaed by heat becomes yellow, is applied to it* And
thia may be done with all the odours, but yellow
is better when applied over white than over other
colours ; but when blue is laid on it, it becomes green
by the application of heaf^ because yeUow and blue
mixed, make green. This yellow colour' can be used
only on the back of the painting, because by fusing, it
would spoil and unite with that colour, which being
heated remains red on the surface, but which being
rasped away with an iron, leaves tibe yellow visible.
The pieces of glass being painted, they should be placed
in a muffle or cofin, coi a layer of sifted ashes mired
with burnt lime, then another layer of glass, and another
of ashes, until all the glass is disposed of; the whole is
then to be placed in the furnace, and heated gradually
by a slow fire, until the colours are fused azid become
fixed to the glass. This burning in of the colours re-
quires the greatest caution, for if the heat be too great
it will cause the glass to crack, and if insufficient it
will not fix^ the colours. Neither should the glass be
withdrawn, until by repea^ted trials it is ascertained that
the iron coffin and the ashes are red hot, and that the
colours are fused.
The windows of the Duomo of Milan were once filled
with painted glass of the greatest brilliancy ; much still
remains, but a great quantity was destroyed by the
French, who it is said, on some occasion of rejoicing.
1 From this deicriptbn it ia aj^parent that the colours wei« " flashed ^
on the colourless glass. This is said to have been the case with the red
glass, which was found among the ruins of old St. Paul 'ft ia London. See
Boyle's Philosophical Essays^ vol. i. p. 458.
> In the Life of Guglielmo de MarcUkt,^ this is said to, he calcined sOveff.
GBAP. IT.] USES TO WHICH GLASS WAS APPLIED. Ixxxvii
plaeed cannon in the piazza immediately under the
windows, which were shattered by the discharge.^ *
The restoration of the painted glass has however been
undertaken by the Austrian Government, and several
of the windows, including those very large ones in the
apsis, have again been filled with glass painted in the
vicinity of Milan.
The original windows were painted in the ancient
manner, in a kind of mosaic of coloured glass ; the
result was a picture of the utmost brilliancy. The
roodern glass is painted with coloured " smalti " mixed
with some flux which accelerates the fusion and fixes
them firmly to the plate of glass before it melts.'
S 4. Of the various Uses to which Glass was applied.
Ano&er important application of glass was in the
composition of factitious gems, which appear to have
been made, not for the purpose of personal decoration,
but for adorning covers of sacred books, reliquaries,*
and pictures of the Virgin and saints. It is not, there-
fore, surprising that so many recipes of this kind should
occur in MSS. belonging to convents. Bibles and
psalters were frequently bound in ivory covers, beauti-
ffally carved, and mlaid with artificial gems, the surfaces
of which are always smooth, from their having been
formed in moulds, and not cut. Sometimes the covers
of books were of silver, or silver-gilt ; sometimes they
were solid, and carved in relief; sometimes they con-
sisted of a sort of filigree-work in silver, over crimson
velvet ; and sometimes they were covered with velvet,
1 Murray's Guide for North Italy.
< IKzioiuulo delle Invenzione e Sooperto nelle Arti, nelle Scienze, ^c,
Hilano, 1S30. Art Pittora.
« A reliquary of brass gilt, set with false stones, wss exhibited by Mr.
Way at the meeting of the Arcbseolotrical Institute at Winchester, in 1845.
It «M of tbe Dth century, and was of French vorknanship.
Ixxxyiii INTRODUCTION. [chaf. vr.
and strengthened and ornamented with silver or gold
studs.
The' application of factitious gems to pictures was
common. They are expressly mentioned by Cennini^
who describes the method of attaching them to the
pictures ; and they may be frequently seen on paint-
ings executed in Italy during the middle ages. The
most remarkable picture decorated with these gems
is one by Carlo CriveDi, in the gallery of Brera,
at Milan. The picture is highly interesting, not only
on this account, but because several portions of it are
in relief. It is not less remarkable for the extreme
brilliancy of the colours^ which are as bright as if just
painted. The picture is divided into three compart-
ments. The centre contains the Virgin and Child ; on
the right hand are St. Peter and St. Dominic ; and on
the left St Peter Martyr and St. Geminiano. The
surface of each compartment is slightly convex, rising
about one inch or one inch and a half in the centre
of each compartment; it is quite perfect, without a
flaw of any kind. The figures are placed on a gold
ground. St Peter has on his head the papal crown,
the gilded ornaments of which are in high relief;
and it is set with precious stones, or rather imitations
of such. The keys are in his hand, and these are
actually modelled, the stem-part of the keys being quite
round, and merely attached by a small part of tiie
surface to the picture ; the other key lies on this, so
that here the relief must be at least one inch and a
half The keys are gilded. The mantle of the Virgin
is fastened with a gold or gilt ornament, in which a
sapphire is set The drapery of St. Geminiano is
painted to represent crimson velvet, on which is a
collar of gold, set with real or factitious pearls, some
of which having dropped ofl^ show small holes made
in the panel to receive them.
The picture by the same artist, placed next to this in
cam*. !▼.] USES TO WHICH GLASS WAS APPLIED. Ixxxix
the same gallery, is, in some respects, a contrast to it.
The colours are as brilliant as those in the former
picture, and the ground also is of gold ; but the glories,
instead of being in relief, are indented, and the jewels,
with which the mitre is decorated, are painted, instead
of being actually affixed to the picture. The artist has
given as much transparency and brilliancy to these as
if they were actually inlaid, like those in the picture
above mentioned. The period of the birth of Crivelli
is unknown, but he was living in 1476.
Sacramental cups, both of metal and of glass, were
also frequently set with gems, real or factitious ; hence
the directions given in old MSS. for cements for gems.
It is certain that glass was in use in Italy for drinking-
vessels in the first half of the fifteenth century. Glass
drinking-vessels are firequently mentioned by Cennini,
who calls them by the name by which they are still
known in Italy — bicchieri. Representations of them,
of the same shape as those now in use, may be seen
in early Italian pictures of the Last Supper, and
particularly in the Cenacolo of Lionardo da Vinci.
Glass vessels were frequently embossed, or enamelled,
with the armorial bearings of their owners, some-
times parcel gilt, sometimes set with jewels, and
occasionally they bore designs of high pretension.^
The museum of antiquities of the middle ages in the
Louvre, and in the Hotel de Cluny, at Paris, afibrd
many interesting specimens of glass of the middle ages,
enriched with enamels and jewels. The drinking-
vessels and flasks, executed at Murano, were particu-
larly esteemed. Many beautifiil specimens of the latter
are in the possession of the Marquess Trivulzio, at
Milan.
It is generally considered that the art of colouring
glass was introduced from the East into Venice. The
■ Arch. Journ., Sept., 1845, p. 264.
xc INTRODUCTION. [cbaf. it.
time of its introduction is uncertain, but it is known
diat as early as the commencement of tiie twelfth
century the manufacture of what is called crystal^ and
the art of colouring glass, were carried on at Venice,*
The mirrors and other works executed in glass in this
city were, during tiie middle ages, the finest works of
the kind ; and the flasks and other small articles were
much sought after, not only in Europe, but also in
Asia, and ^ven in the deserts of Africa.' Murano
was, during four or five centuries, the seat of this
manufacture, which the Venetians knew how to T«ry
according to the taste of the times, and for which they
found a ready market in the countries of the East
As long ago as 1 275 there was a law mentioned in the
Chronicle of Dandolo, which prohibited tiie exportation,
not only of sand and the other substances used in the
fabrication of glass from Venice, but also of the frag*
ments of broken glass, which odier nations might melt
and fashion into new forms. It seems that there were
formerly large masses of glass, which were employed
in the factories.' Filiasi supposes that they were
brought from Greece, where the composition of glass
had attained a certain degree of perfection. By an
ancient Venetian law masters of vessels were permitted
to import these masses of glass as ballast Sabellino
speaks with admiration of the works executed at the
commencement of the fourteenth century in the glass-
works at Murano.
It is much to be regretted that no work should be
known to exist in which the art of making glass, as
practised at Murano, is accurately described. All in-
quiries for such a work are, however, rendered useless
by the fact that the workmen at Murano have always
1 Depping, Histoire du Commerce^ &c., vol. i. p. 191.
* Ibid., vol. ii. p. 322, n.
' Arc these the masBes of glass mentioned by Eraclius, p. 208, 210?
OAP. XV.] USES TO WHICH GLASS WAS APPLIED. XCl
been sworn to preserve seerecy with respect to all
technical processes.'
Muoh information^ however, relative to this subject,
will be found scattered through the pages of Neri's
* Arte Vetraria,* and the Commentary on this work
by Dr. Merret, an Englishman, Cardanus mentions a
Venetian MS. on the numufacture of glass, which fell
into his hands. This would undoubtedly be a great
acquisition if it could be discovered. It was said to
have been written by a Venetian named Fanteo.
Besides the uses already enumerated, glass was em*
ployed in making beads for paternosters, a manufacture
which is still carried on to a great extent at Murano.
But the favourite material of which the beads or rosa-
ries used in the middle ages were composed, appears to
have been amber.' The scarcity and high price of
genuine amber placing it beyond the reach of the
people generally, various attempts were made to imi-
tate it; hence the numerous recipes in old MSS. for
** making amber for paternosters ;'* and hence also the
adoption of the term " amber ** as a synonyme for
beads, in which sense it is frequently used in the
Bolognese MS.,' where we find directions for colouring
the composition red, green, or blue, at jdeasure. This
fact is a sufficient proof of the estimation in which
amber was held during the middle ages. Genuine
amber was so highly prized that a statue of the Virgin
made of this material, and a set of altar iurniture in
) Gallipftdo Tdlier (author of the ' Nuovo Plico d* ogni sorte di Tia-
tan%' publUhed at Bologna without a date) observes (p. 152), that '* The
red colour called * rubino/ which, as every one knows, is made at Murano,
it oootpoaed of ' oro di leoebino/ but few are acquainted with the process of
combining the calcined gold with the liquid crystal." He adds, *^ The
method of calcination is, however, known to me, but it is not lawful for mo
to discover it/^
* Secreti di Don Alessio Piemontese, Part ii., p. 35. MS. of the Mar-
dana, p. 609.
> Noa. 249—254.
• J
xai INTRODUCTION. [chap. it.
amber, studded with jewels,* were considered among the
treasures of the Santa Casa at Loreto. At the meet-
ing of the English ArchaBological Society in 1845, a
necklace of rough amber was exhibited, which was
found round the neck of a skeleton near Ely, and which
was supposed to be of the Romano-British period.*
Another art practised during the middle ages was
the manufacture of artificial pearls from the bones of
the heads of fish, from mother-of-pearl, and ' other sub-
stances; many recipes for these occur in MSS.,' as
well as for making large pearls out of small ones.
Beckmann treats these inventions with contempt, and
thinks it impossible to give to any pulverized calcareous
matter the hardness and lustre of real pearls. The
varnish of caseum, mixed with the milk of the fig-tree,
described in the Bolognese MS., No. 245, is certainly
curious, and perhaps may hereafter receive a trial.
NOTE ON JEWISH GLASS.
It would appear, on the authority of the third book of Eradius (p. 245),
that lead-glass (see Eraclius, p. 217) was called Jewish glass. I have
mentioned in the note to this passage,* that a ruby-coloured glass was for-
merly sold at Birmingham under the name of Jews' glass ; the coincidence
was at least curious, but facts were wanting to establish any connection
between the Jewish glass of the middle ages and the modem '* Jews'
glass.'* It is known that the manufacture of glass was pursued extensively
by the Jews during the dark and middle ages. There were Jewish glass-
blowers at Constantinople between a.d. 531 and 565. This is proved
incidentally by the following narrative, related in the * History of the
Jews :'t —
'* It was the custom of the Church to distribute the crumbs of the conse-
crated host which might remun to children summoned for that purpose
I It contained nearly 7000 pearls, besides diamonds and rubies, and was
valued at 200,000 crowns.
^ Archaeological Journal for 1845, p. xlii.
3 See Secreti d'l Don Alessio, Part ii., p. 35. Bol. MS., Nos. 246,
264, 320.
* P. 245. t Hist of the Jews, vol. iii. p. 230.
CHAP. IV.] JEWISH GLASS. XClli
from their schools. While Menas was Bishop of Constantinople, the child
of a Jewish glass-blower went to the church with the rest, and partook of
the sacred elements. The father, inquiring the cause of his delay, discovered
what he had done. In his fury he seized him and shut him up in the
blazing furnace. The mother went wandering about the city, wailing and
seeking her lost ofl&pring. The third day she sat down by the door of the
woikshop, still weeping, and calling on the name of her child. The child
answered from the furnace, the doors were forced open, and the child was
discovered ntting unhurt amid the red-hot ashes. His account was, that a
lady in a purple robe, of course the Blessed Virgin, had appeared, and
poured water on the coals that were immediately around him. The unna-
tmal father was put to death, the mother and child baptized."
Filiasi * relates, that in 687 many Greek workmen went to France for
the purpose of working in glass. It is probable that these persons practised
the art after the same methods as the Jews, and that they made the pro-
cesses known in France. It appears that the Jews carried ou the art in
Syria also. Benjamin of Tudela, whose * Travels ' bear date from 1160 to
1 173, states that he found 400 Jews resident in Tyre, who were glass-
blowers. This fact certainly shows a great trade in this branch of industry,
and may be considered a confirmation of the assertion that the soda found
at Tyre was peculiarly fitted for the manufacture of glass.f The glass-
works in Syria do not appear to have been confined to Tyre, for Miss
Martineau relates^ that a glass-house still exbts at Hebron. The glass
made here, however, appears to be of the most ordinary description, and it
aeems that the workmen are Arabs, and not Jews.
At the beginning of the ninth century the Venetians traded with the
ports of Egypt and Syria; and when, in 1122, the King of Jerusalem
requested the Venetian navy to assist him at the siege of Tyre, the Vene-
tians stipulated for the possession of a third part of the city, and the pay-
meut of an annual sum of 300 besants. In the fourteenth century the
Venetians bad still a colony at Tyre.§ The art of glass- making, therefore,
with which the Venetians are supposed to have been acquainted as early as
the eleventh century, may have been communicated to them by the Tynan
Jews. It appears certain that they acquired it in the East.
It was in the eleventh century tiiat a leaden glaze was, as I have men-
tioned (p. 177), first found on European pottery. The recipes in the
MS. of Eradius prove that lead-glass was known in some parts of Europe
* Saggio snll' antico Cknnmcrcio, &c., p. 148, n.
t Neri, Arte Vetraria; lib. i. cap. I, and lib. vii. cap. 117, and Merret's notes
€m these chapters. The Venetians and Genoese had both setUements at Tjrre in
the 12th century.
I •* Next we were conducted to a glass-house, of all odd places to see in Heb-
ron. I would recommend a Newcastie one in preference, as there the glass is not
g^reenish and thin, and the articles made can stand upright. We thought here
as before, however, that the Arabs are expert enough at manual arts if they had
fkir play with tools and materials." — Eastern Life, vol. iii. p. 64.
{ Depping, Histoire du Commerce, &c., vol. i., p. 163, quoting Navigero, Sto-
ria della Repnbl. Veneziana, 819 ; in vol. xxiii. of Mnrat., Script. Rer. Ital.,
and And. Dandolo, Chronic. Venet, ann 828, in vol. xii. of the same work.
ZCi? INTBODUCnON. [chap. it.
«l least 88 eari J ai Um thirteeDth oentury ; but it appeal iliat it was not
g«nenJly known eren at a later period,* fcr Neri, who publiabed hb ' Arte
Yetraria' in 1612, says (lib. iv. cap. Izi.) it was a secret known lo but few
glass- workers, *' Cosa nota a pocfai delP arte vetraria.** Merret, tlw
Bientator on Neri, in a note to this passage, leanrks, that it was not in
in England on account of its want of durability. Both writers speak of the
extreme beauty of the cokmrs of the factitious gems made of this kind of
glass, and Neri says '' that it is the most beautiful and noble kind of glaas
that is made, ibr real oriental jewels may be imitated with it; whidi
cannot be done so welt with crystal or any other kind of glass ; but if greal
care is not taken, it is so extremely funble, that it will run through the
glass-potB, and be lost among the coals used in heating Hie fiimace."
From these facts, therefore, it is oonatdered that there may be some reason
for ascribing the intention, or at least the introduction, of glass oon«
taining lead, &c., to the Jews, and at the same time of supposing that the
oorrect reading of the abote passage in Eradius has been giren.
* A peculiar kind of Venetian glass* containing lead, was used in Italy as a
dryer for certain colours. See Mr. Eastlake^s ' Materials,' &c, p. 351. ,
CHAP. T.
:) GILDING. xcv
CHAPTEB V.
GILDING AND OTHEE ARTS.
§ 1. On Gilding.
The frequent and profuse employment of gilding in
every kind of decorative work in the middle ages
cannot have escaped the observation of the most super-
ficial observer. The grounds of the most ancient
mosaics were of gold, so were those of the pictures of
the Byzantine and early Italian schools. The early
Italian frescoes, as they are called, were adorned with
gold leaf; the same decoration was extended to minia-
tures, and afterwards to painting in oil, and the use of
gilding in pictures was universal, until Domenico
Ghirlandaio discovered the method of imitating gold
with colours.^ The directions, therefore, of all old
MSS. on painting are diiKise and minute on this head,
and although the recipes are alike in principle, there
is some variety in the details. The grounds of the
ancient gildings were of two kinds ; one of which was
for miniatures and places not exposed to damp; the
other consisted of an oil mordant, which was employed
on walls and places exposed to humidity. As the
gilding on many old mural paintings is in a remark-
able state of preservation, it becomes important to
ascertain the manner in which it was executed ; and
where there is no precise documentary evidence to
demonstrate this, it is desirable to have recourse to
chemical analysis.
Under this impression. Professor Branchi, of Pisa,
1 Vasari, Vita di Domenico Gliiriandaio.
xcvi INTRODUCTION. [chap. y.
analysed some portions of the gold ground of the mural
pictures by Benozzo Gozzoli and Bufialmacco in that
noble relic of the arts and genius of the middle ages,
the Campo Santo at Pisa. Professor Branchi relates
in the following words the result of his experiments on
this subject.^
" With regard to the ancient method of gilding in
Pisa, I must observe that my experiments have not
enabled me to discover any essential difference between
the gilding in Pisa and that of the picture by Taddeo
Gaddi, which is still to be seen in the suppressed
church of St. Francesco.
" The intonaco is, however, white, fine, and of a
thicker consistence. One denaro (grammi 1779)
contained gr. II j (grammi 0-576) of a fine white
sand, mixed with a little ai^Uaceous earth.
" The gilding of the fi'agments of a picture by
Buffalmacco in our magnificent Campo Santo, is
spread upon a layer of wax of the thickness of about
half a line. This yields to the action of the nail, is
slightly transparent, inflammable, and lighter than
water; it liquefies at a low heat, is soluble in boiling
alcohol, from which it separates on cooling in the form
of a white and bulky mass ; it gives a lustre to wood,
and being thrown upon burning charcoal, it diffiises
sensibly the odour of wax, which cannot be mistaken
for any other substance.' It is true that in some parts
the gold is seen on both sides ; from this I conjecture
that this gilding was executed by Buffalmacco, either
to repair some part already gilded, and with which he
was not satisfied, or it was a reparation made at a
subsequent period.
1 Letteradel Prof. Branchi al Prof. Ciampi, &c., p. 18.
s ** In making the above experiments I had no indication that a fixed dry-
ing oil was mixed with the wax. Among the various mordants which painters
were accustomed to use in illuminating with gold, is that which is composed
chiefly of the above-mentioned substances." [Note bj Prof. Branchi.]
CHAP, v.] GILDING. XCVll
" The gilding of those small fragments which
were removed from one of the numerous pictures
painted by the celebrated Benozzo Gozzoli in the same
Campo Santo is in excellent preservation. The gold
being removed with a sharp instrument, discovers a
thin layer, not opaque, which may be scraped like wax,
and which, like that substance, gives a lustre to wood
on which it is rubbed. Below this appears a yellowish
tint, which penetrates into the intonaco to a small, but
not always uniform depth. When the gold leaf was
separated from the fragments by immersion in boiling
distilled water, a pellicle of wax appeared on the
surface.
" The liquid being filtered, and afterwards slightly
evaporated, acquired a yellowish colour, and then
formed a pellicle which differed from the preceding,
and by complete evaporation left a small quantity of
combustible matter — so small that I could not deter-
mine its nature.
^^ From these experiments it appears that our an-
cient gilding was executed, 1st, by applying on the
smooth intonaco a kind of size, that is a liquid and
tenacious substance, soluble in water, and coloured
yellow ; 2ndly, by applying on this a thin coating of
wax ; 3rdly, and finally, by affixing on this the gold leaf.
^* It should here be remarked that the gold leaves
being detached without having sufiered any alteration
in consequence of the liquefaction of the wax, gave me
an opportunity of observing how much thicker they
were at that period than they are at present. From
the time of the Romans until now the art of gold-
beating has been continually progressing towards per-
fection. From one ounce of this metal they were
accustomed to obtain 750 square leaves and upwards,
four fingers broad on each side,* which is certainly
1 Plinjr, lib. xixiii. c^p. 3. Modern goldbeaters now make 1200
VOL. I. g
XCVlll INTRODUCTION. [chap. t.
below the number of those of equal dimension which
our best goldbeaters now produce from the same quan-
tity of gold. And as to the wax, which Benozso
applied to the intonaco in order to serve as a mordant,
I shall observe that it must have been dissolved either
in a volatile or in a fixed drying oil. From its charac-
ters I am inclined more towards the volatile than die
fixed oil ; but in order to form an accurate decision on
this point, it would be necessary to have at my disposal
a larger quantity of the gilding. I am induced to
believe from the experiments which I made on some
ancient pictures in 1791 for my particular friend
Signor Alessandt*o Morrona, the author of the cele-
brated work entitled * Pisa Illustrata,* that the first of
these oils was formerly added to the above-named
substance.*' *
Some estimate of the extent to which gold was used
on paintings in the fifteenth century may be formed
from the document relative to the expenses of painting
the chapel of S. Jacopo di Pistoia,' which records that
7000 leaves of gold were used for this purpose.
§ 2. Auripetrum and Porporino.
When the parties for whom pictures were painted
were unable or unwilling to pay for gold (which was
always supplied by the persons who ordered the pic-
tures), it was usual to substitute for it on mural paint-
ings leaves of tin-foil, covered with a yellow varnish*
leaves from the saino quantity. Cennino (cap. 189) complains that in his
time 145 leaves were obtained from the ducat instead of 100 ; and it appears
from Vasari, that in his time 436 leaves of gold were made from three ducats.
The size of the leaves is described by Vasari to have been the eighth of a
braccio square. Cennino docs not mention their size.
1 Vol. ii. p. 16*2. ** Sig. Giov. Fabbroni has proved ( Vantaggi e Metodi
della Pittura Encausta) that in encaustic paintings the aDcicnts did not unite
the wax with mastic as Requeno asserts, nor with an alkali as Lorgna pre-
tends, nor with gums and honey as Aston asserts, but with a Yolatiie oil-
like naphtha, or spirit of turijentinc." [Note by Prof. Branchi]
CHAP, v.] AURIPETRUM AND PORPORINO. XCIX
The method of applying and varnishing the tin-foil is
fully described in the MS. of S. Audemar, and many
other old works on painting. Its actual employment
on mural pictures is proved by the above-mentioned
document ^ relative to the expenses of th« paintings
executed in tibe chapel of S. Jacopo di Pistoia, in
which 37 pieces of tin are mentioned. At the time
Professor Brandbi made his experiments on the gild-
ing aod pigments employed on these paintings, ancient
treatises on art appear to have been but little studied.
Branchi, it is true, mentions the work of Theophilus,
which had been published by Lessing and Baspe ; but
his acquaintance witjbi it must have been superficial, or
be would have recollected that Theophilus describes'
the leaves of tin, and the method of ^using them on
pictures and on books. If he had read this part of the
work, he would also have seen that the tin-foil was
varnished, and he would then have understood the
probable use of the varnish mentioned in the document,
for the employment of which he could not satisfactorily
account,' since he says &at the firs^meots of the gild-
ing, and of the pictures which he had analysed, gave
no indication of vaxnish.^
In order to economize gold, the old masters had
another invention called " porporino,'' a composition
made of quicksilver, tin, and sulphur, which produced
a yellow metallic powder that was employed instead of
gold*^ The Bolognese MS. devotes a whole chapter to
this subject. A substance of a similar nature is now in
1 CiampI, Notude, &c., p. 145.
' Lib. i. ch. 26 and 32, £. ed. The varnish for the tin leaves is fully
described in the MS. of S. Audemar, p. 163, 165.
' The small' quantity of sandarac (one pound) mentioned inthe document
published by Ciampi was evidently insufficient to varnish the pictures,
which, judging from the large quantity of colours supplied, must have been
very large or very numerous.
4 Letterndi Branchi, p. 18.
* See Ceunino Cennint, Trattato, cap. 159 ; Bol. MS., cup. 6.
i/2
Cii INTRODUCTION. [chap. v.
decorative effect than for cabinet pictures. The lights
were poor, and did not bear out well.
Wax painting is now practised at Parma. An
apartment of the Museo di Antichita, and another in
the public library of that city, are now being painted
with a wax vehicle, and after a process invented by an
artist of that city, which he freely and obligingly com-
municated to me.
The vehicle used consists of wax and resin dis-
solved in spirit of turpentine. The mixture is fluid,
and of the colour of milk. In this the colours are
ground, and are then preserved in small glasses, and
spirit of turpentine is poured upon them to preserve
them. To close these glasses conveniently, the painter
employs a cushion of leather larger than the glass, with
a button on the top for a handle, and this contrivance
effectually defends the colours from the air and dust
All colours may be used indiscriminately, Prussian
blue, orpiment, and others which are not permanent in oiL
For the ground, the wall or ceiling k plastered in
the usual way with lime, and is not quite smooth, but
is left with a kind of grain or tooth. The paintmg is
executed on this ground when dry, without other pre-
paration.
The method is said to require some practice, as the
colours dry fast. When workings the colours are
diluted with spirit of turpentine.
This kind of painting has great brilliancy and trans-
parency, and can be seen well from any point of view.
If durable, it seems well adapted for deeorative pur-
poses. The method has been in use ibr about six
years-
§ 4. On Fainting Statues.
The practice of painting statues was common during
the middle ages.* The proofs of this are num^ous.
CUmpiy Notizie, &c., p. IIS^, 142.
CHAP. ▼.] ON PAINTING STATUEa CUl
The documents recording the wax vehicle, or varnish,
called cera collar furnished to Andrea Pisano for paint-
ing and varnishing a marble statue over the principal
door in the facade of the Cathedral of Orvieto, has
been mentioned by Mr. Eastlake.^ This practice is
alluded to more than once in the MS. of Le Begue,^ and
in the Tabula Imperfecta' is a reference to some direc-
tions contained in Theophilus^ for painting round
images, *' ymagines rotundas," * and ottier sculptured
articles which are not covered with leather, cloth, or
parchment* The most remarkable example, probably
now in existence, of the union of painting with statuary,
is in the baptistery near the Cathedral of Novara. The
building is circular, and supported by ancient columns :
the recesses between the columns contain the events of
the Passion. The figures in plastic work are as large
as life, coloured ; and in some cases the resemblance to
life is completed by the addition of real hair. The
wall behind the figures, which is painted in firesco,
serves as a background to the figures ; and the light
aSrial tone of the painting contributes much to the
effect of the figures. The remarks on these groups, in
a MS. Journal, quoted by the author of the ' Hand-
book for North Italy,' are so appropriate and judicious,
that I shall make no apology for introducing them here.
*' They are,'* he says, " probably by Gaudenaio Ferrari,*
who excelled in this branch of art ; and many of the
figures we of exquisite workmanship. The two finest
groups are the Garden of Olives,, and the Scourging of
our Lord, which last, without being in the least disgU6l>-
iiig or painful, is most deeply affecting. One of the
1 Materials, &c., p. 170.
« See No. 180 (p. 146), and No. 344 (p 316). « P. 40.
< Lib. L cap. ^3, £. ed. ^ The word ** rotundas **^ is not in.Theophilu«.
* Gamienzio Ferrari was bom in 1484, and died in 1660. He was oi.c
of the principal painters of the Milanese school > and his merits, which have
been overlooked bjr Vasari, hare been justly appreciated und warmly euio*
gized by Lomazzo and Lanzi.
CIV INTRODUCTION. [chap. v.
executioners is sitting down, tired with his work ; the
Boman -soldier looks on with pity ; the other can no
longer look, and turns away. These representations
are so entirely at variance with our conventional rules,
that it requires a considerable degree of mental exertion
to appreciate them. The first step in this, and many
similar occasions, must be for the observer to forget all
that he has read upon the theory of the fine arts ; and
to form his opinion, as the judge tells the jury, not to
mind what they have heard out of court, but to give
their verdict upon the evidence before them. In so
doing, you must recollect that the only valid plea by
which the introduction of images into churches is
attempted to be justified by the Romanists, is, that
they are books of instruction to the common people ;
and certainly neither mere painting, nor mere sculp-
ture, can realise the events of Scripture to the mind in
a manner so vivid as this union of form and colour.
You will rarely enter this baptistery without finding
individuals employed in acts of devotion before these
scenes ; some reading appropriate selections from Scrip-
ture, some engaged in prayer, but not praying to the
images, for the circumstance of their forming entire
groups prevents any one being singled out as the object
of worship; and let us repeat, that the independent
judgment which we have ventured to advise the tra-
veller to assert in Italy, will be much strengthened by
his asserting it in the baptistery of Novara." In
the Life of Andrea Verrocchio, Vasari gives a descrip-
tion of some curious eflSgies of Lorenzo de' Medicis,
which were modelled in wax and afterwards painted in
oil. His account is as follows : — " On the occasion of
the murder of Giuliano de' Medicis, and the narrow
escape of Lorenzo his brother, who was wounded at
the same time, in the Church of S**' Maria del Fiore,
the friends of Lorenzo ordered several effigies of him
to be made in commemoration of this event. Among
w^^^^^^^^^r^^^^mmm^^mmmmm
CHAP. ▼.] ON PAINTING STATUES. CV
others, Orsini, a celebrated modeller in wax, with the
assistance and under the direction of Andrea Ver-
rocchio, modelled three images as large as life. Within
these was a kind of skeleton of wood, and split canes,
which was covered with waxed cloth, disposed in such
well-arranged folds, that it was impossible anything
could more nearly resemble the reality. The heads,
hands, and feet, which were of wax, were hollow within,
and modelled from the life, and then painted in oil,
real hair being added, and all appropriate ornaments.
** These,** says Vasari, " represented not waxen effigies,
but living men, as may be seen in all three figures, one
of which is in the church of the nuns of Chiarito, in the
Via di S. Gallo. This figure is habited in the very
dress which Lorenzo wore when, wounded in the throat
and bandaged, he appeared at a window of his house,
that he might be seen by the people, who had collected
there to ascertain whether he was alive, as they wished
him to be, or dead ; and if dead, tliat they might
avenge him." The second figure is in the church of
the Servites, at Lucca, in the civil costume worn by the
Florentines. The third image was sent to S^ Maria
degli Angeli, at Assisi. There were other wax figures
by Orsini in the Church of the Servites. These were
distinguished by a large O, within which was an B,
with a cross above it. They were all fine works of art,
and Vasari remarks that they have been equalled by
few. He adds that the art was practised in his time,
but whether firom want of devotion, or other causes,
it was then declining.
The custom of painting figures extended also to the
colouring, with a kind of enamel, of figures and bassi
rilievi in terra cotta ; and the numerous specimens of
this kind of decoration which still remain, prove the
estimation in which this art was once held.
The most distinguished artist in this line was Luca
della Bobbia, to whom many improvements in the art
are ascribed.
CVl INTRODUCTION. [cbap. v.
In Spain the art of colouring wooden statues was
continued to a comparatively late period. Faeheco^
gives instructions for painting statues, and it appears
that he did not disdain to practise the art himself^ and
that he even claimed the honour of having introduced a
better style of painting scidpture. Alonzo Cano and
Montafies are said to have frequently stipulated that
none but themselves should paint the images which th^
had carved.*
The practice of painting ^^ ymagines rotundas " was
not confined to those carved in wood ; it extended also
to stone statues, and was frequently employed on the
sepulchral effigies of kings and nobles. In this case the
dress of the sculptured figure exactly resembled tibat
worn by the person whom it was intended to represent.
Among the Germaiis and English a general custom
prevailed of painting monumental effigies. A remark-
able instance of this occurs in the effigy of Henry II. of
England, at Fontevraud, in Normandy, described by
Mr: Stothard in his work entitled ''The Monumental
Effigies of Grea4: Britain.' The beard of the- figure is
painted and stippled like a miniature, to represent its
being closely shaven in the Norman fashion^ The
mantle, Mr. Stothard ascertained by scraping, had
been painted several times ; it was originally of a deep
reddish chocolate.' The Dalmatica, or tunic, was of
crimson, covered with gold stars. The boots were
green, with gold spurs, fastened by red leathesa The
gloves have jewels on the centre of the back of the
hand, a mark of royalty or high ecclesiastical rank.
The crown and the right hand are broken, but the latter
still retains the sceptre. The sword lies on the bier by
t "■ - ------ —
1 Tratado delU Pintura, p. 402, &o.
^ For additional information on this subject , see Ford> Hand<book for
S])ain, p. 110.
3 Probably the deep rod colour fouod on old ftescoes, apparently pro-
duced by the red haematite.
CHMF. ▼.] IMPLEMENTS USED IN PAINTING. CVU
the left side. With the exception of the position of the
sword, it will be seen that this description agrees with
the account of the burial of Henry II., extracted by
Mr. Stothard from the History of Matthew Paris, who
says, " the king was arrayed in the royal investments,
having a golden crown on his head, and gloves on the
hands, boots wrought with gold on the feet, and spurs,
and a great ring on the finger, with the sceptre in the
hand, and girt with a sword: he lay with his face
uncovered.'* Mr. Stothard continues, " It therefore
appears that the tomb was literally a representation of
the deceased king, as if he still lay in state. Nor can
we, without supposing such was the custom, otherwise
account for the singular coincidence between the effigy
of King John on the lid of his coffin and his body
withio it, when discovered a few yearo since.** ^
§ 5. Implements osed in Painting.
The wood-cut, copied originally from a miniature of
the fifteenth century, in the Bibliotheque Royale at
Paris, appeared in the before-mentioned interesting
work of M. Aime Champollion-Figeac ; it exhibits a
female artist in the act of painting a statue of the
Virgin holding the infant Saviour. The subject is
highly interesting in another point of view, because it
shows the implements used at that period in painting.
The artist holds a pencil or brush in her right hand,
and a palette with a handle in her left, thus affording
incontestable evidence that the palette was used in
Prance during the fifteenth century. This is, perhaps,
the earliest notice of this implement with which we are
acquainted. The colours, mixed in shells, as described
by Alcherius and other writers, are placed on a small
bench by her side, near which are the brushes in a tray,
and a second palette, also furnished with a handle.
I King John was buried in Worcester Cathedral.
INTEODUCTION. [cB
Another illustration of the vork of M. Champollion,
copied from a miniature of the same period, represents
the atelier of a painter of the fifteenth century. He is
sitting on a folding stool, holding in his left hand a
palette, similar in its form to those represented in the
last cut. ' In his r^ht hand he holds a brush, with
which he is painting a picture of the Virgin and Child,
. v.] LEATHER. CIX
which, from being framed, suggests the idea of being
painted on canvass. The picture is placed on an easel,
supported by three legs. In the background is a man
grinding colours, with a jar by his side. In the fore-
ground is a low table, on which are shells of various
kinds holding colours, and a tray full of brushes. The
long and flowing sleeves of the painter, and the pointed
shoes of the man grinding the colours, will assist in
fixing the date of this drawing.
§ 6. Leather.
It has been mentioned that during the age of Frede-
rick Barbarossa, the clothes of men were of leather,
unlined. There is reason, however, to believe, from
the recipes contained in the Lucca MS., and repeated
in the Mappse Clavicula, that the skins were frequently
dyed. During the dark and middle ages, the prepara-
tion of leather appears to have been carried on chiefly
in the south of Europe, and in the countries inhabited
by the Saracens and Moors. The leather of Marseilles
was particularly valued at this period ; and one quarter
of the city, called " La Cuiraterie,*' was especially set
apart for the preparation of this article, with which the
markets of Spain and Italy were supplied. In the
twelfth, thirteenth, and fourteenth centuries, skins and
leather were also imported from Africa into Barcelona,
and the merchants of this city occupied, conjointly with
those of Marseilles, a certain quarter of the city of
Troyes, where they carried on a trade principally in
Morocco leather.* From the ninth to the middle of
the thirteenth century, the city of Cordova, in Spain,
was celebrated for the leather called " Cordovan,**
which was manufactured there by the Moors.
The use of leather was not limited to articles of
dress, but as men became more luxurious, the fashion
1 Depping, Histoire ()u Commerce, vol. i. p. 249, 263, 294.
ex INTRODUCTION. [chap. v.
of hanging rooms with leather, painted linen-cloth,^ or
tapestry, was introduced. The walls of apartments
were formerly left bare, and on the introduction of
leather hangings or tapestry, they were confined to that
part of the room which was immediately behind the
seats occupied by the owners of the house. These
hangings were suspended from hooks fixed in the wall,
and, like the glass windows, were removed when the
family changed their residence. Frequent examples of
these partial hangings of apartments may be seen in
miniatures and pictures of the thirteenth and fourteenth
centuries. In the fifteenth century, the hangings were
continued round the apartment, and the leather was
frequently stamped and gilt, or ornamented with tin-
foil, and afterwards varnished with a yellow varnish.
Descriptions of this varnish are to be found in all
technical works relating to art, from the Lucca MS. to
the Treatise of Pacheco, inclusive.
Filiasi' observes that ^^ the art of gilding skins and
leather has been exercised from time immemorial in
the [Venetian] lagoon, and to such an extent was the
commerce in this merchandise carried on with Spain and
the Levant, that, one year with another, the trade in
gilt leather brought into Venice a clear profit of about
100,000 ducats and more.'' Apartments hung with this
stamped and gilt leather may still be seen in some of
the palaces at Venice. The Barbarigo Palace has
more than one room decorated in this manner. Leather
hangings were also in use in our own country; the
best specimens are at Nonsuch Palace, in Surrey ;
Hinchinbrook House, near Huntingdon ; Buffer Abbey,
in Nottinghamiihire ; and at Blenheim.^
Gilt leather was also applied to other purposes. It
1 See Mr. Eastlake's < Mftierials,' p. 97.
* Saggio suir Antico Commcrcio, sull* Arti, e sulla Marinade' Vcneziani,
appended to die 7th volume of his Memorie Storichc de'Vetieti, p. 153.
3 See a |ttpcr on this subject in the Art Union for August, 1847.
CHAP, v.] LEATNCaL CXl
was used for the covers of books, and for frames
of mirrors. Examples of both may be seen in the
museum in the Hotel de Cluny at Paris. Pictures
were also frequently painted on plain leather, stretched
on a panel. The circumstance is alluded to by
£raclius. Marco Bizzi sometimes painted in tempera
on kid-8kins ;^ and in the Fondaco de' Tedeschi an
apartment is decorated with historical pictures by Paolo
Veronese, painted on the gilt leather for which Venice
was so famous.*
In the commencement of this Introduction full credit
has been given to the monks for the preservation of
literature and the arts ; but it must be allowed that if
tliey have been the cau^e of the preservation of learning
during the dark ages, they have also actually destroyed
the writings of many classic authors in order to tran-
scribe on the parchment on which they were written
the works of the fathers or the legends of the saints.
Some of the lost works of antiquity have been
brought to light by the labours of Cardinal Angelo
Mai and other learned men ; but alas ! the ingenious
monks had discovered another and more effectual
mediod of destroying the literary treasures of antiquity.
This method is revealed in the Bolognese MS.,' where
we find a recipe *^ To make chamois leather with sheep
or goatrskin parchment^ which lias been toritten on 1"
Who shall say how many classic works have been made
into leather waistcoats for the warriors of the middle
ages or cut into sandals for the sleek and well-fed
monks ? Who shall even say how many works were
obliterated before the destroying process was brought
to perfection, and the grand discovery made that parch-
ment which had been written on would make as good
leather as that which had never been touched by a pen ?
1 Zuiietti, della Pittura Veneaana, p. 442, n.
« Ibid., p. 194. » Ibid., p. 876.
cxii INTRODUCTION. [chap. v.
§ 7. Niello.
Among the arts formerly practised and now fallen into
disuse, there is perhaps none which has led to such im-
portant results as the ancient nigellum or niello, for to
this we are indebted for the invention of engraving.
The art was known to the ancients and was practised
during the middle ages, as we find from the * Mappae
Clavicula,' the MSS. of Eraclius, Theophilus, and Le
Begue, as well as from specimens of the art still existing
in different museums. These examples are extremely
rare.
That the art was practised by the Byzantine Greeks
is proved by the specimens in the Pala d'Oro, which
was made at Constantinople in 976, by order of the
Doge Pietro Orseolo, for the church of S. Mark at
Venice, where it may now be seen. The material is
silver-gilt ornamented with gems and enamels. Some
of the inscriptions are in Greek and some in Latin,
but the letters are all in niello. The Pala d'Oro was
repaired in 1105, in 1209, and in 1345, but it is highly
probable that the nielli formed part of the original
design. Some fragments of it are now in England.
The Marquess Trivulzio of Milan has a collection of
about forty nielli, among which I saw a very fine
specimen by Maso Finigiierra and another by Pere-
grino, besides others highly interesting.
This art was much cultivated by the early Milanese
goldsmiths, who applied it to the decoration of arras
and armour, as well as to religious purposes.*
Benvenuto Cellini remarks^ that the art of exe-
cuting nielli was nearly forgotten at Florence in the
year 1515, when he began to learn the craft of the
goldsmith. But, he proceeds, as he was continually
1 Milano e il suo Territorio, vol. ii. p. 244.
s Dcir Arte del Niellarc, e del Modo di fare il NicIIo.
CHAP, v.] NIELLO.— DYEING. CXlll
hearing from the goldsmiths of the beauty of the nielli,
and particularly of the skill of Maso Finiguerra in this
art, he applied himself with great diligence to follow
the traces of these skilful goldsmiths ; but not content
with learning to engrave on the silver only, he learned
also the mode of executing the nielli, in order to work
with more facility and certainty. Cellini has left us
the most precise description of the mode of working
nielli which is extant It has been published with his
other works.*
The art consisted * in drawing the design on gold or
silver with a style and then engraving it with the burin ;
a black composition was then made of copper, lead,
silver, and sulphur, incorporated together by heat.
When cold the composition was pounded and laid on
the engraved silver plate, a little borax was sprinkled
over it, and th^ plate was then placed over a charcoal
fire until the composition, being dissolved, flowed into
all the lines of the design. When cold, the work was
scraped and burnished, and the niello presented the
effect of a drawing in black on gold or silver.
§ 8. Dyeing.
During the dark ages the Jews appear to have mono-
polised the trade of dyeing. Benjamin of Tudela
relates that when he visited Jerusalem (between 11 60
and 1173) he found only two hundred Jews resident in
that city, who were all dyers of wool, and who had
purchased a monopoly of the trade. Beckmann ^ has
shown that the art of dyeing was principally carried on
by this people during the same period in Italy. Dye-
houses were established in the duchy of Benevento as
early as the eleventh century, and in Sicily at the com-
1 The Life and Writings of Cellini were published in 3 vols. 8vo., in
1806, at Milan.
* See Vasari, Int., cap. xxxiii. & Inventions, Title Indigo,
VOL. I. h
cxiv INTRODUCTION. [cm^. v.
mencement of the thirteenth. From the Jews resident
in Italy the art soon spread to the Italians, who carried
it to a greater degree of perfection than the other
nations of Europe.
In Venice there appear to have been distinct esta-
blishments for dyeing in the thirteenth century/ for
this city was then celebrated for its purple dyes. The
scarlet dyes prepared from the kermes {ffrana) at
Florence were particularly prized. About the year
1338 this city contained nearly two hundred of these
factories.* In the year 1300 the art of dyeing with the
purple colour obtained from the lichen Roccella or Ori-
cello was introduced from the Levant ; but the secret
of preparing the dye was for a long period confined to a
single family, who acquired a large fortune by culti-
vating this branch of industry, and who for this reason
received the name of " Buccellai."
Previous to this period Marseilles, Aries, Montpellier,
and other parts of the South of France, were famous
for red, blue, and rose-coloured dyes. The statutes of
these cities contain regulations relative to the use of
madder, kermes, and brasil wood in dyeing.'
The date of the introduction of the art of dyeing
into England seems uncertain. Hume remarks that
" in the reign of Henry III. woollen cloth, which the
English had not then the art of dyeing, was worn by
them white, and without receiving the last hand of the
manufacturer;" and it is certain that as late as the
year 1284 * the English were in the habit of contract-
ing with the Florentine merchants for the sale of their
fleeces for a period of one year or more. Mr. Hallam *
has, however, shown that a woollen-manufactory existed
■ ■ J ..■i.i....--. --.i-ii
1 Filiasi, Saggio, &c., p. 153.
2 Dcpping, Histoire du Commerce, &c., voJ. i. p. 235.
3 Ibid., vol. ii. p. 293, 900.
^ Ibid., vol. i. p. 337, quoting Pagnini ' Delia Decima e delle ahre
Gravezze.' ^ History of the Middle Agea, vol. ill. p. 878.
CHAP. ▼.] DYEING. CXV
in England under Henry 11^ which was noticed in the
regulations of Richard I., and which, by the importa-
tion of woad under John, may be considered to have
been then flourishing. From the importation of woad
it may certainly be inferred that tiie English under-
stood and practised the art of dyeing as early as the
time of John. The MS. of S« Audemar alludes to a
substance called folium,^ which was used by the English
to dye wool red or purple. The date of this MS. is
uncertain, but it is probably not later than the beginning
of the thirteenth century.
From the frequent occurrence of treatises on dyeing
in old MSS. relative to the arts, it seems probable that
this art was formerly practised in monasteries conjointly
vfith painting and medicine. The older MSS., such as
that of Lucca and the ^Mappse Clavicula,' contain
recipes for dyeing skins and leather only. The Bo-
lognese MS. contains a long treatise on dyeing, in
which various methods of dyeing skins and leather of
all kinds, as well as silk, thread, and woollen stufl^ are
circumstantially detailed. The Sloane MS., No. 1754,
contains also a treatise ^' de Tincturis,'' which seems to
have been written principally for the use of the monks,
the dyeing of the dresses worn by them being described
in it These treatises are generally accompanied by
recipes for removing stains from cloth. In the intro^
duction to the MSS. of Le Begue a practice is noticed '
which prevailed in England, previous to the introduc-
tion of printing with blocks, of painting linen cloth
intended for wearing-apparel with figures, flowers, and
various devices in imitation of embroidery. Recipes of
a similar kind are contained hi the Sloane MS. above
mentioned, and also in the Bolognese MS.'
1 A vegetable colour emplojed also is painting, prepared from the juice
of the Croton tinctorium.
• Page 7.. »Page49L
h 2
cxvi INTRODUCTION. [chap. vi.
CHAPTER VI.
PAINTING IN OIL.
The fact that in Italy colours were mixed with oil in
painting long before the alleged introduction of oil
painting by Antonello da Messina, has been established
by the clearest evidence ; but the method adopted by
these early artists was rude and imperfect ; and it was
only after the middle of the fifteenth century that the
process, which had been perfected by the genius and
skill of the brothers Van Eyck, was introduced into
Italy by their pupils and followers.
In the course of years the Flemish process under-
went various modifications, some of the old practices
were altered, and new ones introduced, until the ex-
ample of Titian and Paolo Veronese occasioned a
radical change in the technical methods of the Italian
painters. After their time the new methods were
again modified and changed by succeeding painters^
until not only the original FlenHsh process, but those
of the Venetian painters, had fallen into oUivion, and
but few traces of the old practices remained. Some of
these have been handed down traditionally from mas-
ter to pupil ; others may be collected fi*em works on
painting.
It was with a view to collect these scattered reminis-
cences of art that the present work was principally
undertaken.
As traditionary practices might possibly preserve
the remembrance of technical processes not recorded in
books, or at least serve to confirm th,ose which have
been described by writers on art, it appeared to me
CHAP. VI.] PRACTICE OF THE OLD MASTERS. cxrii
most desirable to learn as many of them as I could.
With this view, I applied for information to several
eminent artists and restorers of pictures in the north of
Italy. Nothing can exceed the kindness and frankness
with which they answered my inquiries, and commu-
nicated all they knew respecting the old methods of
painting. On one occasion only was there the slightest
degree of reserve.
The information contained in the treatises published
in these volumes, and in other works on art, relative to
technical details, is frequently concise and incomplete,
and sometimes merely incidental. Extensive reading
is, therefore, necessary to enable one to form a just
idea of the early methods of oil-painting. As many of
the processes are described in books which are so rare
as to be scarcely accessible to the general reader, I
have endeavoured to collect from them, as well as from
the communications of Italian artists, such information
as will give the reader some slight notions of the Ita-
lian practice of oil-painting.
The materials I have collected may be arranged
under the following heads: — 1st. The communications
made by foreign professors of painting. 2ndly. An
explanation of the colours used in painting, with some
account of the manner in which they are employed.
Srdly. A description of the mode of preparing oils and
varnishes, and of the resins of which the latter are
composed ; and, 4thly, A short account of the process of
painting.
f 1. Opinions of eminent Italian Artists as to the Practice of
the Old Masters.
The following particulars relative to old methods of
painting were communicated to me by Signor A., an
artist who had practised many years at Milan, and is
esteemed as a skilful restorer of pictures.
The Society of Painters in the Italian States were
CXVIU INTRODUCTION. [chap. n.
governed by certain rules and regulations among them-
selves, and when a young man wished to become a
painter, he was placed with one of established repu-
tation, with whom he was to continue one year on trial.
If at the end of that period the master was dissatisfied
with the boy*8 progress, he returned him to his parents ;
if he approved of him, the boy was bound to him for
twelve years,* the first six or seven of which were spent
in learning to grind colours, and all the other mecha-
nical parts of the art, as well as in painting " Madon-
nine,*' which were sent to the fairs for sale, and the
proceeds helped to pay the expenses of the boy's board
and lodging. The pupil was sworn never to divulge
the secrets * of the art until he became a master him-
self, when he was allowed to teach his own pupils, first
binding them to secrecy. Signer A. remarked that a
master could not execute large works properly unless
he had half a dozen pupils at least, and the object of
the long apprenticeship was, that the pupil might by
his services repay the master who had maintained and
taught him, for in those days pupils did not pay
apprentice fees.
He observed that Titian painted on a ground of thin
" gesso marcio,*' • taking especial care not to put too
much glue,* and this slightly absorbent ground was
useful in getting rid of the superfluous oil. He next
stated that the two great faults of the modems were the
use of white lead in their grounds, and the little care
they took in purifying their colours. He said that any
1 Cennini (cap. civ.) mentions a similar term of apprenticeship. He
says the fint year was spent in studying drawing ; the next six in learnings
to grind (Colours, to make glue, to prepare groands, and to gild ; and the
remaining six years in learning to paint.
^ Compare with the Statutes of Sienese Painters, s. xiii. xl. Carteggio
Inedito, vol. ii.
3 Sec Zanctti, della Pittura Veneziana, p. 101.
« Strong glue would have hardened the ground and rendered it non-
absorbent. See p. 888.
CHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. CXlX
picture in which white lead was used in the ground
would inevitably crack within fifty years after it was
painted, and that pictures painted with oil on a white
lead ground would moreover turn brown.^ This prac-
tice, he said, was observed by Mengs, who in other
respects painted with the true method. He also said
that the colours were always ground with oil, but that
oil was not used to paint with. The colours, he said,
were of the most common description, as we read in
ILanzi and others," but they were carefully purified
and washed. Signor A. told me, that when he was at
Venice he made a point of going to the Piazza San
Salvatore,' where Titian used to purchase his colours,
to see whether there were any " speziali *' * there still.
He found one, and inquired of him if he had any old
colours, such as were used by the old painters, and he
was slN>wn an orange-coloured pigment, which resem-
bled a colour frequently found on Venetian pictures.
Signor A. gave me an ounce or more of this colour.
He said the blue used by Titian, Correggio, Paul
Veronese, and others, was " bleu minerale,*' (he pro-
nounced this word in the Italian manner ;) he showed
me his bottle of this blue, and told me I could pur-
chase it for one soldo an ounce, for it was now used for
the most common purposes ; but that it could not be
used with oil, or in any method but his, on oil paint-
ings. He said the Venetians never used ultramarine,*
which inclined too much to the violet.
As to Titian*s method of painting, he said the whole
subject was painted in chiaroscuro with this same blue,
mixed with white and terra rossa, as if painting with
1 Vuari (Int., cap. xxi.) and Armenini mention that white lead was
oaad in the groonda.
* Zanettly della Pittura Veneziana, p. 100.
s Titian is said to have purchased bis colours in Rialto ; San Salvatore is
on the other side of the Canal Grande.
4 Apothecariea or druggists who sold colours.
» There is proof that the Venetians did occasionally use ultramarine.
CXX INTRODUCTION. [chap, vi*
Indian ink; that the lights were laid on with flesh*
colour (red and white) ; the picture was then laid aside
for several months (say five or six); afterwards the
flesh-colour, consisting of terra rossa, or whatever you
please, was glazed over the flesh, and then the picture
was again laid by to dry. I think Signor A. said
the shades and half tints were then painted, and the
picture again dried. The glazing was then repeated
until the painter was satisfied with his work, setting the
picture aside between every glazing, until quite dry
and hard.^ That the picture was invariably first
painted in cold colours, and that the warm colours
were afterwards glazed upon them. That the whole
surface of the picture, when the painting was completed^
was glazed over with asphaltum ("spalto bianco, bi-
tume Hebraico "). "But,** I remarked, ^^ if asphaltum
is now used, it is almost sure to crack." He answered,
" That is because you do not know how to use it'*
He added, that all Titian's pictures were glazed with it.
The effect of daylight discernible in Titian's pictures
was, he observed, produced by his studying after the
life in the public gardens and the open air, and never
in the darkened studio.'
I asked whether placing the picture in the sun made
any difference : he hesitated. I then related the passage
from the letters of Rubens,' giving the authority ; and
he admitted this was necessary to prevent the picture
becoming yellow.^
He also said it is reported that Correggio was a
^ The subject was resumed at another interview, and is more clearly ex-
plained in p. czziii.
s See Zanetti, della Pittura Veneziana, p. 99.
s See Cachet, Lettres incites de P. P. Rubens, 1840, p. 284.
4 I had been previously inronned that it was the custom in Italy to place
pictures in the air, and to expose them to the heavy dew, and then to suffer
them to dry thoroughly in the sun, that this process was carried on aller
every coat of paint, and that it was owing to this process that the oil of old
pictures did not become yellow. I have myself seen pictures so exposed
at Milan.
mf^tmi
CHAP. Ti.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. cxxi
pupil of Mautegna's, but that he was certain from the
manner in which his pictures were painted, that he was
a pupil of Giorgione's or Pordenone's. He said it
was more difficult to imitate Correggio than any
other painter. He spoke of his (Correggio's) St Je-
rome, at Parma, which he said was the finest picture
ever painted, and stated that Correggio had painted the
figure of St. Jerome in two days. The first day he
painted the head and half the body, passing from the
top of the shoulder to the wrist with one stroke of the
brush. The next day, he said, he began at the hips and
finished at the toes with one stroke of the brush. " This
facility," said he, "he obtained from painting in fresco.**
I noticed that some of his own pictures had in places
that shrivelled look which is sometimes found on
Titian's and Palma Vecchio's pictures, which Merimee
mentions ^ as a proof that oil or an oleo-resinous var-
nish had been used.
With regard to the darks being raised above the
surface, he said that in Correggio's St Jerome before-
mentioned, the blue drapery was the thickness of a
five firanc piece above the rest of the picture. He
showed me a copy he was painting of Correggio's Mar-
riage of St Catherine, which was unfinished and with-
out the glazings. The paint seemed to be dry and
hard as he rapped it with his fingers, and did not shine,
excepting a portion of the drapery. A part of the
Virgin's red drapery was glazed ; the glazing shone like
varnish, and was higher than the lights — that is, it
stood up with an edge where it joined the lights. I
have reason to think that the vehicle used was amber
varnish. I inquired what he thought of Lionardo da
Vinci's different processes as related by Lomazzo and
others ; he said they were " niente, niente." That he
(Lionardo) was always experimenting (" soffisticare "),
I De la Peinture k THuilc, p. 31.
CXXU INTRODUCTION. [chap. ti.
taking up his oils with little bits of cotton, and so on,
but the oil tvas of little consequence ; that when Titian
was asked about his oil, he said, *^ If you have good oil,
you can make a good picture ; if you have bad oil, you
can still make a good picture.**
He observed, " the Englishman Laurent (Sir T.
Lawrence) thought the secret consisted in wax ; but
before his death he discovered his error." He also
observed, ^'some use litharge and the oxides of lead
with their oils; but nothing can be worse for the
pictures than oxides of lead, for they will always
darken the colours." Signor A. also remarked that
the difference between the methods of Titian and
Bubens consisted in the former glazing the whole
picture, while Rubens only glazed parts. The nu-
merous sketches, however, left by Rubens, and the
testimony of various writers,* show that Rubens painted
his pictures in a different manner, Rubens beginning
his pictures with rich browns, then the silver gray
shades, then the various flesh tints ; while, according
to Signor A., Titian began with the cold colours and
finished with the warm ; each attaining transparency by
a different road.
He also observed that the old painters never used a
mahl-stick on large pictures: that Rubens mentions
being obliged to have recourse to one in his old age
and in declining health.' He allowed that the Dutch
used them on small easel pictures ;^ and he said that
the great painters used brushes with long handles, and
stood at a great distance from their pictures ;^ that the
^ RubenB* method of coloaring is described at some length by Mr. East- I
lake, * Materials/ &c., 408, 409, 483, 494r-508, 516—538. !
* If I am not mistaken, this fact is related by Rubens in one of his letters. '
s Cespides mentions a mahl-stick among the implements necessary for a |
painter. See Pacheco, p. 895.
< This is said to have been the case with Velasquez, and in modem
times with our own Gainsborough. Vasari recommends that the cartoon
sljiould be drawn with a picco of charcoal fixed into a long cane. !
1. ^
CHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. cxxnl
practice of keeping a youth drawing for years with
a hard point (a pencil) was very injurious to his pro-
gress as a painter ; that he should be taught to draw
with his brush, which was flexible and elastic at the
point, and which gives freedom and facility of execu-
tion ; and that there was no practice so good to form a
painter as fresco painting. He added, if a man is not
a good painter at the age of 18 or 20, he never will be,
because he will be too timid to work with proper
boldness.
Signor A. called on me again, and 1 inquired fur-
ther respecting the method of Titian. He told me
that Titian began by painting in the flesh in chiaro-
scuro with a mixed tint, formed of biadetto, biacca, and
a very little terra rossa. He then painted the lights
with flesh colour, and laid by the picture to dry.
After 5 or 6 months he glazed the flesh with terra
rossa and let it dry. He then painted in the shades
transparently (that is, without any white in the sha-
dows), using a great deal of asphaltum with them.
Signor A. then stated that Titian always represented
his subjects surrounded by daylight, and reflected upon
by surrounding objects. He also said that in a blue
drapery he painted the shades with lake, and then laid
on the lights [with white]. That these colours were
laid on with great body, and when dry he took a large
brush and Spread the biadetto over the whole. ^ Signor
A. also told me that the beautiful green used by the
Venetian painters was an artificial pigment formed of
copper and vitriol (he said he could not describe it
1 Si^. Palmaroli (note to Marcucci, p. 280 n.) states that he sacceeded
in imitating certain bine tints in draperies by Titian and Paolo Veronese,
hj drawing and painting the shadows very transparently with the usual
brown tint, broken with lake, next to these the blue tint composed of smal-
tino and a little verdigris. The lights were painted with white and ultra-
marine and a little verdigris, and when dry the whole was glazed with
ultramarine mixed with varnish.
CXXIV INTRODUCTION. [chap. vi.
more accurately because he did not understand che-
mistry), called verde lavita, or verde vita, which was
sold so cheap that it might almost be said to be worth
nothing.^ He added, that all the colours used by the
Venetians were cheap and common ; but that they
were made valuable by their mode of using them. He
said, " You may use the biadetto . as I have directed
you with all the Venetian impasto, but in two years
it will become green"* (meaning to say it could only be
used with his vehicle, which he did not describe). I
said that in England painters mixed varnish with the
colours, and that the pictures cracked. He replied,
" that was because they painted with the colours mixed
with varnish before the under colours were dry ;" but,
he added, painters did not all adopt Titian's manner ;
some could paint a picture in four hours; Bubens
painted his Descent in nine days ; and painters could
so temper their colours that they could complete a
picture as fast as their hands could execute it; that
their vehicle gave them complete command over their
materials, and that every one added more or less of
" certe droghe " (certain drugs), according to their
convenience and manner of working.
Sig. A. has an accurate and most extensive know-
ledge of all the writers on painting, and seems to know
every thing in these authors that bears on technical
points. He quoted passages from Vasari, Ridolfi,
Bellori, Zanetti, Guarienti's *Abecedario,* &c.! I asked
him whether he knew anything of Errante's paintings
at Rome, and of the work he had written,' the object
of which was to recommend the addition of ground
* The Venetians used "verde eterno," which is crystallised or puri-
fied verdigris, sometimes called distilled verdigris.
2 It is well known that biadetto and other blues from copper cannot be
used with oil without turning green. See Palomino, vol. ii. p. 52. Paolo
Veronese frequently mixed them with size instead of oil. See Boschini,
Ricche Minere ; and Baldinucci, Vita di Paolo Veronese.
3 Saggio sui Colon, del Cav. D. Giuseppe Errante, Roma, 1817.
CHAP, vij PRACTICE OP THE OLD MASTERS. CXXV
rock-crystal and " sraalti " to the colours. Sig. J^..
replied, that it was " Niente, niente," and added, " see
what his pictures become in a few years," But he did
not explain in what respect the pictures had suffered.
Sig. A. showed me a picture by Bamboccio (Peter
Van Laer), and at the same time informed me he pos-
sessed a black mirror which was used by this artist
in painting, and in which the subject was reflected,
" exactly," he said, " like a Flemish landscape ;" ** and
then," he added, " they had only to paint what they
saw in the mirror."^ This mirror was bequeathed by
Bamboccio to Caspar Poussin ; by the latter to some
other painter, until it ultimately came into the hands
of Sig. A.
In order to prevent insects from eating the panels,
Sig. A. stated that roche-alum should be mixed with
die grounds. He also told me that to destroy the
insects which had already got into the wood or ground of
pictures, some assafoetida and sulphur should be burnt
in an open vessel, over which the back of the picture
should be placed at a proper distance ; the whole should
be then covered in, so as to enclose the smoke arising
fit)m these ingredients, which will effectually destroy
the insects. The picture may afterwards be washed, if
necessary, but the sulphur will not injure the painting.
Assafoetida and garlic were both used by the old
masters for these purposes.^
Sig A. thinks the old masters used madder-lake, and
that they burned it to make it darker.
Verona. — ^We breakfasted this morning with Count
-, who had invited an artist, principally employed
in restoring pictures, to meet us. Among other things
this artist said that ultramarine was the only blue pig-
1 See Du Fresnoy, de Arte Graphica, 1. 286, and the Commentary of
I>e Piles.
* See Pacheco, Tratado, p. 382, &c. Palomino, vol. ii. p. 49.
cxxvi INTBOPUCnON. [chap. yx.
ment used by the old masters. That they did not use
red-lead, but other colours mixed to imitate it; that
the Venetians used cochineal lakes. That if they laid
oil upon oiV they waited a year between each painting.
That there are few painters who have painted so many
times over their pictures as Titian; that he did not
apply asphaltum over the surface of the picture, but that
he used a yellow varnish ; that the old masters did not
use oil-varnish in painting; that if new pictures were
exposed to the sun they would crack to a certainty,
unless they were previously wetted, when the process
might be repeated several times. (This reminds me of
what I had been previously told about exposing pictures
to the dew as well as to the sun.) That the canvass
was never primed on both sides. He stated that he
had found on a picture of Titian's a coat of thin gesso,
then a coat of very strong glue, made from pig's^skin,
very hard and shining, upon which the picture was
painted.' I inquired whether the plan described by
Sig. A., of getting in the chiaro-scuro with a blueish
tint, was that of Titian ? He said it was not That
he painted his pictures first with colours of great body,
and then finished with glazings. Sig. A. also said he
painted his colours with great body at first This artist
mentioned a kind of strong glue called crooante^ the
nature of which I have not been able to ascertato^
He prepared his linseed-oil first by straining it ; he
then put white-lead into a sieve and filtered the oil
through it, when all impurities remained behind in the
lead, but he never boiled it He always found that
Guimet's ultramarine, mixed with this oil, turned black.
1 To understand this expression, it is necessary to state that I had been
previously informed that the Venetians painted the solid colours at once
with oil, and finished with varnish, so that one layer of* colour mixed with
oil was not laid on another.
s That this coat of bard glue b frequently laid between the ground and
the picture is proved by Edwards's Report, p. 888. This glue rendered
the ground non-absorbent, or which he did not appmve.
OHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. CXXVll
Venice.^— I was introduced to Sig. B., an artist
who had been long employed in restoring the public
pictures. He had then just dead-coloured a copy he
was making of a picture by Gian Bellino. The dead*
colouring of the flesh was not so blue in the shades as
Sig. A.'s. There was more red with it ; indeed the
dead*colouring seemed conducted exactly in the same
manner as I have seen it done by artists in England .
The blue drapery was dead-coloured with bleu de
Berlin. The following is a summary of the information
I obtained from this artist.
1. The grounds consisted of nothing but gesso and
glue, which absorbed the superfluous oil.
2. The dead*colouring was always painted with cold
colours, the lights white, and the shades warm ;^ you
may then make your picture any thing you please.
3. The warm colours were always glazed, over the
more solid tints.
4. The vehicle he used for every part of the picture
was linseed*oil, boiled on lithai^e, which was of a high
colour, indeed almost black, and which he purchased in
bottles imported from Germany. He also showed me
another bottle containing linseed-oil thickened in the
sun, and mixed with lithai^e ; more than half the con-
tents of this last bottle was a black sediment He said
he required nothing thinner to dilute the colours ; he
never used spirit of turpentine or varnish in painting.
He used bladder-colours. The lake he mixed with his
boiled oil, and it stood up on the palette, and when put
on his nail did not flow. He said he exposed his
pictures to the sun after every process of painting ; that
this never occasioned their cracking, and that he did
not wet them before exposing them to the sun. He
paints on the plan always observed in the Venetian
I The first shades in the picture he was copying were painted in cold
coloun. He must have meant that the shades when finished were to be
warm.
cxxviii INTRODUCTION. [ch^- ▼»•
school. He does not know the Flemish method, or
that of Rubens. He knows that his own method is
that pursued by the Venetians, from the frequent
opportunities he has had of observation when cleaning
their pictures. Sig. B. said that Titian did put red
shades under his blue draperies.^ He also said, ^' If
you paint your half tints cold, your shades warm,
and your lights white, you may glaze your picture
to whatever tone you like.*'
Sig. B. observed that the Venetians used little
besides earths, and never orpiment; but that the
modern Romans use it in great quantity.
There was a most beautiful deep lake-coloured
drapery in an old picture in the room where he was
painting. I asked with what colour was that done?
He shook his head, and said he did not know, but that
the dead-colouring was done with much white, and
when dry it was glazed with lake until it was suffi-
ciently dark.
I asked why in old pictures the darks were always
raised higher than the lights ? He said it was because
the painters went over them a great many times. I
remarked that the blues are always more in relief than
any other colour. In this he agreed, but assigned no
further reason. His knowledge seemed entirely practi-
cal, and his practice derived from his restorations of
old pictures. He said Titian used asphaltum, and
that blue draperies were glazed with ultramarine.
Sig. C, another artist, who had been frequently
employed during the last thirty years in restoring the
public pictures at Venice, informed me that Titian
generally painted on a ground of glue and gesso, but
great care was necessary, when this ground was used on
canvass, to make it soft and pliant ; the best means of
1 See p. czziii.y cziix.
CBAP. vx.] PRACTICE OF THE OLD MASTERS. cxxix.
securing this was to add some miUc to the glue and
gesso. That the use of this gesso ground was to absorb
the superfluous oil.
He also observed, that Titian sometimes used a
ground composed of terra rossa, with oil. That he
laid in the subject in the natural colours, or as nearly
as he could to nature, only much fainter, and thin of
colour, and when dry painted in the colours more
solidly; but that he always painted the shades cold.
He then put the picture by for a year, and corrected
it by glazing. That Titian generally used nothing but
oil ; that he sometimes went seven, eight, or nine times
over the same part,' with oil glazings, which is the
reason why his paintings become more yellow than
others ; that he sometimes glazed with varnish. That
he did not put red under the shades of his blue
draperies ; but that when this appearance was perpeived
it arose from his having used a red ground, and when
the blue became thin by being rubbed oS, the red
ground appeared through. That the blue used formerly
was called ** Turchino," that it may still be purchased,
that some old painters still use it, and that it is very
apt to turn green. I mentioned that Baldinucci said
that Paul Veronese laid on the blue in distemper. He
said it was the fact, and that many restorers did not
know it until they found it out by taking off the colour
unintentionally in cleaning it That some of Paul
Veronese's blues turned green; but those that best
retained their colour were found to have been painted
in distemper.
Sig. C. observed that Titian and Paul Veronese both
painted ^^ con colori di corpo," that they suffered the
colours to dry thoroughly before they painted on them
again, and this hard, dry body of colours enabled them
to apply the glazings and sfregazzi.*
I See Zanetti, della Pittun Veneziana, p. 102. * See note, p. 879.
VOL. I. i
CXXX INTEODUCTION. [chap. vi.
That the brilliant reds were obtained by glazing lake
over terra rossa ; that the terra rossa they had formerly
is now lost ; that the best is now brought from Spain.^
That for a green drapery, Titian began with terra
verde, with, perhaps, giallolino for the lights. When
dry he glazed the whole with verdigris, and the shades
with asphaltum ; both these colours might be rubbed in
with the hand. Sometimes he glazed with asphaltum
without the verdigris, when he required awarm rich green*
That asphaltum could be easily dissolved for use in
spirit of turpentine.
That litharge mixed with oils was very bad for the
picture; and that it corroded the paint, as well as
darkened the colours.
I saw Sig. G. on the following day, when I again
cros^-ezamined him. The following is the substance of
the replies elicited : —
That he had never heard of mixing powdered glass
with oil or colours.
That he had heard of encaustic painting, but not of
mixing wax with oil.
That he had never heard of dissolving resins in oil,
and thus making an oil varnish.^
1 I am inclined to believe that the red earth, called sinopia, was a finer
colour than any of the iron ores now in use as pigments. I have frcquenti j
noticed a red of this description on old mural paintings in Italy, and I haye
also seen specimens of a fine red colour in a dry state in a volume of draw-
ings by Lionardo da Vinci, in the possession of Sig. G. Yallardi, at Milan.
Some of these drawings had been executed on the paper of which the
books used for keeping leaf gold were made. Before the gold was laid iu
these books, the leaves were rubbed over with dry sinopia, as we read in
Theophilus (lib. i. cap. 24), and the above instance proves that the custom
was continued in Italy at least until the time of Lionardo da Vinci.
' As far as I could ascertain, oleo-resinous varnishes are not only obsolete
in the north of Italy, but they appear to be almost entirely foi^tten.
When living artists mentioned the colours being mixed with oil and varnish,
they always alluded to the mixture of an essential oil-varnish with linseed
or nut-oil. In one instance only had I reason to think an oleo-resinous Tar--
nish was habitually employed by a living artist.
CHAP. VI.] PRACTICE OF TkE OLD MASTERS. CXXXl
That he had never heard of placing pictures in the
sun, unless it was for the purpose of cracking a new
picture to make it look like an old one.
That the reason why old pictures cannot be repaired
with oil colours, is that the oil in the old picture has
undergone all its changes, that the new tints are made
to match die old with oil that will change ; and when
this change takes place the colours darken, and cease
to match the old paint.
That all restorations are now done with colours mixed
with varnish ; that Sig. Pietro Edwards was the first
who introduced this practice.
Sig. C. then remarked that the reason why spirit of
wine dissolved old oil paintings, and not new ones
painted entirely in oil, was because the greater part of
the oil was dried up, and no more remained in the
picture than was sufficient to hold the paint together.
In other words, that the oil of the old picture was con-
verted into a resin, and, like other resins, was soluble
in spirit of wine.
That the Venetians did not paint on gold grounds
after the time of Titian.
That the Venetians sometimes laid a coat of white-
lead and oil over the gesso ground.
With regard to the use of ultramarine, he observed
that it was occasionally used by the Venetians, chiefly
on easel pictures. That as this colour was a stone, and
Dot a metal, it never changed colour ; but that if used
with oil, in time the oil would dry and leave it, and
the colour would come off in powder. That it should
be used in distemper, and then it would last ; that all
those painters whose blues have stood, have applied
them in distemper.
He also stated that the lake used by the Venetian
painters was called "Xacca di Cambaneri o di Ver-
zino ;"* that it may still be purchased at Venice ; that
♦ _^, ^
1 If thic lake was niadei)f Tendno, it should probably have been called
'* Lacca ColombiDa."
i 2
CXXXU INTBODUCTION. [chap, vl
it was always glazed, and used with varnish ; that it will
not stand with oil. That the blue tinge of the lake in
old pictures was occasioned by adding blue to the lake.
That the Venetians and Titian glazed with varnish.
That red-lead might be used with boiled oil, because
as the oil was already oxidised to the highest degree, it
would not de-oxidise the red-lead (deut-oxide of lead),
which would therefore not change.
He said also that Paolo Veronese had originally
glazed his red-leads with giallolino, which had been re-
moved in cleaning ; and that the rich bright yellow colour
I had noticed in P. Veronese's picture was gamboge«
That the Venetians of the present day make great
use of madder-lake ; and that the old Venetian school
also possessed this pigment, because the madder-plant
grows in the neighbourhood of Venice.*
Sig. G. also informed me that Titian glazed much
with asphaltum, and that in glazing he used an essential
oil varnish, such as aqua di ragia.'
He stated also, that the very fine hair-like cracks in
old pictures were the effect of time only.'
He mentioned that distemper was frequently em-
ployed on early oil-pictures, particularly on parts that
it was feared would turn yellow, such as white linen.
With regard to the method of Titian, he observed
that Titian always softened the shades of flesh with his
fingers ; and that he used sometimes nut-oil, and some-
times linseed-oil, and sometimes both together; but
that linseed-oil was the best, because the nut-oil soon
became rancid, and when mixed with the colours under-
went a sort of fermentation.
^ This reasoning is not conclusive, and it is probable that the Yenetiiui
madder was not the best, since in 1565 madder was imported for dyeing faj
the Venetians from Flanders, under the name of ** robbia o vero roza di
Fiandra.'* See < Libra intitolato Plicto,' Venezia, 1565.
* If this be true, whence arise the wrinkles so frequent!/ observed on
Titian*s pictures, which can only take place on the tough surface of the oil ?
3 If so, why do not those of Van Eyck, Lucas Van Leyden, Hamme-
link, Antonello da Messina, Francesco Francia» and others of that period
crack also ?
CHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. CXXXUl
From what this gentleman said I collect that he
deems the rapid drying of the vehicle to be of the first
importance to the permanence of the colours, which
were not likely to change when once dry, and that it is
better to use a dark-coloured oil which will not change
than any of a lighter colour which will change.
Sig. D., an eminent artist, called on me this evening
for the purpose of describing the methods of painting
practised by Titian and others of the Venetian school.
He began by stating that the only artists to be con-
sidered as examples in the mechanical part of the art
are Gian Bellino^ Giorgione, Titian, Bonifazio, and the
two Bassans. That the decline of the art is to be
attributed to Tintoretto, who, to save expense, used
bad colours in his immense pictures, and to Falma
Giovane.
The following was the plan generally adopted by
the first-mentioned artiste :—
The grounds were made with gesso and a very thin
glue ; sometimes a little black was added to this by
Gian Bellino and others. Over this one or two coate
of glue were applied to prevent the ground being too
absorbent
The glue was made of parings of leather.
An analysis of some pictures by Gian Bellino
showed they were painted in the following manner and
order : —
The ground as above.
Then the outline with ink.
The chiaroscuro painted very thin with brown.
Then the first flesh colour, very rosy, the colour
being spread thin.
Second coat of flesh colour made browner, with more
yellow, also very thin.
Third coat thin, and with more white, to match the
complexion.
CXXXIV INTRODUCTION. [chap. vi.
This manner of painting keeps the flesh light and
clear, because it permits the white grounds and the
rosy tints to be seen through.'
These colours are all mixed with oil, but the coats
of paint being so thin, the colours dry quickly and hard
before the oil has had time to become rancid.
The flesh was finished with glazings of asphaltum.
Draperies. — ^The lights and shades strongly con-
trasted, the lights pure white or nearly so.
The darks consisted of the pure colour.
Then the glazings with the local transparent colours.
The whole figure, drapery, &c., finished with glazings
of asphaltum and terra di Cologna,* not much burnt
Asphaltum was mixed with olio di sasso (naphtha)
or spirit of turpentine.
No part of paintings in oil was executed in distemper.
Titian generally began his pictures like Giau Bellino,
but instead of painting the flesh three times only, he
painted over it four, five, or six times ; consequently
the ground would not absorb all the superfluous oil,
which rose to the top and darkened the picture.
That he frequently laid on the paint with his fingers.
That he did not paint with a thick coat of colour,
but always used his colours thin, for the reason given
above.
That he frequently covered the whole picture except
the white linen with asphaltum.
He painted no part in distemper.
Bonifazio glazed more than any of the others.
Giorgione began like Gian Bellino and Titian. Did
not lay in any part of the picture with distemper.
Paolo Veronese painted generally alia prima with
^ As to the lights in early oil paintings being semi- opaque, see Mr. East-
lake's * Materials/ &c., p. 408.
* I am not aware that Cologne earth is mentioned in Italian works, at
least previous to the 17th century. The colour might have been terra di
Campagna.
BESKSI
CHAP. ▼!.] PRACTICE OF THE OLD MASTERS. CXXXV
more body than Titian (whose patience he a|»peared to
want), so that the finished picture was little more than
the abbozzo ; that is, that he painted up his picture at
once.
That he did not employ distemper on his pictures ;
but with regard to the appearance of distemper ob-
served on his pictures, it had been remarked that the
pictures in the churches in Venice that had hung on
south walls for a great many years had the appearance
of tempera paintings because the sun had dried up all
the oUj and that the colours of these pictures would
wash off with water.
That the old Venetians always exposed their pictures
to the sun, and the dew even, for five or six months, in
order to prevent their becoming yellow ; that he himself
had always done this, and without the least injury to
his pictures.
That he had never found glue, &c., between the pic-
ture and the varnish in old pictures, but that this was
the modern practice, because the varnish spread and
adhered better on the glue than on the oil.
He said also that Daniara varnish has been found in
old pictures, and not nuzsticj which is modern.^
That varnish is found mixed with the paint and oil
in old pictures.
That he had never heard of colours having been
mixed with vernice liquida, as described by Cane-
parius,* and thinks this practice must have been intro-
duced after the decline of the art.
Sig. D. also mentioned that Chilone, an old painter
who died about seven or eight years ago, was acquainted
with Canal and Canaletto, and that he had told Sig. D.
that these artists used oil boiled on litharge, and re-
* It is almost unnecessary to remark that mastic was used by the old
masters, and that Damara resin appears to be only recently introduced.
* Canepario was a Venetian physician. His work, De Atramentis, was
published in London in 1660.
CXXXVi INTRODUCTION. [chip.vi.
commended him to use it also, and that they frequently
spread it over the whole picture.
That mastic varnish was sure to crack if used in
painting pictures, but that Damara varnish was not so
strong and would not crack.
The reason the darks stood higher than the lights on
old pictures was because the painter went over them so
often, and generally mixed varnish with them.
He said the oil always rose to the surface of the
picture and dried dark; that they (the restorers of
pictures) take off this crust of oil with potash.
That the green used by the Venetians was veri
etemOj and when used with oil the sur&ce turns black ;
that when cleaning pictures the crust is scraped off and
the green beneath is found as fine a colour as ever.
He told me also that he had made experiments by
taking off some of the colours with a knife, and had
had them analysed by a very skiliul chemist (now
dead).
The following are the colours he has found on Vene-
tian pictures of the best period : —
White-lead, yellow, red, and other earths, ultra-
marine, native cinnabar,^ cinabro d*011anda, verd'
eterno, Cologne earth, asphaltum, lakes of kermes and
madder ; Naples yellow, very seldom used ; orpiment,
used by Bonifazio only ; red-lead, very seldom used,
and always with varnish ; biadetto and verzino lake,
used by Tintoretto only ; verd' eterno and lake, always
laid on with varnish.
Sig. D. stated that he had found no blue but ultra-
marine, and the reason this colour was raised so much
above the surface of the pictures on draperies was that
it was used very thick, because as it was coarsely
ground it would otherwise look granular and show the
white through.
1 Probably the hard red bcemaUte, which was called '* cinabro mioefale'*
by the Italians.
eHAF. T1.3 PRACTICE OP THE OLD MASTEBS. CXXXvil
With regard to the grinding of the colours, he ob-
served that the Venetians did not grind their colours
fine, and that he has often picked out large grains of
different colours which he has had analysed.
As to the propriety of early varnishing, he said
that the Venetians did not varnish their pictures
soon after finishing if they could avoid it, but that
early varnishing was safer where the coats of colour
had been thin than where they were laid on in great
body.
He also remarked that many Venetian pictures which
had hung in churches on northern waUs had been
destroyed by damp^^ while those on south walls had^
by the drying away of the oil, assumed the appearance
of paintings in distemper.
In reply to my inquiry how he had ascertained the
number of the coats of colour on pictures, he replied,
^^ By taking them off one after another with a knife.''
Sig. D. told me he generally used fresh linseed-oil
unboiled; that he had once filtered the oil through
animal charcoal, but that this rendered it too thin.
The only preparation he used habitually was to filter
the oil through four or five sheets of paper.
In consequence of what Sig. D. told me concerning
the painting of Paolo, I inquired of Sig. C whether
colla (glue or size) had ever been found on the pictures
of Paolo : he said, " Yes, certainly." But he did not
know that it had been found on the oil-paintings of any
other person.*
Having frequently observed in Paolo's pictures at
^ Extraordinary precautions were sometimes taken at Venice to defend
oU-painting8 from damp. See p. 880, n.
s See Orsini, Elogio e Memorie di Pietro Perugino, 208, n., where it is
stated that the blue in a picture by this artist at Montone was tempered
with flour-paste, or starch (colla di farina). A part of Van Eyck's cele«
brated altar-piece at Ghent was painted in distemper. This discovery was
made aocidentaily by some ignorant painters washing off the colour in clean-
ing it See also Pacheco, Tratado de la Pintura, p. 873.
CXUVUi INTRODUCTION. [chaf. tl
Venice that the colour appears kid oti at once, the
dark threads of the canvass being visible on great part
of the picture without any appearance of a ground, I
inquired the reason of this appearance, and why the
white threads of the canvass should appear black. Sig.
C. told me it was because Paolo frequently painted
without any other ground than a little coUoy just suffi-
cient to bind the loose downy threads of the canvass
and enable the brush to move freely ; that this being
absorbent the oil soaked into the canvass and turned it
black, or nearly so.
It will perhaps be recollected that Pozzo, the Jesuit,
generally painted without a ground, for he said the
gesso caused the colours to change.* Callot, the Yene-
tian, painted on the same kind of ground.
I mentioned having been informed that Titian had
begun his pictures in chiaroscuro, and alluded to his
early picture in the gallery Manfrin ; but Sig. C. would
not allow that it was painted in this manner, and he
denied that Titian ever began his pictures in this way,
but that he always laid in the abbozzo with the local
colours, but very thinly and light in colour. In support
of his opinion Sig. C. said there was an unfinished pic-
ture by Titian at Udine, in which part of the abbozzo
may still be seen, having never been covered over.
The S. Sebastian in the Barbarigo palace is another
example by Titian of an abbozzo in his last manner.
From the passage in Paolo Pino's Dialogue it appears
that the practice of beginning pictures in chiaroscuro
with brown was discontinued some time previous to
1548, the date of Pino's work. The probability is that
Titian painted in his youth in the Flemish manner, but
that he afterwards changed it to that usually ascribed
to him.
In the Manfrini gallery is a picture said to have been
painted by Titian when he was only sixteen years of
1 See Lanzi) vol. ii. p. 228.
CHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTEES. CXXXIX
age. This picture is evidently painted in the manner
described by Sig. D., that is, the chiaroscuro with
brown and the flesh colours upon this ; the lights of the
draperies are white, and the local colours glazed over it
when dry : this is seen where the lake has been nearly
all rubbed off.
I inquired of Sig. C. whether he had found the de-
scription given by Boschini * of Tintoretto's method of
painting correct. He replied that Tintoretto did not
begin his pictures in chiaroscuro, but that he made the
sketch in water-colours in chiaroscuro, and then oiled
it ; and when it was dry he painted in the local colours
with oil. Several of these sketches, he told me, were
in the possession of Sig. Bernardino Corniani.
I inquired of Sig. C. whether it was true that pic-
tures which had been hurig for a very long period of
time (say 100 or 200 years) on a south wall were
found in a diflerent state from tho^e which had hung on
other walls. He answered "Yes: those which have
been hung on north walls are always found destroyed
by the damp, or at least much injured ; because the
damp dissolves the glue of the ground and the picture
scales off, while those on the south walls are always
found dried up and burnt from the effects of the sun."
I also inquired his authority for saying that colours
were frequently mixed with milk ; he replied, " It is
an old tradition ; milk was much used by the ancients,
and is mentioned by Pliny."
Another dliy I observed to the same professor, if
the Venetians always required so long a period for
their colours to dry before they laid on another coat of
paint, how could those pictures be painted that were
said to be executed in so short a time ? He replied
^ SeeRioche Minere. Boschinii speaking of Tintoretto, says, ** Abboz-
zava U qoadro tutto di chiaroscuro, havendo sempre oggctto principalc di
coQccrtare tutta la massa come s' b detto,*' &c.
Cxl INTRODUCTION. [chap. tt.
that Tintoretto had painted his Crucifixion entirely in
twelve days, but that he had painted it up at once,
without touching the same part twice, consequently
without glazing. I asked whether this picture was in
good preservation ; his answer was " Benone ** (excel-
lent). Sig. G. told me also this picture was painted
on a ground of flour-paste.^
Signor G. told me it had been found that Paolo
Veronese's pictures were painted in the following man-
ner and order : —
A ground of gesso.
The abbozzo.
The solid painting with colours mixed with oil.
A light coat of varnish.
Then the blues, vermilions, red lead, and white
linen (biancheria), as well as the vermilion tints in
flesh, were laid on in distemper, and over the whole
picture was a coat of varnish. He added, the tints in
distemper were so firmly united, that they would
sometimes bear washing twice without being disturbed,
and that the restorers were ignorant of the manner in
which they were painted, until, having removed the
varnish, they found the colours soluble in water.
I asked, how could the distemper colours be made
to adhere upon oil colours? He said the distemper
colours mixed with size and milk, adhered firmly to
the thin coat of varnish, before mentioned.
Signor G. also said that Paolo used a general tint,
composed of Gologne earth, or some other brown pig-
ment, a little white lead, a little blue, and a very little
terra rossa, which he spread thinly over the shadows,
i ** La prontezza x^ meterse davanti
Una gran tela, e de farina propia
Taminr, e impastar figure in copia,
£ senza natund, far casi tand."
BoBchini, La Carta del Navegar, p. 339.
CHAP. VI.] PRACTICE OP THE OLD MASTERS. cxli
(which had been previously prepared with a grey tint,)
sometimes a vdaturc^ sometimes a sfregazzOj and that
he used this tint on every part of the picture, even on
the heads.^
Speaking one day of the hardness of the old pic-
tures, that when tried with the file, they scaled ofl^ and
presented almost a glassy surface, Signor G. said he
had experienced this, but attributed it merely to the
viscous nature of the oil, and the varnish with which
it was mixed.
He also told me the pictures of Cima da Conegliano
were painted with solid colours in a light key, and that
the shades were laid on transparently with asphaltum.
This also was discovered in the cleaning of his pictures ;
when the varnish was removed, the shades came away
withit^
Signor C. stated that the colour so much used by
Titian in shading was not, as is generally supposed,
terra rossa, but terra di Siena, burnt to different shades
of colour, from yellowish brown to almost black.
I asked whether Titian had painted in tempera on
his oil-paintings? Signor C. said No ; Paolo Veronese
being aware that oil darkened the colours, had employed
tempera: but he did not know of any other who had
done so. I inquired whether Paolo glazed much ?
He answered, " Very little, and in the shades only."
Did he use asphaltum ? No^ not that he was aware
of. But Tintoretto used it extensively, and some few
used mommiOy but it was not generally approved of.
With regard to the use of oil, Signor G. said that
Titian had used more oil than other artists of the same
period ; that he frequently glazed with oil, although he
sometimes used varnish.
1 See Zanetti, della Pittura Venesdana, p. 164.
' I obaerved that the blue draperies in the pictures of Tintoretto in the
Scuola of S. Rocoo were painted with a flat and uniform tint of colour, and
thai the shades had all disappeared, probably in cleaning.
CxlK INTBODUCTION, [cbaf. vu
He again mentioned that the Venetian school used
little beside earths, and as few metallic colours as pos*
sible^ and that the latter were used with varnish, except
by Paolo Veronese, who applied them in distemper.
Speaking, again, of the practice of Titian, he ob-
served he lived to a great age, and had time to im*-
prove, and he changed his methods several times ; but
those pictures best retain their colour which he painted
in the manner of Gio. Bellino ; he added, also, he had
seen one picture by Titian the colours of which were
very brilliant, and this was painted on a ground of
terra rossa; and he added, ^*I think the terra rossa
was laid on in distemper." He mentioned that this
picture was on a ceiling.
Signor C. observed it was the same with Giorgione
as with Titian; his early pictures were bright and
clear, but the later ones were dark. He said that he
had seen some pictures by the former as dark as could
be. The same remark applied to Tintoretto ; but he
said Gian Bellino 's were always transparent and
bright.^ Signor C. seemed to know nothing of the
manner in which these pictures were painted; indeed
he told me Gian Bellino did not begin his pictures in
chiaroscuro. I then showed him the passage in Paolo
Pino's * Dialogue,'* "disegnare le tavole con tanta
estrema diligenza, componendo il tutto di chiaro et
scuro, come usava Giovan. Bellino, perch^ ^ fatica
gettata, havendosi a coprire il tutto con li colori,'' &c
Signor C. said this method was practised by the
Roman school; but the restorers in the Venetian
territories seem to know little or nothing of the prac-
tice of any but the Venetian school.
I called the attention of Signor C. to some passages
in the Marquis Selvatico's work,* treating of the prac-
tice of oil-painting, where it is observed that the coat
i See Boschini, Ricche Minere. * Dialogo di Pittura, fo. 16.
' * Suir Educatione del Fittore storico odierno Italiano,' Padora, 1842.
CHIP. Ti.] PRACTICE OF THE OLD MASTERS. cxliii
of glue and gesso on the panels was, from the begin-
ning to the end of the sixteenth century, covered with
a coat of boiled oil. I asked, had he observed this ?
He replied he had frequently ; but he always added the
ground should be very absorbent to get rid of the oil.
He observed Titian never used white lead in the
grounds. He also mentioned that Paolo Veronese
always laid in the abbozzo with very little colour, so
that only a faint impression of the colours should be
left ; and if the colour was too deep, that it was some-
times the practice to rub it down with pumice stone.
On this abbozizo he laid the local colours solidly, but he
seldom repeated his colours, or employed glazings;
that many coats of paint were never found on any part
of his pictures. In this respect his manner was en-
tirely opposed to that of Titian, on whose pictures they
frequently found seven, eight, or nine coats of colour.
Returning again to the subject of painting parts of
the picture in tempera, Signor C. said that he had
found the blue painted with varnish only, and that he
had been assured that it was frequently painted in
distemper, and that in this case there was no oil paint
under it, but that where the skies in Paolo's pictures had
turned green, they had been found to be painted in oil.
Speaking again of the old method, and of the dif-
ferent practice of modern artists in restoring pictures,
Signor C. observed, " I think we have lost something.
Every artist restores in his own way, and the present
method of painting is very bad, much worse than it
was in the last century." He added, that in restoring
he had used oil with a small quantity of thin mastic
varnish, in which a little honey was put, and that this
had cracked less than other vehicles.
Signor C. said it was an error to paint with the
colours too dry} That this was the case with the
> See RequeDO, Saggi sul Ristabilimento deir Antica Arte de' Greci
c Ronmniy vol. i. p. 163.
m
cxliv INTRODUCTION. [chap. yr%
bewtifUl copy by Baroccio of Raphaers Transfigu^
ration. When this picture ^as lined, the person en*
trusted with it neglected to secure the fac^ of the
picture by pasting paper over it ; the consequence was^
that when they attempted to raise the picture after
lining it^ they found that, by wetting the back in order
to fix the new canvass, they had dissolved the ground,
and that the picture, which had become very dry, was
detached from it« and had dropped to pieces, iind that
it could never be put together again properly.
He also told me that when he had been painting
with oil, and had found the oil penetrate through the
gesso ground^ he had laid glue and gesso on the back
of that part where the oil had soaked through to abscNrh
it,^ and when that was saturated, he had scraped it ofi^
and had laid on fresh gesso, aiud had repeated the
operation until all the superfluous oil was absorbed;
but this was only in cases where he had found it neces-
sary to repeat the coats of oil colour. Everything
shows that the Venetians endeavoured to use as little
oil as possible,
Signor C. observed that another cause of the dark-
enipg of pictures has been the excessive use of aspbal-
tum and mummy; that many U3ed ihem as solid
colours (di corpo), whereas they should be used in
glazing only, and very thin, and that they should be
mixed with varnish only, and should not be ground
with oil or spirit of turpentine. He. said^ also, that
he believed mastic was not much used by the It^ns
of the time of Titian, and that those who had analysed
Venetian pictures had never found wax in them.
He also observed that Paolo never painted the
abbozzo with colours tempered with water, and that yolk
-7 : — . : T- s-i-«
^ Merim^ (de la Peinture k THuile, p. 31) mentioiis having seen &
picture by Sir Joshua Reynolds, in which the latter had employed a sinular
contrivance to get rid of the superfluous oil, where he had found it neces-
sary to repaint the head.
CHAP. TiJ PRACTICE OP THE OLD MASTERS. cxlv
of egg had not been found on his pictures ; that the
tempera vehicle used by Paolo consisted of animal glue.
Signor G. showed me a picture painted with boiled
oil which had not been varnished. I inquired how the
glossy surface was produced ? he replied, ^^ by polishing
it with a soft cloth."
I saw this morning Signor E., an artist who had
restored some pictures by Paolo Veronese. He told
me his plan, formed irom observation of Titian's
pictures, is to lay on the canvass a thin ground of gesso
and glue, made of the primings of leather ; over this
he spreads a coat of colour mixed with oil (the colour
is drab, made, I should think, of a little umber, white,
and a little black). The gesso ground absorbs the oil,
which makes the back of the canvass quite yellow. On
this ground the artist paints the whole picture with solid
colours, mixed with raw linseed oil, without any glaz-
ings. He says that glazings are never permanent, and
that nothing can make them so; and as a proof, he
told me there were in a certain palace several pictures
by Titian, which had always been covered by glasses.
That he was present when the glasses were removed for
the first time; when, to the surprise of every one
present, the glazings were found to have evaporated
from the pictures, and to have adhered to the inside of
the glass. I considered this incredible, and it certainly
appears to require proof, although it must be recol-
lected that Lionardo da Vinci says, '^11 verde fatto
dal rame, ancorche tal color sia messo a olio, se ne va
in fumo,** &c. If the colour evaporated from the pic-
ture, it would certainly be retained by the glass ; and
this artist distinctly said that all the glazings were fixed
on the inside of the glass, exactly above the painting,
and that the effect of the different colours on the glass
was very singular. From that time, he added, that he
had left off glazing his pictures.
VOL. I. *
cxlvi INTRODUCTION. [chap. vi.
The same gentleman informed me that he had never
found any colours in distemper on Titian's paintings ;
and that what people took for tempera painting on the
pictures of Paolo Veronese was not really so, but was
done in the following manner : —
The first painting was executed with colomrs mixed
with oil, and the part to be painted on with metallic
colours (or with such as darken with oil) was left to dry
until it was tacky; the metallic colours were then
applied, mixed with toater only. The water evapo-
rated, and the oil left on the picture in the first
painting was sufficient to bind the upper layer of
colours firmly to the picture.
Of the Grounds used by some of the principal Painters of Bologna.
[A oommnnication fWmi an eminent liner of pictures in tbat city.]
Panels were formerly prepared with gesso only,
applied with the pencil in the same manner as is done
by gilders; after this, the panels received a coat of
glue or oil to prevent the colours from sinking in. In
this way Francesco Francia prepared his panelsi and
Samacchini,^ Sabbatini,* and Tibaldi ' both their panels
and canvass. Then came the CarraccL Ludovico^
used no other priming than a thin coat of white lead
and ochre mixed with oil, sufficiently thick to ensure a
smooth surface, and he employed this priming as a
shadow colour, which we know too well was the cause
of the great change observable in his pictures. But
Ludovico Carracci was not sufficiently remunerated for
his pictures to enable him to incur great expenses in
the priming. Annibale, his cousin, sometimes em-
ployed successftdly on canvass^ "creta,"* mixed with
1 He died in 1577, aged 45.
* Also called Andrea di Salerno, waa bom about 1480, and died about 1545.
^ Called also Pellegrini da Bologna, was bom in 1527, died 1591.
< Bom 1555, died 1619.
A Is this *< creta" the same as '< gesso Boiognese ?''
CHAP. VI.] PRACTICE OF THE OLD MASTERS. cxlvii
white lead. Instead of "creta,** Guercino generally
adopted in his early pictures a thin priming of marble
dust and size, and his pictures are thought to owe much
of their brilliancy to this circumstance. In his second
manner, the priming was thicker. When lining Guer-
cinos pictures, it is generally found necessary to
remoye the ground as weU as the canvass. The ground
sometimes appears to be composed of hard and gritty
terra rossa, and which is thought to have been procured
outside the Porta Castiglione at Bologna. Grounds
are now prepared extremely well at Bologna and at
Borne. The canvass is all the produce of Bologna,
which province produces hemp of the finest quality.
The most durable and unchangeable pictures are
stated to be those painted on gesso. In the eighteenth
century coarse open canvass, the holes of which were
filled up with strong glue, was introduced; pictures
painted on these canvasses were not durable, for in
time the colours scaled off.
The following particulars relative to the method of
painting in oil as practised by the Parmasan School
were communicated to me by a distinguished painter
of Parma : —
1st That gesso grounds were used.
2nd. That neither size nor varnish was laid over this
ground, which was suffered to absorb the oil.
3rd* That the picture was begun in chiaroscuro.
4th. That the first colours were painted with raw nut
oil
5th. That in the glazings and retouchings varnish
was used.
I was informed that a professor of that city had
devoted much time and attention to the study of the
good method of oil-painting, and that he knew more
about it than any other person.
The professor had been suffering firom illness ; but at
k2
cxlviii INTRODUCTION. [chip, tl
the request of the Gay. Pezzana, of the Ducal Library
at Parma, he kindly permitted us to pay him a short
visit. He perfectly recollected having sent a bottle of
varnish to an English artist, and he said that the reason
he had not written to him was because he had lost the
use of his hand, and could not write legibly ; that he had
written out the recipe for some person, but that it proved
useless, for the varnish could not be made from this
recipe on account of the difficulty of the manipulation.
I asked, could he tell me the ingredients ? He said it
consisted of amber in the natural state, and the higher
coloured the better, dissolved in oil of spike, and this
was rendered slower in drying by the addition of oil
(balsam) of copaiba.
I immediately inquired whether he had found any
document showing it was used by Correggio ?
He said No ; it was the result of his own observation
and study.
I asked whether he had ever analysed any of Cor-
re^io's pictures ?
He replied without hesitation. No, no ; and as I saw
it was painful to him to talk, I took my leave.
On my return to the library, I was told that the
professor had analysed parts of pictures by Raphael,
and had found amber.
In one respect my informant was probably mistaken,
— namely, as to the artist whose pictures had been
analysed, since the professor had said the varnish he
had made was that of Correggio. It appeared, however,
quite clear that amber varnish had been found on the
pictures of one or other of these great painters*
§ 2. Colours used in Painting.
The Italians appear generally to have exercised the
same care in the purification and preparation of their
pigments as the Flemish, Dutch, and French artists.
This is apparent from the directions preserved in those
cbap.tl] COLOUBS used IN PAINTING.
cxlix
inanti86ripts which treat in an especial manner of the
manufacture of colours, but it is seldom alluded to in
the treatises on painting. The oinission in the last-
named works is easily accounted for on the supposition
that the different processes of washing, purifying, and
grinding colours were taught to the students during the
first six years of their long apprenticeship. It is pro-
bable also that many studios possessed manuals or hand-
bodes like those published in the following pages. The
Byaantine MS. of Mount Athos, the Treatise of Cennini,
and several MSS. now in the British Museum, are
works of this class. In the MS. of Le Begue several
instances are mentioned of the loan of MSS. of this de-
scription by different painters to Alcherius ; and Cennini
wrote his treatise, as he himself informs us, for the
benefit of all who studied the arts. It was, tterefore,
less necessary to introduce such directions in works of
higher pretensions.
Nex^ perhaps, in importance to the purification and
preparation of the pigments* was their agreement or
incompatibility with each other. This subject occupied
the attention of artists at a very early period; it is
noticed in the third book of EracUus,^ and in the Mar-
ciana MS.' The subject is also alluded to in the
Faduan MS. and in the Treatise ofLomazzo;" and
these passages are useful in showing what pigments
were actually mixed together by the old painters, and
what mixtures were to be avoided. Among the latter
were verdigris and white lead, orpiment and white lead,
indigo and cochineal lake, Indian lac lake and white
lead. In some cases the mixtures of pigments were
not such as would be recommended by modern pro-
fessors of chemistry ; but it is possible that, as the old
masters were so select in the choice of vehicles for
certain colours, they could regulate the drying of
1 Cap. Ivii. p. 262. > P. 609.
> Tntteto, p. 193—195. See also Oe Piles* Eldmens de Peinture, p. 1 10.
cl INTRODUCTION. [chap. vi.
these pigments in such a manner as to prevent their
exercising any chemical agency upon each other. Bos-
chini^ praises the colours used by Gian Bellino, espe-
cially the ultramarine, which, he says, compared with
the modems, put the latter to shame by their greater
vivacity and beauty. Boschini attributes this not alto-
gether to the goodness of the colours, but to the skill
of Bellino in every part of the art
The choice of good pigments was another point
which engaged the attention of artists : a few hints on
this subject may be collected from the work of Volpato.*
The same work also contains directions ' for burning
earths of different colours.
The different drying properties of the several pig-
ments were also studied by the old painters, and the
desiccation of some which were too long in drying was
assisted by the addition of pounded glass, white cop-
peras, or verdigris, with or without boiled oil, as the
nature of the colour required.
The action of oil on the pigments, and especially on
mineral pigments, was also well understood by the old
masters; and where oil was known to be injurious,
varnish, or, in some instances, size was substitutai for it.
WTiite Pigments.
Several white substances used as pigments and in the
preparation of colours and grounds,, are mentioned in
the following treatises. The white pigment universally
employed for oil painting is white lead, which is men-
tioned in the MSS. under its various synonymes of
albus, blacha, bracha, blanchet, biacca, and ceruse. It
was called albayalde by the Spaniards.
White lead is considered a good dryer, and is even
used to render oil more drying ; it is, therefore, remark-
able that it should be classed in the Brussels MS.^
1 Ricche Minere. « P. 746. » P. 745, 747. * P. SIS,
CH1P.VI.J COLOURS USED IN PAINTING. cli
among the colours which do not dry well. De Piles,
however, states ^ that it dries with difficulty, especially
in winter, if ground with new oil, or if it has been
recently ground. The * Traits de Mignature ' of Chris-
tophe Bdlard ' contains *^ a great secret to make white
lead dry without changing." This consists in temper*
ing it with oil of turpentine.
The Italians, and especially the Venetians, were ex-
tremely careful in the preparation of their white lead,*
which was generally purified by washing. Fra Fortu-
nato of Bovigo, in his * Baccolta di Secreti,' gives the
foUowmg recipe " for rendering white lead extraordi-
narily white. Take white lead in scales, select the
finest quality, grind it well on marble with vinegar and
it will become black, then take an earthen vessel fiiU of
water and wash your white well, and let it settle to the
bottom, and pour off the water. Grind it again with
vinegar and again wash it, and when you have repeated
the operation three or four times, you will have white
lead which will be as excellent for miniature painting
as for painting in oil." ^
There is scarcely a doubt that the pigment called
** lime " was the preparation of lime mentioned by
Cennini * and Imperato,* under the name of Bianco
San Giovanni. The lime was prepared by macerating it
in water until it had lost all causticity. According to
Imperato, pulverized white qiarble was added to the
-— — ,
1 El^mens de Peinture, p. 140.
s Lyon, 1693, 6th Ed., p. 216. The first edition was published in 1682.
* *' Lindo alTayalde de Venecia*' — ** el meyor alvayalde que se hallare,
i lo es sobre todos el de Venecia." Pacheco, Tratado, pp. 354, 387.
* Per rendere la biacca pi{i bianca straordinariamente. Prendete biacca
di piombo in scaglie, elegete la piii bella, e macinatela bene sul marmo con
aceto, e dWentark nera, allora prendete un vaso di terra plena d' acqua, e
lavata il Tostro bianco bene, poi lasciatelo bene dar in fondo, e verrate
1* aoqaa per inclinazione. Tomatela a macinare con aceto et a lavare ; c
latta qnetta operatione med^ 3 o 4 volte, clic havera una biacca chc sarii
perfettam^ bella tanto per miniare, quanto per dipingere a olio.
* Cap. 58. . * Istoria Naturale, lib. iv. cap. 13.
wwm
Clii INTRODUCTION. [chap. vi.
lime. This pigment was used in fresco painting. It is
known to later authors by the name of biancho secco}
White chalk, marble dustj gesso, the bone of cuttle
jish, alumenj and travertine^ were occasionally used as
white pigments. They were also frequently mixed with
transparent vegetable colours to give them body.
Calcined harfs-hom or bones were used occasionally
as a white pigment*
Egg-shell white was employed in fresco painting.
With reference to this pigment, Lomazzo ' says^ that
^^ there is another thing which, in fresco painting, causes
the colours to remain unchanged as when first appUed
on the damp lime ; and this, which is one of the rare
inventions belonging to the technical part of the art»
consists of the shells of eggs finely ground, and mi^ed
in greater or less proportion with all the colours."
Terra di cava, terra da boccaliy or terretta, a white
earth used by potters. It is mentioned by Volpato *
and Baldinucci ^ to have been employed in the priming
for oil paintings.
The pigment called alumen by Eraclius * appears to
have been allume scagliuola, a kind of stone resembling
talc, of which, when calcined, is made the ^^ gesso da
oro," or gesso of the gilders, which is also used for the
grounds of pictures. According to Eraclius "^ it was
prepared for painting by grinding with gum and water,
and was distempered when required with white of egg.
Travertine is a calcareous stone, sometimes light and
porous, sometimes dense and heavy. It is of various
colours, white, grey, yellowish, reddish yellow, and
variegated. It is found at Pisa and Tivoli. The tra*
vertine from Tivoli is white. It was used by painters
to give a body to lake made from verzino.
1 Lomazzo, Trattato, pp. 192, 194.
« Sloane MS., No. 1754 ; Strasburg MS., cited by Mr. Eastlake, 'Ma-
terials.' p. 133. 8 Trattato, p. 191.
4 P. 780. 6 Voc. Dis. «,P. 245, ^ p, 282.
. VI.] OOLOUBS USED IN PAINTING. clHi
White marble is mentioned as a pigment for tempera
painting by Palomino.^
" A most beautiful white pigment,** probably for mi-
niature painting, is described in the Faduan MS. ' It
is composed of powdered Venetian glass (cristallo) and
sulphur, and is precisely similar to the opaque white
glass used for painting pottery, for which recipes are
given in the second and third books of Eraclius.'
Yellow Pigments.
Arzica. — Two pigments are known by this name in
medieval MSS.
The first kind of arzica is mentioned by Cennini
(cap. 50), who says that it was much used at Florence
lor miniature painting. With regard to the nature of
the pigment, he observes merely that it is an artificial
colour. The Bolognese MS., written about the time of
Cennini, or soon after, proves* that it was a yellow lake
made from the herb " gualda/' which is the Spanish
and Froven9al name for the Reseda luteola. The plant
has been used as a yellow dye not only in England but
in all Europe, from a very early period. This yellow
lake was known to the Spanish painters under the name
of ancorca ^ or encorca, and when used for the kind of
painting called ^' estofado,** was mixed with lemon juice
and weak size.
The second kind of arzica is stated to be a yellow
earth for painting, of which the moulds for casting brass
are formed.* A yellow loam is still used for this pur-
pose in the foundries at Brighton. It is brought by
sea firom Woolwich, and when washed and dried it
yields an ochreous pigment of a pale yellow colour.
1 Museo Pictorico, vol. ii. p. lid, 152.
« P. 704. » P. 201, 206. * P. 483.
* lodice de los Tenniuos Primativos de la Pintuniy appended to Palo-
mino's Mufleo Pictorico.
• Table of Synooymes, p. 19, 23.
cliv INTRODUCTION. [chap. vi.
When burnt it changes to an orange colour, which is
likely to prove valuable in painting.
ArzicoUy or Arsicon. — In the Table of Synonymes
arzicon is considered synonymous with arziccu This is
not the case. Le Begue is, however, correct in saying
that it is the same as orpiment. It is undoubtedQy a
contraction or corruption of arsenicony which Vitruvius
(lib. vii. cap. vii.) says was the Greek name for orpi-
ment. The term arzicon must not be confounded with
azarcon, the Spanish name for red lead.
Auripigmentum or Orpiment — ^There was a native
as weU^ an artificid p^ent known by this name.
The former is found in masses in the neighbourhood of
Naples, and in other volcanic countries. It has the
great advantage over the artificial pigment of being less
poisonous. The artificial pigment only seems to have
been known to Gennini. ' Being difficult to grind,
powdered glass was mixed with it, as we are expressly
told, for this purpose.* And Facheco directs ' that orpi-
ment should be mixed i^^ith linseed oil, made drying by
boiling it with red lead or copperas in powder.* For
miniature painting it was tempered with gum-water and
white of egg. Its brilliant yellow colour renders it a
desirable pigment for draperies in oil painting, but it is
not durable when mixed with oil, and dries very slowly.
The author of the third book of Eraclius says, * " If
you mix oil with it, it will never dry." Lebrun re-
marks,* that " fat oil should be added to orpiment to
make it dry, otherwise it will never dry/' Lomazzo
also mentions '' that it was mixed with pulverized glass,
but he does not state for what purpose the latter was
added. De Mayeme, however, states * that Vandyck
was accustomed to mix powdered glass with orpiment
» Cap. 47. « P. 603. » Tratado, p. 388.
^ He was evidentiy unacquainted with the fact that lead decomposes
orpiment » P. 234. « P. 818. » Trattato, p. 192.
8 Sec Mr. Eastlako's * MaterialB,' &c., p. 531.
cBAP.Yi.] COLOUBS USED IN PAINTING. clV
to make it dry. Pacheco ' recommends it for the same
purpose ; but there is some doubt as to the propriety of
this mixture.
In the third book of Eraclius it is directed' that
orpiment should be crushed in a leather bag, and then
ground upon marble with a little calcined bone ; in this
respect the directions resemble those given in the Strass-
borg' and also in the Sloane MSS^ No. 1754, where
calcined hartshorn is said to be the only substance
which can be safely mixed with orpiment to lighten it.
Orpiment is mentioned by Biondo ^ among the pig-
ments used by the Venetians; and Boschini states^ that
it was employed by Fordenone and by Paolo Veronese.
A professor of painting at Venice informed me that he
had found it, by analysis, on the pictures of Bonifazio
only. It is generally asserted, and there appears every
reason to think justly, that orpiment should not be
mixed with any other colour, and especially with white
lead, the bad effects of which were well known to the
Italians.* But there is evidence that the Italians were
b the habit of mixing it with ultramarine or with
indigo to make a brilliant green.^ The Marciana MS."
recommends that white lead should be laid under orpi-
ment, because it has no body.
This pigment was called jalde, or oropimente, by the
Spaniards. Pacheco directs,* that for the second or
half tints of draperies the orpiment should be burnt in
an iron ^ovel over the fire. Palomino, after describing
the method of painting draperies with orpiment, re-
marks, ^^ that he did not approve of the colour, which
dried very badly and required many precautions in
using it, and that it was, moreover, liable to turn black ;
1 Tntado, p. 88S. < P. 289. > Materials, &c., p. 133, 438.
« Delia Fittura, cap. 24, f. 20. » Ricche Minere.
* See p. 609, and Armenini, lib. ii. cap. 8.
^ Cennim, cap. 53, 66; Borgfaini, Riposo, p. 170; Marciana MS.,
p. 611. » P. 611. » Tratado, p. 388. io:Vol. ii. p. 262.
dvi INTRODUCTION. [chaf. ti.
this, he adds, may be prevented by varnishing it as
soon as it is dry.
CriaUolino^ GiaUorinOj or GuddolinOj strictly signifies
a pale yellow. It is a diminutive of giaUo.
There appears to be so much confusion in the ac-
counts of this colour by different writers, that it will be
necessary to treat of it at some length.
According to Borghini * and Baldinucci ' there were
two kinds of Giallolino : the first, called ^ Giallolino
fino,** which was brought from Flanders, was used in
painting in oil, and contained lead ; the other, which was
brought from Venice, was composed of *^ Giallo di
vetro ** and " Giallolino fino *' above mentioned. Lo-
mazzo' speaks of three kinds of Giallolino, which, he
says, are artificial pigments, but the terms in which he
mentions them are not sufficiently precise to determine
exactly their names or composition.
Sig. Branchi * found on analysis that the giallolino
of the old pictures at Pistoia, mentioned in the docu-
ments published by Giampi, consisted of the yellow
oxide of lead, which, he said, was known by this name
in the sixteenth century. In support of this he quotes
Cesalpino, who mentions a pigment then prepared firom
burnt or calcined lead, which was commonly called giallo-
lino— " pigmentum pictoribus . . . quod hodie arte
paratur ex plumbo usto, vulgoque giallolinum vocant"*
And again, Cesalpino ' says, '^ the ashes (calx) of burnt
lead assume a yellow colour, on account of the black
soot mixed with the white ; tin, however, gives a white
calx.'' Painters use the former for lights and for repre-
senting flame, calling it giallolino. Potters use the
1 Ripoflo, p. 166. s Yoa Dis.
s Trettato, p. 192. * Letteim di Branchi, &c., p. 13.
ft De Metallicis, lib. ii. cap. 62. • Lib. iii. cap. rii.
7 Thomson (Annals, &c., p. 166) says, that the grey oxide of tin, when
brought to a full red heat, takes fire, and acquiring an excess of ox/gen,
passes to a yellow colour.
jCHiP. TiJ COLOURS USED IN PAINTING. clvii
latter to give a white colour to their vessels.^ Professor
£ranchi adds, that this is confirmed hy Ferrante Impe-
rato/ a Neapolitan writer of the same century. This
author says, ^* Giallolino, which is made of burnt ceruse
(the first degree of alteration by fire), imitates the colour
of the yellow broom."
Dr. Fabroni/ of Arezzo, analysed the colours of a
miniature of the fourteenth or beginning of the fifteenth
century, and he ascertained that the yellow pigment
consisted of ** massicot,'' which, he says, is the first
gradation of the ^^cerussa usta " of the ancients.
In fiirther confirmation of the above statements it
may be observed, that neither Cennini, Borghini,
LioDardo da Vinci, Lomazzo, Baldinucci, nor the
Paduan MS^ mention *' massicot," while they all speak
of giallolino.' It may also be observed, that Lebrun,
the author of the Brussels MS., mentions ^ no yellows
but ochre and massicot ; the latter, he says, serves for
the fine or bright yellows. Van Mander, Hoogstraten,
De Bie, and Beurs,^ in enumerating the yellow pigments
used by the Flemings, mention ochre, massicot, and yel-
low lake, to which all but De Bie add orpiment Bulen-
gerus ' also names massicot, which he calls ^* fin jaune."
As a further proof of the identity of these pigments,
it may be observed, that Haydocke, the translator of
Lomazzo's Treatise on Painting, published in 1598,
translates giaUolino by the word masskot^ The last au-
^ Istoria Naturale, lib. i?. cap. 42.
' Ricerche Chimiche Bopra le Miniature di un Manttscritto, Memoria
dd Dr. A. Fabroni di Arezzo, letta nelle Adunanze Accademiche de' 18
Geim. e 17 Febb. 1811.
* See Cennini, Trattato, cap. 46. Borghini, Ripoeo, p. 166. Lionardo
da Viad, Tiattato, cap. 352, 353. Lomazzo, Trattato, p. 191, 192, 193,
&c. Baldinucci, Voc. Dia.
« Cap. 1, No. 6 ; cap. 7, No. 6.
> See Mr. Eastlake'a < Materials,' &c., p. 438, 440.
* De Pictura, &c., lib. ii; cap. iii,
^ A Tracte, contuning the Artes of curious Fainting, Carving, and Build-
clviii INTRODUCTION. [chat. rL
thority is particularly valuable on account of the trans-
lation having been made so soon after the publication
ofthe original work.
Lomazzo mentions ^ ^' Giallolino di fomace di Fian-
dra e di Alamagna.** From this it would appear that
two kinds of Giallolino were brought irom the north
into Italy. These were probably the two kinds of
massicot mentioned by F^Iibien, who states ' they were
made of calcined lead, ^* Le massicot jaune et le massi-
cot blanc," or as they are called in Jombert's edition
of the £16mens de Peinture, ^' le massicot dor£ et le
massicot pale.*" Haydocke translates the above-men-
tioned passage thus, ^^ Yeallowe of the Flaunders for-
nace, and of Almany, commonly called ma^icot and
generaU.*'
There is no doubt, therefore, that the ^^ Giallolino
Fino " and " Giallolino di Fornace di Fiandra " was
massicot, or the yellow oxide of lead, the ^' Fin jaune "
of the French.
The yellow pigment prepared from lead is described
by Theophilus (cap. i.), who, however, does not give
it a name. The same pigment is mentioned in the
MS. of Le Begue.
We now come to the second kind of factitious giallo-
lino which Baldinucci ' states was brought from Venice,
and was composed of the giallolino di Fiandra and
giallo di vetro. Borghini says^ nearly the same. In
the Bolognese MS. No. 272, is a recipe for " Vetrio
giallo per patrenostro o ambre," the ingredients of
which are lead 1 lb. and tin 2 lbs., melted and calcined.
The recipe which follows this, No. 273, is entitied *' A
fare zallolino ^ per dipengiare^" and the directions are to
ing, written first in Italian by Jo. Paul Lomatius, painter, of Milan, and
Englished by R. H. (Haydocke), student in physick, 1698, p. 99.
I Trattato, p. 191. * Principes, &c., p. 299.
» Voc. Dis. < Riposo, p. 166.
^ It will not escape observation that the gi in this word are changed into
Zf as was usual among the Venetians.
CRAP. VL] COLOUBS USED IN PAINTING. dix
take 2 lbs. of the above-mentioned glass, 2h lbs. of
minium, and ^ lb. of sand from the Val d'Arno : the
ingredients are to be pulverized finely, and tiieu refined
in the fiimace. I can scarcely doubt that this is the
second kind of giallolino mentioned by Baldinucci and
BorghinL It may also be the third variety mentioned
by LomazKo.^
It must be observed that Marcucci does not men-
tion giallolino among the modern Italian pigments;
he describes* three yellow pigments, namely, giaUo di
Napoli (Naples yellow), which he says is composed of
the yellow oxide of lead and the oxide of antimony,
massicot, or the yellow oxide of lead, andgiaUo minerale^
which was composed of muriate of lead.
The earliest notice I have met with in Italian writers
of a pigment called Naples yellow, is in the work of
Poszo the Jesuit' The name he applies to the pig-
ment is ^^ Luteolum Bomse dicitur Luteolum Napoli-
tanum," and he enumerates it among the pigments to
be used in fresco. He also gives a list of colours
improper for this kind of painting, among which we
find cerussa, minium, and luteolum Belgicum, which
can be no other than giallolino di Fiandra. The con-
clusion then is unavoidable that the luteolum Napoli-
tanum was not the yellow oxide of lead. In the French
translation of Pozzo's Treatise on Fresco-painting ^ the
term luteolum Napolitanum is very properly translated
Jaune de Naples, and luteolum Belgicum by Jaune
de Flandres. In other parts of Jombert's edition of the
'Elimens de Feinture,'^ two kinds of massicot, the
yellow or golden and the pale or white, are mentioned ;
but they are not identified with jaune de Naples, which
1 Trattato, p. 192. > Saggio, &c., p. 66.
' The Treatise on Fresco Painting, appended to his work on Perspective,
pBbtished at Rome, 1693—1702.
« See Jombert's ed. of the El^mens de Peintiuw, by De Piles, Phris, 1766.
^ El^mens de Peinture, pp. 262, 286, ace.
clx , INTRODUCTION. [chap.vi.
is mentioned as a distinct colour. The Italian trans-
lator of Pozzo*s treatise ^ renders luteolum Napolitanum
by giallolino di fornace, which he says is called giallo'
lino di Napoli, and luteolum Belgicum by giallolino di
Francia. This writer does not appear to have been
aware that giallolino di fomace and gialloUno di
Fiandra were synonymous. Giallolino di Francia ap-
pears to be a mistake for giallolino di Fiandra.
Ffelibien,* Pomet,* Pozzo/ and the author of the
article "Fresque" in the Encyclopedic describe the
pigment jaune de Naples as a natural production found
near mines of sulphur, which is* used in fresco-painting,
although it is not so good as the colour formed of
ochre and white. M. d'Arclais de Montamy, in his
Treatise on the Colours for Enamel Painting, describes
it as a stone of a pale or deep yellow colour, which ap-
pears to be composed of a species of yellow sand, loosely
combined. He believes it to be the production of a
volcano. He adds that Naples yellow may be consi-
dered as saffiron of Mars, first produced by a volcano,
and that then the colour was brought to perfection by
remaining in the earth, or as a ferruginous substance,
the vitrification of which was afterwards decomposed.'
Cennini*8 description • of this pigment is as follows :—
*' There is a yellow colour called giallolino, which is
artificial and very compact. It is as heavy as a stone,
and difficult to break. This colour is used in iresco,
and lasts for ever (that is on walls and on tempera
pictures). It must be ground like the preceding with
water. It is difficult to grind; and before grinding,
1 At the end of the Abecedario Pittorico (Naples, 17SS).
> De I'Architecture, &c., 1697, p. 292.
* Histoire G^^rale des Drogues.
4 See the French translation of this Treatise in Jombert's edition of the
El^mens de Peintore, by De Piles, p. 191.
& Treatise on Painting and the Composition of Colours, tracslated from
the French of M. Constant de Massoul. London, 1797. P. 187.
0 Trattato, cap. xl?i.
"jr-
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxi
as it is very difficult to pulverize, it should be broken
in a bronze mortar, in the same way as the lapis ania-
tito. When employed in painting, it is a very beautiful
yellow ; and with this colour and other mixtures which
I will describe to you, you may paint beautiful foliage
and herbage. And I have been informed that this
colour is a real stone, produced in volcanoes ; and it is
for this reason that I said it is formed artificially, but
not in the chemical laboratory/*
From this account it is evident that Cennini is de-
scribing a native mineral which he considers to be pro-
duced by volcanic agency — "Pero ti dico sia color
artificiato, ma non di archimia." The accordance of
this description with that of the jaune de Naples just
mentioned is apparent It is therefore certain that
there was a native yellow pigment found in the neigh-
bourhood of volcanoes, the nature of which was not
well understood, which was known by the name of
giallolino or giallolino di Napoli and jaune de Naples.
This is the opinion also of Branchi and Watin.^ In
this case therefore giallolino and giallolino di Napoli
(Naples yellow) were really synonymous. There is
also an artificial pigment called Naples yellow or jaune
de Naples, which, by some authors, has been considered
to consist of an earth coloured with weld (gaude, Reseda
luteola) and by others to be composed of the oxides of
lead and antimony with other ingredients. The last is
the general opinion, and there appears to be no doubt
the modern pigment of this name is composed of these
oxides.* The vegetable pigment above mentioned is
the arzica of Cennini, the Le Begue, the Bolognese
MS., and Borghini, and the ancorca of Palomino.'
1 Lettendi Branchi, p. 12.
'See Merim^, de la Peintnre k THoile, p. 110; Marcucci, Saggio
Aoalitico de' Colori, p. 66; Lettera di Branchi, p. 12; Bachhofiher,
Chemittry as applied to the Arts, &c,
' Indice de los Tcrminos Primativos de la Pintura — appended to Palo-
■nno*s Museo Pictorico.
VOL. I. /
clxii INTRODUCTION, [chap, ti,
I consider it therefore established that there were
three kinds of giallolino employed by the old Italian
Masters, namely: —
1. A native mineral yellow pigment known by the
names of giallolino, giallolino di Napoli, jaune de
Naples, luteolum Napolitanum.
2. An artificial pigment which was composed of the
yellow protoxide of lead, and which was called giallolino,
giallolino fino, giallolino di fornace di Fiandra, giallo-
lino di fornace, giallolino di Fiandra, luteolum Belgi-
cum, genuli (the last is a Spanish term) and massicot,
of which there were two varieties ; namely, the golden
or yellow and the white or pale massicot
3. An artificial pigment made at Venice composed
of giallolino fino and a certain kind of " giallo di vetro,**
or vitreous yellow, for which a recipe is given in the Bo-
lognese MS. No. 273, in the Venetian dialect, and which
appears to have been the hornaza of the Spaniards.
I consider it also established that there are two
kinds of Naples yellow, namely : —
1. A native mineral pigment found in the neigh*
bourhood of volcanoes, the nature of which is not accu->
rately known, and which was called giallolino, giallolino
di Napoli, and jaune de Naples, and which is synony-
mous with the first kind of giallolino above mentioned.
2. An artificial pigment now in use composed of the
oxides of lead and antimony, called also giallo di Napoli,
jaune de Naples, and Naples yellow, which was not
known to the old Italian artists.
From the above statements it will be seen that it is
scarcely possible to determine which of the three pig-
ments called ^^ giallolino " is alluded to when the term
occurs alone in writers on art It is certain, however,
that one or other of these pigments was much used by
the Italian masters. Giallolino was recommended by
Lionardo da Vinci * to be mixed with white lead and
1 TrattatOy cap. 353.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxiil
lake for flesh tints. There is reason to suppose it was
also used by Raphael, since it is mentioned in an ac-
count of payments for colours found on the back of a
drawing by the great painter preserved in the Academy
at Venice, and supposed to be in his hand-writing.
It was seldom found among the colours of Venetian
pictures which have been analysed. It is stated on the
Lthority ofBoschini' (who mentions that the pigment
was not generally approved by the Venetians) to have
been used by Giacomo Bassano and Paolo Veronese,
and it is also enumerated among the pigments named
by Biondo.*
Massicot is however frequently disapproved as a pig-
ment, especially when mixed with white.' We have
the evidence of Cennini that the native pigment called
^allolino was a durable colour. Facheco remarks that
he has employed genulij which has surpassed in bril-
liancy and beauty the best orpiment, excelling it in
durability ; he adds that it is preserved in water like
white, and is very drying.
Giallo in Vetro^ or GiaUo di Vetro. — Borghini states*
that this pigment, which is used in fresco, is made
in the glass furnaces, and he recommends that it should
be purchased ready made. It is probable, as has been
before observed, that this pigment was of the same
nature as the vetrio giallo mentioned in the Bolognese
MS. No. 272 to have been composed of tin and lead
calcined.
The ochres^ so remarkable for their durability and
variety, will always be among the most valuable yellow
pigments. Many varieties are enumerated by writers
on art, among which may be mentioned arzica, ochre
de ru, mottle de sil, &c. The best kinds are sold in
Italy in the lump, and Volpato recommends ' that such
■ ■ ■ 1 — - II »» ■ I .1.1 I
I Ricche Minere. < Delia Pittura.
* See Mr. Eastlake's < Materials,' p. 440. « Riposo, p. 166.
6 P. 746.
12
clxiv INTRODUCTION. [chap. vi.
should be preferred to those which are sold in powder,
because the first are in the natural state and no other
material is mixed with them ; " for," he continues,
" the vendors are accustomed to falsify everything."
During the middle ages, an imitation of the Attic
ochre of Pliny was in use. This pigment, to which
the name of " Sillacetus " was given, was a preparation
of white chalk or gesso, saturated with the colour ex-
tracted from the wall-flower * (Viola lutea).
Vegetable yellow pigments were of two kinds — those
which were precipitated on a white earth, such as the
different kinds of yellow lake, and those which were
used as transparent colours, without any other prepa-
ration than that of expressing and inspissating the juice
of certain plants. Of the latter kind were saffron^ the
zafferano of Cennini, and aloes ; the latter was chiefly
used for colouring varnishes, or for heightening the
colour of verdigris in the manner recommended by
Lionardo da Vinci.*
GiaUo santo was a kind of yellow lake, which was
made from various plants. It was sometimes prepared
from the berries of the buckthorn ' (spincervino), some-
times from the flowers of the yellow goat's-beard (barba
di becco), sometimes from the flowers of the yellow
broom, sometimes from weld or dyer's weed: the
latter is the arzica of Cennini and the Bolognese MS.
The sillacetus of the Table of Synonymes was a yellow
lake.
The French call pigments of this description " stil de
grairij'* and include under them not only those pigments
which are of a pure yellow colour, but such as incline to
green. The English term for this class of pigments is
or was "jwnX:." Thus we have ^^ Dutch pinkj'* ^^ Ita-
lian pinky** '^ brown pink" &c.
Volpato observes * that giallo santo should be of a
• Table of Synonymes, p. 36. » Trattato, cap. 120. a p. 703. 4 P. 744.
CHAP, vl] COLOUKS used IN PAINTING. clxv
fine colour, that in grinding it should become very
liquid, so as to require but very little oil to temper it,
and that it should dry very quickly, which is a sign
that it is pure ; but if it hardens and requires a great
deal of oil in grinding, this is a proof that it contains
dust and other impurities, and in this case it dries slowly
and fades on the pictures.
As another test, he directs ^ that the colour should be
exposed to the sun ; if it faded, it was bad. He also
mentions that it should not be kept in water. Giallo
santo appears to have been extensively used by the
Italians, and although it is included among the colours
which Boschini says the Venetians " detested like the
plague," it appears, on his own evidence, that it was em-
ployed by Giacomo Bassano in shading yellow drapery.
The pigment is also mentioned by Biondo, by Arme-
nini, by Borghini, and in the Paduan MS. Malvasia
says that it was used by Tiarini and Cavedone.
Saffron^ zafferanOj tie crocus of the middle ages, is
produced from the flowers of the crocus. Peter de S.
Audemar informs us that safiron was produced in
France in his time ; but he says the French saflfron was
not good; he mentions that this drug was imported
from Spain and Italy, and that the best kind was
brought from Sicily, and was called coriscos. The plant is
cultivated extensively in England in the neighbourhood
of SaflSpon-Walden, and the name of the place is derived
from this circumstance. It was brought into England
from the Levant in the reign of Edward III., and the
manner in which it was introduced is thus described by
Hakluyt :* — " It is reported at Saflfron-Walden, that a
pilgrim, purposing to do good to his country, stole a head
of safiron, and hid the same in his palmer's stafi^, which
he had made hollow before on purpose, and so he
brought this root into this realm with venture of his
1 P. 744. > See Beckmanns Inventions) vol. i. p. 179, n.
clxvi INTRODUCTION. [chap. vi.
life ; for if he had been taken, by the law of the country
from whence it came, he had died for the facf
To these vegetable pigments may be added gamboge^
which is a gum resin that flows from the Hebradendron
Gambogioides. It derives its name from Kamboia, a
river in Siam, in the vicinity of which the gum is ob-
tained in abundance. It was certainly in use in the
Venetian territories at the period when the Paduan
MS. was written, and is believed to have been employed
by Paolo Veronese. It was sometimes purified by being
ground up with lemon juice and roche alum.^
Gamboge is prepared for painting in oil by depriving
it of its gum. Marcucci recommends* the following
method : — " Gamboge of the finest colour is to be
ground with water ; it is then to be put into a china
cup, and a sufficient quantity of water is to be poured
on it to cover it twice its own height ; after being left
thus two days, the supernatant water is to be decanted,
and the resin which remains at the bottom of the water
is to be dried. When quite dry, a quantity of spirit of
turpentine sufficient to cover it is to be poured over it,
and the cup is to be placed upon warm ashes until the
resin is quite dissolved and incorporated with the tur-
pentine. A little nut oil is then to be added, and it is
to be preserved for use." Marcucci adds, "this is
excellent for glazing yellow and green draperies; for
the latter it must be mixed with ultramarine." Other
modes of preparation are mentioned by Mr. Eastlake
in his recent work.'
It appears from the Brussels MS.^ that gamboge
was in use in France in 1635. Palomino re-
marks' that this pigment, which he calls " Gutiambar,"
was employed to glaze yellow draperies, and that it
dried so badly as to require the addition of the com-
mon drying oil.
I P. 660. S Saggio, &c., p. 135. > Materials, &c., p. 442.
< P. 7S4. 5 Musco Pictorico, vol. ii. p. 63.
CBAP. n,] COLOUBS USED IN PAINTING. clxvii
A recipe for an artificial pigment somewhat analo-
gous to the modern pigment called " Gallstone*' appears
in the second book of Eraclius. It consisted of the
gall of a large fish precipitated on a white earth. It
was said to have resembled orpiment in colour.
Aloes. — ^The inspissated juice of the aloe spicata.
The plant is a native of Africa. The finest kind of
aloes has a brilliant reddish-brown colour, and is trans-
lucent at the edges of the fragmented pieces ; its
fracture is smooth and conchoidal, its odour aromatic
and rather agreeable, its powder deep gold colour, its
tasfi^ intensely bitter and nauseous. But such is rarely
found in trade ; it is generally opaque, of a dull brown,
when it is called Hepatic aloeSy often passing into black,
when it is denominated CabaUine aloes. It appears to
be a mixture of gum, extractive, and a little resin. It
is nearly soluble in boiling water, but as the solution
cools, some resin and altered extractive are thrown
down ; the alkalies and their carbonates form with it
permanent solutions, and proof spirit dissolves and re-
tains it with only a slight precipitation of resin. Ca-
balline aloes are mentioned by Lionardo da Yinci^ as
an improvement to the colour of verdigris, and he
recommends its solution in warm spirit (aqua vitae).
Orange-coloured Pigments.
The ochreous pigment called Arzica in the Table of
Sponymes, afibrds, when burnt, an orange-coloured
pigment, which is likely to prove a valuable addition
to the palette.
Orange or red orpiment — realgar. — ^This pigment, as
well as yellow orpiment, is sometimes found native. It
is also prepared artificially by melting it in a crucible
over a charcoal fire, and when cool, grinding it"
Burnt or orange orpiment is mentioned by Borghini'
1 Tnttato, ctp. 120. > Paduan MS., p. 662. ' Rtposo, p. 166.
clxviii INTRODUCTION. [ciiap. tl
«
and by Lomazzo/ who observes with regard to this
pigment, which was said to be of the colour of gold,
"and this is the alchemy of the Venetian painters."
Matthioli makes a similar remark ; after describing the
manner of converting the yellow orpiment into red by
burning it, he says, that every one may provide himself
with the latter by inquiring for it in the " calle" (lanes
or narrow streets) of Venice, where colours are sold.
It is probable that red orpiment was used by some of
the Venetian artists,* since a colour resembling it is
frequently seen on pictures of this school, particularly
on those of Bonifazio. A few ounces of a pigment of
the colour of orange orpiment was given to me at
Milan by an artist who told me it was used by Titian,
and that he had procured it at an old coloiu>shop in
Venice. He called the colour rauschel minercde^ and
said that he had shown the pigment to a colourman at
Bergamo who knew it by that name. From the name,
therefore, it may be conjectured, that the pigment was
native red orpiment or realgar, and that the name by
which it was known to this artist was intended for
ruschegel or ravschgelb. This pigment was called jcMe
or oropimente quemado by the Spaniards,' and sanda-
raca by the Greeks,* It is considered to be less durable
than yellow orpiment, and extremely corrosive, for
Merimfee relates* that where it had been employed on
flower-pieces, it appears to have corroded the priming.
The term sandaraca was also applied during the middle
ages to red lead, or minium.^ With the artists of this
period it must have been a favourite colour ; if we may
judge from the numerous recipes for preparing it which
I Trattato, p. J 91.
s Marcucci is of this opinion : see Saggio, &c., p. 226 — 228. According
to this writer, it was also used by Fra BartoJomeo : see Saggio, &c., p. 215.
^ Palomino, vol. ii. p. 66.
4 Diosc, lib. V. cap. 80, by Matt., p. 1428.
& De la Peinture k PHuile, p. 124.
• See Table of Synonymes, p. 36. S, Audemar, p. 141.
CHAP. VI.] COLOUBS USED IN PAINTING. clxix
occur in old MSS. on art^ and from its being mentioned
so much more frequently than vermilion. It was
purified by washing it in a horn with wine and water.^
When to be used on walls it was to be mixed with gum
water, when on parchment with egg, but when on wood
with oil. For illuminating books it was frequently
mixed with vermilion.*
It is mentioned by many Italian writers on painting,'
and has been found on Venetian pictures of the best
period. Boschini informs^ us that it was used by
Pordenone, by Paolo Veronese,* and by Maffeo Verona.
Sig. Pietro Palmaroli states* that it was employed by
Titian. According to Marcucci, it was also used by
Fra BartolomeoJ
Lomazzo states^ that it was sometimes mixed with
lake. Lebrun recommends^ it in painting fleshy and
says, ''If some minium be mixed with white lead and
a little fine lake, a most beautiful carnation tint will be
formed, as I know from experience.'" Bisagno also
observes^® that in order to make vermilion dry, a little
minium may be mixed with it The general opinion
seems to be that minium should be used alone, and
according to the observations of the Venetian restorers
of pictures always with varnish.
Palomino alludes^^ more than once to its want of
durability ; he says that, ^^ after a time it throws upon
the surface a kind of salt which destroys the juice of
the picture." Perhaps this defect may be corrected by
purifying the red lead in the manner described by De
Mayeme," who observes, " If you extract the salt firom
1 Le Begae, p. 143, 295. * Ibid., p. 141, 297.
> Biondo, c. 20. Lomazzo, Trattato, pp. 191, 193. Borghini, p. 166.
Yolpato, p. 745. Paduan MS., p. 655.
4 Riccbe MiDere. ^ See also Marcuoci, Saggio, &c., p. 228.
* Note to Marcucci, p. 226. "* Saggio, &c., p. 217.
• Trattato, p. 195. 9 Brussels MS., p. 820, 822.
>• TratUto della Pittura, p. 206. " Vol. i. p. 56 ; vol. ii. p. 52.
"See Mr. Eastlake's * Materials,' &r., p. 452.
clxx INTRODUCTION. Iceaf, vh
minium by washing it with distilled vinegar the re*
mainder does not fade and dries very well." When
minium is thus purified, it appears to resemble the
pigment formerly known by the name of Saturnine red ;
which consisted merely of minium washed in large ves-
sels of distilled water, which was changed every forty-four
hours, till the surface was quite free from extraneous
matter, and the colour ceased to blacken at the edge of
the vessel. The colour was afterwards purified with
spirits of wine.^ Facheco mentions' that native red
lead (azarcon de la tierra) was ucied in his time in
tempera painting.
Red Pigments.
A great variety of native red pigments have always
been used in painting. They all owe their colour to
iron.* Of this kind were the sinopia of Pliny and
Cennini, the terra rossa d' Inghilterra, terra rossa di
Spagrui^ Majolica, ferretta di Spagna, almagrej Pa-
vonazo^ Indian red, light red, Venetian red, hcBmatile,
lapis amatito, sanguine, terra rvbea, bruntis, brown red,
mottSe de sil, red ochres.
The terra rossa d*Inghilterra, so fi-equently men-
tioned by Italian writers, is still sold in Italy, where it
is imported from England.
The colour called Venetian red is procured firom
Verona. Besides its use in painting, this earth was
formerly much employed in making the bricks of
which many of the old buildings in Venice arc con-
structed. The fine colour of these bricks, heightened
perhaps by their contrast with the green waters of the
1 Constant de Massoul, p. 205.
> Tratado, p. 345. Native minium occurs amorphous and pnlverulent,
but when examined by the lens exhibits a crystalline structure. It is sup-
posed to bean oxide of lead, and to arise from the decomposition of galena,
in which it commonly occurs. Phillips, Min., p. S37.
3 The different kinds of red earth used in painting are fully described
in the Introduction to my work on Fresco Painting, pp. xiii. — zxxit.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxi
narrow canals, can scarcely have escaped the observation
of travellers.
Hill, the translator of Theophrastus, mentions that
what is sold in the shops as Indian red is a native red
earth [haematite] found in England. He states (p. 122,
n. 9), *' I have a specimen of some from the Forest of
Dean in Gloucestershire, very little inferior to the sort
brought from Ormuz in the Persian Gulf, which is so
much esteemed and used by our painters under the
name of Indian red. It is indeed so like, both in
colour and quality, that it is used for it, as the people
employed in taking it up informed me, and sent to
London to be sold under its name. On comparing it
with some of the true Persian kind, which I had from
the East Indies, I find it of a paler colour, but of a much
finer texture." The real Indian red has also a sparkling
appearance, which is wanting in the common sort.
The Sinopia of Pliny and Cennini was, as has been
before mentioned, a red earth originally brought from
Sinope, but medieval writers north of the Alps gave
the name of Sinopia^ or Sinopis de MeUanOj to a kind
of lake made either of the gum of the ivy ground with
vinegar and mixed with wheat flour, or of the gum of
ivy and madder.^ Sinopis is sometimes written for
cinnabar, as in p. 68, where it is said to be made of
mercury. The term Vermiculus is used by Le Begue^
to denote the red colour called " coccus," which was
undoubtedly the coccus of the ancients. It is synony*
mous with kermes.' In the Bolognese MS. it is put for
vermilion.* Cinnabar^ or vermilion^ is of two kinds,
natural and artificial. Both are stated to have been
used by the Italians and Spaniards in painting, but
the former was preferred for fresco-painting, although
the latter was of a much finer colour. If we may
judge from the recipes in old treatises, the medieval
1 lie Begue, p. 145. * Table of Synonjtnes, p. 38.
5 Matth. 1085. * P. 449.
clxxii INTRODUCTION. • [chap.yi.
artists employed the latter only. Directions for re-
fining and purifying it are given in the Bolognese MS.,
the Paduan MS.,^ and in the recipes at the end of the
Abecedario Pittorico.
Lebrun observes,* that vermilion is frequently adul-
terated with lime ; to detect this he recommends that
some should be put on the blade of a knife and heated ;
if good, it would, when cold, be of the same colour as
before ; but if one side of the knife remained black, and
then became brown and dark, this would be a proof of
its impurity.
Native cinnabar does not appear to be mentioned by
writers on art previous to the latter part of the 16th
century, when it is spoken of together with the artificial
by Lomazzo' and Borghini.^ It is also mentioned and
described by the Spanish writers Cespides, Pacheco,* and
Palomino,* and by Ffelibien.' I was informed by a
Venetian artist that both native and artificial, or, as he
called the latter, Dutch cinnabar, had been found among
the colours of Venetian pictures which he had pro-
cured to be analysed. It is difficult to imagine how
native cinnabar can be distinguished by chemical
analysis from artificial, since mercury combines with
sulphur in two proportions only, forming the protosul-
phuret which is black, and the bisulphuret (vermilion
or cinnabar) which is red.* The difficulty may perhaps
be explained by a knowledge of the fact that the name
of " mineral cinnabar** was given by the Italians to the
hard red hsematite. Agricola says, that the stone
1 See pp. 600, 660, and 664.
« Bnwsels MS., p. 814. « Trattato, p. 191, 192.
. « Riposo, p. 167. » Tratado, p. 342.
0 Muaeo Pictorico, vol. i. p. 359 ; vol. li. pp. 53, 149, 340.
7 De la Peinture, p. 299.
® The atomic composition is stated to be as follows :
The protoBulphuret— 1 atom mercury 200+1 atom sulphur 1&b216.
The bisulphuret— I atom mercury 200+2 atoms sulphur 32^^232.
According to Phillips (Min., p. 358), the composition of native cinnabar
is quicksilver 84*5 — sulphur 14*75.
^.M*
CHAP. ▼!.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxiii
which he calls schist (after Pliny) resembled in appear-
ance minium^ and that the painters called it cinnabar ;
that when calcined it imitated the colour of cinnabar.
This ^s confirmed by Borghini,! who states that lapis
amatita (the haematite) is called by some persons
"mineral cinnabar." Baldinucci' and Alberti' make
the same remark ; and Fungelone^ mentions a design
by Correggio, in which may be seen several " pen-
timenti" drawn with '^matita, comunemente detta
cinabro minerale." It is not, therefore, unreasonable
to conclude, that the mineral cinnabar said to have
been found on Venetian pictures may have been the
colour procured from the hard red haematite burnt ; at
the same time it must be acknowledged, that if the
pigment so called had actually been subjected to analysis,
its composition must have been settled beyond a doubt,
since no chemist could have mistaken a combination of
mercury and sulphur for an ore of iron. Vermilion has
been used by all Italian and Spanish painters. Lomazzo^
and Pacheco • direct it to be sometimes employed in
flesh tints. Its use by Flemish writers in painting has
been mentioned by Mr. Eastlake.^ Cennini recommends •
that cinnabar should be purchased in the mass and
never bruised or ground, because it was frequently
adulterated with minium or pounded bricks.
Lakes. — The red lakes used by the Italian painters
were either of animal or of vegetable origin, or a
miiture of both kinds.
To the first class belonged the lake produced from
kerroes or grana, the most common form of which was
the lacca di cimatura, lac lake, and cochineal lake. To
the second class belonged the lake made from Brazil
' Ripow, p. 168. • Voc. Dis.
* Diz. Edc, tit. Cinabro ndnerak^ and LoqpU.
* Life of Correggio, yoI. i. p. 174.
» Tnotito, p. 312. • Tratado, p. 386. "^ * Materials/ &c., p. 449.
* Tmitato, cap. xl.
clxxiv INTRODUCTION. [chap.ti.
wood or verzino. The third description was composed
of a mixture of the first and second kinds of lake.
Kermes or Grana. — The dead bodies of the female
insect of the coccus ilicis, which lives upon the leaves
of the prickly oak. It appears to have been known
from the time of Moses, and has been employed from
an early period in India to dye silk. It was called by
the Greeks coccus haphica, by the Latins granum in-
fectoriurrij by Pliny coccigranum, by the Arabs charmerij
kermeSy and chermeSj by the Germans scharhck ber, by
the Spaniards grana para teHir and grana in grano^ by
the French vermillony and by the Italians grana or
grana da tentori}
The kermes grains or berries, whence tiie name
grana, are mentioned (probably as a dye) in the Lucca
MS. and the Glavicula ' under the name of coccarin, and
in the latter MS. they are identified with cinnaberm
and vermiculum : " Vermiculi tereni qui in foliis ceri
nascitur — coccarin nascitur; sicut supra dictum est, in
foliis ceri." They are constantly to be traced as a dye
during the middle ages in the South of Europe, and
are noticed in a commercial agreement between Bologna
and Ferrara as early as 1 193, and in the Statutes of
Marseilles for the year 1287. At Montpellier no other
dye was permitted to be used for the finest red stu&'
In the fourteenth century Florence * and Venice * were
celebrated for their red stufls dyed with kermes, which
the latter city exported to other parts of Italy. The
1 See Matthioli, p. 1085. > See Mappee Clavicula, p. 41.
s Depping, vol. i. pp. 241, 293, 300. < Ibid., vol. i. pp. 234, 235.
A Filiasi, Saggio, &c., pp. 153, 154 n. HeUot (L'Art de Teinture,
Paris, 1701, pp. 244, 264) said this red colour was called " Ecarlatte de
graiiie," formerljr *' Ecarlatte de France," and now '* Ecarlatte de Yenise,"
because it was much used there, and more was made there than an/ other
place. He adds, " the red draperies of the figures in the old Brussels
tapestries were dyed with this ingredient, and their colour, which in aooie
of these tapestries is 200 years old, has lost nothing of its vivacity." In
his time kermes was only used to dye wool for tapestry.
CHAP, vij COLOURS TTSBD IN PAINTING. clxxv
red stiiffi dyed with kermes or grana found their way
into the towns of the North of Europe. Pierce Plow-
man (whose 'Vision ' is supposed to have been written in
1350), in describing the dress of a lady richly clad,
says that her robe was of '' scarlet in grain ;" that is,
scarlet dyed with grana, the best and most durable red
dye. The import of the words " in grain *' was after-
wards changed, and the term was applied generally to
all colours with which cloths were dyed which were con-
sidered to be permanent ; in this sense it is still used.
The idea of preparing a pigment directly from the
kermes grains appears not to have suggested itself to
the early painters, who employed the rather indirect
process of boiling the clippings or shearings ^ of cloth
dyed with kermes in ley, and then precipitating the
colour with alum. The colouring matter, combined
with alumina, was well washed to remove the salts, and
after being dried on a porous stone or brick was pre-
served in small cakes. The pigment so produced was
the " lacca di cimatura di grana da rosato," commonly
called " lacca di cimatura," which appears to have been
in common use as a red pigment until the seventeenth
ceutury.* Neri is probably the first author who gives a
recipe for a red pigment prepared directly from the
kermes. The method he recommends was, he said,
invented by himself at Pisa.* Other recipes for lake
from the kermes berries are contained in the Paduan
MS.* Lake from " quermes " was used in France for
oil and miniature painting in 1 682.^^
As a dye the kermes was considered among the most
durable of all colours. M. Hellot says,' " From the
1 These consisted of the loose wool, which was removed from the face
of the cloth, in order to produce a smooth surface.
* See Cennini, Trattato, cap. 44; Le Begue, p. 91 ; Bol. MS., p. 433,
&c. ; Secret! di D. Alessio, part i. p. 103 ; Canepario, p. 386.
• Arte Vetraria, lib. vii. cap, 119. < P. 703.
* See Trutd de Mignature de C. Ballard, p. 14.
• L'Art de Teinture, p. 264.
clxxvi INTRODUCTION. [cbaf. vi.
experiments which have been made with the scarlet dye
from kermes, as well by exposure to the sun as by
different re-agents, it has been found that there is
neither a better nor more durable colour, and yet it is
used nowhere but at Venice." This author attributes
the solidity of the colour of the kermes to its being
nourished on a shrub possessing astringent properties,
which have been communicated to the insect ; for he
remarks *^ that all barks, roots, woods, fruits, and other
substances of an astringent nature, furnish durable
colours for dyeing."* The Italian painters were aware
of this property possessed by astringent substances of
rendering colours more durable, and we find accordingly
that assafcetida,' a handful of the bark of the white
beech, or three or four small branches of the Lombardy
poplar, were boiled with the lake in order to make the
colour more permanent' The bark of the white beech
was considered best for rose colours ; the practice was
not confined to the red from kermes, but extended also
to madder lake.
Cremisiy Cremisino. — Although there appears to be
no doubt that chermes and grana were really synony-
mous, yet it also appears that the term cremisino was
applied in Italy during the time of Matthioli to the
colour procured from certain berries or grains attached
to the roots of the pimpinella,* as well as to cochineal.
Matthioli adds,* " There is now brought from the West
Indies by way of Spain a new kind of cremisino ; and
as great quantities of it are made in Italy, it has lowered
the price of silks of this colour." This cremisino from
the West Indies, brought by way of Spain, can be no
other than cochineal ; it is therefore certain that it was
well known and abundant in Italy at least as early as
1 L'Art de Teinture, p. 271. » Bol. MS., pp. 435, 442.
s Trait6 de la Peinture au Pastel. Paria, 17SS.
^ Poterium sanguisortNi. The Burnet, probably the BninctaoftfaeSlaano
MS. No. 1754. a Matt., p. 1085.
>m_
CHAF. Yi.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxvii
1549, the date of Matthioli's work. This may also be
considered to be proved by the *Tariffa Perpetua di .
Zuane Mariani,'' in which cremese is mentioned as well as
" grana ** and " polvere di grana." Both are also spoken
of in the * Plicto.'* These notices are certainly evidence
that the terms were not synonymous. Matthioli iurther
states that at the time his work was written a lake was
made for painters from the cremese or cremisino, and
Canepario ' carefully distinguishes grana from karbisini
or cremesi. Cochineal lake is mentioned in the Paduan
MS.^ In this treatise it is stated to have been pre-
pared for painting by boiling it with lemon-juice, garlic-
juice, and burnt alum ; this treatment would probably
communicate to it a scarlet tint The anonymous
author of the ^ Trattato di Miniatura '^ states that the
colour called ^^ lacca fina di Yenezia '' was made from
cochineal after the carmine had been extracted, and
that this pigment was made at Paris.
The cochineal insect is produced on diiferent species
of cactus. The most perfect variety is that which
breeds on the cactus coccinillifer. When the Spaniards
first arrived in Mexico they saw the cochineal em-
ployed by the native inhabitants in communicating
colours to some ornaments and in dyeing cloth. Struck
with its beautiful colour, they transmitted accounts of
it to the Spanish ministry, who, about the year 1523,
ordered Cortes to direct his attention to the propagation
of this substance. The pigment prepared from cochi-
neal, though extremely beautiful, is not so durable as
those from lac and kermes. It is, however, worthy of
trial whether it may not be rendered more durable by
1 Published at Venezia, 1567. * Venice, 1557.
* De Atramentis diverai Coloribus, pp. 326, 336.
* Pp. 661, 699, 703, 709.
^ This work, which was published at Turin in 1758, appears to be a
translation of Ballard's Traits de Mignature. In this last work, carmine
is stated to be made of cochineal and rocou (Biia orellana, an American
|*int).
VOL, i. m
clxxviii INTRODUCTION. [chap. ti.
boiling it with some astringent bark, as recommended
with regard to kermes lake.
LaCy Lacca. — The term lacca occurs in the Lucca
MS., and also in the Glavicula ; but it does not appear
whether it is used to signify gum lac or the juice of the
ivy, which is described by Eraclius in the chapter en-
titled '^De Edera et Lacca.'* These notices appear rather
to refer to a dye than to a colour for painting. In 1220
the Catalans and Provengals imported lac into their
ports for the purpose of dyeing.^ As a pigment lac
was known in Italy at least as early as 1409, smce
recipes for making lake from it are given in the book
lent by Fra Dionisio to Alcherius. Other recipes are
contained in the Bolognese and Faduan MSS. and in
that of Fra Fortunato of Rovigo.
Lac does not appear to have been mentioned in the
* Tariffii Ferpetua ' of Mariani, but it was used in dyeing
at Venice in 1557, when the ^Flicto' was published; and
it is among the articles enumerated in the ^Tariffa' of
Bartolommeo del Faxi de Yenezia.' Lac lake was in
use at Venice in Matthioli's time, and even as late as that
of Caneparius.' It was also in use at Naples in 1733.^
Madder, Rvbea Tinctoria, Mobbia overo Roza di
FiandrOy Sandis, Granza, GarandOj WaranttOj
" Rubea Major ^ id est Waranzr — ^A red pigment pre-
pared from this root is mentioned in the Sloane MS.,
No. 1754, and in that of S. Audemar,^ fihe same recipe
being introduced into both treatises. In the former
work it appears also to be alluded to under the term
gorma : — ^^ Gorma quedam herba est que trahit in pu^
puram et affertur de quadam regione et hec rosa
dicitur.** Rosa, as has been already mentioned, is sy-
1 Capmany, Memorias, &c. ; and StatuU de Marseille, dted bjr Dep-
ping, vol. i. p. 144.
» Venezia, 1503.
> De Atramentis, p. 331. This work was published in 1660.
4 See recipes at the end of the Abecedario, publiahed at Naples.
* Le Beguc, p. 146.
I
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxix
nonymous with Robbia.^ It is possible that the menesch of
Theophilus may have been madder, since mnitsch is the
Indian name for this plant.' In the third book of
Eraclius' madder is enumerated among colours for paint-
ing ; it is also mentioned in the Table of Synonymes.^
From the time the latter work was written until that of
Neri all traces of madder as a pigment seem to be lost.
Thifi author gives* a recipe for madder and versino
lake ; he remarks that in making these lakes a larger
proportion of madder or verzino must be allowed than
of the cimatura, because the colour afforded by the two
former is not so deep as the latter. He concludes by
observing; ** In this manner you will obtain very fine
lake for painters at less expense than that made from
^ehermisi;' the madder lake especially is very beau-
tiful and pleasing to the eye/' From these expressions
it may almost be inferred that Neri was recommending
what he considered to be a new pigment ; had it been
known to painters, it would have been unnecessary to
advert to the beauty of the colour. With the exception
of Neri the pigment does not appear to be mentioned
by Italian writers until 1733, when madder lake is no-
ticed among other lakes in the recipes for colours at the
end of (lie * Abecedario Pittorico.' The French writers
are equally silent on this subject until 1788, when the
anonymous author of the * Traits de la Peinture au
Pastel ' observes, *' Madder is, of all the plants known
in our climates, that which yields the most durable red,
and the addition of the juice of the poplar makes it still
mcNre permanent The juice of the bark of the white
beech is still better for rose colours." Constant de
Massoul* also mentions madder lake, which he says is
less likely to change than any other.
> See the ' Plicto.' > Nemnich, Polyglotten Lezicoo.
» P. 249,351. *P. 34.
* Arte Vetraria, Firenze, 1612, lib. yii. cap. 118.
• Art or Pwnting, p. 208.
m2
clxxx INTRODUCTION. [chap. vi.
Madder is enumerated among the pigments which it
is stated were used by the great Venetian painters.
Madder has been used in dyeing from time imme*
morial, and by the Orientals as well as the inhabitants of
Europe. It was cultivated and used extensively for
dyeing in tibe neighbourhood of Avignon and Marseilles,
and it is mentioned in the statutes of the latter city as
early as 1287.^ It grew wild all over Italy, and that
produced in the neighbourhood of Rome was at one
time much esteemed. In the middle of the sixteenth
century Dutch or Flemish madder was preferred to
the Italian,' since the former only was imported into
Venice.
Verzino Lake, or Lake from Brazil Wood. — ^The
identity of these pigments is fully proved from various
passages in these MSS.,' and the numerous recipes which
have been transmitted to us by writers on the arts show
the extent to which verzino lake was formerly used.
The dyewood from which the pigment was prepared
was known to the Hebrews, as appears from the dic-
tionary of the Babbi David Kimchi, entitled ' Book
of Roots,' and was called by the Arabs *^ albakim " or
" hacam." *
VerzvM ColomUno. — Marco Polo states that the
best verzino grew in the island of Ceylon, whence
Depping supposes that the term " Verzino Colombino "
was derived from Colombo, the capital of that island.
The. colour to which Pierre Pomet* and Marcucci* give
this name was composed not of verzino, but of the
clippings of scarlet cloth ; the former author remarks
that the preparation of this lake is attended with much
1 Depping, Histoire, &c., vol. i. p. 293. * See < Plicto.'
s See Le Begue, p. 53: Bol. MS., p. 441. See also Mr. Eastiake's
< Materials/ &c., p. 114, and Caneparius, p. 297.
4 Diet. Univenel, Fran9ais et Latin, vulgairement appel^ Dictionnaire de
Trevoux, Art. Br^sil. Paris, 1782.
^ Histoire Gdn^rale des Drogues, vol. i. p. 34.
e Saggio, &c., p. 125 ; and see also Trattato di Miniatura, p. 29.
J
CBAP. vij COLOURS USED IN PAINTING. clxxxi
difSculty, and that it is seldom conducted successfully out
of Venice, because the Venetians add to the alumina a
very white earth, which causes the lake to become very
light (in weight). A pigment of this description is still
sold at Venice in masses of a pink colour and powdery
texture, which breaks easily and is remarkably light in
weight It is said this pigment should be well burnt.
A recipe for " Laque Colombine," composed of Brazil
or other dyewood, will be found in Ballard's * Trait6 de
Mignature.* Verzino or Brazil wood is not the only
wood mentioned in these MSS. which furnished red
colouring matter. Red sandal-wood,^ Campeachy or
logwood, are also mentioned ; and it appears from
Ballard's * Trait^ de Mignature ' that when that work
was published the Brazil wood of America called by the
French " le Bresillet de Fernambouc" (ccBsalpinia
Brasiliensis) was used in making lake instead of the
Oriental Brazil wood, or verzino (ccesalpinia Sappan).
Venetian Lake. — It is difficult to say what tibis pig-
ment really was. The anonymous author of the * Trat-
tato di Miniatura' before mentioned states that the
" lacca fina di Venezia ** was composed of cochineal after
the carmine had been extracted. Pierre Pomet* says
that it was made of cochineal, Br^sil of Fernambouc,
burnt alum, arsenic, and Egyptian natron, or white
soda. According to Palomino* Venetian lake was
composed of gum lac and grana, or cochineal.
Florentine Lake. — ^The old pigment was probably
the same as lacca di cimatura, since this was the prin«
cipal kind of lake described by Neri,* whose work was
published at Florence, although he appears to have re-
sided at Pisa. The modern pigment of this name is
made of cochineal and other ingredients.^
I P. 517. * Histoire Gdndrale des Drogues, toI. i. p. 33.
' Museo Pictorico, vol. ii. p. 340. * Arte Vetraria, lib. vii. c. 116.
^ Dizionario dellc Droghe, di Chevalier c Richard, Tradizione da F. du
Pr^, Venezia, 1830.
clxxxii INTRODUCTION. [cbaf. ti.
Lake from Ivy. — The medieval painters were accus-
tomed to prepare a red colour from the juice or gum
which in warm countries flowed from the ivy in the
month of March. This colour differed from die lakes
before described, inasmuch as the juice or gum was in*
spissated by boiling, and not precipitated upon a white
earth.
The Purple of the Ancients is mentioned in the
Table of Synonymes.^ It is also mentioned in the
passages borrowed from Yitruvius in the third book of
Eradius.'
It has been observed that the characteristic of the
Venetian school was the free and unsparing use of a
powerful blue, I would add of a very beautiful and cool
lake colour also, which in all pictures of the Venetian
school, from the Vivarini to Tintoretto, invariably re-
tains its colour. The Venetian lakes always incline to
blue — an effect which was probably produced by the
mixture of blue with the lake. Tassi, in his ^ Lives of
the Bergamasque Painters,' speaking of the ^beautifiil
blues and lakes found on the cinque-cento pictures^
says : " Where will you find such colours now T* '
These considerations make it most important to ascer-
tain, if possible, what kind of lakes were used*
The lakes of Florence and Venice were particularly
celebrated. We have seen that in both cities the lacca
di cimatura was most common. Cennini^ gives the
preference to the pigment prepared from gum lac, and
it is generally believed that the latter was the lake most
frequently employed by the old masters, especially by
those of the Venetian school :^ the colour of the lake in
pictures of this school favours this supposition.
Facheco^ on the contrary, prefers the Florentine to
1 p. 26, 33. 2 p. 261.
s He published in 1793. ^ Tiattoto, cap. 44.
ft Note by Tambroni to Cennini, Trattato, cap. 44.
.CHiP. n.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxxiii
the lac lake, as more durable, but he says lake of
Honduras is not bad. By the last term he probably
meant the lake from cochineal or American Brazil
wood* Matthioli states ^ that in his time four kinds of
lake were made; namely, 1st, that from eremed or
cremisino^ which was undoubtedly cochineal ; 2nd, that
made from grana or hermes ; 3rd, that from gum lac ;
and 4th, that from verzino, which was the worst and
least valued of all the others. Lomazzo mentions more
than once, in enumerating the colours used, *^le lacche
tutte," which is a proof that several kinds of lake were
used in his time ; and in another place he speaks of
^^grano," whence we may infer that the kermes lake
was among the number.
Florentine lake must have had considerable reputa-
tion in Venice, since Leandro Bassano contracted to
employ it in his picture of the ^ Combat of the Angels,'
painted for the church of S. Giorgio Maggiore at Venice
in 1597.*
A Venetian artist told me that the Venetians used
kermes (grana) and madder lakes, and that verzino
lake was employed by Tintoret only. Another artist,
on the contrary, said that the Venetian painters used
chiefly verzino lake. A painter and restorer of pictures
at Verona believed they used cochineal lake, and, as
we have seen, he may be right as &r as regards the
painters who lived after the middle of the sixteenth
century.
From the preceding authorities it will be seen that
previous to the middle of the sixteenth century the
best lake pigments employed by the Italian painters
must have been either the lacca di cimatura or lac
lake, or a mixture of one of these with verzino, and
that after this period cochineal lake might have been in
use. At present there is no evidence which of the two
> Matt. 75. * Iscrir. Venet., yoI. iv. p. 349.
clxxxiv INTRODUCTION. [chap. n.
former was generally preferred: judging from the
greater number of the recipes for lacca di cimatiira, we
should perhaps decide that this was the pigment gene-
rally adopted ; but if an opinion may be formed from
the colour of the lake on Italian, and especially on
Venetian pictures, we should say that the lac lake was
preferred.
Chemical analysis does not diminish the difficulty ;
the lakcKioloured pigments of a miniature of the end of
the fourteenth or beginning of the fifteenth century have
been analysed by Dr. Antonio Fabroni of Arezzo, who,
after stating^ that the tint where it was mixed with
white was of a bright blood colour, draws the following
conclusions from his experiments : '^ The behaviour of
this pigment with re-agents proves that this colour is a
combination of a terrene base, and probably of very fine
white chalk with a red juice, or perhaps with several
juices, either of a vegetable or animal nature. .It is, in
fact, a composition analogous to our modern lak^ or
rather to the * stils de grain ' of the French. . . . From
chemical experiments I should be inclined to believe
that the dark red colour of the miniature was produced
from verzino, i{\ besides the chronological difficulty,* the
depth and inalterability of the colour, which are incom-
patible with the nature of !6razil wood, did not oblige
me to abandon this conjecture.
^^ Carthamus, gum-lac, and madder appear to me
excluded by experiment, and by the appearance of the
colour to the eye. I think then, that this lake colour
can only be attributed to the kermes (the coccus of the
ancients) modified by some indigenous vegetable juice."
Perhaps it may be safe to conjecture that where
lake-coloured draperies are of the colour of blood they
I Ricerche Chimiche topra le Miniature di un Manuscri Uo.
* Sig. Fabroni probably considered that Brazil gave its name to the wood,
whereas it is supposed that the name of the wood was transferred to the
country.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxxv
have been painted with kermes, and where they incline
to the rose-colour, ot* pink, that lac-lake has been used
for them, if painted previous to the middle of the
sixteenth century ; but if after that period, that either
lac, cochineal, or madder may have been employed.
The price of lake -does not often appear in old docu-
ments, although it is frequently stipulated in contracts
that it should be provided by the person who ordered
the picture. It is however stated^ that the lake supplied
for the altar-piece, painted in 1521, by Fra Marco
Pensaben, at Treviso, was 6 lire the ounce, exi^ctly
double the price of the azzurro.
When Guercino was painting the picture called
" L'Amore Virtuoso," 25 oz. of lake, besides 21 oz. of
lapis-lazuli to make ultramarine, were given to him.*
Yolpato remarks' that lakes should not only be of
beautiful colour, but in grinding they should have body,
and not become liquid; and De Mayerne observes,^
^^ Lake for glazing should be mixed with but a small
quantity of oil, and should be ground as thick as butter,
so that it may be cut, otherwise it will have no body,
and be good for nothing." Lake that is left on the
palette cannot be preserved, like other colours, by
placmg it in water, for that would spoil it.' Lakes
being slow dryers, the addition of boiled oil or pulver-
ized glass is necessary to promote their desiccation.'
Palomino^ observes that the colour which in Spain is
called * Laca de Francia,' and in France * Carmin,'
although very beautiful for illuminations and minia-
tures, is not durable in oil ; for besides losing its beau*
tifiil colour, and becoming dark, it dries so badly,
1 Memorie TreYigiane.
' See the Accoant Book of Guercino, published in the new edition of the
Felana Pittrice. » P. 746.
^ MS., quoted by Mr. Eastlake, * Materials/ &c., p. 451 n.
» Volpato, p. 741.
• Md^ Voc. Dis., Tit. OUo cotto. Paduan MS., p. 666. Pacheco,
p. 390. 7 Museo Pictorico, vol. ii. p. 53.
cbucxvi INTRODUCTION. [chaf. vl
that after being to all appearance dry, if the picture be
washed even six years after it has been painted, the lake
will wash off.*' It was remarked to me at Venice that
verzino lake was always applied as a glazing colour, and
with varnish.
In painting lake or rose-coloured draperies, the
Venetians generaUy painted the lights with pure white,
and glazed with lake until the colour was sufficiently
dark. With lac-lake this was a wise precaution ; for
Mr. Field remarks,^ that white-lead destroys this colour.
We find that it was sometimes the practice to mix the
bone of the cuttle-fish, or white chalk, with lake, in
order to give it body. The peculiar kind of lake now
made at Venice is an example of this.'
Dragons^'hXooA^ a resin of a dark red colour, which
drops in tears firom the tree called Fterocarpus draco.
It has been used firom a very early period in miniature
painting, but is not considered a durable colour. Its
tint was varied by adding to it an alkali, or soap, when
it was called " carmine,** or " ponso." When a lai^
quantity of soap was added, it was called ^* cremesmo."
Pavonazzo, Purple, and Mulberry colours.
MoreUo diferro. — Probably some ore of iron, burnt
until it assumes a morello or murrey colour ; or it
might have been the hard red haematite, ground without
being calcined. It was used for painting in oil.'
Vitriuoh Romano abbrudato. — Burnt Roman VitrioL
— An artificial pigment, prepared by calcining sulphate
of iron, by which process it acquires a red colour.
Morello di Sale. — The nature of this pigment has
not been well ascertained. It is distinguished by
Lomazzo^ firom morello di ferro, and from burnt Roman
^ Chromatography, p. 185.
' And see Fdlibien, de la Peinture, ftc, p. 299.
3 Lomazzo, Trattato, p. 192.
4 Ibid., p. 191, *' II morello di ferro, e quello di sale, faimo il morello,
c oltrc di cio il vetriuolo cotto," &c.
cHiF. ▼!.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxxvii
Titriol. The same author also places it among the
colours used in fresco painting. Borghini calls^ it
Fagonazxo di sale, and says it was used for painting in
fresco and in tempera. Haydocke, the translator of
Lomazasoy took much pains to ascertain the nature of
this pigment He says,' *^ But as for morello di sale, it
must needes be the rustof salte, called flos salis, whereof
Mathiolus, 1. 5, c. 88, uppon Dioscorides writing saith,
that it is of a saffiron colour, in these words : * There is
a reddish colour, like unto rust, digged out of the Ger-
man salt-mines, much desired of the painters, which,
peradrenture, is ipse flos salis, the flower itselfe of
salt ; for it is like it in colour and tast ; and is com-
monly called morello di sale.' Wherefore I rather
think that it is the rust of iron, and the rust of salte,
making naturally a bay colour ; for which cause I have
stiQ translated them the rust of iron and salte ; though
in some places they agree not in colour as they are
named in the mixture. So that I imagine there is
some errour crept into the booke, which by mine owne
paihes I cannot yet finde, nor by my conference with
many good painters and chemists."
I have been unable to find the passage quoted by
Haydocke in Matthioli's translation of Dioscorides, lib.
5, cap. 88, or cap. 87, in which he treats of the various
kinds of salts. Matthioli says, in speaking of ** fiore di
sale," that " it is of a red colour, like rust of salt — that
it is very deliquescent, and that by suffering it to repose,
the sediment subsides, and the upper portion remains
liquid." This description agrees somewhat with the
information I received Venice, namely, that morello
di sale is the sediment which subsides from rock-salt
when it is purified.
Phillips* describes rock-salt as of various colours,
1 Riposo, p. 174.
s Translation of Lomazzo's Treatise on Painting, p. 100.
* Mincndogy, p. 193.
clxxxviii INTRODUCTION- [chap.vi.
namely, white, grey, reddish-brown, brick-red, violet^
and green; when coloured it is always more or less
impure. He says that red or greyish clay frequently
alternates in beds with rock-salt
It seems probable that morello di sale was the same
as the morellen salz of the Germans. From an ana-
lysis, made by a friend, the latter pigment is found to
consist of peroxide of iron, with a small quantity of
silica and alumina. I am informed that there is nothing
in these ingredients which militates against the opinion
of the Venetians that morello di sale is the sediment
formed in the purification of rock-salt This purifica-
tion generally takes place in^ iron vessels, some portions
of which may be dissolved and precipitated together
with the clay which usually accompanies the salt
Yasari, it seems, did not approve of this colour in
fresco-painting. Speaking of the frescoes of Bufi^-
macco, he says,^ " It was the custom of Bufialmacco, in
order to paint the flesh with greater facility, to spread a
coat of morello di sale over the whole, which in time
caused a salt to form, which consumed the white and
other colours ; whence it is not surprising that these
works are spoiled and destroyed, while others which he
painted long before are in good preservation. And I,
who thought that these pictures had been injured by the
damp, have since proved by experience, and by com-
paring them with other works of this artist, that the
injury did not arise from damp, but it was entirely owing
to this habit of Buffalmacco that some of them are so
ruined, that not even the design is visible ; and where
the flesh tints were formerly, nothing now remains but
the pavonazzo. This method of painting should not be
adopted by any one who wishes his pictures to last.**
Folium, TumsoL — Theophilus* and S. Audemar*
describe three kinds of folium, namely, red, purple,
1 Vita di Buffalmacco. > Theoph. lib. i. cap. zzzv. s P. 132.
CBAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. clxxxix
and blue, which were prepared from a plant used in
England to dye wool. According to these authors, the
purple folium was procured artificially by the addition
of other ingredients to the red folium.
S. Audemar gives the English name for the plant
from which folium was produced ; but the word appears
to have been so disguised by the French transcriber,
Le Begue, that it is quite unintelligible.
Fortunately, however, Mr. Hendrie has ascertained^
^at the name of the plant from which folium was pro-
duced, has been preserved in two MSS., one of which
is of the fourteenth century, and the other of the
fifteenth. In the first of tibese' the plant which is
called ** morella " is described as growing in the country
of St. Giles, and as producing seeds consisting of
three grains or berries, with the juice of which were
dyed pieces of cloth, which yield a mulberry colour
called folium.
The second description of folium, which differs but
little from the first, is from a MS. belonging to the
Biblioth^que Boyale at Montpellier. The directions
for the preparation of the colours resemble those in
Theopfailus and S. Audemar.
From these MSS. it appears that the colour called
folium was produced from a plant called "morella,**
the seeds of which were formed in groups of three
berries in a cluster, and that the plant grew " in terra
Sancti Egidii.'* The Venetian MS. in the Sloane
Collection (No. 416) describes a plant,' from the pulpy
i Theoph., p. 59. * Sloane MS., No. 1764.
* A ftre pe9olla azum la quale e molto fina. R. una erba la quale se
chimia tonia sole che e grande uno bra^ e la foia sua e fatta chomo lortiga
e dt il colore a modo de tera vSie de quela che Tende i spi9iali e le semen^e
loe soQo fate al modo che e el mira — solle el so cholore de le dite semen9e
e Terde schnro e la gamba sie biancha^a^ e se voi a chognossiere la dita eba
tola i manoe tocbate el chollo iContinente te bruxa e pt9aFa e queste sentence
woo quele de le qule se fa el color arecholgi queste semen9e la maitina P
tempo mill che lo sole se lieya c volsse arecholgicre a la ussita de Zug**, &c.
OXC INTRODUCTION. [chap. vi.
seeds of which blue and purple colours were ob-
tained ; but this plant is called ^^ tornasole," and not
^^ morella. " The description^ is accompanied by a
drawing of a plant which bears three berries, and it is
followed by an account of the process of preparing the
colour, which corresponds with those given by Theo-
philus, S. Audemar, and the Montpellier MS.
Now there are two plants mentioned by medieval
writers under the name of ^^ morella,'' one of which is
the solanum nigrum, the solatro nero, or ortense, the
morella, or herba morella of the Italians, the morelle
des jardins, morelle au fruit noir of the French, the
black nightshade of the English.* Red, green, and
blue dyes were prepared from the seeds of this plant, as
we find from the MS. of Le Begue, Nos. 94, 338 ; the
Bolognese MS., No. 9 1 ; and Paduan MS., Nos. 35
and 100 ; but on referring to the figure of tiiis plant in
Matthioli, we see that the berries grew in bunches of
four, and not in three, and that in other respects
it differed from the description of the plant in the
Venetian MS.
The other plant called ^^ morella " is the croton
tinctorium, or crozophora tinctoria, the heliotropium
minus tricoccum, which is called in French toumesokj
but at Montpellier " maurelle*"* The term tricoccum
will not escape observation as agreeing with the old
descriptions, and the name *^ tornasole " given to the
acrid plant described in the Venetian MS. sufficiently
identifies it with the croton tinctorium, the corrosive
properties of which are well known.
And now with regard to the place where it grows.
The heliotropium tricoccum grows in marshy places,
and is a native of the Levant and south of Europe,
Provence and Languedoc, especially of Galarques,
1 For this recipe from the Venetian MS. I am indebted to Mr. Eastlake.
2 Ncmnich, Polyglotten Lexicon. s Ibid.
CHAP, vl] colours used IN PAINTING. CXCi
where a colour is still prepared by steeping rags in the
juice of this plant,^ and the neighbourhood of Nismes
and Montpellier. The Montpellier and Sloane MSS., it
will be recollected, state that it grew in " terra Sancti
Egidii," and Egidius is the Latin name for Gilles, or
Giles : now about thirteen miles due south of Nismes is
Sl GiUeSj a town of great antiquity, the Rhoda Rhodi-
orum of Pliny, chiefly remarkable at present for its
magnificent abbey (which dates from the twelf\;h cen-
tury), and other medieval remains. This then is the
"terra Sancti Egidii" of the MSS., and the plant
morella is the *' maurelle " of Montpellier, the modern
tumsol. Montpellier and its neighbourhood have always
been celebrated for the dyes prepared there, and this
city was at one time the centre of the commerce of
Languedoc.' At the present time it carries on exten-
sive dye and chemical works, and manufactories of
colours, some of which are nearly peculiar to itself and
neighbourhood.
Having now determined the name and species of the
plant from which folium was procured, and the country
where it grew, it remains to account for the appellation
folium, which, at first sight, appears inapplicable to the
juice of a berry. I consider that this is explained by
the Montpellier and the Venetian MSS. The directions
in the former for preparing the colour are rather inde-
finite, but the Venetian MS. is more explicit. It
directs* that pieces of cloth or rag are to be dyed with
the juice pressed firom the pulp surrounding the seeds ;
and then dried in the shade, and preserved by laying
them between the leaves of a book, like leaves of gold,
> Marcocd, Saggio, &c., p. 132.
* Depping, HiBtoire du Commerce, &c, vol. i. p. 802.
a — ^(1 e qoando serano seche le dite pe9e mi tele T uno libro de charta
fiobtziDa e tine lo libro soto lo chavezale a^o che no pia umiditad e quando
ne voi adoverv taiane imo puocho e mitelo amoio la sira T uno chaiiara^o
con uno paocbo de aq^ la mutina sera fato e lo cholore foro de la pe^a/
tf
CXCU INTRODUCTION. [chap. n.
and when required for use, tihe colour was dischai^ed
from the rag by steeping it in water. I imi^ine the
dye derived its name of ^^ folium'* from this practice
of preserving the pieces of cloth in books.
Some little difficulty has been thrown on this subject,
fit)m the statement of Theophilus and S. Audemar,
that red, blue, and purple colours were obtained from
the same plant. In the Sloane MS. the colour is said
to be mulberry. Pierre Fomet says that turnsole en
drapeau consists of nothing but rags dyed red with the
juice of the heliotropium tricoccum, or tornesol, the fruit
of which makes a very fine blttSj but that the least acid
turns it red. In the Table of Synonymes it is mentioned
among the red colours. Nemnich,* De Candolle,'
L&m&ri,' the author of the Paduan MS., and the
translators of ^ Beckmann*s Inventions,' speak of it as
producing a bliie dye. Clusius,^ De I'Abel,^ and Merret,*
who follows Libavius, say it dyes cloth a bright green^
which changes to blw and purple. Gerarde'' mentions
a purple colour only. Constant de Massoul * says, a
paste is prepared from the fruit of the heliotropium
tricoccum, that grows in gardens in France. This
paste being steeped in water, takes a beautiful blue
tint. It will sometimes appear of a red colour, but by
adding a little lime-water it will return to its blue colour.
All these authors speak of the colour being preserved
by dyeing rags in it It may be considered then that
the colour, when fresh, was green, that it became blue
on drying, and afterwards purple and red, according to
the ingredients used in the preparation.
The rags thus tinged with the juice of the Croton
1 Polyglotten Lexicon. > Flore Franfaise,
s Hintoire des Drogues. ^ Rariorum Plant. Hiat., 1501.
^ Plantarum aeu Stirpium Hiat, 1576, and Adversaria, 1576.
• Notes to Neri, cap. 110.
7 The Herball, or Generall Historie of Plantes, 1597.
* Treatise on the Art of Painting, London, 1797, p. 186.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. CXClU
Tinctorium or Turnsol were called in Italian Pezzette,
literally, small pieces, or as we should say, rags ; for
soft, fine, and worn-out linen cloth was used for this
purpose. In Italy the pezzette were of various colours.
Cennini speaks * of " pezzette di Levante." Don Alessio
states, that they were made from " cimatura di grana,"
or verzino ; Pomet and L^m6ri say that the " tourne-
sole en drapeau " of Constantinople was fine linen or
crape, dyed with an acid preparation of cochineal.
" Pezzette morelle ** were made from the juice of the
wild elder ; " pezzette pavonaze " from the juice of the
myrtle. " Pezzette ** of different colours are described
in the Bolognese MS.'
I have little doubt that the bezette of the Germans
was the pezzette of the Italians, and the bisetus of the
middle ages.
The folium of Theophilus and S. Audemar must
not be confounded with the folium described by St.
Isidore, in the passage quoted by M. de TEscalopier in
his * Theophilus,' p. 293^ — "Folium dictum, quod sine
ulla radice innatans in Indiae litoribus colligitur. Quod
lino perforatum, siccant Indi, atque reponunt Fertur
autem Paradisi esse herba, gustu nardum referens.**
The Catholicon gives a nearly similar description of
folium, and adds, that the precious ointment called
" foliatum " was made from it The passage evidently
relates to the Malabathrum of Dioscorides, which Mat-
thioli* says was called "Folio Indiano,** and which was
valued for its perfume, and not for its colour.
Indigo appears also to have been called "folium In-
dicum,'* as may be understood from the following passage
from Du Cange, also quoted by M. de TEscalopier :* —
'^Peto, ut nobis mittas ad decorandos parietes colores
diversos, qui ad manum habentur, videlicet auripigmen-
tum, folium Indicum, minium, lazur.''
» Cap. X. « Pp. 443, 427, 439, 443. » Matt, p. 47.
« Th^phile, p. 293, n.
VOL. I. n
cxciv INTRODUCTION. [chap, vl
BisetuSy or Biseth Folii. — ^There is some difficulty in
reconciling the few notices I have been able to collect
respecting this pigment. It is mentioned in Eraelius,^
who says ^^ Folium incide de bruno; matiza di his^
foliL^ Again, ^' misces brunum cum albo, fietque pulcra
rosa; incide de bruno, matiza di albo vel de hiseto
foiar " Viride incide de nigro^ et matizabis de bisetoJ'
^ Indicum incide de nigro ; matiza de azurio, vel de
vergaut, aut biseth^ ^^ Misce auripigmentum cum azurio
vel indico, aut ocrum cum indico, vel viride^ et erit
bonum vergaut ; inde de bruno, aut di nigro, undabis ;
auripigmentum aut de biseth matizabis/'
The only information to be collected from these pafr*
sages is, that it was a colour which served for heighten-
ing the others, consequently that it was lighter than
they were. In the first case, it was used for the lights
of a red, purple, or blue drapery ; in the second, of a
red drapery ; in the third and fifth, of a green drapery ;
and in the fourth, of a blue drapery.
These passages, therefore, are no guide to the colour;
and as Eraclius gives directions for painting changeable
draperies in this chapter, it is by no means necessary that
the Kghts should be of the same colour as the shades.
The next notice of bisetus is in the Table of Sy-
nonymes,' where it is described as being less red than
folium, and is said to be taken from that portion which
swims on the surface. Le Begue adcb, *^ I believe that
this term is applicable in the same sense to the lighter tint
of any colour, when tempered in shells (such lighter tint
rising to the surface), after the colour has settled a little."'
Merret, in his notes to Neri's ' Arte Vetraria ' (cap.
ex.), mentionsbezettaasasynonymeof turnsol, ^'bezetta
seu tornasolis ;" this, it will be observed, agrees with the
descriptionin theTableof Synonymes. Inspeaking <^thi&
1 P. 263. « p. 21.
s I have adopted Mr. Eastlake^s translation. See ' Materials/ &c., p. 425.
CHIP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. CXCV
colour, Merret quotes a passage from the * Wormianum/
in which Woruiius relates that a piece of cloth tinged
with a bright and beautiful red colour was given to him
by Christopher Herfert (apothecary to Christian V.),
who did not know how it was produced ; that it ap-
peared to have been coloured with red sandal wood, and
w38 used to give a red colour to food in the same way
as the common turnsol ; • but that it was far superior to
it ; that it was fit for rouge, and had this peculiarity,
that it communicated its colour to water, and with some
difficulty to wine, but not to spirit of wine. From this
it would appear that Merret considered this piece of
red cloth might be included under the general term
bezsetta; and that the term was not applicable solely to
cloth dyed with turnsole.
My opinion is strengthened by a remark of Nemnich,
who says,^ that cloths dyed with the juice of the turnsol
were called in the Levant and at Venice " pezzette,'*
and not ^' bezzette,'* as it is usually written. An eminent
German chemist informed me that in the laboratory in
Berlin, where he studied chemistry, there were several
old boxes marked with the word "bezzette," which
contained coloured rags. It is probable, therefore,
that bisetus or biseth is a Latin term for bezzette,
which is a corruption of the Italian pezzette ; and that
these pezzette might be of different colours; hence
the opinion expressed by Le «Begue in the Table of
Syaonymes was probably correct Whether it is
practicable to obtain two tints from folium, that is to
say, one from the juice itself and another from the scum
which arises on it, and whether this lighter tint was of
a pale red only, or sometimes purple or blue, can only
be determined by experiment
With regard to the use of bisetus on the lights in the
manner mentioned by Eraclius, it must be observed,
^ Poljrglotteii Lexicon, tit. Croton Tinctorium.
n2
axcvi INTRODUCTION. Lchap.vi.
that the colour with which the rags were saturated
being transparent, might be made to appear as light as
it was necessary, by being much diluted, and that the
strength of the colour would depend on the quantity
of water with which it was mixed, and the repetition
of the colour.
Palomino mentions a colour which he calls ^^iir-
chilla ;'* ^ he states that it is of a morello colour, and
known only to a few persons ; that it is excellent for
illuminating and for shading sketches (or subjects in
chiaroscuro) ; he adds, that although he ^^ could describe
the mode of preparation from the juice of morello-
coloured lilies and alum, it was not his intention so to
do, but merely tx) mention a beautiful transformation
which it undergoes, for by throwing into it lemon-juice
instead of water, it changes its colour to that of carmine
or dragon's blood ; so that, from being one colour only,
it becomes two, and both may be used for illuminating,
for miniatures, and for sketches/' It is unnecessary to
observe that if this colour were really made of the juice
of blue lilies, it could not have been the oricello of the
Italians. Pacheco says' that in illuminating, blues were
shaded with this colour.
Bliie Pigments.
AzzuRRO. — By this term the early Italian painters
appear to have understood Azzurro della Magna.
Azzurro della Magna, Azzurro Todesco, Azzurro
Spagnuolo^ Azzurro de Anglia^ Azzurro de Lom-
bardiay^ Lazursteiriy Citramarinum. — I have stated
my opinion (supported by what appeared to ine
satisfactory evidence) in a former work,* that this
German azure was a native blue ore of copper. I
1 Vol. ii. p. 343. s Tratado, p. 354.
> Cennini statec (cap. 1x.) that Azzurro della Magna wai found near
Siena. It is also stated to be produced at Striscia, in the district of Vol-
terra. See Ricett. Fiorent. « Art of Fresco Painting, p. zzztv.— li.
CHAP. TiJ COLOURS USED IN PAINTING. cxcvii
have since ascertained that the fact has been settled
beyond a doubt by Professor Branchi of Pisa.* This
gentleman analysed a portion of the blue pigment from
one of the pictures formerly in the chapel of 8. Jacopo
di Pistoia. For this purpose he poured a sufficient
quantity of concentrated sulphuric acid on the blue
pigment, which he afterwards evaporated to dryness ;
the residue then being dissolved in distilled water, gave
a blue colour with ammonia, and a bluish-green precipi-
tate with carbonate of potash. An iron knife-blade being
immersed in the liquor, metallic copper was deposited
on it The Professor also obtained the same results
from the analyses of the blue pigments of other ancient
pictures, especially that from the ground of the very
ancient Madonna in the Lunette of the lateral door of
the Duomo of Pisa, for which, as appears from the
account-roll preserved in the archives, azzurro d'Ale-
magna was provided. Dr. A. Fabroni, of Arezzo, also
analysed a portion of the blue colour of a MS. of the
beginning of the fifteenth century. After describing *
the effects of different chemical re-agents on this pig-
ment, he observes, " At first sight this colour resembles
ultramarine, or at least the finest smaltino. Neverthe-
less it is clearly shown by analysis to be an oxide of
copper, and I have satisfied myself by ocular examina-
tion, as well as by the comparative effects of re-agents,
that it is identical with our biadetto (cendre bleue of the
French), although it is much deeper in colour. It is
to be observed that I have seen the same colour on
some ancient fresco paintings which existed in the sup-
pressed monastery of S.S. Flora and Lucilla in our
city, which for some centuries have been exposed to the
injuries of the air, and yet the colour is very bright."
Sig. Fabroni conjectured that the colour was ^* moun-
' Letten di Branchi, &c., pp. 7, 8, 9.
* See Ricerche Chimiche sopra le Miniature di un Manuscritto, pub-
liihed m the Acts of the Soc. of Arts, &c., of Arezzo, 1843, vol. i. p. S.
CXCViU INTRODUCTION. [cbap. vi.
tain blue heightened by some acid or saline preparation."
But it appears quite possible for the colour to have been
produced by the indurated blue carbonate of copper,
which is of as deep and fine a colour as ultramarine
when first prepared and used, although it differs fi-om
the latter in being more easily affected by re-agents,
and in fact by being generally less permanent Professor
Petrini has written several articles in the * Antologia ' *
respecting the pigment azzurro della magna. In one
of these, dated August, 1821, after mentioning the
experiments of Branchi on the old pictures in S. Jacopo
di Pistoia, he says, " the same experiments have been
tried with similar success on a great number of pictures of
the thirteenth and fourteenth centuries, whence it appears
that the painters of that period knew no other mineral
azures than ultramarine and azzurro della magna.**
De Boot ' distinguishes two kinds of azure, that which
was fixed in the iire, and that which was not fixed. The
former was the real ultramarine, which was always
brought firom the East ; the latter was found m Ger-
many, and was commonly called lazurstein^ and this, he
observes, " occupies a mean place between the Arme-
nian stone, which is friable, and the lapis lazuli, which
it resembles in hardness. The colour prepared fit)m
the lazurstein is called asurhla% but many painters do
not distinguish between this mineral and the Armenian
stone, which they confound together, because the colours
extracted from both are alike. Nevertheless, the stones
differ in hardness, and the colour prepared from that
which is not fixed in the fire is generally more beau-
tiful than that prepared from the Armenian stone. I
possess colours prepared by my own hand, which are so
fine that they bear comparison with ultramarine.'*
The above description, as well as those of Cennini *
^ Published at Florence,
s Le parfaict Joaillier, p. 351. > Trattato, cap. Ix.
CHAF. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. cxcix
and the Bolognese MS./ corresponds with the charac-
teristics of the indurated native blue carbonate of
cq>per. The difficulty of distinguishing between these
two minerals has always been felt, and there appears
to be no test but that of fire, which was known at a
very early period."
The mode of preparing this mineral as a pigment is
described by Cennini, and in the Bolognese MS.'
Having shown that the blue pigment in several old
paintings, both mural and on miniatures, has been ascer-
tained to be copper, I shall now give a few extracts
from documents, proving that it was used on pictures
also. The stipulation in the contract to use azzurro
della magna must be considered evidence of the esteem
in which it was held.
** 1453, 10 August Padua.
'' Agreement made between the monastery of Sta. Giustina and
me, Andrea Mantegna, painter, relative to the painting of an altar-
piece to be placed over the altar of S. Luca in the church of Sta.
Giustina, by which I, Andrea Mantegna, agree to paint all the
figures at my own expense, including the colours, for the price of
50 ducats in Venetian gold, and to inlay with azzurro Todesco all
the carvings and ornaments of the said altar-piece," &c.^
This picture, observes Moschini in 1826, is now
fresh and intact at Milan. On my second visit to
Milan, Conte Pompeo Litta obligingly procured me an
order, which enabled me to obtain a private view of
this picture (which, with many others, had been removed
1 P. 343. Both kinds of carbonate of copper appear to be described in
this chapter. * See pp. 247, 841 , 386. > P. 365.
4 •< 1453, adi 10 Agocto Padonu
'* PatiM coa el Moaastero di Sta. Giustina e mi Andrea Mantegna pen-
tor cerca el penger de una so pala da altare da esaer mesa a Pal tar de San
Luca in la dita Gesia di Sta. Giustina soe de depenger tutte le figure a mie
ipeie e cdlori per prezio de ducati cinquanta doro veniciani con qoesto che
debo campixar daauro todeseo tuti li intagi e adomamenti de la dita pala,"
&c. Copied from the original contract in the possession of the Conte
Francesco de' Lazara, at Padua. The contract has been published by Mos-
chini in his work entitled < Dell' Origine e delle Yicende della Pittura in
FadoTa,' p. 34 n.
CC INTRODUCTION. [chap. vi.
from the gallery of Brera, for the puqwse of re-laying
the floors). The picture is divided into twelve com-
partments, separated by columns. In the centre is an
evangelist, and in the other compartments are saints ;
those in the upper row are half-figures, while those in
the lower are whole lengths. The figures are painted
on gold grounds, and there are several dark-blue
draperies, but the blue has turned black. All the colours
appear to have darkened, except the lakes, which are as
good as ever. The carvings and ornaments inlaid with
blue are no longer with the picture. Andrea Mantegna
was in his 22nd year when he painted this altar-piece.
By a contract, dated 22nd February, 1474, Giacomo
Filipo, a painter of Ferrara, agreed with Fra Ludovico
da Forll, Prior of the old Church of S. Salvatore at
Bologna, to paint certain pictures, "de boni coluria
modo stia bene," on a ground of " azuro todesco," of
the price of 10 bolognini the ounce.^
In the documents respecting the celebrated altar-
piece by Fra Marco Pensaben at Treviso, published in
the * Meniorie Trevigiane,* a blue colour, which firom
its price could not have been ultramarine, is mentioned
in the following terms: — "1521, 13: Ott. Dati per
oncie 10 e mezza d'azzurro, a lire tre Tonza."
Azzurro di Terra^ Azzurro di Spagna, Biadetto,
Cenere Azzurre^ Ceneretta, la CendrSe^ Cendres bleues,
Cenizas azuks^ Bleu de Montague^ Bice, Terra biaua,
Sanders blue, Ongaro, Bleu minerale^ Turchino^Berglblau,
— A blue pigment, prepared from carbonate of copper,
has been known to artists under the above names from
a very early period. It appears to have been of a
paler colour than the pigment called azzurro della
magna,' and in fact not to have exceeded in depth of
colour the blue of the sky. It is probable that the
azzurro di terra was produced from the earthy blue
1 Gualandi, Memorie di Belle Arti, Ser. iv. p. 91.
s See CanepariuB, p. 360.
CHAP. VI.] COLOUKS USED IN PAINTING. CCl
carbonate of copper; but when the latter was of a
bluish-green colour it was employed for preparing the
pigment called verde azzurro.
It will be seen from the following MSS^ that arti-
ficial blue pigments prepared from copper were common
at an early period. As these azures were easily and
cheaply made, and as they were, when freshly pre-
pared, but little inferior in colour to the natural pig-
ments, they found a ready sale, and were not easily
distinguishable from the native pigments; indeed it
appears from more than one writer of the seventeenth
and eighteenth centuries, that it was not generally
known whether " cenere azzurre '* were natural or arti-
ficial productions. The author of the ^ Trattato di
Miniatura ' remarks (p. 52), " It is not known exactly
what the * cenere azzurre ' of England really are, or
how they are made. They are brought from Dantzic
by the English and Dutch, who export them to France
and other places, whence they are called ^cenere
d'Inghilterra.' ** Pierre Pomet says ' that " cendre
bleue " is a composition, or pulverized stone, brought
from England or Rouen, whence it is imported into
France by the Swedes, Hamburghers, and Danes.
Notwithstanding the diligent inquiries I have made, I
have found it impossible to ascertain the nature of the
"cendre bleue :" some tell me it is a composition made
at Rouen; but as those who make it keep it a secret,
I could not learn how it is made. The author of the
' Traits de la Peinture au Pastel ' appears to have been
better informed ; he says, ^^ a regard de la cendre bleue,
c'est une terre charg^e d'une certaine quantity de
chaux min^rale de cuivre ; le ton de ce mineral est d'un
bleu naissant tres agr^able.'*
It is almost unnecessary to observe that sanders
blue is a corruption of " cendre bleue."
A blue pigment prepared from the native ore of
i Hist. G^i^rale des Drogues, vol. ii. p. S85.
ccii INTKODUCTION. [chap, vl
eopper was in vuae in Italy at the tinie .of Lomazzo
under the name df " Ongaro.**^ This is the pigmest
which, it is stated on the authority of Pacheco, Michael
Cocde obtained from Titian for the purpose of painting
the mantle of the Virgin in the copy he was mddng of
the celebrated altar-piece of the Van Eycks at Ghent'
Oflgaro is mentioned in the Paduan MS.
Biadetto. — This term, which occurs so frecpiendy in
technical works on painting, has been applied bodi to
the native and to the artificial pigment prepared from
copper. There is no doubt that at an early period of
art the natural pigment (which was of a much finer
colour than the factitious) was much used.' Mr. East-
lake ^ has discoTcred the true derivation of the term
<« biadetto *' in the * Bladetus de Inde ' of the Venetian
MS., which is identified by De Mayerne with "la
cendr^e,*' and beie or hioe. ^ La cendr^e" is described
to be ^ made of the blue stone which comes .fixmi India,
and which is found in silver mines.**
The ^'azzurro di biadetti'* of Borghini jand Baldi-
nucci was the artificial pigment. The native mineral
pigment is mentioned under the term aczurro di vena
naturale, and both these are distinguished from asBEurro
della magna. The biadetto now sold in Italy is the
artificial pigment which is imported from England ; but I
could not ascertain the commercial name. The modem
biadetto is described in the ' Secreti ' of Fra Fortuoaio
to be composed of verdigris, sal-ammoniac, and tartar.
The name .turchino is stated to have been applied
to this class of pigments in confsequence of their being
imported at one time into Italy in lai^e quantities by the
Turks ;^ others trace the name to the resemblance of Ae
colour of the pigment to the blue stone called turquoise,
A mineral which also owes its colour to oopper.
i See Tratteto, p. 1 91 . 'See Pacheoo, p. S73. > Lettera di Bra&chi.
* Materials, &c., p. 121. * See Oiampi, Notizie, &c., p. 57.
CHAF.Tt] COLOURS USED IN PAINTING. JCCUl
A modern blue pigment, known under the name of
copper^ mountain, English^ Harribro^ lime, hissler^
mineral, and Neuwieder blue, is prepared from carbo-
nate of copper, with hydrated oxide of copper and lime.
" It is obtained by a particular process (which at pre-
sent is kept in part secret), by decomposing subchloride
of copper by a solution of caustic potash, and afterwards
mixing the mass with caustic lime, and exposing the
mixtore for some time to the air. When tiie greenish-
blue colour has become a pure blue, the mass is dried
and ground into a rather coarse, crumbling, or dust-like
powder* The darker sorts contain only a small per^
centage of quick lime ; but the lighter sorts, on the con-
trary, from 20 to 70 per cent. Mountain blue is used
as a lime colour, but chiefly for colouring rooms, on
aceonnt of its unchangeability on lime grounds ; some-
times as enamel colour instead of oxide of copper/' ^
Although Boschini affirms that biadetto was one of
those colours which the Venetians ^^ abhorred like the
plague,'* there is evidence to show that blue pigments
from copper were used by Venetian painters. The '
fact of Titian having in his possession some of the
eolonr called ^^ongaro*' has been already mentioned.
Paolo Veronese is stated by Signer Fietro Edwards
to have employed ^ a certain mineral azure which is no
longer in use;" and Paolo's well-known practice of mix-
ing his blues with size may be considered a confirmation
of this assertion, since the copper blues if used with oil
Were certain to change. A Venetian artist, whose
family have always been painters, and who doubtless
possesses much traditionary knowledge, also stated that
the Venetians used a " terra azzurra " * which is now
lost ; but he added, that on analysis biadetto had been
found on the pictures of Tintoretto only. The * Tarifla'
^ Pharmaceutical Journal, vol. vi. p. 82.
« Caneparius dso mentions (p. 360, 362) a " terra ccrulca.
CCIV. INTRODUCTION. [chap. ti.
of Zuane Mariana proves that a terra biaua was in
1567 imported into Venice in such quantities as to be
sold by the peso grosso; and when we consider the
immense quantity of blue found on the paintings of the
Venetian school, we are obliged to conclude either that
ultramarine was much more plentiful than it is at
present, or that some other blue pigment has been
used. To the above instances must be added the
opinion current in Venice that biadetto is the pigment
which best matches the blue found in Venetian pictures.
The use of blue pigments from copper appears to
have prevailed in other schools of the North of Italy.
I was informed at Milan that the blue in the drapery
of the Virgin in the St. Jerome of Correggio, at Parma,
was painted with biadetto. It appears that either
biadetto or azzurro della magna was used by Lionardo
da Vinci, since there are the following entries iix his
MS. book of drawings in the Ambrogianar Library at
Milan : ^^ di spesa tra azurro, oro, biaca, giesso, indacfio,
et choUa ; lire 3 . . . . fra smalto, azurro, e altri colori,
lire 1 if, fra azurro e oro, lire 3^, un' oncia d'azuro, soldi
10." Here we have the exact price of the "azuro,**
which could not have been ultramarine, and which
appears to have been too cheap for azzurro della magna.^
With regard to the manner in which these pigments
were employed — in the first place it is clear that they
cannot be used with oil without turning green.' It is
true that Borghini, Baldinucci, and Lomazzo state that
they may be used with oil ; but Bisagno remarks " la
ceneretta is but little adapted for painting skies, be-
cause it becomes green in time :" and the author of the
* Traite de la Peinture au Pastel * observes ^that cendres
bleues mi^ht be employed in tempera painting and in
1 The price of this pigment at Florence, in 1469, was 3 great florins the
oz. ; see a letter from Benozzo Gozzoli in the Carteggio Inedito, vol. i.
p. 193. The author of the Bol. MS. states that azzurro delia magna was
sold from 10 to 30 bolognini the oz.
* See Palomino, vol. ii. p. 52.
CHAP. TL] COLOURS USE© IN PAINTING. CCV
unimportant works, that cupreous earths might be used
for peirUurage (by which he probably meant common
decorative effects), but never for painting, even in fresco.
Paolo Veronese is stated to have generally painted
the blues in his pictures with size ; Signor Pietro Ed-
wards mentions ^ that in the picture by Paolo in the ceil-
ing of the CoUegio in the Ducal Palace at Venice, the
blue sky was painted in tempera, and the clouds with oil.
As the grounds employed by Paolo consisted gene-
rally of a thin coating of glue and gesso only, no prepa-
ration was necessary before applying the blue of the sky
with size. But when the blue was required to be laid
upon oil colours, it was necessary to apply a thin coat
of varnish, or to rub the surface with juice of garlic.^
The colour was afterwards varnished. Fra Fortunato
of Rovigo states, that to prepare biadetto for miniature
painting, so that it should spread well, it should be
ground with burnt roche alum, or with a little tartar or
sandarac. He adds, biadetto should be ground very
fine, and used with varnish made of spirit of turpentine
and clear mastic ; it will then spread well, glaze bril-
liantly, and be of a beautiful colour. Blue was some-
times applied in powder. De Boot mentions' that
''on account of the excessive price of ultramarine,
painters were accustomed to dead colour the parts of
their pictures intended to be blue with Armenian stone,
or a blue glass called smalt, to which white was added
for the lights. When this preparation was quite dry,
ultramarine, mixed with nut oil and spirit of turpentine,
or varnish, was glazed over it By this means the
colours spread beneath, as if under a glass, became
brilliant and splendid, borrowing through this veil from
the ultramarine, not only beauty but durability; so
* In a document addressed to Sig. Savio Cassiery dated the 25th of Aug.,
1780, and now preserved in the Academy at Venice, where I saw it.
* See Mr. £astlake*s * Materials,' &c., p. 455.
* Le parfaict Joaillier, &c., p. 872.
eCVl INTRODUCTION. [chaf. Tt
that in two hundred years they lost but little of their
brightness and beauty." Yolpato directs ^ that azzurro
di Spagna should be tempered as firmly as possible
with nut oil) and that it should be made to flow with
8{Mrit of turpentine.
Bisagno remarks that ceneretta must not be mixed
with smaltino, because tiiese colours are inimical to
each other,* and Constant de Massoul ' makes the same
remark with regard to cendre bleue and orf»ment
There is one peculiarity attending the blue pigments
in Italian pictures, which was first pointed out to me by
a Milanese artist, and this is that the blues invariably
are raised above the surface of the other colours, and
that in some cases (and he particularly instanced
Correggio's S. Jerome at Parma) they stand up as high
as a five franc piece above the canvass. I have myself
seen them on some pictures raised to the height of an
English shilling. This artist ascribed the effect to the
difficulty of using the blue, and to the necessity of
repeating the colour several times.
Pacheco's method of using blue pigments has been
described briefly by Mr. Eastlake/
Smalto and Smaltini, Email, Azur h potidrer. —
There were two kinds of pigment of this name, one of
which was a preparation of zaffire, the other was a glass
composed of sand, nitre, and copper filings. The latter
is the Vestorian azure described by Vitmvius, which
was called also azzurro di Pozzuoli. It was chiefly
used in fresco painting.* The smalto made at Venice
in the time of Caneparius^ seems to have been of the
latter kind, since this author describes the first under
the term zaphara.
1 P. 747. ' Pacheco, howeYer, recommends that ami de
Santo Domingo should be shaded with good smalti. Tratado, p. 891.
» Art of Painting, p. 176.
4 Materials, &c., p. 431 ,* and see Pacheco, p. 361.
ft See translations of Vitnivius by Orsini, published in 1822 ; and by Gal-
liani, published at Naples in 1768.
CHAP. ▼!.] COLOUBS USBa> IN PAINTING. CCVU
It is not always easy to decide which pigment is
intended when these terms are employed, for there is
evidence that they were both in use at the same time
m Italy. Lomiuszo mentions ^' gli smalti, come quello
di Fiandra che d il migliore de gV altri tutti ;" from the
kst words it might almost be inferred that other vitri-
fied pigments of this kind were known, besides the two
aboYe-mentioBed. There is little doubt that the ^^ smalto
di Fiandra ** waa zaffre^ and that it was very similar to
the pigment we now call ^' smalt" The smaltino of
the ^ Abecedario ' was also a preparation of zaffire.
One kind of azzur ro di smalto only is mentioned by
Borghini;^ this he states was composed of glass, and
was used in fresco, in tempera, and in oil.
Lionardi da Vinci n>entions ^ smalto "' among the
colours provided for the decoration of the apartments
in the castle in which Lodovico il Moro resided ;' but
at tiie period when these paintings were executed
(1492), it is scarcely probable that zaffire was known in
Italy. In the absence, therefore, of evidence to the
eontrary, we must believe that the smalto mentioned
by him was of the same nature as the smaltino used by
his contemporary Pietro Perugino for the mantle of the
Virgin in his picture at Montone. Baldassare Orsini
states that the smaltino in this picture was painted in
distemper on a ground of black; and to modify the
brightness of this blue Pietro had stippled the whole
drapery with lake. With regard to the composition of
the smaltino, Orsini states that he had analysed this
colour, and had found that it was a vitrified pigment
like that described by Vitruvius in powder^ and that it
was tempered with flour paste.'
Smaltino appears also to have been occasionally em-
ployed in oil-paintings, as we learn from Borghini, and
from Bisagno; the latter says it should not be mixed
1 Bipoto, p. 178. * Amorettiy Memorie Storicbe di L. da Vinci, p. 38.
' Elogio e Memorie di Pietro Perugino, p. 208, and n.
CCViil INTRODUCTION. [chap, tl
with ^^ ceneretta," and that for painting skies it should
be mixed with white lead, and tempered with nut oil.
This pigment is called " cenUee " in the Brussels MS.^
Lebrun states * that very beautiful blue draperies are
made with " azur a poudrer '* (smalt) :' they must be
first painted with black and white, the lights being
bright (that is to say, very white), and the shades being
very dark, and then sprinkled with " azur a poudrer."
Mr. Eastlake gives ^ several instances of blue being
painted in this manner. Christophe Ballard recom-
mends ^ that email (smalt) should be mixed with oil
of turpentine, in order that it may dry and not flow,
email, he states, " being very diflScult to use ; for if it be
made too liquid it will flow ; and if too thick and firm
you will not be able to use it; but by mixing it with
spirit of turpentine it may be easily used ; for the oil of
turpentine evaporates in the air." This author gives
the following directions for preventing the colour from
flowing (qu'elle ne coule) : — " When you have painted
your drapery, you will place your picture upon the
ground, or upon a table; then you will take some
crumpled paper, such as the grey paper used by mer-
chants, tear it into small pieces, and let it fall upon
your work. The paper will absorb all the oil; and
when the blue is nearly dry, and, as we say, * embu,'
even although it should not be quite dry, the paper will
prevent the colour from flowing. To remove the
paper, you must strike the picture upon a corner, and
all the paper will fall ofi^: and note, diat you must not
suffer it to dry, or you will not be able to remove the
paper ; neither must the pieces of paper be too large, or
they will mark the drapery •**•
1P.S04. *«P. 821.
s Pierre Pomet, HUt. des Drogues, vol. i. p. 192, 193.
« Materials, &c., p. 431, 456. » Traill de Mignature, p. 216, 217.
• For other methods of using smalt, see also Mr. Eastlake*s * Materials,'
&c., p. 427—432.
cHAF.viJ COLOUBS USED IN PAINTING. ccix
In 1676, ^^ the finest ground smalt that ever came into
England " was valued at 8^. a pound.^
The early history of cobalt and zaffi*e is involved in
so much obscurity, and the evidence respecting it
appears so conflicting, that it is considered useless to
enter into the subject in the present work.^ The same
remark applies to the zaffirro of the middle ages, which,
although it decidedly signifies in some cases ultra-
marine, or lapis lazuli, is yet used so vaguely that it
cannot be understood to be limited to this substance
only. The difficulty of coming to any decision on this
subject may be estimated by the consideration that the
term zafirro, saffiro, or saphiro, was used to denote a
precious stone of a blue colour as well as a blue mineral,
which from its description must be lapis lazuli; that
zaffera, saphra, or zaffire was a blue pigment prepared
irom cobalt, which is now known by the name of smalt,
and that safar is the Moorish name for copper.' So
little variation is there between the terms used to de-
signate the three minerals from which the principal blue
pigments are made.
Various kinds of artificial mineral azures were em-
ployed in Italy ; many of these are described in the
Bolognese MS. (cap. ii.). The pigment described at
p. 388 is represented to be better than azzurro della
magna, and in appearance and colour to be equal to
ultramarine. Another of these azures is stated to be
worth four ducats the pound ; ^ and a third, five gold
1 Wa]pole*8 Anecdotes, voL iii. p. 137.
* It may be observed here that the Egyptians were acquainted with
cobalt, bat they used it only (or colouring glass. The small blue figurines
are ooloored with copper, and neither M. Laurent, M. Malaguti, nor M.
Salvetat, hare been able to detect any cobalt in them. See De Brongniart,
Traits des Arts C^ramiques, p. 658, 563. The experiments of Prof. John,
of Berlm, prove that the blups in the Egyptian paintings were oxides of
copper, with a small intermixture of iron, and that none of them contain
cobslt See ' The Epochs of Paindng characterised : a Sketch of the Hisi.
tory of Pointing, Ancient and Modem,' by Mr. Womum.
> See Mr. Ford's Hand-book for Spain, p. 128. < P. 391.
VOL. I. O
CCX INTRODUCTION. [chaf. yi.
ducats the pound/ Borghini describes ^ several of these
artificial azures. But of all the pigments of this class
there is none which is mentioned so frequently by all
writers on colours as the azure said to be prepared from
silver.' Yet, in spite of the most diligent inquiry, I have
been unable to ascertain that any salt of silver is"^ ca-
pable of producing a blue colour. It is probable that the
composition of such a pigment may have been suggested
by the known fact, that the old bladetus de Inde before
mentioned was found in silver mines ; and it is very
probable that the medieval artists attributed to silver
the blue colour which was actually owing to the copper
with which the silver was mixed. Whenever a blue
colour was really produced from the solution of silver
plates in acetic acid, it may be concluded that the
colour was produced by the solution of the copper with
which the silver was sdloyed ; and there appears to be
no evidence to support the assertion found in some
medieval MSS., that a blue colour could be produced
from pure silver. The blue pigment composed of sul-
phur, mercury, and sal ammoniac, has been called
Venetian azure.*
Bleu Minerale. — There is some doubt as to the
nature of the pigment known in Italy by this name.
Some persons consider it the same as turchino; and
it seems a pigment prepared from copper and lime is
still sold under this name. Other persons state that it
was a preparation of cobalt, and was brought from Ger-
many. In the Pharmaceutical Journal ^ it is stated to
be a cyanide of iron, produced by mixing a solution of
sulphate of iron with prussiate of potash, and carefully
heating the light precipitate, which is formed with nitric
acid, till it assumes a deep blue colour. The white
substances used for the finer sorts are alumina, gypsum,
1 P. 403. » RipofiO, p. 178.
3 Le Bcgue, p. 47, 49. Bol. MS., p. 896, 899. Tbeoph., £. ed., p. 422.
^ See recipes at the end of the Abecedario Pittorico. * Vol. yi. p. 82.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. ccxi
and heavy spar ; for the more common sorts, starch or
clay. The same author also mentions that Prussian
blue mixed with the oxide of zinc, was formerly sold
under the name of bleu minerale.^
Ultramarine^ Azur d^Acre. — ^The exact period when
this fine pigment was introduced is not yet determined.
There is no doubt, however, that the real lapis lazuli
from Tartary was known in the thirteenth century, since
it is mentioned in the work of Yousouf Jeifaschy, who
appears to have been a jeweller of Cairo.* The term
ultramarine must have been common in Italy at the
beginning of the fourteenth century, since it occurs in
the Italian MS. of Johannes de Modena,^ and in the
recipe given by Michelino de Vesuccio to Alcherius,
both of which were copied in 1410. In some MSS. it
is called *' azurrum transmarinum," in contradistinction
to azzurro della magna, which was called azzurrum
citramarinum.^ Ultramarine has always been occasion-
ally used by the Italian painters, and so much was it
esteemed that it was frequently the subject of a parti-
cular stipulation in contracts. It was generally sup-
plied by the person who ordered the picture, but in
some cases the artist himself agreed to employ it. Thus
in 1501, Aloese Vivarino di Murano agreed to use
ultramarine in his picture painted for the guardistns of
the Scuola della Carita,* It was employed by Paolo
Veronese in the " Nozze di Cana ;" ^ by Leandro Bas-
sano, in his picture of the Battle of the good Angels
with Lucifer, and in that of Sta, Lucia, painted for the
church of S. Giorgio Maggiore at Venice ; ' by Pietro
1 See Traits de la Peintare au Pastel, where this colour is said not to
have been affected by the strongest vapours of liver of sulphur in efferves-
cence with the mineral acids.
« Depping, Hist, du Commerce, vol. i. p. 147. » P. 96, 102.
«P.348andn.
> For this notice, extracted from the Venetian archives, I am indebted
to the Abbate Cadorin, the biographer of Titian.
• Iscriz. Venct., vol. iv. p. 253. ' Ibid., p. 849, 362.
o2
ccxn INTRODUCTION- Ichap.vi.
Penigino, for his picture in the Duomo of Orvieto ;^ by
Palma Giovane, for the pictures he painted in S. Nicolo
at Treviso, in 1618;* by Gio. Batista Ponchino, for
the Pala d'Altare in the choir of the Archipresbiterale
at Treviso,* in 1551 ; by Denys Calvart, in 1601, and
by Francesco Albano, in 1639,* for their pictures in the
church of the Servites at Bologna ; by Innocenza da
Imola, in his pictures in S. Michele in Bosco;' by
Felice Damiani, in 1593 ; * and by Ludovico Carracci,
in 1587, ' in the picture of the Conversion of S. Paul.
It appears, from various entries in the account book
kept by Guercino ' of the receipts for his pictures, that
he generally employed ultramarine which was furnished
by his employer. Sometimes the pigment, ready pre-
pared, was given to him, and sometimes the lapis lazuli,
from which it appears he was to prepare the colour
himself. Thus, for the picture called " L'Amore Vir-
tuoso,** he received twenty-one ounces of lapis lazuli to
make ultramarine.
Contrary to the assertion of some modern artists,
Pungeleone states * that Correggio always made use of
ultramarine, although it appears that he employed
^* azzurro " (probably azzurro della magna), which cost
but three lire the ounce, for the decoration of the " casa
del anchona de lo altare grando *' at Corre^io.^*
Ultramarine is stated to have been found on Venetian
pictures ; and although the artists of this school used also
the blue pigments from copper, there seems litde doubt
that the greater part of the ultramarine imported into
1 Oreini, Elogio di Pietro Peragino, p. 194 and n.
* Memorie Trevig^e, vol. ii. p. 59.
« Ibid., p. 76.
4 Gualandi, Memorie, ser. i. p. 4, 19. ^ Ibid., p. <61.
• Ibid., ser. ii. p. 4. f Ibid., ser. ii. p. 182,
8 The original account book is in the Ercolani Collection at Boiogna.
It has been published in the new edition of the Felsina Pittrioe, by Jacopo
Alesandro Calvi, at Bologna.
» Life of Correggio, vol. i. p. 248. lo ibid., voL ii. p. 6S, 69.
CHAP. VI.] COLOUBS USED IN PAINTING. ccxiii
Italy was introduced by way of Venice, which was the
great emporium of Oriental commerce.
The price of ultramarine at different periods has been
preserved by several writers. In 1437 it was sold at
Florence for eight ducats the ounce.^ In 1548 the
price at Venice was sixty scudi the ounce.* In 1788
the price at Paris was one hundred francs, or even as
much as fifty crowns the ounce.' The value of ultra^
marine is not stated in the Bolognese MS., but the price
of a pound of lapis lazuli varied, according to the good-
ness of the specimen, from two to five ducats. De
Boot mentions ^ that lapis lazuli was usually sold for
eight or ten thalers the pound, and if the stone was
good it would produce at least ten ounces of azure. One
of the best specimens would yield five and a half ounces
of the best colour, worth twenty thalers the ounce.
The second quality was worth five or six thalers, the
third only one thaler, or one and a half. The price paid
by Lely for one ounce of ultramarine was 2L 1 0^., but
for the best kind he paid as much as 4/. 10^. the ounce.^
Pacheco states * that ultramarine was not used by the
Spanish painters in his time, but it was introduced
at a subsequent period, since he himself mentions the
colour ; ' and Palomino gives directions * for using it.
The latter remarks that it was never used in the first
painting, because, as it had but little body, it did not
cover well ; and also because, as it was very dear, it
would have been employed uselessly ; it was therefore
either glazed or worked upon some of the other blues^
When employed in glazing it was only necessary to
mix it with nut-oil, and to pass it over the drapery with
a soft brush, moistened with nut-oil and a few drops of
spirit of turpentine, so as to leave it smooth and even.
* Cennini, Trattato, cap. 62. « Paolo Pino, Dialogo, p. 18L
' Traite de la Peinture aa Pastel. ^ Le parfaict Joaillier, p. 371.
* Walpole'a Anecdotes, vol. iii. pp. 130, 132. « Tratado, p. 391.
* Ibid., p. 392. » Museo Pictorico, voL ii. p. 68.
ccxiv INTRODUCTION. [chaf.vi.
If the drapery was to be painted with ultramarine, the
light and dark tints were to be mixed with white lead
and nut-oil, and the shadows heightened with indigo,
and if the drapery were previously glazed with ultra-
marine it would be more easy to execute. As a dryer,
Palomino Recommends pulverized smalt ; but, he says, it
must be used cautiously or it will spoil the colour of the
ultramarine.^
De Piles also remarks,' that ultramarine should not
be employed for the first painting, but that the lights
and shades should be painted in very distinctly, the
high lights consisting of pure white, with common
colours ; or that the first shade tints, and even the half
tints, may be painted with charcoal of the willow, which
inclines to blue, or with bone black, and then finished
with ultramarine ; but he adds, that this last method
was not so good as the former, neither were the tints so
iresh.
Ultramarine was employed by Simone Cantarini with
terra verde in the shadows of flesh, and probably by
Guido and some of his pupils,' and by Baroccio ; * and
Padre Francesco Lana recommends ^ that it should be
mixed with all the flesh tints.
Blue pigments prepared from vegetables are not
numerous ; the principal are those procured firom indigo
and woad. Blue colours were also procured from the
flowers of the cornflower,' from turnsol or folium, and
other plants. The use of these pigments was limited to
miniature painting. GtuitOj or more correc^y guadoj
is the Italian name for the isatis tinctoria, called also
glastum sativum — a plant which grows spontaneously in
France, Germany, England, and other parts of Europe.
It was called glastum by the Romans, and is now
1 Museo Pictorico, vol. ii. p. 57. < El^raens, pp. 108, 118.
9 Malvasia, Fels. Pitt., rol. ii. pp. 80, 448.
4 Bellori, Vite, &c., p. 118. « P. 746.
^ Constant de Massoul, p. 186.
CHAP. TiJ COLOUKS USED IN PAINTING. CCXV
known in France by the names of Pastel, Vouede,
and Gaude.
There is sufficient evidence to show that indigo was
known as a pigment in the time of the Bomans, and
that it was used as such during the middle ages in
Italy, where it was sold under the name of indigo
bagadel, indigo baccadeo or bandas, indacca detto
buccaddeo, indaco del golfo.^ But there is no doubt
Ihat the pigment caUed " indigo," so frequently men-
tioned by writers on colours in the thirteenth, four-
teenth, and fifteenth centuries, was generally prepared
from woad, and not from the real indigo. This will
appear from various recipes in the Bolognese MS./ in
the whole of which woad is the principal ingredient.
It will be observed that the pigment is generally
prepared from the blue or purple coloured scum which
floats on the dyers* vats, and which is the produce of
fermentation. This agrees with the account of Diosco-
rides, who says there were two kinds of indigo, the first
of which was brought firom India, but the second, which
was made during the process of dyeing, was a purple
scum which floated on the surface of the vats. In com-
menting on this passage, Matthioli observes,^ '^ the
indigo generally used by the painters was that made
in dyehouses, which was procured firom woad with
which wool is dyed." This passage alone is sufficient
to prove that the term " indigo " was applied to woad.
Beckmann says,* that under the name indigo must
be understood every kind of blue pigment separated
from plants by fermentation, and converted into a
friable substance by desiccation ; for those who should
maintain that the real indigo must be made firom those
* Depping, rol. i. p. 141. See Cennini, Trattato, cap. 61. Le Begue,
pp. 86, 273.
* Pp. 412—416. See also Secreti di D. Alessio, parte ii. p. 84 ; Nuovo
Piicto dogni aorte di Tinture ; and Paduan MS., p. 676.
' Trans, of Diosoorides, p. 1414. « Inventions, tit. Indigo.
■••^^•1
CCXVl INTRODUCTION. [chap, vi,
plants named in the botanical system Indigofera tine-
torioy would confine the subject within too narrow
limits ; as the substance which our merchants and dyers
consider as real indigo is prepared in different countries
from so great a number of plants, that they are not
even varieties of the same species/' Although indigo
was not considered a durable colour, it appears to have
been occasionally used in oil.
The tints were made with white lead. Palomino
says,^ ^^ that it is a fine colour for draperies, and works
pleasantly, but that it is necessary to observe the fol-
lowing conditions : 1st, That the lights should not be
too light, because the colour fades — therefore the tints
should be sufficiently deep ; the 2nd and most impor-
tant, that the tints should not be too oily, but thick, and
not tormented with the brush ; and Srdly, that the
colour should be well purified." Different modes of
purifying indigo are described by Palomino," and in the
recipes at the end of the Abecedario Pittorico, and also
in the Paduan MS.® When carefiilly employed, Feli-
bien states ^ that it is durable if properly used, but that
too much oil must not be mixed with it, and allowance
must be made for its tendency to fade.
Green Pigments.
Mineral green pigments, both natural and artificial,
are produced from copper. The native green ores of
this metal have always been used in painting under the
names of mountain green^ Hungarian green^ c?irt/socolla,
malachite^ cenere verde, verde de miniera^ verde di
Spagna, verdetto^ and green bice. To these colours
must be added terra verdej which is said by some per-
sons to owe its colour to copper ; * others consider that
1 Vol. ii. p. 67. * Museo Pictorioo, vol. ii. p. 67.
» P. 676. 4 Des Principes, &c., p. 299.
^ Marcucci, Saggio, &c., p. 71. Pierre Pomet, Hist, des Drogues^ vol.
ii. p. 385.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. ccxvu
it is a bluish or grey coaly clay, combined with yellow
oxide of iron or yellow ochre.^ It was sometimes
called Prasino and Theodote. Pierre Pomet* states that
moantaiu green was a greenish powder in small grains
like sand, and that it was distinguished by this sandy
appearance from tl>e artificial, which consisted of pul-
verized verdigris mixed with a little white lead. It was
also sometimes adulterated with cendre verte, of which
there were many varieties.' Mountain green appears
to have been but little used in oil painting.
Native carbonate of copper, although sometimes a
pure blue and sometimes pure green, was frequently of
a mixed colour, when it was called verde azzurro.
Prasino or Pra^mwm.— Isidorus gives this name to
green earth * (terre verte). But in some cases the
name has been applied to a white earth saturated with
a vegetable juice of a green colour, as in the Bolognese
MS., No. 88.
Verde Potto — Perhaps the same as the Prasino of
the middle ages. It is mentioned in the Paduan MS.,
also by Pozzo in his instructions for painting in fresco,
and by Baldinucci;^ the latter states that it was a
pigment of a whitish green colour, like that of the leek,
whence it takes its name. It appears that during the
middle ages the juice of the leek was actually used as
a pigment.*
Various artificial green pigments were prepared from
copper which were known to medieval painters under
the names of viride salsum, viride Hispanicum, viride
Rothomagense, and viride Grcecum. In the last may
be traced the verdigris (verd de Grfice)' of the modems.
The best kind of verdigris was prepared at Mar-
seilles by a process which has been frequently described.
1 Field, Chromatography, p. 233; and see Merimde, p. 191.
* Hist, dcs Drogues, vol. ii. p. 286. 3 Ibid., p. 385.
* See p. 244, n. 4 ; and Theophilus, E. ed., 101. » Voc. Dis.
* Sec p. 166. "^ See Mr. Eastlake's * Materials,' &c., p. 118.
CCXVUl INTBODUCTION. [chap. n.
This pigment was known to the Spaniards by the names
of verdete and cardenillo. Verdigris was generally
purified by redissolving it in vinegar, and then sufiering
it to crystallize in lai^e crystals, by the evaporation of
the vinegar, when it was sold under the name of "dis-
tilled " or ** crystallized verdigris " and " verde etema *
Verdetto. — There are several pigments of this name.
1 . A mineral green pigment which, according to Bor-
ghini and Baldinucci, is found in the mountains of Crer-
many ; this probably was mountain green or malachite,
the green carbonate of copper. 2. A vegetable pig-
ment mentioned by Lomazzo and in the Paduan MS.,
which was of a yellowish colour, apparently of the
nature of brown pink; Haydocke called this colour
holy green. 3. An artificial green pigment prepared
from copper, called " Verdet " in the Brussels MS,^
and Verdete by the Spanish. These two pigments
differ in the mode of preparation.
Verde etemo. — Another name for distilled or crys-
tallized verdigris.' It is a neutral acetate of copper,
prepared by dissolving verdigris in hot acetic acid,
and leaving the filtered solution to cool. It forms
beautifiil dark green crystals. It is said to have been
much used by the Venetian painters. This colour is
mentioned by Volpato, who remarks,' " H verde etemo
si cristalino chiaro e di color vivace." Baldinucci says*
it was so called because it never lost its brightness, as
all other greens did. He adds that this was nothing
else but a glazing of purified verdigris spread thin over
silver leaf.*
Green pigments prepared from vegetables are nume-
rous. The principal of these are sap green^ the verde di
vesicha and pasta verde of the Italians, prepared from
the berries of the buckthorn (Spincervino — Rhamnus
1 P. 806. « Marcucci, Saggio, &c,, p. 74. « P. 744.
^ Voc. Dis. ft See also Mr. Eastlake's < Materials/ p. 458.
CHAP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. ccxix
catharticus). The juice being boiled down was inspis-
sated, and when dry was preserved in bladders.
Lily or Iris green (verde giglio). — This pigment was
sometimes prepared for use by dipping pieces of linen
(pezzette) into the juice and then preserving them dry.
Green pigments were also prepared from rue, parsley,
columbine, and from the black nightshade (the herba
morella of the Italians, which must be distinguished
from the "maurelle** or Croton tinctorium). The
juice of this plant was incorporated with green earth ;
in this respect it resembled the pigments called by the
French stils de grain, prepared from the berries of the
Khamnus infectorius (grain d'Avignon). The colour
of these pigments varied from a brownish green (brown
pink) to yellow.
It was generally considered that mixed greens, com-
posed of blue and yellow, were more permanent than
any of the before-mentioned green pigments. They
were frequently compounded of ultramarine and orpi-
ment, of azzurro della magna and giallolino, of indigo
and orpiment, and of one of the mineral blues with a
yellow lake.*
Verdigris, and especially distilled verdigris, or
verde eterno, was extensively employed by all the
Italian schools for glazing, and especially by the Vene-
tian, and the brilliant green draperies on the pictures
of this school were produced by this colour.
Verdigris was sometimes added to black to make it
dry,* but Le Brun remarics * that it must only be used
in the shadows, for it is a poison in painting, and kills
all the colours with which it is mixed. It appears,
from the Paduan MS.* to have been sometimes mixed
with vegetable greens and yellows, and also with umber
» See Cennini, cap. 63, 64, 66 ; Borghini, p. 170. » Volpato, p. 747.
» P. 823, and see De Piles, Eldmens, &c., p. 124. F^libien, Principes,
&c, 300. * P. 652.
CCXX INTRODUCTION. [chap, vl
and indigo for making dark green. It should, however,
be used alone ; and De Files observes ^ that if the
smallest particle of it enter into the priming of a pic-
ture, it is sufficient to ruin it It is even necessary, he
adds, to avoid using with other colours the brushes
which have been employed for verdigris.
Lionardo da Vinci remarks* that it was liable not
only to fade, but to be removed from the picture by
washing it with water, unless a coat of varnish was
passed over it.
Volpato also notices the solubility of this colour in
water, and remarks that it must be removed from the
palette before the latter is put into water to preserve
the colours when the day's work is over. In the
Venetian school it appears the colour was usually
laid on with varnish.
Pacheco directs' that purified verdigris should be
ground in oil for the first painting, but for the last
glazing varnish should be added. Lebrun says * that
to make a very beautiful green for glazing, verdigris
should be used with varnish ; it will then be very beau-
tifiil, and will not fade. In another place he ol^erves,*
" Verdigris is very good, if employed with fat oil."
Verdigris is liable to turn black in time, and when
in this state the surface has been removed by a pen-
knife, and the colour beneath was found to be per-
fectly fresh and bright
Borghini states* that terra verde was used in all
three (fresco, oil, and tempera^ kinds of painting. Le-
brun remarks f " Verd de terre is used in the shades
of flesh-colour, but it must be employed sparingly, for
with age the colour appears crude, which would produce
a bad efiect" Merim^e observes* that Rubens had
made great use of this colour, not only in landscapes but
» El^inens, &c., p. 124. » Trattato, cap. xcix.
3 Tratado, p. 389. * P. 813. * P. 816.
« Ri|>oso, p. 169. 7 p. 813. « De la Peinture & THuile, p. W2.
cBiP. VI.] COLOURS USED IN PAINTING. CCXXi
in his carnations. He concurs with Le Bran in the fact
of the colour deepening in time, and states that for this
reason terre verte should be employed cautiously.
There are frequent notices in Italian writers of terre
verte being employed in painting the shades of flesh,
but it is not always clear whether the pigment was
used raw or burnt. Thus Malvasia,^ in speaking of
Simone Cantarini's method of painting flesh, remarks,
'' He was therefore as partial to white lead as he was
inimical to lake and umber for his outlines and shades ;
in which he used to employ plenty of ultramarine and
terra verde, learning from Guido the value of these
two colours in painting delicate shadows." It is very
possible that as the terra verde was used for the sha*
dows^ it might have been burnt. Lomazzo directs'
that the shadow colour for flesh should be made with
nero di campana and burnt terra verde, or with umber
and humt terra verde ; and the Faduan MS.' states
that umber, burnt terra verde, and asphaltum were
used for the same purpose.
Brovm Pigments.
The brown pigments used in the middle ages were
very few; those employed by the Italians were not
numerous, and they are frequently classed with black
pigments. The principal were bistre, which is men-
tioned by medieval writers under the name of fuligo
and by Lomazzo under that of iuligine ; umber, raw
and burnt; Cologne earth, burnt terra verde, and
asphaltum.
Umber is a hydrate of oxide of iron mixed with a
variable quantity of oxide of manganese and a small
proportion of clay.^ Merim^e says it contains silica and
alumina also. The best is reputed to be brought from
the Levant, although it is really the produce of
' FeU. Pitt, vol. ii. p. 448. « Trattato, p. 302. » P. 660.
* De Brongniart, Easaie des Arts Cdramiquw, p. 639.
CCXXU INTRODUCTION. [chap, vl
Cyprus.' This was probably imported into Venice,
and thence to other parts of Europe, particularly to
Spain, where the Venetian umber was sold under the
name of sombra di Venezia."
Besides its use in painting as a shadow colour both
in flesh' and yellow draperies^ and for all colours
lighter than itsel^^ it was sometimes boiled with oil
as a drier both for painting and mordants/ It was
also occasionally added to grounds,'' but for this purpose
it was not generally approved.® Umber was some-
times called falzalo by the Italians.* Mixed with fine
lake, it was used as a glazing colour for shadows.
Cologne earth, a bituminous earth, which, although a
powerful colour, has the disadvantage of fading and of
drying very slowly. The former, according to Merimfe,
is prevented by mixing it with very durable pigments,
the latter can only be remedied by the addition of a
drier to the oil. This pigment does not appear to have
been known to Lomazzo, Borghini, or the early Italian
writers. Neither does the name occur in any of the
treatises in this work, nor in the * Principes de Pein-
ture ' of F^libien, nor the * Elfemens de Peinture ' of
De Piles. It seems to have been used principally by
the Flemish and Dutch painters." It is, however,
stated to have been employed by the Venetian painters,
but this appears to require confirmation.
When terra verde is burnt over a slow fire,^^ and the
heat gradually increased until the pigment is roasted, it
is converted into a fine warm brown, which was used,
mixed with other colours, by the Italians for the sha-
dows of flesh.^* Modern writers do not mention this
^ Merim6e, p. 206. « PalomiDo, vol. ii. pp. 62, 149.
3 Pp. 650, 654. Malvasia, Fels. Pitt., vol. ii. p. 448. PalomiDO,
vol. ii. pp. 62—64. Lomazzo, Trattato, pp. 191, 312.
^ Palomino, vol. ii. p. 66. ^ Lomazzo, Trattato, p. 197.
« Borghini, p. 176. Paduan MS., p. 740. f Volpato, pp. 780, 746, n.
8 P. 813. Merimee, p. 206. * 9 Lomazzo, Trattato, p. 191.
10 Mr. Eastlake's * Materials,* &c., p. 462. ii P. 746.
»2 P. 650. Lomazzo, Trattato, p. 191.
. viO COLOUBS USED IN PAINTING. ccxxiii
colour, but the use of it has been revived by an emi-
nent ^English artist, under the name of " Verona
brown.**
A^haUum, Bitume Gindaico^ Nero di Spalto. —
Several kinds of asphaltum are used in the arts. The
best is considered to be the Egyptian. This will dis-
solve neither in oil, water, nor turpentine, but it must
be fused, and then mixed with linseed oil.^ There is
little doubt from the descriptions of Borghini' and
Baldinucci,' that the old masters used the Egyptian
asphaltum, since they mention that it was brought from
the Lake of Sodom. Other kinds of asphaltum are
brought from China, France, Neufchatel, and Naples.
That brought from Naples is reputed to be next in
goodness to the Egyptian. It will dissolve in oil, but
never yields that intense black to the same quantity of
oil as the real Egyptian. This is probably the kind
now employed by the Italians, who dissolve it in oil,
spirit of turpentine, and Venice turpentine. It is not
always easy to procure genuine asphaltum. Watin
remarks ^ tiiat it was frequently adulterated with pitch,
and that what is generally sold for asphaltum in Hol-
land is nothing but the residuum left after the distilla-
tion of oil of amber. Mr. Wilson Neil states that
a similar kind of factitious asphaltum is now made in
London, which is not inferior to the best Egyptian.
This consists of the residuum left from burning linseed-
oil and resin. The mixture of resin with asphaltum
may be detected by spirit of wine, which dissolves the
resin, but not the asphaltum.^
Liomazzo says * that it was used to give brightness to
light and chesnut hair. Boschini states'' that it was
much employed by Andrea Schiavone, who used it in
1 WilsoQ Neil on the Manufacture of Varnishes, Trans. Soc. Arts, vol.
xlix. p. 57. « Ripoflo, p. 164. » Voc. Dis.
^ L'Art da Vemissettr, p. 216. ^ Marcucci, Saggio, &c., p. 95.
< Trattato, p. 198. f Ricche Minere.
CCXXiv INTRODUCTION. [chip. ti.
glazing the shades of the flesh in undraped figures, —
that Giacomo Bassano (il Yecchio) employed it mixed
with lake in the ultimate retouchings, and that he
glazed with this colour all the shadows indifierently,
whether of flesh, or drapery, or other things. In the
Faduan MS. it is stated to be used for the shadows of
flesh mixed with umber and burnt terra verde,^
Palomino' classes asphaltum among the useless
colours, and says its place may be supplied with bone
black, mixed with fine carmine and ancorca ; that it is
a bad drier, and requires the addition of a mordant to
make it dry : he adds, that there is no doubt it was
used by the great colourists, especially in Seville and
Granada, although one may do miracles without it
Volpato directs ' that it should be mixed with boiled
oil and verdigris to make it dry.
The evidence of a modern Italian writer* and of
several restorers of pictures is decidedly in favour of its
having been used as a glazing colour only ; according
to the latter it was dissolved in oil or spirit of turpen-
tine, and applied, like other glazing colours, with the
hand, which insured its being thinly and evenly spread.
But even as a glazing colour, it grew darker in time,*
and the obscurity, so frequently observed and regretted,
of many Italian pictures, is attributed to the excessive
use of asphaltum. The fact that the Neapolitan as-
phaltum does not yield so intense a black to the same
quantity of oil as the Egyptian, with its known property
of darkening with age on paintings, would seem to
suggest the propriety of using the Egyptian asphaltum,
which being intensely black at first, would probably be
less likely to increase in colour. Its extreme blackness
would at least cause it to be employed sparingly and
very thinly as a shadow colour.
1 P. 650. « Museo Fictorico, toI. ii. p. 53. « P. 747.
4 Marcucci, pp. 96, 208. » Bald., Voc, Di&
CHIP. VI.] CX)LOURS USED IN PAINTING. CCXXV
Marcucci describes a liquid preparation of asphaltum
composed in the following manner : one part of Venice
turpentine and one and a half part of spirit of turpen-
tine are put into a bottle which is to be placed in a
sand-bath to liquefy ; two parts of asphaltum are then
to be added in powder, and the whole is to be stirred
and left over the fire until it boils. When it has boiled
for one hour, it is to be removed from the fire, and
before it cools a little nut-oil is to be added to give it a
proper consistence, and when it is used a small quantity
of mastic varnish and some kind of drier are to be
added. This, he says, is an excellent colour for glaz-
ing, but it must be used sparingly, as it deepens its
colour with age.
Mummy is by some ' considered to be the same as
asphaltum, but Marcucci ' states that the colour of the
former is warmer, and the smell more aromatic, and
that its external character is different. He remarks
that it is a fine colour for glazing oil-paintings, espe-
cially in the carnations ; it is ground with nut-oil, and
is used with varnish and a drier.
Black Pigments.
The principal black pigments weje terra nera, coal,
terra nera di Campana, nero di schiuma di ferro, and
charcoal of various kinds ; namely, burnt ivory and
bones, oak and vine branches, stones of peaches, shells
of almonds, paper, smoke of resin, and of nut-oil.
Terra nerO'j which may certainly be considered sy-
nonymous with terre noire^ is identified by De Mayerne
with " crayon noir^^ or " black chalke'' ' The Italians
procured terra nera from several places. Cennini*
mentions a black stone brought from Piedmont, used
for drawing and painting, which he describes as soh
and unctuous. Later Italian writers mention terra!
* Palomino, vol. ii. p. 53. > Saggio, &c., p. 95.
* Mr. Eaitlake's * Materials/ &c., p. 466. « Cap. 34.
VOL. I. p
CCXXVi INTRODUCTION. [chap. vi.
nera di Roma and terra nera di Venezia; the latter
was procured from Verona, Borghini says ^ that nero
di terra is a native unctuous pigment, which may be
used in fresco, oil, and tempera painting. The name
of this pigment occurs in the Paduan MS.* Lomazzo '
does not appear to distinguish it frotn nero di scaglia.
A black pigment from common coal (charbon de
terre) does not appear to be mentioned by Italian
writers, although it is said, on the authority of Lebrun,*
to have been much ased in Italy for external painting,
because it was more durable than any other. Mr.
Eastlake has shown * that it was frequently employed
by the Flemish and Dutch painters. The tint furnished
by coal mixed with oil is stated to be brownish.
Terra nera di Campana is made from a certain crust
which forms on the moulds in which bells and artillery
are cast. It is used in all three kinds of painting, but
in a short time it fades and spoils the pictures. It is
mentioned by Borghini,® by Baldinucci,' and by Lo-
mazzo.*
Nero di Schiuma di Ferro was composed of scales of
iron mixed with terra verde and finely ground. Bor-
ghini, Lomazzo, and Baldinucci mention this colour.
Ivory Black is distinguished by many writers from
bone black. It is described as being intensely black,
and very transparent. Lebrun remarks that if it is
steeped in vinegar and dried in the sun, it cannot be
effaced.
Bone Black was prepared from the bones of various
animals, but Palomino states * that the best kind was
prepared from the bones of pigs, although the bones of
stags and oxen were sometimes used. Others employed
mutton bones. It is represented to be of a reddish
colour, which may even be converted into brown by
1 Riposo, p. 164. 8 p. 660. 8 Trattato, p. 192. * P. 812 and n.
» Materials, &c., p. 467. « Riposo, p. 164. 7 Voc. Dis.
« Trattato, p. 193. » Museo Pictorico, vol. ii. p. 63.
CHAP. VI.] COLOUKS USED IN PAINTING. CCXXVll
arresting the carbonization before it is complete, and to
dry very slowly. In grinding it with oil it is necessary
to use more force than with any other colour, in order
to add with more facility the necessary quantity of fat
or drying oil.'
The blacks made from vegetable charcoal are not of
80 intense a black as those of ivory and bone ; ' of these
some painters preferred the black made from burnt
vine-branches, sometimes called blue blacky^ which Bor-
ghini says * is excellent for painting in oil. Other authors
mention the charcoal of burnt oak stripped of the bark,^
of the stones of peaches, and of the shells of almonds.'
The black of peach stones when mixed with white has a
blue tint Lamp black is used in oil painting, although
not approved of by many writers.' It is always necessary
to calcine it before it is used in oil painting.' Ink, and
especially printing-ink, was formerly made of the soot
collected from burning resin or oil in a paper lantern.
This is the ink of which Cennini speaks in the early
part of his book. It was also used by Lionardo da
Vinci • mixed with lake for the darkest shades, and Va-
sari relates that Fra Bartolomeo wishing to imitate the
colouring of Lionardo on a certain picture, also em-
ployed this colour and burnt ivory, and that the picture
had darkened much in consequence. To the same cause
Vasari attributes the darkening of the colours in the
'Transfiguration ' of Raphael.*®
Another charcoal black was procured from the a.shes
of paper, burnt in a closed iron tube and afterwards
ground with water." This black pigment is mentioned
1 Constant de Massoul, p. 215. * Merimde, p. 208.
' Constant de Massoul, p. 215.
* Ripoio, p. 164 ; and see Cennini, Trattato, cap. xzzvii.
^ Palomino, toI. ii. p. 54. Borghini, p. 164.
* Cennini, cap. 37. Borghini, p. 164. Baldinucci, Yoc. Dis.
' See p. 823. 8 Marcucci, p. 167. Merim^e, p. 209.
* TratUto, c. 353 ; and see Vasari, Vita di Fra Bartolomeo.
w VaNiri, Vita di Raffiiello da Urbino. »' Marcucci, p. 167.
p 2
CCXXviil INTRODUCTION. [chap.vi.
by Borghini * and by Baldinucci, and appears to be still
made in Italy. Marcucci * states that he had found it
a very good black, and that it did not deepen in colour
like some other blacks.
Black pigments are considered slow in drying. Vol-
pato directs ' that boiled oil and verdigris should be
added to lamp-black to make it dry.* The Paduan
MS.* recommends the addition of ground glass, which
it is stated will make the colour dry in twenty-four
hours. Baldinucci * says black earth, bone black, and
lamp black require the addition of litharge or ground
glass to the boiled oil.
From the preceding account of the principal colours
used in painting it will be seen that, notwithstanding
the numerous names by which pigments were known in
different countries and at different periods, the real
number was not in fact so great as might be at first
imagined. This is exemplified in the various names by
which the blue carbonate of copper and the red ores of
iron were formerly known.
It will also be observed that the colours lost or fallea
into disuse are the native mineral pigments, for which
artificial preparations of a similar nature have been sub-
stituted. Thus the native yellow and red orpiment
have been superseded by the artificial pigments which
bear these names, and which, besides the usual defects
of artificial as compared with ■ natural pigments, have
the additional disadvantage of being more poisonous.
Instead of the native giallorino, or Naples yellow, we
have the modern pigment composed of the oxides of
lead and antimony, known under the name of Naples
yellow. Instead of the native carbonates of copper we
have the artificial preparations. Native minium and
native cinnabar have also fallen into disuse. The only
I Ripoto, p. 164. « Saggio, p. 208. » P. 747. * P. 822.
» P. 666. « Voc. Di«,
CHAP. Ti.] COLOURS USED IN PAINTING. CCXXIX
exception, perhaps, besides the natural yellow and red
ochres, is ultramarine, for which no perfect substitute,
possessing properties in every respect equally eligible,
has yet been discovered. With the exception of these
natural pigments, the colours lost are of little value.
It will be also observed that the more durable lakes
prepared from kermes and lac have been superseded
by the more brilliant, but less permanent, lake from
cochineal.
Another source of confusion, and which has much in-
creased the difficulty of identifying pigments, has arisen
from giving the name of a well-known pigment to
another which resembled it in colour, but which in
other respects differed essentially. Among pigments
of this description may be enumerated safidarace^ san-
daracOy which has been used to denote red orpiment,
red lead, and massicot ; minium^ the ancient term for
vermilion, and the modem term for red lead ; cinnabar^
used to signify a red earth and vermilion; smaltOj
snudHnOj sometimes applied to a vitreous blue pigment
coloured with smalt, sometimes to one coloured with
copper ; indigo^ used to denote both woad and indigo ;
OTzica^ which signified both a yellow lake and a native
ochreous pigment; verdetto^ which denoted sometimes
a native mineral green pigment, sometimes an artificial
mineral pigment of the same colour, and sometimes a
vegetable green pigment
Finally, the confusion has been increased by adopting
foreign names instead of the original term ; thus one of
the old pigments called giallorino is now known in Italy
under the term massicot, and the original appellation is
almost lost.
CCXXX INTRODUCTION, [chap. vi.
Of Grinding and Diluting the Colours.
The universal testimony of all writers who have
treated on the technical part of painting establishes the
fact that the colours (excepting some which were kept
in powder) were ground in oil.^ Vasari, Armenini,
BisagnOy Borghini, and Gasparo Colombino ^ give the
preference to nut-oil, which, it is stated, i6 less apt to
become yellow, Borghini says,^ " Let him who would
paint in oil on panel . . . • colour it with colours tem-
pered with nut-oil only, and nothing else ** (senza piii).
Volpato directs * that white lead should be ground with
nut-oil ; verde etemo, indigo, and all other blues, char-
coal, and other colours with linseed oil. The Marciana
MS. also directs * that all ihe colours were to be ground
with oil as stiffly as possible, that is, with very little oil,
and that they were to be ground so finely that on being
felt with the fingers no hard grains could be perceived.
This is in accordance with the old Italian practice, as
described by Cennini, who repeatedly inculcates the
perfect levigation of the colours ; and with the example
of Michael Angelo, who is said to have ground his own
colours,* and also with the practice of the Flemish
school.'^ But it appears, that the later Italians, and
especially the Venetians, did not consider this point of
importance as far as regards the under colours. If
there were any doubt of the colours of the Venetians
being coarsely ground, it would be sufficiently proved
by the assertion of a professor of painting at Venice
that he had with his penknife picked out of Venetian
1 F^libien, Principes, &c., p. 295. Bulengenis, De Pictum, &c. Bald-i
Voc. Dis. Lebrun, p. 771.
s Discorso del Disegno, &c. Padova, 1623.
» Riposo, p. 13S. * P. 759. » P. 627.
^ See Lanzi, Storia Pittorica, vol. i. p. 114.
' " Les peintres Flamands ne prennent que la cr^me des couleurs, apr^
les avoir delay^ et noy^es dans une grande quantite d'cau.' — TraU6 de la
Peinture au Pastel, &c.
CBAP. ▼!.] GBINDIN6 AND DILUTING THE COLOURS. CCXXXl
pictures of the best period grains of colour suflSlciently
large to have them analysed.
The recommendation in the Marciana MS. before
mentioned to grind the colours with as little oil as pos-
sible is. insisted upon by most writers on art.^ Borghini
gives ' as a reason for this practice that the oil in drying
would become dark (nero). Again, he remarks, **If
the colours are made liquid with too much oil, it lessens
considerably their brilliancy." The use of too much
oil is frequently condemned by Malvasia ' and by Lanzi.
The latter attributes ^ to this cause the ruin of so many
paintings by the Carracci, by Lo Spagnuolo, and by
Fasignano. Armenini also concurs in stating that oil
renders the colours dark.
After directing how the colours are to be ground the
Marciana MS. continues, '^ Also, while you are painting,
if you find the colours too stiff, dip your pencil into a
litde oil and stir it well into the colour." The same
MS. also directs that the "vernice comune," which
might be mixed with colours, was, when too thick, to
be diluted with oil. It may be considered certain, then,
that during the first half of the sixteenth century it was
the practice in Italy to dilute the colours with nut or
linseed oil, and not with an essential oil. The anecdote
related by Ridolfi, who wrote a century later than this
MS., proves that this practice was preserved, tradition-
ally at least, in his time. But although this may have
been the general practice, it by no means follows that
all colours were thus diluted ; and the specification that
certain colours were to be made to flow by dipping the
brush in an essential oil, is at once an admission that it
was the general custom to use linseed or nut oil for this
pm^)ose, and also that these oils were not equally adapted
* F^iilrien, Principes, &c., p. 298. Requenos, Saggio, &c., vol. i. p. 163.
Verri, Saggio Elementare, &c., p. 1 16. Marcucci, Saggio, &c., p. 201.
* Ripoao, p. 176. » Fela. Pitt., vol. ii. p. 460.
« Sloria Pittorica, vol. v. pp. 70, 161 ; vol. i. p. 106.
CCXXXU INTRODUCTION. [chap. vi.
for all colours. Thus Volpato observes ' that painters
were accustomed to make Spanish blue flow by dipping
their brushes in spirit of turpentine, and ultramarine
with naphtha. Facheco, whose whites and blues were
the admiration of Cespedes, and of those Italian painters
who had seen them, relates * that he dipped his brush in
oil of spike when painting to make the colours flow.
It appears, however, that the practice of diluting the
colours with naphtha was sometimes carried to excess
by the Bolognese painters; this was the case with
Flam in io Torre, the irrecoverable decay of whose pic-
tures is attributed by Malvasia' and Lanzi^ to tbe
C9nstant use of naphtha. F61ibien,^ who appears to
have been well acquainted with the Italian practice,
remarks that " those who wish their pictures to remain
fresh use as little oil as possible, and keep their colours
firmer by mixing a little oil of spike with them ; this
soon evaporates, but it makes the colours flow and work
more easily." From a passage in the Brussels MS.* it
may be concluded that oil of chamomile was sometimes
used for the same purpose.
On the Purification and BUa/^hing of Oil.
There appears to be no doubt that oil was always
purified and bleached before the colours were ground
with it It is, however, somewhat extraordinary that
neither Armenini, Vasari, Borghini, nor Bisagno allude
to this fact. The precautions taken by Lionardo da
Vinci' for the preparation of his oils are, however, well
known, and incidental allusions to the purification of
oil may also be found in Vasari ® and other authors.
The remark of the Gesuato, at the end of his directions
1 P. 749. • Tratado, p. 392. 3 Fels. Pitt, vol. ii, p. 460.
* Storia Pittorica, vol. v. p, 105. * Prindpes, &c , p. 297. • P. 814.
^ Amoretti, Memorie Storiche, &c., di Lionardo da Vinci, p. 149.
* See account of Giovan Francesco Caroti, in the Life of Fra Giooondo.
CHAP. VI.] PUKIFICATION OF OIL. CCXXXlU
for purifying oil — " Observe that, whenever you find
oil mentioned, this purified oil is meant"-:— may be con-
sidered proof of the importance attached to this fact.
The recipe of the Gesuato forms part of the directions
for preparing ultramarine,' and the oil was used in
making the resinous pastille into which the powdered
ultramarine was kneaded, and the colour worked out
into the water. If it was necessary to employ purified
oil for this purpose, it was much more important to
procure such an oil to mix with colours.
The Marciana MS. directs* that purified oil should
be used for mordants, and at the end of the recipe gives
the following directions for purifying it : — " Boil it
over the fire with water for three or four hours, then let
it settle, and separate it fi'om the water." In another
recipe it is said,' — " Take linseed-oil, boiled in the
usual way ;" from which it appears that the method just
described was that which was usually adopted. In the
same MS. it is remarked,^ that if the nut or linseed-
oil is inspissated by exposure to the sun, the varnish
made with it will be clearer.
Palomino states* that all colours were generally
ground with linseed-oil, because it was more drying
than nut-oil, which was reserved solely for the blues
and whites in finishing, and especially for ultramarine ;
" but," he adds, " if nut-oil cannot be obtained, linseed-
oil may be clarified by putting it into a vessel with
white-lead in powder, stirring it well until it is quite
white, and exposing it to the sun and dew, stirring it
up every day, for three days, then let it be used,
because if it is kept longer, it will become fat. Pacheco's
method of preparing bleached linseed-oil, which might
be used with white and blue, was as follows :* — " Take
a glass vessel, and to one pound of limpid and clear
I Secret! di Don Alessio, parte ii. f. 62 ; and see Mr. Eastlake's * Mate-
rW»,'p.827. «P. 621. « Ibid.
« P. 636. » Museo Pictorico, vol. M p. 55. * Tratado, p. 893.
CCXXXIV INTRODUCTION. [chap, vi,
linseed-oil, add three ounces of spirit of wine, and two
ounces of lavender flowers, place it in the sun for fifteen
days, shaking it twice every day, and in this manner it
will be purified and clear. Then pouring it into another
vessel, it may be used for whites, blues, and flesh tints."
Some time since I tried this recipe, and found that in
proportion as the oil lost its colour, the spirit of wine
acquired it, and the mucilage separating, was carried to
the bottom of the bottle with the lavender flowers.
The yellow colour of the spirit of wine may, perhaps,
be accounted for by Ae fact, that a small quantity of
linseed oil is soluble in spirit of wine; four ounce
measures of spirit of wine dissolve one drachm of
linseed-oil.^
Joannes Zahn recommends' the following process for
the clarification and bleaching of oil for painting: —
" Take the acetous herb, which in Grerman is called
' Sauerampffer ' (sorrel), cut it into tolerably sized
pieces, and boil it in water over the fire ; then strain it
through a linen cloth, put it into a tin vessel, or into a
vase made of iron, tinned, which must be prepared so
as to be long and broad, but not deep. This being
done, pour on to this water tiie oil which is to be clari-
fied and bleached, and then put Ae vase, with the water
and supernatant oil, into a place firee from dust, and
exposed to the hottest rays of the sun in summer for a
few days ; in a short time the oil will deposit all its
impurities, and be wonderfully clarfied and bleached
by this process, in the same manner as wax and linen
are bleached. The oil thus prepared may be used by
painters, not only for making their colours more lively,
but also for the preparation of the clearer and more
brilliant varnishes.'* Th^s method of purifying linseed-
oil I have also tried, and found it very successfiil in
removing Ae mucilage, which is thrown down in a few
» Henry's Cberiiistry, vol. ii. p. 226. « Ocalus ArtificialiB, p. 626.
CBAF. ▼!.] PURIFICATION OP OIL. CCXXXV
(lays, and the oil remains very clear and bright, and of
a golden colour: it may afterwards be bleached by
exposure to the sun.
The purification and preparation of oil for painting,
by exposure to heat and washing with water, has been
so fully treated by Mr. Eastlake, that it will be unneces-
sary to cite the autiiorities or repeat the processes he
has described. It may, however, be interesting to
state, that I have bleached and clarified linseed-oil by
the following process, suggested by the directions of the
Gesuato ' and those of Dreme.* A bottle was filled,
about one third with oil, another third with water; it
was then corked and ' shaken, until the water and oil
were mixed like an emulsion, when the cork was
removed, and a piece of muslin tied over the bottle,
which was placed on the boiler of a kitchen-range,* and
kept in a moderate heat day and night. The oil was
shaken every day (the muslin being first removed and
the cork inserted in the bottle) for a few days, and then
suffered to clear. In about a week the oil was removed
fiom the water into another bottle, and the process was
repeated for several weeks until the water below the oil
ceased to appear milky, and the oil itself was clear and
colourless. During this experiment I observed that the
mucilage was thrown down sooner if warm water was
added to the oil instead of cold, and that the oil
separated more rapidly from the water when the bottle
was exposed to a gentle and regular heat, although in a
dark situation, than when it was placed in the variable
warmth of a sunny window. The addition of salt or
sand accelerates the clarification of the oil. Many
weeks are necessary to complete the process of bleach<«»
ing and purification. If the oil is intended to remain
fluid, it should be preserved in bottles well stopped.*
* See < MMterialfl/ &c., p. 327. ' Der Yirniss-u Kittmacher, &c.
' Dreme recommends that the bottle should be suspended in an oven
modentely heated. ^ See Mr. Eastlake's ' Materials,* &c., p. 341.
OCXXXVi INTRODUCTION. [chap. tt.
The purification of oil will always be attended with
much waste. It may be considered that, with the
greatest care, nearly half will be lost in the process.
The mucilage alone frequently forms one-third of the o3.
Dryers and Drying Oils.
The necessity of the colours drying quickly, and the
circumstance of some drying more rapidly than others,
led to the addition of other ingredients to the oiL
The following observations will be limited to the
drying ingredients mentioned in the Treatises contained
in this work, and to those adopted by the Italian and
Spanish painters.
The earliest notice of drying oil which occurs in the
following works is to be found in the MS. of Eraclius.*
In this recipe the oil was boiled with lime,* and ceruse
being then added, it was placed in the sun for a month
or more, and frequently stirred. The use of white-lead
as a dryer has been continued to the present day. It
was sometimes stirred into the oil, which was then
exposed to the sun and dew, and well stirred every day
for three d^ys, when it was ready for use.* If suffered
to remain longer than the time specified, it would
become fat By some modern Italian artists white-lead
1 P. 232.
* The most powerful of all dryers is perhape chloride of lime in a drj
state : a small quantity of this added to clarified oil will conTert it into a
solid ; for this reason it must he employed very cautiously. If too much
be used, it may bum the brushes, and injure the colours. It has the ad-
vantage of not darkening the oil, and its drying property appears to arise
from its absorbing the watery particles of the oil. Chloride of calcium is
equally efficacious as a dryer ; but the small quantity of iron which it con-
tains dissolves in the oil, and darkens it It seems probable that if the
chloride of lime were judiciously employed, it might prove serviceable
as a dryer ; but as I am not aware that it has been tried as such by sny
person but myself, the utmost caution would be required, and some exp^
riments would be necessary in order to ascertain the smallest possible
quantity which would answer the purpose intended. As a dryer for boitfe
paint it may perhaps be found useful.
s Phlomino, vol. ii. p. 65.
ciuF. vij DRYERS AND DRYING OILS. CCXXXvii
is placed on a strainer, and the oil is suffered to filter
through it, when it is ready for use.
The preparation of oil for painting is not mentioned
in the Bolognese MS. ; but in two of the recipes for
making " vernice liquida " directions are given for
rendering the oil drying previous to the addition of the
resin. In No. 207,^ the oil is directed to be boiled
with burnt roche alum in powder, and minium or ver-
milion ; and after boiling a proper time it is to be set
fire to, and allowed to burn for a short time, when it is
to be extinguished, and again placed over the fire and
burnt as before.
This is, probably, the only recipe for drying oil in
which vermilion is mentioned ; but as that pigment is
not known to possess any peculiarly siccative properties^
it may be supposed that it was considered by the writer
as synonymous with minium (the cinnabar of the
ancients), the term applied to red-lead during the middle
ages throughout Europe, and from that time to the
present in Italy.
The burning of the oil, recommended in this recipe,
was for the purpose of depriving it of its imctuosity,
and with this view it is still resorted to by the makers
of printing ink.
In the recipe No. 262, in the Bolognese MS.,' 2 lbs.
of common oil, that is, olive-oil, and 2 lbs. of linseed-
oil are boiled with 30 or 40 cloves of garlic, until,
on dipping a hen's feather into the oil, it is found to
be burnt. This trial with the feather is still the common
test of the oil's being sufficiently boiled. The use of
the garlic was probably to supply moisture to the oil,
and thus prevent its carbonization. Garlic is mentioned
as an ingredient in drying oil or fat oil by Pacheco
and Palomino; and according to the former the oil
was boiled until the garlic was burnt or toasted.'
» P. 4S9. « p. 621. » Tralado, p. 404.
CCXXXVlii INTRODUCTION. [chap. yi.
Garlic yields a gelatinous juice, which does not appear
to be miscible with oil. Pacheco also mentions as dryers,
minium and white lead, which if added to oil, and
placed in a glass vessel in the sun in summer, for
fifteen days, stirring it every day, and then straining it^
would be very good.
According to Lebrun,* drying oil was prepared by
suspending a piece of rag containing umber and minium
in a vessel with nut-oil, and boiling it. The mordants
described in the Paduan MS.,* and in the * Riposo' of
Borghini (p. 176), greatly resemble this drying oil.
In the first, ochre is added to the other ingredients ; in
the second, giallorino, calcined bones, and burnt vitriol ;
w^hich Borghini says is to be " calcined in the fire until it
is red ; and this vitriol makes all colours which are natu-
rally bad dryers siccative, although it discolours them."'
Besides white-lead and minium, litharge, the semi-
vitrified oxide of lead, was employed as a dryer for oil.
Volpato gives* directions for preparing olio cottOj by
boiling it on litharge, but he does not specify the propor-
tion of litharge. The Jesuit, Father Lana,^ recom-
mends, for this purpose, two ounces of litharge for each
pound of oil. Lebrun calls* this preparation "huile
grasse," fat oil, which he distinguishes from drying oil.
Lebrun also remarks, that the litharge might be
ground on the porphyry with oil, made into a little ball
and dried When required for use it was to be boiled
until the litharge was dissolved, and, when cold, the oil
was said to become as clear as rock- water. This oil
was considered very good as a siccative for those colours
which did not dry well, such as lakes, black,'' &c
When used for painting on glass, the proportion of
litharge was much increased : thus the Paduan MS.^
1 P. 816. « P. 692.
3 Burnt vitriol is sulphate of iron cal'^ined. Iron is to a certain extent
soluble in oil, v^hich it renders dark. 4 P. 741. * P. 746, n.
6 P. 816. ' P. 818. 8 p. 692.
CHAP. VI.] DRYERS AND DRYING OILS. CCXXXIX
prescribes half a pound of this ingredient to a pound of
oil ; but for pictures this cannot be recommended. The
recipe for " olio cotto," given by Fra Fortunato, differs
from these recipes in directing the addition of water,
which is to be boiled with the litharge and oil, which
he says will cause the oil to become as clear (colourless)
as water itself.^
In the appendix to the Italian edition of * L'Idfee du
Peintre Parfait ' of De Piles, drying oil is described as
composed of nut-oil boiled with litharge and sandarac.
This composition is in fact identical with the old " ver-
nice liquida." It differs but little from the mordant of
Cennini,* which consisted of linseed oil, vernice (dry
sandarac), and white lead. In the former, the dryer
was litharge ; in the latter, white lead.
In the time of Baldinucci, olio cotto was prepared by
boiUng linseed or nut-oil, either alone, or with litharge
or glass, finely ground with water. It is stated by this
author to have been used to temper those colours which
are slow in drying, such as lake, terra nera, bone, and
other blacky, because both litharge and ground glass
have the property of making them dry quickly. Oil,
boiled without either of these ingredients, was used to
accelerate the drying of those colours, which dry well
of themselves, such as white lead, minium, terra verde,
umber, cinnabar, smalti, and others ; but if used with
white lead it would become yellow. " Pure boiled oil,**
continues Baldinucci, " when it is prepared with very
clear oil, is also used by painters instead of varnish in
the darkest shades, and where the colours have sunk in.
And remember, that raw nut and linseed oil are by
nature drying, but they do not dry so soon as when
* '' Per far V olio cotto da Pittore, che sia chiaro, come acqua. Metti il
solito ptamazzolo col litar^rio, et altro come si usa dentro 1' oglio di noce, o
di lino, a bollire, e con esso mettivi seco dell' acqua abollire, che qiiesta la
fara rimaner chiaro, come T acqua medeaima."
> TratUto, cap. 151.'
ccxl INTBODUCTION. [chap. ti.
boiled, and especially as when mixed with ground glass
and litharge.*' ^
Yolpato also recommends ' that ^^ olio cotto " and
verdigris should be mixed with asphaltum and black to
make them dry.
An eminent professor of painting at Venice stated
that Chilone, an old Venetian painter, who died about
the year 1834 or 1836, was acquainted with Canal'
and Canaletto,^ and that Chilone said these two artists
used oil boiled on litharge, which they recommended
him to use also, and that they frequently spread it over
the whole picture.
It appears certain then from the above evidence, that
the preparations of lead were the dryers most approved
in Italy, but it may be collected from an expression of
Padre Lana's that some doubts had been raised as to
their eligibility for this purpose. Speaking of oil boiled
on litharge, Lana says, ^^ This application is not so in-
jurious as some persons have imagined ; and the advan-
tage is, that it dries quickly, for raw oil is a long time
in drying.** There can be . no doubt, however, that
litharge is injurious to those colours which are incom-
patible with lead, such as Indian lake and orpiment
The mixture of ground glass with colours as a dryer
is not, that I am aware of, mentioned in Italian works
written earlier than the seventeenth century : the Paduan
MS.* and Baldipucci*s * Vocabulary of Design * appear
to be the only Italian authorities for it, although it
may have been common at the time these works
were written. The practice probably originated in the
ancient custom of mixing pulverised glass with orpi-
ment, with the object, as some authors say, of making
it grind more easily; others say, of making it dry
* Vocabolario del Disegno. • P. 747.
s Fabio Canal was bom in 1703, and died in 1767.
4 The real name of Canaletto was Antonio Canal. He died m 1768)
•ged71. 6 P. 666.
CHAP. VI.] DRYERS AND DRYING OILS. CCxli
better. For the latter purpose it was employed by
Pacheco, who remarks ^ that when orpiment was ground
with linseed oil, it required a dryer, and that some
persons added to it glass ground with water ; others
added linseed oil which has been suffered to fatten by
mixing with it red lead in powder. Others, he adds,
use a proper quantity of white copperas in powder ; but
he warns his readers to beware of verdigris, which is its
greatest enemy. Pacheco also recommends,* as a dryer
for carmine, either ground glass or litharge in powder,
or a little of the fat oil (with minium) before mentioned,
or white copperas tempered with oil, or added in pow-
der.
Ground glass appears to have been a favourite dryer
with Palomino, who says ' that it was excellent for all
colours, and that it might be ground with nut or linseed
oil like one of the colours, and preserved in a bladder,
and a little put on the palette when necessary. This
author describes^ a drying oil for blues and whites,
composed of ground glass, litharge, white lead, and red
lead, of each one ounce, and half a pound of oil, boiled
for a short time together in a water bath. Ground
glass also forms one of the ingredients in a recipe
given by the same author for drying oil, which, from
being boiled longer, appears to have been of a darker
colour.
The mixture of pulverized glass with colours is scarcely
to be recommended, because a part of the alkali, which
is free, is liable to be acted on by the air and other
causes.^ That the alkali is free, may be ascertained by
merely boiling some powdered glass in water ; on dip-
ping turmeric paper into the water, the paper will be
found to have acquired a brown stain. The ill effects
^— — — ■ 1 1. - _
1 Tretado, p. 388. > Ibid., p. 390.
» Vol. ii. p. 66. * Vol. ii. p. 66.
* Sec an article in the Magazine of Science, vol. iv. p. 67, " On the action
of water on powdered glass.*'
VOL. I. q
ccxlii INTRODUCTION. [cbaf, tt.
liable to ensue from the presence of salts in pictures
have been described by Mr. Smith in the First Report
of the Commissioners of the Fine Arts : they are also
alluded to by De Files,^ by Lanzi^ in a note on Cor-
reggio's method of painting, and by Mr. Eastlake/
The glass made in Venice contained lead ; when this
glass was ground and mixed with colours, the lead
probably acted on the oil as a dryer, and would affect
the colours in the same way as other preparations of
lead. In this point of view, therefore, glass can scarcely
be an eligible dryer for orpiment, which is decomposed
by lead. Manganese was another ingredient in Italian
glass ; but as the native oxide of manganese is not
found pure, but is contaminated with iron, lead, and
copper, it may be conjectured that these metals formed
part of the glass. The manganese of Piedmont was
considered by Neri to be purer than that of Tus-
cany and Liguria; the latter contained much iron,
which gave the glass a dark hue, but it is still probable
that the manganese of Piedmont contained the other
metals, which cannot be a desirable addition to colours^
especially as oils are known to act on copper and iron.
If pounded glass has really any drying property (and it
must be supposed that it was not classed among dryers
without due consideration), this property may be attri-
buted to the metals it contains, which are in the state
of oxides.
There is good reason to suppose that white copperas
(sulphate of zinc), which is mentioned as a dryer by
Flemish and German writers of the fifteenth century,
was the dryer of Van Eyck. We owe this discovery
to the research of Mr. Eastlake.^
With the exception of Padre Vincente Goronelli,
white copperas does not appear to be mentioned by any
1 EUmens, p. 1 4 1 . > Vol. i?. p. 7 1 , n. ' Meterialf, &G., p. 424, n.
« See Materials, &c., p. 130, 136, 284, 29^, 311, 365-367.
CHAP. Tj.] DRYERS AND DRYING OILS. ccxliii
Italian author as an ingredient in drying oil ; but it
was employed in Italy in the composition of a mordant
for painting on glass by a Venetian friar/ about 150
years previous to the date of Coronelli's work. This
mordant is described in the Marciana MS.:* it con-
sisted of white copperas, mastic, dry sandarac, and
roche*alum, ground in purified linseed oil. As a mor-
dant for gold, the efTects of this composition could not
have been very durable, since it is recommended that
vessels on which it was applied should be washed with
cold water only, and rubbed or wiped very gently.
Copperas is mentioned as an ingredient in a mordant
for gilding, and as a dryer, by Pacheco,' who recom-
mends it for orpiment and carmine ; and by Palomino,^
who remarks that it may be ground with oil, and placed
on the palette like a colour : he says that burnt alum
may be added to it, but that he has not tried this dryer.
De Piles also states ^ that copperas ground in oil was
used as a dryer for lake and ultramarine, but he ex-
presses a doubt whether, on account of its being a salt,
it may not, in drying, cover the picture with a white
efflorescence, especially in damp situations. There can
be little doubt that the objection of De Piles was well
founded. It has been already observed that the intro-
duction of any salt into the colours must always be
prejudicial, and there seems no reason to make an
exception io favour of sulphate of zinc. The same
objection does not apply to the addition of this substance
to drying-oil : on the contrary, there is reason to believe
that calcined sulphate of zinc and the oxide of zinc are
the safest of all metallic dryers.'
^ It U wery probable, as was suggested to me by a friend, that this " fra-
tre Veneuano *' was Fra Seliastian del Piombo, who was a oative of Yenioe.
If this be the fact, it affords additional reason for considering that copperas
was the dryer of Van Eyck, inasmuch as Fra Sebastian was the pupil of
Gian Bellioo, who was contemporary with Antonello da Messina.
• R 621. « Tratado, p. 3S8, 890, 41S. * Vol. ii.. p. 66.
* £l6mens, p. 140. « See Mr. EasUake's ' Materials,* &c., p. 349.
q2
ccxliv INTRODUCTION. [chip. m.
Verdigris is one of the most powerful dryers, and
its effects have long been known. Cennini mentions *
it as promoting the drying of mordants. Armenini,
and his copyist Bisagno, and De Piles,* recommend its
being added to black, Volpato ^ to black and asphaltiira,
and Palomino ^ to black and carmine. But its drying
properties appear to be more than counterbalanced by
others which are highly injurious to many pigments,
and cautions may be found in several writers against
the injudicious use of it De Piles * remarks that it is
the plague of all the colours, and that if the smallest
particle were to be mixed with the priming, it might
destroy the whole picture.
There is another dryer mentioned by Italian v^iters
which can only be used in dark primings or mordants :
this is the dirty oil pressed from the brushes into a tin
vessel kept for this purpose. Volpato says,^ " this dries
like a mordant even in winter." Lebrun remarks'
that this oil may be used for the dead-colouring or for
the priming ; Borghini mentions ^ it as an ingredient in
a mordant.
Calcined bones, which were so much used by the
Flemish painters, do not appear to have been employed
to promote the drying of oil by the Italians, although
they are mentioned as an ingredient in a mordant by
Borghini.*
It will be seen, therefore, from the above-mentioned
authorities, that the dryers named in works of art as
most commonly used in Italy, from the earliest period
until the present time, were preparations of lead.
Mastic, which has always been so much used in var-
nish, has from a very early period been considered a
dryer. Mr. Eastlake gives*** two instances, one of
1 Tnittoto, cap. 151, 152. > Elemens, p. 125.
« P. 747. * Vol. ii. p. 56. » El^mens, p. 124.
• P. 732. f P. 770. 8 Ripojo, p. 176. » Ibid., p. 176.
« 10 Materials, &c., p. 172, n.
CHAP. VI.] ESSENTIAL OILS. ccxlv
which is from the Lucca MS., the other from the Ve-
netian MS. A solution of mastic in nut oil is recom-
mended by Errante * as the only eligible dryer. This
fact naturally leads to the consideration of the varnishes
used with colours in Italy, and of the resins of which
they were composed. Before entering on this subject,
I shall offer a few observations on some of the essential
oils used in painting.
Essential Oils.
The purity of the essential oils is not less requisite
than that of the other materials. Mr. Eastlake ob-
serves ' that " their drying property is in proportion to
their rectification, and that the lasting purity of their
tint may partly depend on the same circumstance.**
Essential oils should be kept in close vessels, and
excluded from light By long exposure to air and
light, volatile oils become thick, and darker in colour,
and assume the appearance of resins.
The essential oils commonly used in painting were
naphtha, spirit or oil of turpentine, and oil of spike.
The first of these is considered to have been employed
in painting by the ancient Egyptians.'
Oil of spike should be the foreign oil of lavender ;
but what is usually sold as such is a mixture of three
parts oil of turpentine and one part oil of spike.*
These ingredients are sometimes rectified together.
English oil of lavender is sold for a guinea a pound,
while oil of spike may be purchased for twelve or
fourteen shillings the pound.
The naphtha, used by the Italian painters for dilut-
ing their colours and varnishes, was a natural produc-
tion of many parts of Italy, particularly of the territo-
ries of Modeua and Parma. It is also found in
I Saggb fui Colori, &c. * Materials, &c., p. 313.
* See D'Agincourt, vol. ii. p. 2.
^ See Rennie's Supplement to the Pharmacopoeias.
ccxlvi INTRODUCTION. [chap.vi.
Bohemia, Persia, and in Colebrooke Dale in Shrop-
shire ; but th« finest specimens are fiirnished by Italy.
Naphtha, like turpentine, should be rectified before it
is used for painting or varnishes.^ The naphtha of tiie
shops is distilled from wood; but it probably diflfers
considerably from the native naphtha, which is used
by chemists for the purpose of keeping potassium, for
which the wood naphtha is entirely unfit The native
naphtha, therefore, should be procured for painting.
It is said to be the purest and most unchangeable of the
essential oils.'
While mentioning essential oils, it will be proper to
allude briefly to the volatile oil of linseed or nuts, which
was occasionally used in diluting varnishes.
The earliest notice of distilled linseed oil is probably
that which occurs in the old part of the Bolognese
MS.,' (written previously to the introduction of the
Flemish process of oil-painting into Italy,) in a recipe
for making artificial stones for rings. It will be ob-
served that although the distilled oil in this case was
not used for painting, yet it is stated by the author that
any pigment put into it will retain its colour for ever.
Yasari's account of the singular experiments, as he
calls them, of Lionardo da Vinci on oils and varnish,
is not conclusive evidence that he distilled linseed and
nut oils, or either of them ; he merely states that he
distilled oils and herbs to make varnishes '* and this may
be true with regard to the olio di trementina and olio
di spigo, as well as to linseed and nut oil. The passage
in Lomazzo's 'Tempio della Pittura** is rather more
definite ; but even this is not conclusive. In speaking
of Lionardo, he says, " della tempera, passo all' olio,
il quale usava di assotigliar con i lambicchi, onde e
1 Verri, Saggio, Sec., p. 1S8.
« Mr. Eastlake's * Material/ «tc., p. 814. » P. 607.
^ *' Commci6 a stillare oli ed erbe per fare la veniice." See Life of
Lionardo da Vinci. * P. 49.
cHAP.Ti.] ESSENTIAL OII^. ccxlvii
causato ehe quasi tutte le opere sue si sono spiecate dai
Diuriy sioeome fra 1' altre si vcde nel consiglio di Fio-
renza la mirabile battaglia, e in Milano la Cena di
Cbristo in Sta« Maria delle Gratie che sono guaste per
r imprematura cbe ^li gli diede sotto."
Besides the passages in Yasari and Jjomazzo, which
attribute to Lionardo the use of distilled oil, there is
the recipe in the * Secreti ' of Alessio/ which is con-
clusive as to the £Etct that linseed oil was distilled and
used to dilute amber varnish. This recipe has been
copied by Wecker,* by Bonanni, and by Salmon in his
* Polygraphices.' It is stated that this varnish was to
be applied on pictures or figures, " sopra alle figure."
Another notice of linseed oil, distilled with other
ingredients, occurs in the ^Nuovo Flicto/' In this
recipe linseed oil, vernice liquida, roche-alum, nitre,
Roman vitriol, and mastic are boiled together, and
afterwards distilled. The water which comes over is
said to be good for tempering colours in miniature-
painting, and for staining or dyeing linen and other
things. It must be kept closely corked, otherwise it
will evaporate.
The faet, therefore, of linseed and nut oil being used
in painting, except fisr miniatures, appears to rest on
the inconclusive testimony of Yasari and Lomazzo that
it was used by Lionardo da Yinci ; at the same time it
will not escape notice that both these authors, who
ware painters, and undoubtedly acquainted with the
method practised at the time they lived, disapproved
of tiie processes of Lionardo, which they evidently
considered unusual. As a mere -diluent, distilled lin-
seed or nut oil when rectified, and no longer subject to
crystallise at a low temperature,^ may not be more
objectionable than spirit of turpentine, oil of spike, or
1 Ptft ii. p. 74. > De Secretis, lib. xvi. p. 643. > P. 76, 77.
< At the teroperatiue of 40" of Fahrenheit distilled linseed oil is con-
verted into a mass of needle-shaped crystals.
''"^"^^i^^^^^^^^^^'^^^^^^^— ^^^^^^^^^"^^M^W^^^^^*" ■ ■ ■■■II
ccxlviii INTRODUCTION. [chap. ti.
naphtha ; but the circumstance of its being so rarely
mentioned by writers on painting, when so many must
have been acquainted with it, suggests the idea that it
was not in general use.
Some caution is necessary in using these essential
oils either with varnish or colours upon paint that is not
thoroughly dry, lest they should disturb the colours,^
for they are all powerful solvents. Oil of spike and oil
of turpentine are frequently used by picture cleaners
to dissolve dirty varnishes, and they often bring away
the glazings which have been applied with an essential
oil varnish, as well as the varnish itself.
liesins.
Turpentine and Resin. — By turpentine, trementina,
and terebinthina is understood the resinous liquid
which flows from many kinds of trees ; when this liquid
is hardened by the sun, or by fire, it is called resins
ragiaj or colophony.
The turpentine of Dioscorides appears to have been
what is now called Chio turpentine, the produce of
the Pistacia terebinthus of Linnseus ; the Terebinthina
pistacina, OS. We have no means of ascertaining
whether this was the turpentine mentioned in mediseval
MSS., for Matthioli relates * that in his time the im-
portation of it had ceased for so long a period that the
remembrance of it was almost lost, and the resin of the
larch had been introduced in its place, and had usurped
its name. This author, however, states that the real
turpentine tree grew plentifully at Trent, and in several
parts of Italy. He also remarks that, although this
was the best kind of turpentine, it had only recently
(Matthioli's work was published in 1549) been brought
to Venice. It was first imported in the dry state, but
it was afterwards brought in abundance liquid as it
1 See De Piles, El^mens de Petnture, p. 167. De MbsmmiI, Art of Paint-
ing, p. 25. s Di(Mc., p. 126.
mm^
CHAP. VI.] RBSINS. ccxlix
exuded irom the tree. Laguna mentions ^ that Venice
was supplied with the best kind of turpentine from
Cy]xiis ; but it was so much adulterated that out of one
barrel were made twenty. When, therefore, turpen-
tine and larch resin are both mentioned in early me-
dieval MSS., as in the chapter de Lucide ad Luddas in
the Lucca MS., the turpentine may be considered to
have been of the kind mentioned by Dioscorides ; but
where turpentine only is spoken of, the point is doubt-
fiil. At a later period, and until a few years previous
to 1549, trementina may be understood in the works
of Italian writers to signify the turpentine of the larch.
In this sense, perhaps, the trementina and terebinthina
of the Bolognese MS, (in which larch resin is not
mentioned) are to be understood.
Venice Turpentine. — Matthioli states that the produce
of the Finns larix (larice of the Italians, m^l^ze of the
French, the larch), called turpentine of tlie larch and
Venice turpentine, was formerly called ^^ laricina.**
His account of this resin is as follows : —
*^ There is also extracted from the larch that liquid
and excellent resin which is called ^ terebinthina ' in all
the druggists* shops in Italy, because it superseded
that which is extracted from the terebinthino ; for the
merchants having ceased to import the terebinthina, the
physicians brought into use instead of it that which is
produced by the larch, whence it acquired the name of
turpentine (terebinthina). Nevertheless Fuchsio, in
his last book on the Composition of Medicines, was
mistaken when he wrote that the apothecaries now use
mstead of the true terebinthina nothing but the liquid
resin of the abeto (Finns picea of Linnseus), which we
call tears (lagrime), for it is known to all the world
that the common terebinthina now in use is not ex-
tracted from any other tree but the larch The
I Diosc. ilustrado porel Doct. Laguna. Salamanca, 1570.
ccl INTBODUCTION. [chap, vl
peasants inhabiting those mountains call this liquor
largh^ from the larch (larice), whence it exudes.^
This kind of turpentine is called " largata " by Zuaue
Mariani,' and it appears to have been the only sort of
turpentine imported into Venice in 1567-
The liquid resin which was sold in France under the
name of tferfebenthine de Venise, was procured in the
neighbourhood of Lyons; and Pomet says* that it
should rather be called ^* t6r6benthine fine du bois de
Pilatre ou de Lyon/ The Lyonnais called it hijon ; but
at Rouen it was called hemiz. At the present time much
of this resin is brought from the confines of Brian9on/
Olio di Abezzo, Strassburg Turpentine^ Gonime du
Sapin. — The resin which exudes from the Terebinthina
abietina, Ofll, the Pinus picea of Linnseus, the abete
of the Italians, the sapin of the French, is the Resina
sapini of the Lucca MS. and Clavicula (p. 54). *^The
abete produces that most excellent liquor commonly
called tears (lagrime), or olio di abezzo. , .... It is
frequently adulterated witfi the resin of die larch,
which is not so dear as the olio di abezaso, and some-
times when the larch resin is very clear and limpid it
is sold for the real olio di abezzo ; for few apothecaries
know one from the other. But the fraud mav be
detected, first, because tiie olio di abezzo is much more
liquid, and also because it has an agreeaUe odour, and
is mtich more bitter to the taste than the larch resin ;
and when it is more than a year old, it acquires a yel-
lowish colour, and becomes somewhat solid/* * The
Marciana MS. mentions ^ that genuine olio di abezEO
may be distinguished by its drying rapidly ; but when
it is mixed with turpentine it dries very slowly.
1 Matthioli, p. 118.
? Seo Tarifik Perpetaa di Zuane Mariuii, Venetia, 1667.
' Histoire des Drogues, vol. ii. p. 62.
4 Diz. delle Droghe di Cheyulier e Richard. Venezia, 1831.
ft Matthioli, p. 120. « P. 696.
cflAP. ▼!.] KESINS. ccli
Resin^ Resin of the Pine, Gomme de Pin, Bordeaux
Turpentine. — This is the produce of the Terebinthina
pinea, the Pinus maritima, a variety of the Pinus syl-
vestris, the Pinus abies of Linnaeus.^ Whenever the
word ^ ragia " occurs in Italian writers, the resin of the
pme is always to be understood.' This resin is firmer
and more solid than that of the larch or the abete.
When this resin has been purified by melting it in the
sun, and suffering it to run through the small holes
perforated in t^ bottom of the vessel containing it, it
is considered equal in quality to JStrassburg turpen-
tine. When it is purified by melting it over the fire,
and straining it through straw, it is called *^ yellow
pitch or resin," " white pitch,** and " Burgundy pitch.'*
If the residuum left after the distillation of spirit of
turpentine be stirred briskly widi water, it loses its
transparency, and acquires a dark yellow ccdour. In
this state it is called " yellow resin or jritch."'
Pierre Pomet states that it was called in France
" barras,** or " galipot,'* and that there were two kinds,
one of which was called "encens blanc," the other
"encens marbrfe." The incense usually burnt in
chorches is the produce of the Pinus abies.^
Pece Greca^ or Greek Pitch, Pece Spagnuoloj or di
Spaffna, Pegola di Spagna, Colophony. — The signifi-
cation of these terms cannot be better explained than
in the words of Matthioli:^ — "What is commonly
called pece di Spagna, pece Greca, and colophonia by
the apoAecaries is nothing but resin boiled in the man-
ner described by Dioscorides. These naaies were de-
rived from tbe places whence they were brought. But
there was another kind of colophonia described by
Dioscorides, which was liquid, and which was called,
par excellence, colophonia. This was very scarce and
J Trattato deUe Droghe Semplici, da Guibourt, iii. p. 412. « Ricett. Fior.
» Trattato delle Droghe, da Guibourt, p. 415.
* Humboldfs Koemos, ii. 441. » Trans, of Diosc, p. 12?.
cclii INTKODUCTION. [chap. yi.
dear.** Matthioli thinks that the latter was the olio di
abezzo, which is not mentioned either by Dioscorides or
Pliny.
The hardest of all the resins is colophonia;^ the
terebinthina continues liquid a long time, and the olio
di abezzo remains in a moderately liquid state. The
best " pece di Spagna " was brought from the island of
Fityusa, on the coast of Spain.
In the Greek MS. of Mount Athos, pece Greca is
called F^goula.* It appears that it was also known by
this name in Italy. Thus Fioravanti states,' in his
'Secreti,* "La vernice commune ^ una compositione,
la quale si fa di olio di lino e di pece Greca, con una
parte del olio, e tre dipegola^^^ &c.
Olibanunij Thus album, Incenso, Frankincense^ are
synonymous terms in works on art Under the first
name this resin appears to be included among the
ingredients in the chapters of the Lucca MS. and
Mappae Clavicula (p. 54, 55), entitled " De Fetalo
Aureo,'^ and " Lucida quomodo fiant super Colores."
This resin is mentioned in the commercial treaty
between Bologna and Ferrara in 1193.^ The best
kind was formerly imported by way of Tauris (now
Tabreez), whence it was called " Torisino." * The tree
which produced the Arabian frankincense of Hadhra-
maut, so famous from the most ancient times, has not
yet been discovered and determined by any botanist
There is a similar product in the East Indies, which,
according to Colebrooke, has been obtained from the
Boswellia thurifera, or serrata. The olibanum of our
druggists is the produce of an American plant, the
Icica guyanensis, of the same family (Burseraces) as
the Boswellia.^ Frankincense was used by the old
I Trans, of Diosc., p. 127. * Manuel d'Iconographie, p. 40.
s Secret! di S. Leonard. Fioravanti, lib. iii. cap. 95. « Depping, i. 241.
* See the work of Pegoletti and Uzzano, cited by Depping, i. 142.
• Humboldt's Kosmos, Sabine's translation, London, 1848, vol. ii. p. 440.
^
3
CHAP. VI.] BESINS. ccliii
painters in the composition of the pastille with which
ultramarine was mixed, as well as in varnishes;^ and
we learn from the Bolognese MS.' that when it was
dissolved in linseed-oil, the composition was sometimes
called " vernice liquida." From the scarcity of ori-
ental olibanum, it was frequently adulterated with gum
and resin. The resin held in most esteem in the East
for burning as incense was, according to Agricola,
amber ; but it is probable that for amber we should read
oriental copal.^
Sandarac—This resin is brought from the southern
provinces of Morocco. In the language of the country
it is called '' el Grassa ;** ^ and by this name it has
always been known in Spain. Thus Facheco says,
" Grassa which is the gum of the juniper,
which the Arabs call sandarac."^ Falomino mentions
this resin under the name ^^ grasilla." It was generally
beUeyed that sandarac was the gum of the juniper, and
as such it is described by Matthioli, Laguna,^ Bulen-
gerus,* and other writers ; but it is now known to exude
from the Thuya articulata (African arbor vitae), a
dwarf tree somewhat resembling the juniper.* In its
dry state, sandarac was called vernix, vernice grossa,^^
vernice in grana,^^ vernice dascrivere." The last name
was derived from the pulverized sandarac being formerly
nibbed over cotton paper to prepare it for writing.
I Pp. 166, 630. > P. 489. ^ De Metallicis, p. 243.
* See Pharmaceutical Journal, vol. y. part ir.
^ Enc/c. Brit., tit. Sandarac.
* " Grassa, que es la goma del eneproque los Arabes llaman Sandaraca.
Tratado, 410.
^ Diosc. ilustr. per el Doct. Laguna, p. 62. « De Pictura, &c.
* Mr. Eastlake's * Materials,' &c., p. 232.
1* Borghini (Ripoao, p. 175) says *^ sandaraca ovvero vernice grossa."
II ^* Vernice di sandaraca o vernice in grana," Secret! di S. Leonard.
Fioravanti, Torino, 1580, lib. iii. cap. 68. Marciana MS., pp. 609, 621, 631.
i> '* Vernice da scrivere, cto^ sandracha, cio^ gomma di ginepro." Secret!
di D. Aletsio, part ii. f. 57.
f»
ccliv INTRODUCTION. [chap. vi.
When sandarac was dissolved in linseed-oil, it consti-
tuted the " vernice liquida " of the Italians.^ ^
Mastic. — This is a resin obtained from the Pistacia
lentiscus, k tree which grows in the Levant, and parti-
cularly in the island of Chios. Mastic appears to have
been always used in the arts as a varnish ; and in the
Lucca MS.' it is recommended to be added to a varnish
or mordant composed of linseed-oil, with resins and
gums of various kinds, as a dryer. Mastic and mastic-
varnish are also mentioned as dryers by Italian writers
on art*
Amber, Svccinum, Carabe, GlassOy Glas, — The vege-
table origin of amber is now universally admitted. On
this subject Humboldt remarks i* — " Groeppert's excel-
lent researches, which, it is hoped, will soon appear
illustrated with plates, inform us ^ that all the Baltic
amber is derived fiiom a coniferous tree, which, as
proclaimed by the extant remains of the wood and bark,
were obviously of different ages, came nearest to our
white and red pine timber, but still constituted a parti-
cular species.' The amber-tree of the former world
(Pinites succifer) had a richness in resin with which
none of the coniferous tribes of the present world will
bear comparison, inasmuch as great masses of amber are
contained not only within and upon the bark, but also
between the rings of the wood, and in the direction oi
the medullary rays, which, as well as the cells, are seen
under the microscope to be filled with ambreous resin,
of a whiter or yellower colour in different places.
Amongst the vegetable matters inclosed in amber we
find both male and female flowers of indigenous, aci-
1 Bol. MS., pp. 489, 521. Secret! di D. Alessio, part ii. f. 57, 160.
Caneparius, de Atramenti;:, pp. 260, 341, S7S, 379. Balengerns de
Pictura, &c., lib. ii. cap. ii. Other authorities are cited by Mr. Eaatiake,
' Materials,' &c., p. 238.
* De Confectio LuctdsB ; and see Clavieiila, p. 53.
3 See Errante, Saggio sui Colori ; Armenini, de' Vcri Precetti ; and Bi-
sagno, Trattato, &c. * Kosmos, vol. i. p. 303, and see vol. ii. p. 412.
CHAP, vij RESINS. cclv
cular-leavedy and cupuliferous trees; but distinct frag-
ments of Thuja, Cupressus, Ephedera, and Castania
vesca, mingled with others of junipers and firs, indicate
a vegetation which is different from that of the present
coasts and plains of the Baltic."
Amber, according to Berzeliu», " contains jive
substances: — 1. An odoriferous oil, in small quan-
tity.— 2. A yellow resin, intimately combined with this
oil, dissolving freely in alcohol, ether, and alkalis, very
fusible, and resembling ordinary vegetable resins. — 3. A
resin soluble with difficulty in cold alcohol, more freely
in hot alcohol, from which it separates on cooling, as a
white powder soluble in ether and alkalis. These two
resins and the volatile oil, if removed from amber by
ether, and then obtained by evaporation of the latter in
Water, form a natural viscid balsam, very odorous, of a
clear yellow colour, and which gradually becomes hard,
but retains some odour. There is every reason for
supposing this to be precisely the substance from
which amber originates, but rather poorer in es-
sential oil than at first; and that the insoluble
substances in amber have been gradually formed by a
spontaneous alteration of this balsam, but at the same
time have enveloped one part of it, and so preserved it
from entire decomposition or change. — 4. Succinic acid,
dissdved with the preceding bodies by ether, alcohol,
and alkalis. — 5. A body insoluble in alcohol, ether, and
alkalis, analogous in some points to the substance found
by Dr. John in lac, and called by him the prhwiple of
lac. This is formed in large quantity when a solution
of lac in alkali is precipitated by chlorine.***
Amber was formerly found on the coasts of the
Baltic, also near the Po and Adriatic : and it is stated
by Depping* to have been imported fix)m the Maldives.
'1 Ure's Dictionary of Chemistry, p. 147.
s Histoire du Commerce, vol. i. p. 142.
cclvi INTRODUCTION. [chap. vi.
The amber found on the shores of the Baltic was known
to the inhabitants of those countries under the name of
glessum, whence glasse^ glassa, glas. The fact of
amber having been found near the Po, and on the
shores of the Adriatic, is mentioned by Agricola,^ and
by Matthioli, merely as a report, which they considered
to have originated from the circumstance that amber
necklaces were commonly worn by the peasant women
of these countries;^ and both authors carefully dis-
tinguish amber or succino from the gum or resin which
exudes from the black and white poplars growing on
the banks of the Po. The latter writer, especially, is
very precise in this respect In quoting the following
passage from Serapion, " Et dicitur quod gummi Haur
Romi,' quod nascitur circa fluvium, qui dicitur Eri-
danus, quando distillat in flumine illo, coagulatur ibi, et
est illud, quod dicitur Alipton, id est electrum; et
sunt qui nominant ipsum Arsopodon, et est charabe,"
and a similar passage from Avicenna, he remarks, they
do not affirm that charabe is the gum of the black
poplar, but merely that it is said to be. Conder,* how-
ever, mentions that amber is found in earth impregnated
with petroleum, beneath the vineyards and corn-fields
in the territory of Modena ; and it will also be recol-
lected that in the book lent by Era Dionisio to
Alcherius, a certain gum, Andrianum, which had attrac-
tive powers similar to 'those possessed by amber and
resins generally, is stated to have been found on Monte
Buono ( Bene).* Phillips' states that amber is actually
found in Italy and on the coast of the Adriatic.
1 De Metallicis, f. 238. Trans, of Diosc., pp. 165, 166.
s " The Etrurians carried on considerable trade through the north of
Italy and across the Alps, where ' the Sacred Road' led to the distant amber
countries.** (See Humboldt's Kosroos, vol. ii. p. 164.) These traders pro-
bably supplied the Italian women with amber.
» Haur Romi is the Arab name for the black poplar. See "Matt., p. 156.
< Italy, vol. ii. p. 46. » Seo p. 82. • Mineralogy, p. 378.
CHAP. Ti,] RESINS. cclvii
It may be considered questionable whether the sub-
stance reputed to have been imported from the Maldives
during the middle ages, under the name of amber, was
really amber or oriental copal. Mr. Eastlake has
shown- that these substances were scarcely distinguished
in ancient recipes. Old writers mention two kinds of
amber, the white and the yellow ; and the only distinctive
property they assign to amber is, that of attracting
straws, which proves to be common to resins generally,
and cannot therefore be considered as decisive. Agri-
cola asserts' that amber was certainly found in Africa,
but he knew not in what parts : he says it was also
found in Syria, in India, and, according to Marco
Polo, the Venetian traveller, in the Island of Mada-
gascar. It appears that copal is found in Abyssinia, in
Palestine, and in the East Indies ; and it is sold in the
bazaars of Jerusalem, Mecca, and other places, as a
choice specimen of incense.' In this respect it agrees
with what Agricola says^ of amber ; namely, that the
odour of the smoke of amber was more agreeable to the
Indians than that of incense. Copal is al^o brought
from Madagascar.' There are some grounds then for
considering that the amber stated to have been procured
from Africa and Asia may have been oriental copal ;
and that although amber was actually found in some
parks of Italy, European nations were principally sup-
plied with it from Germany.
There are two kinds of amber : the best, which is
imported from Prussia and Poland, is hard and trans-
parent, and the surface' is frequently marked in a
pecuKar manner, as if, when in a fluid state, it had been
enclosed in wood, and had then taken and retained the
impression of the fibres of the wood and bark. This kind
1 Materials, Ike, p. 283, 284. * De MeUUicis, f. 243.
' Pharmaceutical Journal, yoI. v. No. iv. ^ De Metallicis, f. 243.
» Guibourt, Hbtoire dea Drogues, vol. ii. p. 626.
VOL. I. r
cclviii INTRODUCTION. [chip. vi.
of amber makes the best varnish, and dissolves perfectly
in oil. The other sort of amber is called sea-amber,
and is of the size of coffee-beans, but irregular in shape,
darker than the first kind, and much less transparent
Mr. Wilson Neil says,^ ^' it is harder to fuse, has less
fluidity, and contains more salt, gas, and impurities."
CopaL — A very white transparent resin, used for-
merly by the aborigines of Spanish America as incense.
In the language of these people it signified all kinds of
resin exuding from trees.' Under the name of copal,
therefore, it is useless to look for this resin in works
written previous to the period of the introduction of
American produce into Europe. At present three
varieties are known in commerce, viz., Brazilian, West
Indian, and East Indian or Levantine copal. The
former, which is called soft copal, exudes from one of
the HymenaB8B ; the latter, or hard copal, is the produce
of the Vateria Indica.' The last variety was pro-
bably the same substance which was called amber by
the Italians, and which was stated by Agricola and
Matthioli to have been imported from Syria and
India, and by Marco Polo from the Island of
Madagascar; and this supposition is rendered more
probable by the fact that the Levantine copal is now
brought from Palestine, Abyssinia, and Madagascar.
The South African copal is considered the finest in
quality, and the best samples which sometimes reach
Europe from India were originally procured from
Africa.* The white resin of Arabia, mentioned in the
Paduan MS.,^ was perhaps African copal, which it
appears is sold in the bazaars of Jerusalem, Mecca, and
other places, as a species of choice incense, and is at the
1 On the Manufacture of Varnishes, Trans. Soc Arts, vol. xlix. part 2.
« Ray's History of Plants, p. 1846. « Pharm. Times, vol. iii. p. 608.
* See Mr. Eastlake's * Materials,' &c., p. 284, citing Tripier-Deveaux,
^ Traits Th^rique et Pratique sur 1' Art de faire lea Verais,' Paris, 1845,
p. 40; and Guibourt, Hist, des Drogues, vol. ii. p. 626, on the Copal of
Madagascar. » P. 696.
CHAP. VI.] RESINS. cclix
present time chiefly employed for this purpose on the
altars of Mahomet.^
The earliest writer who mentions copal by this name
as an ingredient in varnishes is probably Fra Fortunato
of Rovigo, the recipes in whose ^ Secreti ' date from 1 65^
to 1711. The next author is Palomino, who gives* a
recipe for varnish composed of copal dissolved in spirit
of turpentine. As the solvent in both recipes is the
same, it may be concluded that copal was at this period
usually dissolved in spirits of turpentine. I have ascer-
tained that copal is perfectly soluble in cold oil of spike,
but the solution is not effected in less than five or six
years. I possess a specimen of copal varnish prepared
in this way, which is very clear and pale.
Black Poplar Resin. — It has been observed that this
resin was considered by Serapion, Avicenna, and other
writers as synonymous with carabe or amber, and that
Agricola and Matthioli had shown that a resin actually
exuded from both kinds of poplar, and that the black
poplar was the tree known to the Arabs under the
name of " haur Romi." Schroeder has, however, the
reputation of having been the first who pointed out this
resin, which he obtained not from the bark in the
manner described by the ancients, but by boiling the
buds of the black poplar in water and afterwards pressing
them. The buds yield about one-fourth of their weight
of resin, which is said to resemble Botany Bay resin.*
But although new to the moderns, this resin was appa-
rently not unknown to the medieval writers, since we
find " flores populi " among the ingredients in two kinds
of varnish, for which there are recipes in the Lucca
MS., which are copied in the Clavicula/
Lac. — There is some doubt whether the " lacca " of
the Lucca MS. and the Clavicula was gum lac or the
* Phannaoeatical Journal, rol. iv. p. 4. < Museo Pictorico, vol. ii. p. 32S.
s See London Encjclop., art. Chemistry, p. 494.
4 Mappae Clavicula, p. 53, 54.
r 2
Cclx INTKODUCnON. [(
. VI.
gum of the ivy, but it is certain that Indian gum lac
was imported into Spain and Provence as early as
1220.^ Although the art of preparing a red pigment
from this resin was known at an early period, the resin
itself appears to have been considered useless, and it
was probably only towards the close of the seventeenth
century that it came into use as an ingredient in var-
nishes. The Faduan MS.* contains directions for sepa-
rating the red colouring matter, so that the gum might
be used in japanning as a varnish with or without
colours. Lac varnish does not appear to have been used
for varnishing pictures or in painting until very recently.
Benzoin. — A solid balsam,' extracted from incisions
made in the Storax benzoe, a tree which grows in Su-
matra. According to Depping * it was imported at an
early period into Europe; but as an ingredient in
varnish it does not appear to have been used until the
middle of the sixteenth century. It was employed for
this purpose by the Italians and Spaniards, and the
earliest notices of it probably occur in the Mardana
MS.* and in the vSecreti' of D. Alessio.* Varnish of
benzoin is also mentioned by Armenini,^ and in the
Faduan MS." The benzoin was dissolved in spirit of
turpentine or spirit of wine. Benzoin appears never to
have been an ingredient in oil varnishes. Falomino and
Facheco mention this balsam under the name of meiy'ui.
1 Capmany, Memorias, &c. ; and tbe Stetutes of Maraeillea, quoted by
Depping, vol. i. p 147. « P. 686, 688.
3 ** Balsams are mixtures of resins and volatile oils. They differ very
greatly in consistence, some being quite fluid, others solid and brittle. By
keeping, the softer kinds often become bard. Balsams may be conveniently
divided into two classes, viz., those which, like common and Venice turpen-
tine, Canada balsam. Copaiba balsam, &c., are merely natural Tarnishes, or
solutions of resins, in volatile oils, and those which contain benzoic or dn-
namic acid in addition, as Peru and Tolu balsams, and the solid resinous
benzom, commonly called gum-benzoin." — Fownes, Manual of Elementary
Chemistry, p. 501.
* Hist, du Commerce, vol. i. p. 142. 5 p, 629.
• Secret!, part i. f. 115. » De' Veri Precetli, lib. ii. cap. ix. « P. 698.
our. TiJ VARNISHES. ^^^^^
Copaiva is obtained from incisions made in the trunk
of the Copaifera officinalis, a tree which grows m
South America and some of the West India islands.
It is mentioned as an ingredient in amber varnish, m
the Faduan MS., and appears to have been used by the
later Venetians both in varnishes and in painting.^
Damara Eesin. — Terebinta di Dammara is the
produce of the Pinus dammara (Lambert), Agathis daa>
mara (Rich., Conifire, tav. 19), a tree which grows in
the Indian Archipelago. Its odour is strongly resinous
and its taste very bitter.* At the present time this resin
is mueh used in the Venetian territories as a varnish,
and it is currently reputed to have been employed by
the old masters ; but this opinion appears to be unsup-
ported by evidence — indeed, its uses are described by
Chevalier and Richard as being unknown. It has,
however, been recently employed at Munich as a vehicle
for painting, for which purpose it was dissolved in
spirits of turpentine with a certain proportion of bleached
wax.' For the following recipe for damara varnish for
pictures, I am indebted to a painter of Verona : — Put
two and a half ounces of damara resin finely powdered
and six ounces of spirit of turpentine into a bottle ;
shake occasionally until the resin is dissolved, and it
will be a strong varnish. No heat is necessary.
Varnishes.
The earliest varnish and that which was most univer-
sally adopted in Italy was unquestionably the old
vemice liquida, which was composed of linseed oil and
pulverised sandarac, commonly called " vemice," ** ver-
nice da scrivere,** and '^gomma di gineparo.** The
varnishes of Theophilus are referred to under the name
1 See Mr. Sheldrake's Essay , Trans. Soc. Arts, vol. xix. ; and Marcucci,
p. 222. s Diz. delle Droghe di Chevalier e Richard, &c.
' See Appendix to the Third Report of the Commissioners of the Fma
Arts, p. 52.
cclxii INTRODUCTION. [cbaf. n.
of vernice liquida in the Tabula Imperfecta prefixed
to the Le Begue MS. In this table and under the
same head is another reference to the recipe of Le
Begue : " A faire bonne vemix liquide pour peintres,"^
which appears to have been compiled by him from
the two recipes of Theophilus, with a few additions
of his own. From this recipe it may be inferred that
Le Begue considered the materials in both the recipes
of Theophilus as identical, but a comparison of these
chapters of Theophilus with the three recipes in St.
Audemar, Nos. 207, 208, and 209, and that in Eradius
(p. 241), make it highly probable that tlie resin in one
case was sandarac and in the other amber.' In addition
to linseed oil Le Begue mentions hemp-seed and nut
oils, which, he says, might be used instead of linseed
oil ; and it may be remarked that in making varnishes
linseed and nut oils were used indifferently.
There is still another reference in the Tabula Im-
perfecta to a recipe in the Le B^ue MS. for ^^ vernice
liquida," but as No. 210, the r.ecipe referred to, does
not describe a varnish, one of those described in Nos.
207, 208, and 209, and probably the first, must be in-
tended.
The term ** vernice liquida ** occurs frequently in the
early Italian recipes copied in 1409 from the book of
Fra Dionisio, and also in the treatise of St Audemar.
It is also frequently mentioned in the Bolognese MS.,
which contains no less than three recipes for making it
The first of these,* the old " vernice liquida," consisted
of linseed oil and sandarac, under the name of ** ^mma
di gineparo." The varnish described in the second
recipe was composed of linseed oil and incense. This
varnish was made clear by the addition of roche alum,
and was rendered drying by the addition of minium ;
1 No. 341, p. 313. s See Mr. Eastlake's < Materials/ &c., p. 241—246.
s No. 206, p. 489.
cBAF.Ti.] VARNISHES. ^ cclxiii
the Oil, moreover, was set on fire and burnt to deprive
it of its unctuosity.^ From this recipe it is apparent
that the term " vemice liquida ** was not always limited
to the ori^al signification, but was sometimes extended
to a varnish composed of oil and incense. When, how-
ever, the materials of which the varnish is composed
are not specified, the old vemice liquida (linseed oil
and sandarac) is generally to be understood. The third
varnish was, like the first, composed of linseed oil,
sandarac^ here called " vernice da scrivere," and thirty
or forty cloves of garlic; and when the varnish was
nearly cold the whites of several eggs were added to it
and well mixed, and the bottle was placed in the sun
for one day. Vernice liquida is also frequently men-
tioned by Cennini not only as a varnish for pictures *
and for tin,' but as an ingredient in cements,^ and mor-
dants,* and other works.
Although vernice liquida ■ is not mentioned in the
Faduan MS. or by Yolpato, Armenini, Bisagno, or
Borghini, the evidence of Matthioli, Caneparius, and
others is sufficient to establish the fact that the use of it
with colours was not entirely discontinued in the six-
teenth and seventeenth centuries. By the Spanish
painters this varnish, which is described by Facheco as
that of the " guadamacileros " (leather- gilders), was in
his time mixed with colours in a particular kind of oil
painting, which this writer calls ' ^^ las encarnaciones de
polimento.**
The "drying oil" mentioned in the appendix to the
Italian edition of * LTdee du Feintre Farfait * of De
Piles consisted of vernice liquida made drying by the
addition of Uthai^e.
In the course of time the old vemice liquida was
modified in various ways. It was sometimes combined
iP. 621. « Cap. 166. 8 Caps. 97, 98, 101. * Cap. 107.
» Cap. 161. « Tratado, p. 404.
cclxiv INTRODUCTION. [cbaf, vi.
with incense, as in the recipe in the Marciana MS^ ap-
proved by Sansovino/ and sometimes with peceGreca-*
Next in importance to the *' vemice liquida" was the
" vernice comune," or common varnish, of the Italians,
which Armenini and Bisagno direct to be mixed with
the priming, and with certain colours. There is no
doubt that the term was first applied to the varnish of
sandarac and oil, which Caneparius calls' *' common
liquid varnish ;" but before Armenini's time the appel-
lation ^^ common" appears to have been applied to
another varnish also.
Armenini and Bisagno give several recipes for
varnish, and after describing one made of mastic and
nut-oil, they add that ^^ this varnish may be added to
the finer kinds of azure, lakes, and other colours, that
they may dry more quickly ;*' but neither of them states
that this is the ^^ vernice comune." A similar varnish
is mentioned in the Marciana MS/ as a most excellent
varnish for lutes, leather, paintings on p^nel, cloth, &c.
In the recipe for making printing-ink the same author
says,^ ^* Take varnish made for varnishing, and the finer
it is the better; but the common varnish which the
apothecaries sell to varnish wood and other things will
do." The composition of " the best vernice comune,
which is good for varnishing whatever you please," is
described at p. 63/9 where it is stated to consist of
linseed oil and pece Greca. The statement that ^^ ver-
nice comune " was made of linseed oil and pece Greca
is confirmed by Leonard Fioravanti,* who recommends
one part oil and three parts pece Greca. It will be
observed that the common Italian varnish corresponds
with one of the varnishes in the Strassburg MS.,^ with
1 p. 631. * p. 637. See aim Venetian MS. in the Sloane
Collection, No. 416, f. 139. ^ De Atramenti«, p. 260.
< P. 633. ft See p. 619. « Secreti, lib. iik caps. 67, 95.
"7 Quoted by Mr. Eastlake, * Materials/ &c., p. 280.
CBAP. VI.] VARNISHES. Cclxv
one of those in the Venetian MS^^ and also with the
varnish of " Pes^ri " of the Byzantine MS.*
Another varnish described in the Marciana MS.' ^* as
a most excellent, clear, and drying varnish, proper
for colours both in oil-painting and in other kinds of
paiating/' consists of the ^'veruice comune/' with the
addition of mastic. This addition was probably made
with the view of rendering the varnish more siccative,
since mastic was placed among dryers as early as the
date of the Lucca MS. The drying properties of
mastic varnish are alluded to by Armenini * and Bi-
sagno, and the varnish of mastic and nut-oil is recom-
mended by Errante ^ as the safest of all dryers. It is
not therefore improbable that this varnish may have
borne the name of " vernice comune ** as well as the
varnish made of nut or linseed oil and pece Greca. It
is probable that the varnishes composed of pece Greca,
mastic, and incense were much lighter in colour than
the " vernice liquida," and therefore were better adapted
for mixing with light colours. It must be observed that
the common varnish used by the Flemish painters em-
ployed by Charles I. in England consisted of Venice
turpentine dissolved in oil of turpentine.* The " vernix
commun " of the French resembled this.
According to Pierre Pomet ' the latter was nothing
more than the turpentine procured from the pine (Pinus
abies) liquefied in spirit of turpentine. The same
author also calls • this varnish " le vernis gros." Pierre
Pomet wrote in the eighteenth century, and as a varnish
1 Slotne MS., No. 416, p. 139. * Manuel d'Iconographie, p. 40.
' P. 633. According to Bonanni this varnish is used by the Turks for
bows, &c.
^ Speaking of the yamish of mastic and nut-oil, Armenini says "e di
questa se ne pub mettere negli azzurri fini, nelle lacche e in altri colon,
scci6 St asciughino piu presto."
» Saggio, &c. • Mr. Eastlake, < Materials,' 471 -476.
7 Hist G^n^rale des Drogues, ii. lOG. • lb., p. 71.
cclxvi INTRODUCTION. [chaf. vl
composed of a balsam dissolved in an essential oil can
be traced in Italy as early as the date of the Marciana
MS./ and was reputed to be in general use throughout
Lombardy about 1580,* there is reason to belieye that
this kind of varnish was of Italian origin.' That it was
used in Spain is proved by Pacheco, who remarks * that
the Strassburg turpentine (trementina de veta de
Francia) should be used.
But the " groe vernis " of the French was not the
^^ vernice grossa "" of the Italians By the latter, the
term was applied sometimes to a dry substance and
sometimes to a liquid varnish. When Borghini ' says,
" Prendasi . . . . un' oncia d' olio di spigo e un' oncia di
sandarac ovvero vernice grossa," it is probable that he
means sandarac in its dry state. Baldinucci defines
^^ vernice grossa " to be a varnish which serves as a pre-
paration for painting in oil on walls (per intonacare a
olio), and which is also used in the composition of print-
ing-ink. , D. Alessio states* that the varnish used for
the latter purpose was ^^vernice liquida." Caneparius^ is
still more precise ; he calls it " Common liquid varnish
. . . made of Arabian sandarac, which is the gum of the
juniper, and linseed-oil." It appears then that the term
^^ vernice grossa " was applied both to dry sandarac and
to the old vernice liquida. In the last sense we are
probably to understand the words of Yasari in speaking*
of preparing walls for painting in oil: ^^Make in a
pipkin a mixture of pece Greca, mastic, and vernice
grossa, and when this is boiled apply it with a large
brush.'* * It can scarcely be supposed that the resins
1 P. 635. * See Armenmi, de* Yeri Preoetti, &c. Hackert states
that this Tarnish had been in use all over the north of Europe for upwards
of 200 years. See Lettera al Cay. Hamilton, suir Uso della Vemioe nella
Pittunu Perugia, 1788. s See Mr. Eastlake'a * Materials,' &e., p. 470.
4 Tratado, p. 412. » Rtpoao, p. 175. « Secret], parte i. f. 118.
^ De Atramentis, p. 260. ^ Int., cap. zxti.
* Compare ^ath Vasari'a description of Sebastian del Piombo*s method
of painting in oil on walls, in the < Life' of that artist
cHAP.viJ VARNISHES. cclxvii
would spread if they were merely melted without being
diluted with oil. In the * Elfemens de Peinture ' of De
Files ^ this passage is translated ^' de poix Grecque, de
mastic, et de gros vernis ;*' but the " gros vernis " of the
French was, I have shown, not identical with the " ver-
nice grossa'* of the Italians. At a later period, the
term "vemioe grosse*' was also used to denote the
common oleo-resinous varnishes. Thus linseed-oil boiled
with lithai^e is said to be of great use in house-painting
and in the composition of " vernici grosse." *
Amber, the principal ingredient in the German var-
nish,^ does not appear to be noticed as a varnish by
Italian writers previous to the time of Lionardo da
Vinci,* who directs that a picture to be painted accord-
ing to certain directions given by him, should be var-
nished either with nut-oil and amber, or with nut-oil
thickened in the sun.^ As Lionardo was one of the
earliest Italian artists who practised oil-painting upon
its first diffiision in Italy, after its introduction by An-
tonello da Messina, and as the early Flemish painters
are known to have used amber varnish, it may be
supposed that this varnish of nut-oil and amber was one
of the recent improvements introduced from Flanders^
by Antonello da Messina and the German artists,
pupils and followers of Van Eyck,"' who visited Italy
in the latter half of the fifteenth century.
1 Jombert's edition, p. 188. Paris, 1766.
2 Diz. delle Drogfae di Chevalier e Richard, Trtduzione da F. du Frd.
Venezia, 1830. s See Mr. Eaatlake's * Materials/ p. 288.
^ Ldonardo was a pupil of Andrea Verrocchio, who was probably ac-
qoaiiited with the art of oil painting, tinee Vasari relates that he painted
osrtain wax effigies of Liorenzo de' Medici with oil colours. See Vasari,
life of Andrea Verrocchio. ^ Trattato, cap. 862.
* It must not be forgotten that the Byzantine MS. of Mount Athos con-
tains a redpe for varnish made of oil and '* santalose," which was probably
'* amber;'* amber vamiah may therefore hare been introduced into Italy by
the Greeks ; but of this there appears no evidence.
^ Roger of Bruges, Memlmg, and Justus van Ghent. See Mr. East-
Uke*s ' Materials,' p. 217.
cclxviii INTRODUCTION. [chap. vi.
Notices of amber varnish are not of frequent occur-
rence in early Italian works on art It appears, how-
ever, to be mentioned in the Marciana MS. under the
term " carbone," which has undoubtedly been written
instead of ^^carabe," ^ the Arabic and Persian term for
amber. The varnish made according to the recipe in
question would, like all the old varnishes, be very thick,
the proportions being one part of amber to three of oil.
It was, therefore, diluted with naphtha, oil, or spirit of
wine, and was used warm.
The ^ Secreti ' of Alessio also describes ^ a varnish
for pictures consisting of three parts of amber varnish
and one of distilled linseed-oil; and another varnish
composed of linseed-oil and amber is quoted by Mr.
Eastlake from the * Secreti * of Rossello.'
It appears from the MS. of Yolpato^ that amber
varnish was in use in his time, and that it was pur-
chased ready-made at the shops, whence it may be
inferred that it was in common use. In the absence,
however, of any precise recipe for this amber varnish
of which Yolpato speaks, it cannot be determined
whether amber was actually an ingredient, or whether
the so-called amber varnish was the old "vemice
comune" (linseed-oil and pece Greca) which was
known in Bonanni's time under the name of " amber
varnish."* The ingredients of this varnish were
linseed-oil one part, and pece Greca three parts,
so that it was, in fact, the vemice comune of the
Italians, before described. It is difficult, indeed with-
out additional evidence it is impossible, to assign any
reason for the new name given to this varnish. We
may, perhaps, be allowed to hazard a conjecture, and
it
1 See p. 62S and note. 2 Part ii. p. 57.
» Published at Venice in 1676, quoted in * Materials,' &c., p. 241.
< P. 743.
» Trattato sopra la Vernice detta comunemente Cinese, p. 42. The
new'* edition was published in 1786.
CHIP. VI.] VARNISHES. cclxix
to suppose that on account of the high price of amb«r,
aod the great difficulty of making pale amber varnish,
it was customary to purchase it ready made, and that
the dealers substituted for it the before-mentioned thick
composition of linseed-oil and pece Greca.
In the before-mentioned recipes for amber varnish,
the amber was dissolved in oil ; but in those which are
now to be described, a balsam was substituted for the
oil. Such varnishes were perhaps more brilliant, but
less solid than the first, which contained oil. In the
recipe for amber varnish in the Paduan MS,* the amber
is dissolved in turpentine liquefied over the fire. The
mixture, which when cold is hard, is to be diluted with
spirits of turpentine. Another recipe, which is stated
by Mr. Sheldrake ^ to have been brought firom Venice
towards the close of the last century, resembled the amber
varnish of the Paduan MS.' except that copal was used in-
stead of amber. He tried the recipe and failed, because,
as he afterwards found, the Venice turpentine of the shops
was not the natural balsam, but common resin dissolved
in spirit of turpentine. He tried the experiment a
second time with Chio turpentine, and succeeded.
Nearly similar to this is the varnish used by Le
Blond on his prints.^ On this subject Mr. Sheldrake
observes, " Le Blond's prints were long neglected, and
are now forgotten. Whatever difference of opinion
may prevail respecting them, there can be none respect-
ing his varnish, as I have seen some of these prints in
* P. 688. s See a paper by Mr. Sheldrake in the Transactions
of the Society of Arts, vol. zix. > P. 688.
^ The recipe is as follows : — " Take 4 parts of balsam of copavi and one
of copal. Powder and sift the copal, and throw it by degrees into the balsam
of copavi, stirring it well each time it is put in ; I say each time, for the
powdered copal must be put in by degrees, day after day, in at least 16
diflttrent parts. The vessel must be close stopped and exposed to the heat
of the son, or a similar degree of heat, during the whole time ; and when
the whole is reduced uniformly to the consistence of honey, add a quantity
of warm turpentine.'
t*
cclxxii INTRODUCTION. [chap. vi.
nisheSy it may be observed that it is the custom in Ger-
many to keep these varnishes in a sunny window;
amber varnish, thus exposed to the light, will, it is said,
in three years become sufficiently pale for general use.
The use of amber varnish as a vehicle for painting
was revived and recommended as long ago as 1801 by
Mr. Sheldrake in a paper published in the 19th volume
of the Transactions of the Society of Arts. In these
papers Mr. Sheldrake endeavours to prove that this
varnish was used by the Italian painters ; and as his
opinion has been in a great measure cotifirmed by docu-
mentary evidence, his papers acquire additional interest
from his having recorded the experiments made by
himself in painting with this varnish.
The result of Mr. Sheldrake s experiments is thus
stated : —
^^ I dissolved it [amber] in each of the painter s oils,
by Dr. Lewis's process, without injuring its colour ; and
this solution was made in the common way. It was
much darker coloured in itself, but produced scarcely
any diflference in effect when mixed with colour. By
experiments with each of these solutions I ascertained
the following facts, viz. : —
" Every colour, and all the tints compounded from
it, were more brilliant than corresponding tints and
colours mixed with the best drying oils to be procured
from the shops.
" Colours mixed with amber, after having been shut
up in a drawer for several years, lost nothing of their
original brilliancy. The same colours tempered with
oils, and excluded from the air, were so much altered
that they could scarcely be recognised.
" Colours tempered with amber were laid on plates
of metal, and exposed (both in the air and close boxes)
for a long time to different degrees of heat, from that
of the sun in summer to the strong heat of a stove,
without being injured. It is needless to observe that
CHAP.VT.] VARNISHES. cclxxiii
oil-colours cannot undergo the same trials without being
destroyed.
" These colours, when perfectly dried in any way,
were not acted upon by spirit of wine and spirit of
turpentine united. They were washed with spirit of
sal ammoniac and solutions of potash for a longer time
than would destroy common oil-colours without being
injured.
" They dry as well in damp as in dry weather, and
without any skin upon the surface. They are not
liable to crack, and are of a flinty hardness ; whence it
appears that this vehicle possesses every desirable pro-
perty, and it is presumed may be a discovery of some
importance to artists.
" Having succeeded thus far with amber, I tried the
same experiments upon solutions of gum copal, which
\s nearly as hard and insoluble as amber itself. The
result of these was the same as the former, except that
with copal the colours were something brighter than
with amber. As it is extremely troublesome to dis-
solve the copal and amber, I tried those solutions of
them in oil which are sold in the shops. When good I
found them to answer as well as my own. This is a
great convenience, as many might be deterred by the
difficulty of preparing this vehicle, who may willingly
use it, as it is thus to be procured without that trouble.**
Mr. Sheldrake also observes : —
^' If my experiments have not misled me, I am entitled
to draw the following conclusions from them : — wherever
a picture was found possessing evidently superior
brilliancy of colour, independent of what is produced
by the painter's skill in colouring, that brilliancy is
derived from the admixture of some resinous substance
in the vehicle. If it does not yield on the application of
spirit of turpentine and spirit of wine, separately or
together, or to such alkalies as are known to dissolve
oils in the same time, it is to be presumed that vehicle
VOL. I. s
cclxxiv INTRODUCTION. [chap, yu
contains amber or copal, because they are the only sub-
stances known to resist those menstrua.
'^ I baye been told, and some experiments of my own
prove the information to be true, that die Venetian
pictures, considered with respect to vehicle, are of two
kinds: for some are extremely hard, and not at all
affected by any of the above menstrua ;^ others are
similar in colour, but so tender that it is scarcely pos-
sible to clean them without injury, and in that respect
are little superior to turpentine colours. The first,
in consequence of the data which I have laid down,
incur the suspicion of being painted with amber or
copal."
The correctness of Mr. Sheldrake's observations will
be acknowledged on comparing them widi Mr. Easdake's
remarks' on the advantages of amber varnish as a ve-
hicle for painting. The firmest and most durable var-
nishes were undoubtedly those composed of amber and
oil ;' the next were those composed of other resins, such
as sandarac, mastic, and pece Greca, with oil, or of am-
ber or copal dissolved in a balsam ; and the last dass,
which consisted only of resins dissolved in essential oik,
was decidedly the least durable.
1 <*By an attentive examinadoa of pictures wkich belong to the iint
epoch of punting in oil, one may be convinced that some of the Italians
have employed oil varnishes which are harder than those now used by the
Flemings, since they offer greater resistance to solvents."— Merim^, &c.,
p. 30. s Materials, &c., pp. 290, 303, 303, 304 n., 306, 316, 486.
s See Mr. Wilson Neil on the Manufacture of Varnishes, Trans. See.
Arts, p. 69. Dreme, Der Vimiss-u. Kittmacher, &c. Marcucci, Saggio,
&c., p. 163. Merim^, p. 48.
Dr. Lewis, aller describing the experiment of Hoffinann mentioned by
Mr. Eastlake,* shows that perfect solutions of amber in drying and other
oils may be obtained in the following manner : — *' In Dr. Stockar*s very
carious SpectmoL Imeatgtarale ds fibcctno, printed at Leydcn in 1760,
there are sundry more important experiments on the subject, made by
himself conjointly with my worthy correspondent Mr. Ziegler, of Win-
terthur. They found that by continuing a simmering heat twelve hours,
* Materials, p. 318.
CHAP. Tt] USE OP VARNISH IN PATNTINO. CcJxxv
On the tise of Varnish mth Colours in Painting.
It has been mentioned that in glazing, varnish was
generally mixed with the colours. The practice, how-
ever, does not appear to have been universal, and the
same artist is reputed to have employed different ma-
terials upon different pictures. Sometimes it is said
that oil only was used to paint with, and sometimes the
and ooofining the Tapour as much as stone-ware Teasels would bear with-
oat bursting (the danger of which was avoided by making a small notch
in the cork stoppers), powdered amber dissolved perfectly in expressed
oils, in turpentine, and in balsam of copaiba. A strong copper vessel, with
a cover screwed on it, seemed most eligible ; and for the greater security a
valve may be made in the cover, kept down by a spring that shall give way
before the confined vapour is of sufficient force to be in any danger of burst-
ing the vessel. Though such a heat as converts part of the oil into strong
elastic vapours, and the forcible oompressure of the vapour, are expedient for
hastening the dissolution, they do not appear to be essentially necessary ;
for, by digestion for a week in close stopped glass vessels, in which the oom-
pressure could not be very great, solutions equally perfect were obtained.
" The solution in rape-seed oil, and in oil of almonds, was of a fine
yellowish colour ; in linseed oil, gold coloured ; in oil of poppy-seeds, yel-
lowish red ; in oil of ohve, of a beantiful red ; in oil of nuts, deeper co*
loured ; and in oil of bays, of a purplish red. It is observable that this
last oil, which of itself, in the greatest common heat of the atmosphere,
proves a thick butyraceous consistence, continued fluid when the amber
was dissolved in it The solutions made with turpentine and with balsam
of copuba were of a deep red colour, and on cooling hardened into a
brittle mass of the same colour. All .the solutions mingle perfectly with
spirit of turpentine. Those made with the oils of linseed, bays, poppy-
seeds, and nuts, and with the balsam of copaiba and turpentine, being
dilated with four times their quantity of spirit of turpentine, formed hard,
teoadous, glossy varnishes, which dried sufficiently quick, and appeared
greatly preferable to those made in the common manner from melted amber.
'* My worthy friend Mr. Ziegler, in an elegant German translation with
which he had honoured this work, described a varnish, with the method of
using it, which appeared from his experiments to be the best Fine trans-
parent amber reduced to powder is boiled in a brass vesKl having a valve
in its eover, with as much drying oil as will just cover it ; generally in 6
or 6 hoars the amber is perfectly dissolved. Dilute the solution with four
or five times its quantity of oil of turpentine, and let it stand some days,
that all the impurities may settie to the bottom." — Commercinm Philoso-
phico-Technicum, or the Philosophical Commerce of Arts, by W. Lewis,
London, 1763, 4to., p. 366, &c.
^2
cclxxvi INTRODUCTION. [chap. vi.
colours are stated to have been mixed with varnish.
The following instances and observations, referring
chiefly to the Italian schools, will show that varnish
was frequently used, not only in glazing, but in the
priming, and with the shadow colours.
Armenini and Bisagno recommend the addition of
common varnish to the priming, to those colours which
dried with difficulty, and to the glazing colours. Bal-
dinucci states ^ that boiled oil (olio cotto) was sometimes
used in the darkest parts instead of varnish, and in
other parts where the colours had sunk in. From this
it appears that it was usual to mix varnish with the
dark shades.
As an additional proof of the use of varnish in the
dark parts of the picture, may be quoted the following
description given by Vasari* of the method adopted
by Giovan Francesco Caroti : — " He was of opinion,
and in this he was not far from the truth, that varnishing
was injurious to pictures, and that it caused them to
appear old sooner than they would do otherwise ; and
for this reason, he used varnish and certain purified
oils in the shades when painting.** This is certainly an
admission that varnish was necessary either in the pic-
ture or on the surface, and that the former was, by
Caroti at least, considered preferable.
De Files mentions that in painting on walls, varnish
was mixed with the colours to prevent the necessity of
varnishing afterwards;* and in the Italian edition of
this work^ it is stated that painting on wood was
executed in the same manner as on walls ; whence it
may be inferred varnish was mixed with the colours.
Canepario, the Venetian physician, says,' " others are
accustomed to mix colours with liquid varnish and
1 Voc. Dis., tit. Olio Cotto. « Vita di Fra Giooondo ed altri.
> These instructioiu are as old as Vasari. See Int., rap. xix.
4 Published at Turin in 1769. » De Atramentis, p. 304.
CHAP. VI.] USE OF VARNISH IN PAINTING. cclxxvii
Unseed or nut oil, instead of white of egg and gum-
water ; for a liquid and oily varnish binds the colours
better together, &c." The Marciana MS.^ describes
"an excellent clear and drying varnish proper for colours,
both in oil-painting and in other kinds of painting."
These direct proofs of the mixture of colours with
varnish are irom the works of authors describing the
processes of their contemporaries.' As an indirect
proo^ but not the less valuable on that account, is the
following anecdote related by Luigi Crespi' of his
father Giuseppe Maria Crespi, called " Lo Spagnuolo."
" One day Cardinal Lambertini was in our house sitting
for his portrait, which my father was painting, when one
of my brothers entered the room, bringing a letter,
just arrived by post, from another brother who was at
Modena on business* The Cardinal took the letter,
and, on opening it, said to my father, ^ Gro on painting,
and I will read it.' Having opened it, he began to
read quickly, inventing an imaginary letter, in which
the absent son, with the greatest expressions of shame
and humiliation, prostrated himself at the feet of his
father, begging his pardon, and saying that he had
found it impossible to disengage himself from a stringent
promise of marrying a certain Signora Apollonia,
whence but he had hardly proceeded thus far
when my father leaped on to his feet, knocking over
palette, pencUs, and chair, and upsetting oil, vamishy
dfid everything else which was on the little bench, and
uttering all kinds of exclamations. The Cardinal jumped
up at the same time to quiet and pacify him, telling him
as well as he could for laughing, that it was all nonsense,
and entirely an invention of his own. Meanwhile my
father was running round the room in despair, the Car-
dinal following him ; and thus pleasantly ended the
^ P. 633. s For additional proof see the work of Gerard Luresse,
cap. V. ' Ldvea of the Bologncse Painters, p. 220.
oclxxviii '.introduction; [chap. ti.
morning's work. After this time, whenever his Embence
came to see my fether, before getting out of the ca]^
riage, he would whisper, ^ that he had no doubt Signora
ApoUonia was at home with him.' "
It is apparent from this passage, that Ix) Spagnuok)
was accustomed to use varnish in painting, or the
varnish would not have been placed tmth the oil on the
low bench by his side while painting a portrait, for
which the Cardinal was actually then sitting; it may
also be inferred that varnish was still used in painting
by Luigi Crespi, his son, who rdated the anecdote.
The period when this scene took place was between
1717 and 1732. Lo Spagnuolo studied first under
Angelo Midiele Toni, afterwards under Domenico
Maria Canuti (who was a pupil of Guido), and lastly
under Carlo Cignani ; and it is fair to presume that he
employed their technical processes. The use made by Sir
Peter Lely of varnish mixed with colour, when painting
the portrait of Tillotson,^ may be considered another
incidental proof of the use of varnish with colours.
To these proofs from contemporary writers may be
added the evidence of those who have cleaned and
experimented on old pictures. Among the earliest
may be reckoned the declaration of Bequeno'that
some of the pictures of Guercino were painted with
oil mixed with pece Greca (the vernice comune of
the sixteenth century), others with gums and resins^
and some with oil only; and the letter written by
Hack^' advocating the use of varnishes in painting.
The reply to this letter * by a gentleman who at that
period possessed the finest collection of Finnish pic-
tures in Home is equally conclusive. This gratleman
1 Walpole's Anec*dote8, toI. iii. p. 129.
* Sag^ fliil Ristabilimento, &€., vol. i. p. 169, a.
s PublUhed at Perugia, 1788.
^ Inserted in the Giomale di Roma, 20th December, 1768.
CHAP. VI.] USE OF VARNISH IN PAINTING. cclxxix
states that varnish was always used by those Italian
schools most distinguished for colouring, and that the
works of Domenichino, who used varnish, were in
better preservation than those of other pupils of the
Carracci. We may also mention the certificate, dated
1754, by Carlo Gesare Giovannini of Bologna,* re-
specting the state of preservation of the celebrated pic-
ture by Raphael called the Madonna di S. Sisto, which
he says was until that period intact, and had never been
touched with varnishes, or otherwise, since the day
when it had been placed over the altar of S. Sisto,
perhaps by Raphael himself, and on which the varnish
used in retouching by Raphael is now visible on close
examination in some rancid-looking spots on the body
of the infant Jesus, where the varnish had accidentally
been left rather thick by the pencil of the master. To
these instances may be added the evidence of Mar-
cucci,* of Palmaroli,' of Requeno,^ of Merim6e,* of
Sampieri,' of the professor mentioned by Lanzi, who
restored a picture by Correggio, and of the other pro-
fessors now living who have been already mentioned in
this work. While, however, these authorities appear to
leave no doubt as to the adoption by the Italians, during
the best period of the art, of varnish with colours on
certain parts of the picture, the assertion of Boschini,''
that in painting flesh the Venetians abhorred like the
plague aJil lustrous or shining surfaces, must not be
t Gualandi, Memorie, net. !. p. 29. This picture was purchased, with
62 otker celebrated paintingg, by Augustus III., King of Poland and
Elector of Saxooy, for 40,000 Roman scudi, and was taken to Dresden by
GioTannini. It was restored by Sig. P. Palmaroli, the author of the Notes
to Marcncci's Observations on the Practice of Painting in Oil of the Floren-
tine, Venetian, aad Flemish Schools of Painting in their best time.
* S^ggio, &c., p. 222, &C. 3 Notes to Marcucci, Saggio, &c.
^ Saggio sul Ristabilimento dell' Antico Arte de' Greci e Romani Pit-
tori, Tol. i. p. 169, n. ^ De la Peinture k THuile, p. xvii. n. xz.
* See Lanzi, Storia Pittorica, ed. of Pisa, 1823, note 15 by Boni.
^Bioche Minere.
cclxxx INTRODUCTION. [chap. vi.
overlooked. This assertion, as far as regards the solid '
painting, is generally supported by the direction in the
Marciana MS.,^ to grind and temper the colours with
oil as stiff as possible, and if they were too stiff to
dilute them by dipping the brush in oil, as well as by
the evidence of the professors of the art now living at
Venice. The latter appear to consider that oil only
was used in the solid painting, and that the varnish was
reserved for the glazing and finishing colours, and es-
pecially for such as would be injured by admixture
with oil, such as red lead, cenere azzurre, and others.
The same may also be observed with regard to the
later Bolognese school ; and this appears to have been
the opinion of Lanzi, who, in describing the manner of
Lo Spagnuolo, says that ^'he used gums in painting
(per colorire) in the same way as others used them in
glazing." The Farmasan school are also stated to have
painted in the same manner — namely, the solid colours
with oil, and the glazing colours with varnish.
The present state of a picture by Tintoretto in the
Casa Barbarigo at Venice is instructive as to the
practice of this artist The surface of the picture
alluded to is generally dull, as if the varnish had been
removed or worn ofl^ with the exception of certain dark
parts, and of the foliage, which are glossy, as if these
colours had been mixed with varnish.
Of Varnishing Pictures.
Pictures painted in the Flemish manner, or finished
with colours mixed with varnish, did not require the
superposition of varnish when complete, and we find
that even in the time of Lebrun and Lana the cus-
tom of varnishing finished pictures was not universal.
The latter Remarks (p. 165), " when the painting is
finished, some painters are accustomed to varnish it, in
" P. 627.
CHAP. VI,] PREPARATION OF GROUNDS. cclxxxi'
order that the work may appear more smooth and
brilliant" And Lebrun/ after directing white of egg
to be spread over the picture to preserve it from dust
and fly-marksy adds, " when necessary, the picture may
be cleaned by passing a wet cloth over it, which easily
removes the white of egg, with the dust attached to it'
This," he adds, ** could not be done with varnish.**
These passages, therefore, may be considered evidence
of the truth of Vasari's statement that pictures painted
according to the process invented by Van Eyck re-
quired no varnish. It may also be collected from an
expression of Vasari's, in his account of Giovan Fran-
cesco Caroti,' that the biographer disapproved of
varnishing pictures ; he says, " Caroti was of opinion,
and in this he was not far from the truth, that var-
nishing pictures spoiled them, and made them appear
old sooner than they otherwise would do.*'
The feet that pictures were generally varnished is,
however, too well authenticated to require any proof.
On the Preparation of the Chrounds.
There is nothing, perhaps, on which the durability of
a picture so much depends as on the goodness of the
ground ; and at the same time there is, perhaps, no part
of a picture on which the opinions of artists have been
so much divided as on the manner of preparing the
grounds ; some painters preferring white grounds, others
dark grounds ; some electing to paint on absorbent
grounds, others on non-absorbent grounds ; while others
reject all preparations but a coat or two of size to fill up
the pores of the wood, or the holes of the canvass.
The subject of the preparation of panels and canvass
forms an important part of most of the old treatises.
The earliest paintings in oil were generally executed
1 P. 816. * See the disadvantages of white of egg as a vamiRh
described in a letter by Hackert, 1788. « Vita di Fra Giocondo cd altri.
ockxxii INTRODUCTION. [ouf. vl
on panels. The panels were composed of Tarioos pieces
of wood cemented together with cheese glue, ami this
glue caused them to adhere so firmly together, that
such panels were considered stronger Aan those which
consisted of one piece of wood only. Strips ctf linen
were usually glued over the joinings of the panels, and
in some cases the panel was entirely covered with linen.
Animal glue was used f(»r this purpose.
Several coats of warm glue, which filled up the pores
of the wood, were then to be applied.
The Italian name for the next process is ingessare}
This consisted in the application of several thin coats
of size ' and gesso marcio* over the sur&ce of the panel,
which when dry was carefiiUy smoothed with a knife or
pumice stone.
Upon this preparation the old tempera painteis were
accustomed to apply a coat of Armaiian bole mixed
with glue, on which they spread leaf gold ; a practice
which, though gradually discontinued, was sometimes
adopted in oil-painting, and was occasionally practised
in Italy .^ In Flanders the practice was continued to a
comparatively late period. The gold ground was con-
sidered to give great brilliancy to the colours.^
This practice, however, was not universal; the
grounds were more frequently left white ; but in this
state they would absorb the oil from the colours applied
1 See Bol. MS., p. 695. Vasari, Int., cap. xx., xxi. Cennini, oap.czT.
s The darability of the painting depends much on the ghw being employed
of the proper strength. It Is better that it should be too weak than too
strong. See Volpato MS., p. 728, 732; Bol. MS., p. 596; Palomino,
vol. ii. p. 47.
* Piaster of Paris stirred with water until it loses its power of settmg.—
Third Report of the Commissioners on the Fine Arts, p. 47, n, CeniuDit
cap. cxvi. Other writers call the plaster " gesso sottile.**
4 Zanetti states (Delle Pittnra Veneziana, p. 194) that some pictaresbj
Paolo Veronese, in the Foodaoo de' Tedeschi at Venice, are executed on
gilt leather.
B See Baldinucci, Vite de' Fittori, vol. vL p. 262.
diAP. Ti.] PREPAJEUTION OF GROUNDS. cckxxiii
on them, unless prevented by the application of several
coats of size, varnish, boiled oil,^ or of colour mixed
with oil * — ^practices which prevailed generally in Italy
during the fifteenth, sixteenth, and seventeenth cen-
turies, except in Venice, where some artists used ab-
sorbent grounds, as will be hereafter noticed; the
painters of the other schools, however, adhered to the
general practice of employing white and non-absorbent
grounds.
The use of linen for grounds is considered to have
been an invention of the Germans or Flemings, and by
them introduced into Italy.' The canvass prepared by
the Flemings was in great repute in the time of Bor-
ghini, for the facility with which it could be rolled
vidiout cracking/
The Venetians are generally considered to have been
die first among the Italians who adopted the custom of
painting on canvass, on which they were able to execute
larger paintmgs than they could on wood, and which
combuied the advantages of lightness, cheapness, and
portability. The practice, however, necessarily caused
an alteration in the nature of the ground, which on
canvass was required to be composed of pliant and
elastic materials, not liable to crack or be detached
when the canvass was rolled up ; and this has always
been found a great diflSculty.
Great diversity of opinion exists among writers on
^ Merimie, do Sa Pemture k THutle, p. 15 ; Lanzi, vol. i?« p. 71 n.
* Vaaari, Int,Gap.zz]. Armenini, lib. ii. cap. is. The oolonr usually
cnployed for this purpose was a warm tint indining to yellow or flesh
tfAom ; it sometimes consisted of yellow ochre, #r minium ground in oil.
Frt Btrtoloiiieo is said to have used sometimes eney and sometimes the
other of these colours. See Marcuoci, Saggio, &c., p. 218.
* Painted doth as a substitute for window glass, and waters for painting
on linen, rilk, or woollen, are mentioned in the Bolognese MS., pp. 491,
4M. It is probable that the latter were for artides of dress or the hanging
of rooms.
Riposo, p. 136.
cclxxxiv INTRODUCTION. [cbat, ti.
painting as to the most eligible mode of preparing can-
vass ; and several processes are recorded as having been
employed by good artists. In general the coats of
gesso were omitted on cloth/ it being considered that
they were liable to crack when the picture was rolled.
Yasari recommends that three or four coats of size
should be applied, and upon them a mixture composed
of flour paste with nut oil, and a little white lead,
should be spread with a knife and smoothed with the
hand, so as to fill up all the holes ; then one or two
other coats of weak size should be applied, and lastly
the priming. Armenini also recommends several
€oats of glue, one of which was to be applied on the
back of the canvass. The same author states' that
" painters were in the habit of filling up the holes of
the canvass with a mixture composed of flour paste, and
a third part of white lead, before the glue was applied.
On this preparation the priming, which consisted of
white lead, giallolino, and terra di campane, or of ver-
digris, white lead, and umber, was spread. But the
preparation he especially recommended was a light
flesh colour inclining to the colour of flame, by means of
the varnish, of which rather more than the usual quantity
was to be added, because it was observed that ^^ this
added to the efiect of the colours, especially the blues
and reds, without causing them to change ; for," con-
tinues Armenini, ^* it is known that oil darkens and
sullies all the colours, which appear soiled and dirty
in proportion to the darkness of the ground beneath
them.** He adds that those who were desirous that the
colours should not change from the effects of time,
made the grounds almost entirely of white lead, adding
to them a sixth part of varnish, and a little red, and
when this was dry they polished the surface, upon
I See Yasari, Int, cap. xxiii. Armenini, lib. ii. cap. viii.
s Lib. ii. cap. ijL.
CHAP. VI.] PREPARATION OP GROUNDS. cclxxxv
which they either drew or traced the outlines. In a
note to this passage, Signor Falmaroli ^ observes that
he has sometimes found in grounds ochre or red lead
mixed with the gesso, upon which was laid a coat of
oil diluted with spirit of turpentine, applied with a
piece of cotton or a sponge.
Borghini states' that the Flemish canvass, which
could be easily rolled and carried everywhere, was
prepared simply with one or two coats of size, and that
it was then coloured, taking care to fill the holes of the
cloth with the colours. He also recommends * one coat
of size and two of priming, particularly if the canvass
was to be rolled and removed to another country. He
mentions that canvass was sometimes prepared by ap-
plying a coat of gesso and flour, boiled in linseed oil.
Other authors recommend a priming of potter's earth *
mixed with oil, and applied upon a coat of size or flour
paste.* Pacheco* mentions a mixture of flour paste,
salad oil,' and a little honey ; and when this application
was quite dry, and had been smoothed with pumice-
stone, then a coat or two of priming was applied.
Other painters, he states, first apply size made from the
parings of leather, then a coat of siiled ashes instead
of gesso, which after being smoothed with pumice-
stone was covered with the priming of almagra (a red
earth), ground with linseed oil ; these grounds, Pacheco
says, were used at Madrid. Another kind of priming,
according to the same author, was composed of white
lead, red lead, charcoal black, and linseed oil upon the
gesso ground. Pacheco, however, disapproved of all
these methods : he says, " I know by experience that
1 Notes to Marcucci, Saggio, &c., p. 207. > Riposo, p. 136.
* Ibid., p. 138. 4 This earth was called by the Italians Ter-
fctta, Terra di Cave, Terra da Boccale.
* Volpato, p. 780. « Tratado, p. 883.
^ Palomino (?ol. li. p. 46) says linseed oil should be used, and not
ttl>d oil, which is prejudicial to the picture.
cclxxxvi INTRODUCTION, [chaf. ti.
flour-paste, gesso, and ashes are, in time, affected by
damp, and that they decay, together with the canvass ;*'
and he finally recommends the application of a few coats
of size, and dien two coats of priming, composed of the
potter's clay ^ used at Seville, ground up with linseed
oil, each coat being polished with pumice^tone when
dry. Upon this was spread a third coat, to which a
little white-lead might be added or not, at pleasure. He
observes, that although weak size made the cloth more
supple, it might be omitted. This, Padieco states^ is
the best kind of priming, and that which he always used
himself; because he had remarked that the six pictures
which he began in 1600, in the cloisters belonging to
the monastery of the Order of Mercy, on this kind of
ground, were in good preservation when he wrote his
work (which was published in 1649)> and showed no
symptoms of scaling off.
The directions given by Palomino^ resemble so
nearly those of Pacheco that it is useless to repeat
them. It may, however, be observed that the former
mentions that in Andalusia canvass was frequently
primed with a kind of clay, washed up by the rivers
when they rose ; or, if this coukl not be had, with
chalk, which was ground up with almagra : adding to
it, when ground, some old colours (those which are
cleaned from the palette and brushes'), if they could be
obtained, or in default of this a dark colour, called
sombre del Viejo, should be added to assist the drying,
the clay and chalk being bad dryers.
The custom of using gesso grounds on cloth was,
however, never entirely abandoned,^ and, among other
artists, they were used by Bassano. With regard to the
> Called at Madrid ** Tierra de Esquirias*' (Palomino, vol. ii. p. 4S)) pro-
bably similar to the Terra da Boccale of the ItaKans.
* Vol. ii. p. 46~-48. 8 See Volpato, p. 733.
4 See Armeniniy lib. ii. cap. yiii. Borghini, p. 18S. Pacheco, p^ 3SS,
384.
CHAP. ¥ij PREPARATION OP GROUNDS. cclxxxvii
pictures of this artist, Yolpato mentions having re-
marked that those painted on grounds prepared with a
small quantity of gesso were in good condition, while
the colours scaled off those pictures on which much had
been used. The directions given by Yolpato ^ as to the
preparation of grounds need not be alluded to here, as
they are contained in the work.
To return to the gesso grounds: it is asserted that
they were used also by the Bolognese painters, Sam-
aochini, Sabbatini, and Tibaldi, both on canvass and
panels. Gorreggio also is said to have prepared his
eanvaas with a very thin coat of size and gesso, over
which he laid a coat of boiled oil.'
As to the colour of the priming, the weight of au-
thority is in &vour of white grounds.' Mr. Eastlake
observes (Goethe on Colours, p. 378), " the secret of
Van Eyck and his contemporaries is always assumed to
consist in the vehicle (varnish or oils) he employed ;
but a &r more important condition of the splendour of
colour of the works of those masters was the careful
preservation of internal light by painting thinly, but
ultimately with great force, on white grounds." As an
additional argument in favour of white grounds, it may
be stated that modern Italian artists are now so con-
vinced of the propriety of employing them, that they
bave almost all returned to the use of them. When I
was in Italy, I was informed that the Academy of
Parma had recentiy decided against the authenticity of
a picture attributed to Gorreggio, because it was painted
on a red ground; the Academicians considering that
none but white grounds were in use during the life of
> VoIpatOy p. 729 — ^733. > Lanzi, vol. it. p. 71 and o.
• See LioMurdo da Vinci, Trattato, cap. c. ; Du Freanoy, Art of Paini-
ng, with the Commentary of Dc Pilea ; Orsini, Vita di Pietro Peru-
gino; Algarotti, Lettere sopra la Pittura, vol. viii. p. 50, 51, Venezia, 1792 ;
Delaval on Coioura ; and Q^iatremdre de Quincy, Life of Rafiaelle.
cclxxxyiii INTRODUCTION. [chap. ti.
this artist There is, however, some diversity of opinion
as to the expediency of their being non-absorbent
Sometimes the grounds were prepared by giving the
canvass a few coats of glue only, without other priming.*
The paintings by Callot, at Venice, are prepared in this
way ; and a picture by Lionardo da Vinci, or one of
his scholars, mentioned by Amoretti, and in the pos-
session of Signor Mussi, is executed on canvass pre-
pared with size only.* Pictures so prepared stand well.
Fozzo, the Jesuit, also painted on the same grounds,
but his pictures are much changed, probably from other
causes ; for F^libien remarks ' that if the canvass were
not primed at all, but painted on at once, the colours
would bear out better and remain more brilliant
Various grounds were in use in the Venetian school.
A Venetian professor communicated, among other par-
ticulars, the following information as the result of bis
experiments on the grounds of the old Venetian pic-
tures : — " The grounds were made of gesso and very
weak size ; sometimes a little black^ was added by Gian
Bellino and others. Over this were laid one or two
coats of glue to prevent the ground being too absorbent ;
the glue was made of the parings of leather.** This
information was confirmed by other professors of Venice
and Verona.
With respect to the grounds used by Titian, I was
informed that this great artist employed a ground of
"gesso marcio,"* taking especial care not to use too
much glue, and that this slightly absorbent ground was
useful in getting rid of some of the oil. It is certain,
1 Palomino, vol. ii. p. 46.
s Amoretti, Meroorie Storiche di Lionardo da Vinci, p. 165.
3 Principes, &c., p. 297.
^ These grey grounds were abo used in the Flemish school. The series
of pictures by Rubens of the life of Mary de' Medicis are punted on a grey
preparation.
^ Compare Merim^e, de la Peinture k THuile, p. 241 ; De Piles, £le*
mens de Peinture, p. 130.
CHAP. VI.] PREPARATION OP GROUNDS. cclxxxix
however, that Titian sometimes employed a non-
absorbent ground, since a restorer of pictures at Verona
stated that he had found on the gesso-ground a coat
of strong glue, made of pig's skin (much used in the
Venetian territories), which was very hard and shining,
and on which the picture was painted. This was pro-
bably the case with Titian's picture of S. Pietro Martire,
which, when at Paris, was transferred from panel to
canvass. The author of the * Histoire de la Peinture
en Italie,' * who was present at the operation, remarks,
" I observed that the ground and the painting were not
consolidated together, but were laid one upon the
other."
Titian is said sometimes to have used a red ground
made of terra rossa with size, and Merimee mentions
that, on analysing the ground of a picture by Titian, he
found flour-'paste and gesso, but no glua'
Tintoretto is stated to have painted his celebrated
Crucifixion in the Scuola of S. Bocco on a simple pre-
paration of flour-paste, and this picture is in excellent
preservation. Many painters, and especially Volpato,
Pacheco, and Palomino, object to the flour paste. The
reason assigned by Volpato i^ that if the paste is too
stifl^ it causes the colour to scale off; and if too weak,
the picture is liable to decay from damp. He states,
also, that it was frequently used by those who primed
bad canvass, which would decay in a few years,
because it was useful in filling up the threads of the
canvass.
Paul Veronese generally painted on a twilled canvass,
1 M. B. A. A., Pant, 1817.
s Merim^, de la Peinture k rHaile, p. 241. On this mibject Botchini
(U Carta del Nafegar, &c. p. 839) 8ay»—
** La prontezsa ze metene davanti
Una gran tela, e de farina propria
Tamiaar, e impastar figure in oopia,
£ senza natural, far casi tanti."
VOL. I. '
CCXC INTRODUCTION. Tchap. vi.
called in Venice " terlise,** which he prepared with a
very thin coat of glue and gesso ; so thin as to show the
texture of the cloth through the paint This coat,
being absorbent,^ imbibed the superfluous oil which
darkened the threads of the canvass.
Sig. Pietro Edwards, whose opportunities of ex-
amining pictures of the Venetian school were perhaps
greater than ever fell to the lot of any other person, has
recorded his opinion that these grounds were best
adapted to ensure the durability of paintings ; and in
support of this opinion he instances the three pictures
by Paolo Veronese, representing the legend of Sta.
Cristina, which were executed, with very few re-
paintings, either on a ground of gesso not hardened
by strong size, or on canvass, with a thin coating of
gesso, the colours of which were, he says, so fresh that
they appeared to have been painted but two days instead
of two hundred years.*
The same favourable opinion of white tempera
grounds is expressed by De Piles ;' but he adds that
they have the disadvantage of being liable to crack when
rolled up. This was the case with the celebrated Nozze
di Cana by Paolo Veronese, which, on its arrival at
Paris, was found to be in such a state as to render it
necessary to line it with great care in order to prevent
its scaling entirely from the canvass. This operation,
with some necessary reparations, was performed at the
Louvre with all requisite care and attention. But when,
in 1815, the picture was about to be restored to Venice,
according to the treaty, it was perceived that the colours
crumbled off and fell into dust at the slightest movement
To continue the operation, therefore, was to expose one
of the finest works of the Venetian school to certain
destruction ; and the committee decided that the picture
1 See the Dissertation of Sig. Pietro Edwards, p. 887, 888.
s See p. 888. s Eldmens, p. 131.
CHAP, vi,] PREPARATION OF GROUNDS. CCXCl
of Paolo should remain at Paris, and that a painting of
Lebrun's should be sent to Venice in its stead.^
Absorbent grounds of size and gesso are considered
to have been employed by the Parinasan school.
Various contrivances were resorted to in order to pre-
vent the cracking of pictures when the canvass was rolled.
Some artists added honey and oil to the preparation of
size and gesso ;^ but the Venetian artists are stated tradi-
tionally to have used milk for this purpose. All writers
speak of the necessity of the grounds on canvass being
thin, as a means of preventing their cracking.
With regard to the use of white lead ui the priming,
the general opinion seems to be that it is injurious. It
has been stated that any picture in which white lead
was used in the grounds would infallibly crack in less
than fifty years ; and that pictures painted on a ground
of white lead and oil would moreover turn brown. The
pictures of Longhi (born in 1702, and living in 1762)
are in good preservation, with the exception of the
grounds, which are full of large cracks, attributed by
the -Italian restorers to the use of white lead in the
grounds. Neither Palomino, Pacheco, Borghini, Vol-
pato, nor Lebrun recommend white lead in the prepa-
ration of the grounds. Vasari and Armenini and some
few modern painters, on the contrary, are in favour of it
1 This account was given by the French painter M. Camille Rogier to
Sig. Cigogna, who inserted it in his ^ Iscrizioni Yeneziane,' vol. iv. p. 328.
It may not be uninteresting to the reader to know that the snm received
bjr Paolo for painting this picture was 324 ducats, and not 90, as asserted by
Algarotti. The original contract, with the signature of Paolo, is preserved
among the papers belonging to the Monastery of S.Giorgio Maggiore at Venice.
It has been copied and published by Sig. £. A. Cigogna in the 4th volume
of the * Iscrizioni Veneziane.' It may also be interesting to know that the
date of the contract was the 6th of June, 1562 ; and the day on which Paolo
gave his receipt for the money, on the completion of the picture, was the 6th
of October, 1563 : so that the picture was b^un and finished in 16 months.
> Pacbeoo, p. 883 ; Palomino, vol. ii. p. 47 ; and see Ballard's Traitd de
Mignatare, p. 220. Salmon's Polygraphices, p. 80. Marcucci, Saggio, &c.,
p. 206, n.
t2
ccxcii INTRODUCTION. {chap. vi.
The Carracci are said to have used white lead in their
grounds. " The only priming used by Ludovico was a
slight coat of white lead and ochre, with sufficient oil
to ensure a smooth surface, and he made use of this
priming as a shadow colour. Annibale, his cousin,
sometimes used a mixture of ^ creta ' and white lead
for his grounds. Guercino instead of * creta' em-
ployed marble dust ; and with this his pictures in his
first manner are thinly primed ; in the second manner
the priming is thicker."
Some artists, and especially Guido, painted occa-
sionally on silk, which was thought to be more durable
than linen cloth. It was frequently prepared for paint-
ing by applying a coat of size, to which a little honey
was added to prevent its cracking, and on this the
priming was laid.*
Pictures were frequently painted on copper, and in
this case the only preparation necessary was a coat of
glue, which prevented the oil from acting on the colours.
The introduction of dark grounds into Bolc^a is
attributed to the Carracci. They were introduced into
Venice by Falma Giovane, who has been called the last
of the good Venetian painters, and the first of the bad.
On a careful examination of the different authoriti^
it appears that pictures painted on a ground of gesso are
the most durable, but that when this material is used on
canvass the greatest care is necessary to prevent its
cracking. It also appears that when the surface of the
gesso ground has been polished quite smooth with
pumice-stone, one or two coats of glue made from pig's
skin, and perhaps a coat of varnish or oil, if the picture
is to be painted in the Flemish manner, should be
applied to prevent absorption. But if the Venetian
manner of painting is pursued, the thin distemper ground
used by Paolo Veronese is considered best adapted to
1 Ballard's Traitd de Mignature, p. 229.
CHIP. Ti.] METHODS OF PAINTING. CCXCUi
promote the durability of the picture. The great re-
quisites in grounds for canvass are thinness, whiteness,
and flexibility, and a perfectly smooth surface.
Methods of Painting.
In examining the technical processes of oil-painting
in the North of Italy, it will be seen that they arrange
themselves under two great divisions : in the first, which
may be called the Flemish process, the picture was
begun in chiaroscuro, and finished with the local colours ;
in the second, or Italian process, which was introduced
in the beginning of the sixteenth century, the picture
was commenced wfth the local colours painted solidly
with oil, white being introduced into the cool grey or
bluish shadows, and was finished with warm glazings.
The former system was generally adopted in Lombardy
and Bologna ; the latter in Venice, where it originated :
but this arrangement was not without exceptions, and in
later times the Venetian method was preferred to the
Flemish, which has almost fallen into disuse and ob-
livion in Italy. Both methods, however, underwent
various modifications according to the genius or the
caprice of the different professors of painting, and so
great was the diversity in the technical habits of the
Italian painters, that the pictures of the same artist are
frequently found to have been painted in various man-
ners and with different materials. Thus Titian is said
to have changed his method several times, and Requeno
relates ^ that he has seen pictures by Guercino in some
of which oil only had been used, in others oil and pece
Greca, and in others resins and gums. The fiinda-
mental principle in all may, however, be traced to one
or other of the above-mentioned sources.
In the early period of painting in oil the same pro*
^ Saggi sol RisUbiliinento, &c., rol. i. p. 169, n.
CCXciv INTRODUCTION. [chaf. vl
cess of painting was observed throughout Italy, as well
as in Flanders and Germany. The process may be
thus briefly described : —
The ground being properly prepared, the next process
was to draw the subject of the picture. This was fre-
quently done with black chalk or black-lead pencil, but
in order to insure greater correctness the subject was
frequently traced in the usual way from a drawing on
paper. Baroccio always adopted the latter method,^ and
the outlines deeply indented, as if with a style, may be
seen in a large unfinished picture by him in the library
of the Archiginnasio at Bologna. The outline was then
secured by marking over it with a brown colour (as in
the unfinished picture by Lionardo da Vinci in the gal-
lery of Brera at Milan), or with a tint composed' of car-
mine and dark ochre.*
When describing the different kinds of grounds used
in painting, I have mentioned that a coat of size, of
varnish, or of boiled oil was applied upon the gesso
ground to render it non-absorbent ;' but Mr. Eastlake
has proved * that the outline was occasionally, at least,
drawn before this last application, and the coating of
size or the warm transparent oil priming was spread
over the outline. It is probable that this plan was
adopted in the Venetian school, and it may be observed
that sketches by Tintoretto are still in existence which
were begun in chiaroscuro with water colours, and then
oiled, the local colours being afterwards painted in
their places with oil. To this instance may be added
the passage quoted by Walpole * fi^m the Pocket-book
of Mr. Beale, in which it is mentioned that Lely " ap-
1 See Bellori, Vite de' Pittori. p. 117. Lonzi, vol. ii. p. 124.
* Palomino, vol. ii. p. 57, 59.
s The present state of many of the pictures of Luini and other artists
proves beyond a doubt that the ground on which they were painted was non-
absorbent. The colours having in some parts scaled off, leave visible the
white ground unstained with oil, and of dazzling whiteness.
< ' Materials,* &c., p. S84. * Anecdotes, vol. iii. p. 129.
CHAP. Ti.] METHODS OP PAINTING. CCXCV
prehending the colour of the cloth on which he painted
was too light, before he began to lay on the flesh colour,
he glazed the whole place where the face and haire were
drawn in a colour over thin, with Cullen's earth, and a
little bone black (as he told us) made very thin with
varnish.'* The practice does not, however, appear to
have been universal in Italy, especially when the priming
was opaque or nearly so, since Yasari, Borghini,
Armenini, and his copyist Bisagno direct the design
to be traced or drawn upon the priming. Perhaps
it may not be far from the truth to suppose that
when the priming was transparent it was spread over
the outline ; but when it was opaque the outline was
drawn on it.
The subject having been outlined with ink, or black
and lake, or brown, the picture was begun in chiaro-
scuro by washing in the shadows lightly with the same
colour, like a drawing in Indian ink, and it was suffered
to dry. This practice is alluded to incidentally by
writers on painting, and especially by Paolo Pino,^
where he objects to painters designing their pictures with
such extreme diligence, composing the whole in chiaro-
scuro according to the custom of Gian Bellino, for this,
he observes, was labour thrown away, as the whole
had afterwards to be covered with colours, &c. Vasari
mentions ' that Fra Bartolomeo di S. Marco was partial
to this method of painting, and Malvasia,' speaking of
Tiarini, relates that he commenced his pictures in chiaro-
scuro with white lead and bone black, and then covered
them with colours and finished with glazings. The
custom is also mentioned by Pacheco,* who did not
approve of it
When the chiaroscuro had been painted with black,
or when the white ground had been covered with a grey
1 Dialogo, f. 16. s Vita di Fm Bartolomeo di S. Marco.
> Felaina Pittrioe, rol. ii. p. 306. « Tratado, p. 386.
CCXCvi INTRODUCTION. [ceat. vi.
preparation, as in some of the pictures of Gian Bellino
and Kubens, the artist proceeded to paint the flesh tints.^
But where the chiaroscuro was of a rich brown, it was
necessary to interpose grey tints between the shades and
the flesh tints. The latter, which were made more rosy
than nature, were then laid on very thinly, beginning
with the lights and proceeding gradually with deeper
and redder tints into the shades,' laying each tint in its
place and not tormenting it with the brush.
The next tints, which were also very thin, had more
yellow in them, and the last coat of colours was also
thin, and contained more white, and with this the flesh
was toned to match the complexion. The number of
coats of colour is not to be understood as limited to
three.' Titian is said to have repeated his colours
nine or ten times; the same has been said of Correggio ;
and it is mentioned on the authority of Mr. Beale/
that Lely said he believed Yandyck had painted over a
portrait fourteen times. This method of painting keeps
the flesh light and clear, because it permits the white
grounds to appear through it.* Different colours were
used for the shadows of flesh : some artists employed a
mixed tint of black, lake, and some transparent yellow,
or yellow varnish. Armenini says that asphaltum,
mummy,' and the smoke of pece Greca were commonly
used for this purpose. Lomazzo names * terra di cam-
1 Even where the chiaroscuro has been dark brown, the scumbling of the
thin flesh tints over it has produced the effect of grey. — See Mr. Sheldrake's
Paper, in the Transactions of the Soc. of Arts, vol. zvi. For the effect of
darkness seen through a semi-transparent medium, see Goethe on Coloois,
by Mr. Eastlake, Noe. 151, ISO.
* See Lomazzo, Trattato, lib. vi. cap. vi.
' Vasari mentions incidentally that Pietro Perugino had laid three coats
of colour on some pictures in the Church of the Servi at Florence. See
Life of Pietro Perugino.
« See Extracts from Mr. Beale*s Pocket-books, quoted by Walpole,
Anecdotes, vol. iii. p. 125.
^ As to the lights in early oil paintings being semi-opaque, see Mr. East-
lake's * Materials,' &c., p. 408. • Trattato, p. 191.
CHAP, vij METHODS OF PAINTING. CCXCVii
pana, umber (which he calls also falzalo), burnt terra
verde, asphaltum, and mummy. The Paduan MS.*
mentions umber, burnt terra verde, and asphaltum ; and
in another place/ lake^ minium, and umber. Other
artists used for the outlines and shadows umber and
lake.' Facheco mentions * bone-black, umber, charcoal-
black, or smoke [of burnt resin], asphaltum, almagra,
and carmine. In this method of painting it will be
observed that the shadows are transparent, and that the
white-lead is reserved for the lights, which are semi-
opaque.
It appears to have been the general practice of the
Italian painters, from Giotto to Lomazzo, to mix their
tmts before beginning to paint. The instructions of
Cennini* and Lomazzo' are lull and precise on this
point The custom of mixing tints on the palette was
not, however, universal, and instances of the opposite
practice may be found in works on art.^
The method of painting above described appears to
have been followed by the Florentine, the Eoman, the
Lombard, the early Bolognese,^ and the early Venetian
schools. Titian's earliest pictures were painted in this
manner, and the process may be seen on some unfinished
pictures by Rubens, Vandyck, Fra Bartolomeo, and
others.
The beauty of this method of painting consisted in
its transparency, every coat of colour being so thin as to
show those laid beneath.
The most perfect outline is necessary when pictures
are painted in the method just described, because if a
part be shaded that ought to be light, the dark colour
» P. 660. • P. 664.
3 See Malrasia, Felttoa Pittrice, vol. ii. p. 448 ; Lomazzo, Trattato,
p. 19d. ' 4 Tratado, p; 886. » Caps. 67, 71—86, 93, 146.
• Trattato, lib. vi. cap. vi. ^ See Zanetti, della Pittura, &c., p. 401.
•See Marcucci, Saggio, &c., p. 213. Malvaaia, Fels. Pitt, vol. ii.
p. 206. Merim^, de la Peinturc k I'Uuile, p. 16, 16.
CCXCVlll INTRODUCTION. L^h^- ^
will always be visible through the light tints over it, and
the colour will look opaque.^
The unfinished picture by Lionardo da Vinci in the
GaDery of Brera, before mentioned, shows that it was
not always customary to complete the chiaroscuro
before beginning the painting. In this picture, some
parts are finished, or nearly so, while parts of the ground
are left white.*
1 See Marcncd, Saggio, &c., p. 218 and n. ; and see Mr. Eastlake^s
< Materials/ &c., p. 897, 898.
s This very interesting picture has been mentioned by Mr. Eastlake
(* Materials,' p. 392), but as I have alluded to it several times, I shall give a
description of it from my own memoranda : — The picture represents the
Virgin and Child with the Lamb. It is painted on a white ground, which
has a yellowish tint, apparently from being covered with varnish. The
ground is full of small hair-like cracks. The subject is drawn with a black
pencil. The sky and distance are finished with blue and white, with a
slight greenish tint. There is a rock behind the figures, the colour of
which, with the earth around, is of a very dark brown, probably formed of
black and majorica and a little lake.* A space between the distance and
rocky ground is left quite blank, the white ground appearing. The face
of the Virgin is more finished than the rest of the picture ; it was ap-
parently begun in chiaroscuro with the usual brown — the gray shades
incline to black, the lights on the face to lake. The face of the Inhnt
is nearly finished. The hands are just sketched in lightly with the same
brown, and the firs( flesh tints are laid on almost as thin as a first wash of
water colours. The same may be observed with respect to the toes : the
black p^cil-marks are visible on the nails. The drapery, which is scariet,
appears to be formed of earthy reds, with vermilion on the lights. The
outer drapery is red also, and is lined with a yellowish green, or perhaps
this was to be a changeable drapeiy, since the shades are red and the
lights green. These were Lionardo's favourite colours for drapery. The
sleeves of the Virgin, part of the mantle, indeed all that part ooverisg
her knees, part of the Infant's drapery, and the whole of the Lamb are lefl
quite blank, excepting that the outline of her knee is marked in pencil.
This shows that Lionardo sometimes finished portions of his pictures, leaving
the rest untouched, instead of beginning on all parts equally, or even of
painting the subject in chiaroscuro. The darks are ndsed higher than
the lights, and the foliage is minutely worked on the dark background. My
impression is that this picture was begun upon a non»absorbent white
* See Lionardo da Vinci, Trattato della Pittnra, cap. 353. Vasari shows that
the black used by Lionardo was the lamp black used by the printers, and iTory
black. See Vita di Francesco Bartolomeo di S. Marco.
CHAP. VI.] METHODS OP PAINTING. ccxcix
There is little doubt that the method of painting just
described was discontinued in Venice in the early part
of the sixteenth century. This is proved by the
assertion of a professor of painting now residing at
Venice, that Cima da Conegliano (of whom nothing is
known after 15170 adopted the Venetian method of
beginning his pictures with solid colours, and finishing
with glazings. In Florence the latter method had
been introduced previous to the completion of Vasari's
work.*
In the earliest oil pictures the touches of the brush
are not visible, the whole being softened and blended so
as to convey the idea of real shadow, except the sharp
touches, which stand up crisply and distinctly in a
manner that cannot be imitated with oil alone. This
is particularly apparent in the pictures of Van Eyck,
Lucas Van Leyden, Lionardo da Vinci, Luini, and
others of that time.
At a later period the touches of the brush were often
suffered to remain unsoftened ; but, in both cases, it is
remarkable that, on close observation, the darks will be
seen to stand higher above the surface of the picture
than the lights : this eflect is universally attributed to
the use of varnish in the shades.
Four different methods of painting in oil have, at
different times, prevailed in Venice. The first was
that just described, which was followed by the Bellini '
and their pupils, and by Titian in the early part of his
^^eev ; the second was that adopted by Titian in his
^t time, and by his pupils and followers ; the third
^as that employed by Paolo Veronese; and the last
that introduced, it is said, by Falma Giovane, of paint-
ground, and that the yellowish tint is owing to the varnish with which it
^ been covered.
' See Ridolfi, vol. i. p. 101. « See Vasari, Life of Fra Bartolomeo.
See ante, p. cxzziii.
CCC INTRODUCTION. [chat, yi.
ing on dark grounds, to which, as it is considered to
have led to the decline of tbe art, it will be unnecessary
to advert.
The pictures of Titian are not all painted in the
same manner, but the method he frequently adopted
was nearly as follows : — When the subject was drawn,
the local colours were laid in lightly and thinly with
colours mixed with oil,^ the shades being left very cold.
The picture was then exposed to the sun and the dew
until perfectly dry and hard ; a smooth surface was then
given to it by rubbing it down with pumice-stone until
quite smooth.
After many months the dead or first colouring or
abbozzOj as it is called in Italian, was examined and
corrected, and fresh colours were laid on;* finishing
colours were then applied, and the tints were frequently
repeated seven, eight, or nine times,' until the artist was
satisfied with his work, always however sufiering a long
period to elapse between each layer of colour, and
exposing the picture to the sun and dew between each
painting. The coats of colour being very thin, the
colours dried quickly and hard, and, as the Venetians
express it, before the oil had had time to become
rancid.^ Titian, it is said, frequently laid on the paint
with his fingers, particularly on the flesh and in glazing.
1 Lanzi, vo). v. p. 89, 90 ; and see Boachini, Rioche Minere, &c. ; Verri,
Soggio sul Disegno, &c., p. 121, 127. Compare also Marcucci, Saggio,
p. 213, n. * Boschini, Ricche Minere.
> Soleva dir el nostro gran Tician *'
'* Che per formar el tIyo oolorito,
No* se possa a la prima (come h6 dito),
Fenir le came con intendimento ;
Ma ben con replicar diverse teote."
Boschini, La Carta del Nayegar, &c., p. 841.
4 It IS related that Bombelli, the Venetian painter, said that he wbhed
his pictures to dry as fast as possible, that the oil in them might not have
time to rise to the surface and turn yellow. See Trans. Soc. Arts, toI. six.
p. 329.
CHAP. VI.] METHODS OP PAINTING. CCci
When large surfaces were to be glazed, the colour was
frequently rubbed on with all the fingers or the flat of
the hand, so as to fill the interstices left by the brush,
and to cover the surface thinly and evenly. Another
way of applying the colour with the finger, frequently
used for the soft shadows of flesh, was to dip the finger
into the colour and draw it once along the surface to be
painted with an even movement These touches were
called sfregazzij^ and were distinguished from the
process first described, which was called "velatura,**
Trial will show that there is no other method by which
soft shadows can be so easily produced. The reason
given by the Venetians why the fingers are preferable
to the brush for this purpose, is because the colour can
be laid on thinner in this way, and it has the efiect of
filling up all the mterstices caused by the strokes of the
brush. The thinness of the paint also contributed to the
durability of the colours, because as the varnish or oil
dried more quickly from the thinness of the layer of
painty the colours were preserved from being changed
by the action of the air upon them. The shadows were
glazed with asphaltum and lake, and Titian is said to
have frequently glazed the whole surface of the picture,
except the white linen, with asphaltum, or, as others
say, with a yellow varnish. The glazings were generally
laid on with varnish, although it is said that Titian
sometimes used oil for this piurpose, which is the reason
that his paintings become more yellow than those of
otiher painters.
There is no doubt, however, that Titian used fire-
quendy an oleo-resinous varnish in glazing, and to this
1 '* Quel rosffi, e nwcadure de colori,
Quei sfregazzi oo* i* dei, quel spegazzar
Fk le figure viTe bulegar ;
Quei le fk luser con mile splendori."
Boflchini, La Carta del Navegar, &c.. p. 340.
COai INTRODUCTION, [chap, ix
is attributed the shrivelled surface so often seen on his
pictures.*
Paolo Veronese laid in the abbozzo with the local
colours thinly on a tempera ground; some say the
colours were mixed with oil, others that they were
applied in distemper.* When these were dry and hard
the surface was rasped and smoothed, so as to leave
only a thin coat of colour.' On this he painted the
solid colours, availing himself of a general colour for all
the half tints, as well in the flesh as in the draperies and
architecture.* After this he covered the whole with a
very thin coat of varnish to bring out the colours, and
then retouched the lights and shades with brilliant and
resolute touches, using varnish for vermilion, red-lead,
1 Merim^e, de la Peinture k THuile, p. 81. Mr. Eastlake's '
&c., p. 37.
At the public library at Brescia I was shown, among other curiosities,
two small miniatures by Titian, painted one on each side of a piece of lapis
lazuli, which seryed for the ground of the painting, a head of Christ on one
side, and of the Madonna on the other. Two slight injuries on the punting
showed that there was no ground laid under the figures, but the surface
round the parts injured looked like glue or resin semi transparent at the edges.
I examined the painting with a powerful magnifying glass, and the surface,
which was perfect, except in these two places, showed the oil shrivelled as
in many of Titian's large pictures, the wrinkles in this picture bearing the
same proportionate size to the miniature as those I have observed in his
larger pictures.
I observed also in the head of our Saviour another remarkable appearance
when examined with the magnifying glass. This was the impression or ap-
pearance (for we could not tell which) of threads of silk, so that I almost
fancied it had been painted on silk, and cut out and then fixed to the lapb
lazuli. The surface of the painting had the usual yellowish brown cast, so
frequently observed in Titian's paintings.
* See Appendix to the Italian edition of the ' Idde du Peintre Parfait,*
p. 163 ; and F^libien, Principes, &c., p. 297. Merim^ (de la Peinture
k THuile, p. 249) says that Paul Veronese, and before him other painters,
who lived at the period when artists began to leave tempera for oil paint-
ing, were accustomed to begin their pictures with size colours on absorbent
grounds. All traditions of oil paintings having been begun in tempera ap-
pear to be now lost in Venice.
s Compare Armenini as to the general practice in Italy, lib. ii. cap. ix. ;
Bisagno, Trattato, &c.
« Boschini, Rioche Minere ; Zanetti, della Pittura, &c., p. 164.
CBAP. vij METHODS OP PAINTING. CCCIU
blues, the tints used in painting white linen, and for
the vermilion tints in flesh. He frequently painted the
blues in tempera, as in the picture in the Soffitto of the
CoUegio of the Ducal Palace/ in which the blue sky
was painted in tempera, and the clouds with oil. These
tempera colours are said to adhere so firmly that they
will bear being twice washed without being disturbed.
The method of Paolo is opposed to that of Titian. The
former usually painted ^ alia prima," seldom repeating
his colours ; and with few glazings.* Titian on the con-
trary frequently painted over the same part seven, eight,
or nine times. His pictures are neither so fresh nor so
well preserved as those of Paolo.'
After the time of Titian the art rapidly declined in
Venice ; large pictures and rapidity of execution super-
seded the more sterling qualities of the art ; and the
practice of glazing to an almost unlimited extent with
asphaltum (for which Tintoretto is greatly blamed),
the introduction of dark grounds,^ and the excessive use
of oil, caused the pictures of succeeding painters to
become dark.
The honour of having re-discovered and made known
some of the early processes of painting in oil, and of
the principles which regulated the practice of the old
masters, belongs to au Englishman, Mr. Sheldrake,
whose Essays,* little known in his own country, are
* This is proved by a document in the Accademia at Venice addressed
bj Sig. P. Edwards to Sig. Savio Gassier, dated the 25th of Angust, 1780.
* Bald., Life of Paolo Veronese ; Boschini, Ricche Minere.
> See p. 888.
* Marcucci (p. 201) attributes the darkening of the later Italian pictures
to three causes, namely — first, the badness of the priming, either from being
too absorbent or from the use of dark grounds ; secondly, the too free em-
ployment of ** olio ootto ;" thirdly, the use of certain black pigments, which
deepen in colour in a very short time. See also Zanetti, della Pittura, &c.,
pp. 874, 401, 438, 528.
* These essays were entitled ' A Dissertation on Painting in Oil in a
"ttoner similar to that practised in the anoient Venetian Schools ' — * On
the Nature and Properties of Drying OiUi *— * On the Use of Amber Var-
CCCIV INTRODUCTION. [chaj». ti.
appreciated and quoted by foreigners. It is unnecessary
to analyse these Essays ; it will be sufficient to recom-
mend them strongly to the perusal of the reader, and
to state generally, that Mr. Sheldrake considered that
the method adopted by the Venetian masters was as
follows: — The chiaroscuro was painted with umber
on a tempera preparation, composed of umber, broken
with red, yellow, or blue, diluted with chalk or whiten-
ing to the proper degree of strength. A coat of varnish
was then applied, and on this, when dry, the lights were
painted solidly with pure white, scumbling it thinner
by degrees until it united with the shadows. In this
manner the chiaroscuro was finished as much as pos-
sible, and the local colour of every object glazed over
it. The picture was then varnished.
The general resemblance between this method and
that first described as the Flemish or early Italian
process is apparent. The principal variation consisted
in the absorbent ground, and the solid painting with
white on the lights, which was rendered necessary by
the coloured priming.
The method of Titian was, with certain modifica-
tions, adopted by the other schools of Italy ; some
artists, however, still continued to adhere to the older
method. It is probable that the method of Titian was
commonly adopted at Florence in the time of Vasari,
for he mentions^ that Fra Bartolomeo delighted in
beginning his pictures in chiaroscuro, as if this custom
of his was an exception to the general rule. This sup-
position is strengthened by the short description of
nish with Coloure, and the Method of Dissolving Amber and Copal * — ' Con-
jectures tending to show that these Vehicles were similar in Principle, if
not identically the same as that used by several of the older Painters who
were eminent for their skill in Colouring ' — ' An Account of the Process
used to separate the Mucilage from Linseed Oil,* &c. These Essays, writ-
ten between 1797 and 1801, were published in the Transactions of the So-
ciety of Arts, vols, xvi., zvii., and xix.
1 Vita di Fra Bartolomeo di S. Marco.
CHAF. VI.] METHODS OP PAINTING. CCCV
the process of oil-painting by Borghini, who was a
Florentine, and who may be supposed to have been
well acquainted with the works of that school. This
author directs ^ that when the first colours were laid in
with as little oil as possible (for the oil in drying would,
he says, cause the colours to darken), the picture
should be laid aside for a long time, until the colours
were perfectly dry ; it was then to be rigorously ex-
amined, and the necessary corrections made, and then
was to be applied the last coat of the finest colours
tempered with very little oil, which would remain
uright and lively ; for if the (fresh) colours were laid
upon the dry dead colouring, the former would retain
when dry all their beauty ; but if they were applied on
the dead colouring before it was dry, the first and last
colours would mix together, and the whole would be
dusky and darkened, especially when the colours were
made liquid with much oil, which detracts much from
the brightness of the colours. It will be observed
this author does not allude to the use of varnish in
glazing.
There is another reason why one layer of colours
should be suffered to dry perfectly before another
was applied ; namely, to prevent their cracking. Some
of the early Italian artists, and particularly Fietro
Perugino, appear to have bought their experience in this
respect Several of the pictures of Fietro are stated to
have suffered from this cause. With reference to some
of these pictures, Vasari remarks, " These three pic-
tures* are much injured, and the dark parts and shadows
are everywhere cracked; and the reason of this is,
because when they were painted, the first colour laid on
the priming (for three coats of colour were laid one
^ Bipoio, p. 174.
' The Christ in the Garden, the Pietk, and the CnicifixioD, with Mary
Maiden and Sainta, at Florence.
VOL. I. U
CCCVi INTRODUCTION. [cbap. ti.
upon the other) was not dry, so that the under colours
shrunk in drying, and thus occasioned those cracks on
the surface ; but Pietro could not have known that this
would happen, because in his time artists were only
beginning to paint well in oil."^
The precaution of waiting long between the dead
colouring and the finishing was observed generally by
the Italians ; Boschini relates that it was the practice
of Titian, and its universality may be inferred from
the common custom of rubbing down the surface of the
picture with pumice-stone, or even scraping it with a
knife, as related by Armenini — a process which could
not take place until the painting was perfectly dry.
This practice seems to have been common to all the
later schools, and some unfinished pictures by Guido
and Guercino at Bologna present the appearance of
having undergone this operation.
But it was necessary that the painting should be
quite dry and hard before the surface was thus rendered
smooth ; and for this reason, as well as to prevent the
yellowing of the oil, the painting was exposed to the
sun at intervals until it was dry. This last process
was repeated afler every layer of colour.
During the winter the colours dried more slowly,*
and when the heat of the sun was insufficient to dry
them, or the weather particularly damp, they were ex-
posed to the heat of a stove, which Errante says ' was
the custom of the best colourists. The practice has the
sanction of Lionardo da Vinci/
Painters had another reason for exposing their pic-
tures to the sun in the various stages of the painting,
1 Life of Pietro Penigino.
s Cachet, Lettres Inddites de P. P. Rubens ; De Piles, El^mens, p. 142.
8 Saggio sui Colon. Rome, 1817.
4 Trattato, cap. 362. The experiments of Mr. Sheldrake prove that
pHintings executed with amber varnish were not injured by expomire to the
strong heat of a stove.
CHAP. Ti. I METHODS OF PAINTING. cccvii
and this was to remove by evaporation the yellow coat
of oil which always rose to the surface, and which if not
removed by this process darkened the colours. A letter
of Bubens,^ addressed to Peiresc, mentions this defect
to which new pictures are subject, and prescribes the
only remedy. The letter was written in Italian, and is
thus translated by Mr. Eastlake : * — " If I knew that
my portrait was still at Antwerp, I would cause it to be
detained and the case to be opened, in order to see if it
is not spoiled after having been so long shut up without
air; and whether, as commonly happens to fresh
colours [under such circumstances], it has not turned
yellow, so as to be no longer in appearance what it was
at first The remedy, however, if it should happen to
be in so bad a state, will be to place it several times in
the sun, as the sun can dissipate the superfluity of oil
which causes this alteration. And, if at any time it
should again become brown, it should again be
exposed to the sun's rays, which are the only antidote
for this disease of the heart"
The penisal of this letter and other evidence which,
as it has been given by Mr. Eastlake, it is unnecessary
to repeat, induced me about three years since to try
and restore by exposure to the sun, the colour of some
grounds on canvass which had been made for a par-
tictdar purpose, of white-lead and marble-dust mixed
with oil. They had been turned towards the wall, or
otherwise excluded from light and air for some years,
and were nearly of the colour of yellow ochre. One of
these was placed in a balcony exposed to the afternoon
sun. In two days there was a perceptible difference,
and in a fortnight the yellow hue had nearly disap-
peared. A long loop of riband, by which the canvass
> Dated London, Aug. 9, 1629, published by Gachet.
' For much additional information on this subject, see the ' Materials,'
««5.,pp. 609— 519.
U 2
CCCVni INTRODUCTION. [chap. yi.
(which was old) had formerly hung against the wall,
was accidentally suffered to hang over the face of the
canvass ; on raising the riband it was found that the
ground was not bleached where the riband had lain,
and this circumstance afforded the means of judging
correctly of the effect of the exposure to the sun.'
The opinion of Rubens and other evidence of a
similar nature suggested the importance of ascertaining
whether the custom of exposing pictures to the sun still
existed in Italy ; and from the inquiries I made, I am
induced to believe that the practice of exposing pictures
freshly painted in oil to the sun has always existed in
Italy, and has descended traditionally from the early ages
of oil-painting to the present time ;* that the custom is
now observed by several eminent professors and restorers
of pictures at Milan and Venice, and that ,the picture is
by some artists exposed to the dew and then dried
thoroughly in the hot sun between every coat of paint;
in short, that the great principle in painting is to make
the paint dry rapidly and perfectly between every coat
of colour, in order to prevent the pigments being acted
on by each other and by the air.' The tradition in
Venice is that the oil always rises to the surface of the
picture and dries dark ; and if the colours are long in
drying, the oil with which they are mixed becomes
rancid and has a deleterious influence on the colours.
For this purpose the pigments are to be mixed with as
little oil as possible, and the tints laid on extremely
thin, where it is intended to repeat the colours fre-
> In the directions given bjr Pacheco for cleaning and refreshing old oil
paintings, darkened by smoke and varnish, without danger to the picture,
he recommends that if they are on cloth, they should be placed in the sun
for half a day ; but if on panel, they should be exposed to the dew for two
nights previous to being washed. Tratado, p. 394.
s See Cennini, Trattato, cap. 155 ; and Ridolfi, Vita di MaiTeo Verona.
s See the remark of Bombelli (a Venetian |>ainter) quoted by Mr. Shel-
drake, Trans. Soc. Arts, vol. xix. p. 829. See also an extract from the letter
of an eminent foreign Professor in Mr. Eastlake's ' Material?,* &c., p. 965.
^"-
citAF. VI.] METHODS OF PAINTING. ccax
quently, especially in glazing, when the hand is to be
used instead of the pencil, for the express reason that
the colours can be laid on by it more thinly than with
a brush.
With regard to employing colours mixed with size
on oil pictures, it was the opinion of Merim^e ^ that
Paolo Veronese sometimes began his pictures in
tempera and finished them in oil. I cannot discover
that any Italian author mentions this fact, nor have I
met with any traditionary account of such a practice.
But the fact that some parts of oil paintings were at
times painted with size-colours, is established beyond a
doubt, as the practice not only of the Venetians, but of
artists belonging to the other schools; and as it is
alleged * that some part of the celebrated altar-piece of
the Van Eycks at Ghent was painted in tempera, it
appears probable that the practice has existed from the
earliest period of the introduction of oil painting in
Italy. Besides this picture of the Van Eycks, it has
been ascertained' that the blue sky of a picture by Fietro
Perugino (the first who practised the Flemish method
of oil painting in Ferugia) was painted with smaltino
tempered with starch or flour paste (coUa di farina).
There is sufficient evidence to prove that Faolo
Veronese frequently painted the blue sky in tempera,
and it has been asserted that he applied the more
delicate finishing colours in the same manner, but this
requires confirmation.
lu the Flemish system of painting, which was
adopted by the early Italian schools, varnish was added
to die oil colours, so that the full efiect of the colours
was always visible ; and as the layers of colour were
thin and the colours always finely ground, there was no
* De la Peititure k I'Huile, p. 249—251 . » Pacheco, TrafaHo, p. 373.
' See * La Yito, Eiogio, e Memorie cicll' egregio Pittore Pietro Peru-
pno, e degli Scolari di esso.' Da B. Orsink Penigia, 1804, p. 208, n.
CCCX INTRODUCTION. [chap.vi.
necessity for rasping the surface. ^ But where the local
colours were laid on solidly, and not finely ground as in
the Venetian school, it was necessary, when the abbozzo
was perfectly dry and hard, in order to secure an even
surface .for the finishing colours, to rub down the siuface
with pumice-stone/
In the Venetian manner the colours of the abbozzo
having been painted with oil only, were dull ; and as the
difficulty of retouching a picture "in secco," that is
with a perfectly dry surface, was felt by all artists,' it
was considered necessary by some to apply a thin coat
of varnish in order to bring out the colours in all their
force, as well as to enable the finishing colours to adhere
more firmly.' This is said to have been the practice of
Paolo Veronese, and is still observed by some Venetian
artists. Volpato states ^ that white of egg was some-
times used for this purpose, and sometimes varnish or
oil. Lana recommends^ boiled oil to which litharge
has been added in preference to raw oil, and De Files *
prefers oil to varnish. Armenini and Bisagno direct
that a thin coat of oil should be passed over the picture,
or at least over the parts to be retouched, and then
wiped off immediately, leaving only a slight degree of
moisture on the surface.^ This process is technically
called " oiling out."
To conclude, I might have indulged in expressing
the feelings of delight with which I contemplated the
works of the great Masters of the Italian School ; but
I feel that this would not have accorded with the techni-
cal and practical details of the various subjects treated
^ Mengs is said to have adopted this practice.
3 Goethe on Colours, by £astlake, p. 407 , n.
« Lairesse, le Grand Livre des Peintres, vol. i. cap. v.
4 Pp. 747, 749. a P. 746, n. « El^mens, pp. 114, 118.
"^ See generally Mr. Eastlake^s * Materials/ &c., pp. 476, 904 n. ; and see
Verri, Saggio Elementare, &c., p. 116.
CHAP, vij NOTE ON MS. OF FRA FORTUNATO. CCCXl
of in these volames. It has been my object to support
the statements I have made, and the opinions I have
expressed, by the authorities quoted, or to which I have
referred. From the commencement to the conclusion,
the pleasing expectation of discovery has alleviated the
labour of research, and smoothed the path of inquiry ;
and although I have not succeeded to the full extent of
my wishes, I indulge the hope that my labours, which
have been devoted entirely to this object for upwards of
three years, may be found useful, and not altogether
uninteresting.
NOTE ON A MANUSCRIPT
Fjititled ' Raccolti di Secret! , Specifici, Reniedj, &c. ; ora adesso di Fra
Fortunato da Rovigo, Laico Capucino, Infermiere nel Convento dei
Capucini di Verona.'
This MS., which is in two thick volumes in 8vo., is in the possession of
the Canon Ramelli, of Rovigo. The MS. consists of several treatises on
oMdicine, and of collections of recipes for colours, with directions for minia-
ture painting. Many of the former arc translations from the French, and
were probably used by Fra Fortunato in his character of superintendent of
the infirmary of the convent. The recipes date from 1659 (soon afler the
profession of Fra Fortmiato) to 1711. A copy from the books of the con-
vent, of the register of his profession, is inscribed in the first page of the MS.
The recipes for painting resemble so closely those in other MSS. of Secreti,
that it appeared unnecessary to copy the whole. I have transcribed a few
only, which show the colours and methods in use during the time of Fra
Fortunato. From these we find that lake was prepared from ''grana
tinctoria** or ** grana di kermes," ** cimatura di scarlato," <* cremisi" (pro-
bably cochineal), ** verzino," and " gomma lacca." — *' Lacca fina" was made
from '* cimatura di scarlato overo grana fina, cochiniglia, and gomma lacca.*'
Among the blue pigments, azzurco di Germania is stated to be composed of
mercury, sulphur, and sal ammoniac. ** The blue colour dkade at Pozzuoli "
is the old vestorian azure ; it was made of sand, ** fior di nitro," and copper
filings. ** Biadetto " was composed of verdigris, sal ammoniac, and tartar.
These blue pigments appear to have been difificult to use, since there are es-
pecial directions for tempering them. Sometimes a varnish composed of spirit
of turpentine and mastic was employed for this purpose. '* Biadetto " was to
be ground with a little burnt roche alum, or tartar, or sandarac ; it was to be
ground very fine, and in miniature painting was to be used with a clear var-
nish of spirit of turpentine and mastic ; it would then spread extremely well,
glaze brilliantly, and be a most beautiful colour.*
* Biadeiiof€W€, du bene n pot$i tleiuUre, miniando.^SA macina bene con un
cccxii INTBODUCTION. [chap, vl
*^ Boiled oil for {Nunten, as dear (colourlen ?) oa water/' was prepared in
the following manner : — '* Put the usual piece of rag containing litharge
and other customary things in linseed or nut oil, add water, and boil, and
this will cause it [the oil] to be clear (colourless?) as water itself.*'^
The recipes for varnish are not numerous. A recipe for one which is
ascribed to P. Bonaventura, a monk of Cento, dated 3rd of April, 1707, for
paper, wood, and other things, consisted of spirits of wine 6 oz., sandarsc
2 oz., olio d'abezzo { oz. Another vamish, which is not injured by hot
water, consists of linseed oil and resiu ; this was the Italian '' vemice co-
mune." Another varnish was composed of spirit of turpentine, sandarsc,
and (concrete) turpentine ; and another of " gomma copale** dissolved in
spirit of turpentine.
The directions for '* painting in fresco on lime with colours that are not
mineral (such as lake), and to enable them to resist for a long period the
effects of the air,** are comprised in a few words, namely, to apply a coat of
** gesso da sarto** upon the lime spread on the wall, and then point on it
The short instructions for miniature painting contain but little that is
new. Fra Fortunato, however, recommends that the gum should be added
to the colours, only when required for use, because if the colours were
suffered to remain long mixed with gum, they would become dry, and the
addition of water to them would cause the more delicate colours, sudi ss
lake, giallolino, cinnabar, and azure, to change. From this it appears thai
it was the common practice to keep the ooloors for niiniatare painting ready
mixed with gum.
pooo di alume di rocoo, braciato» o vero con un pooo di tartarob o pure con san-
dracoa. Vedi qui sotto.
II biadetto macinato ben sottile, e adoprato miniando oon vemioe fiitta ood
acqua di ragia e mastioe, che sis ben chiara, si stende benissimo, vela polito, e
fit colore bellissimo.
* Per far t olio cotio dapUtore^ che eia chiaro come acqua, — Metti il solito
pinmazsolo ool litargirio, et altro come si osa dentro 1' oglio di nooe o di lino a
boUire, e oon esso mettivi seco dell' aoqua a bollire, che qnesta lo ftra rlmoner
chiara, come 1* aoqna medesima.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
PRELIMINARY OBSERVATIONS.
In the year 1431, Jehan le Begue, a licentiate in the
law and Notary of the Masters of the Mint at Paris,
being then in the sixty-third year of his age,^ com-
posed, or rather compiled, the following manuscript,'
from a collection of works on painting made by one
1 See end of manuscript of Le fiegue.
> The original manuscript of Jehan le Begue is presenred in the Biblio-
th^ue Royale at Paris. It is on paper, and is numbered 6741. For the
iirrt information oonopming this manuscript we are indebted to Lessing,
who mentions it in his Treatise, ' Dom Alter der Oelmalerey aus dem
Tbeophilus Presbyter,' 1774. Lessing, however, did not know the work,
bat quoted the title only from the Catalogue of Manuscripts in the above-
mendoaed library, because he believed it contained a copy of the manu-
script of Theophilus. It does, in fact, contain great part of the 6rst book
of this author. Raspe^ and Emeric David ^ both mention the manuscript,
bat with reference to the copy of Theophilus only ; the remainder and
greater part of the manuscript seems to have been unknown until 1 842 or
1843, when M. le Comte Charles de TEscalopier procured a copy of the
whc^e for the purpose of completing his edition of Theophilus. In the
aatumn of 1844 I went to Paris to procure a copy of the manuscript, which
I obtained after some unavoidable deliyr. Some extracts from the work
have been recently published by Mr. EasUake, in his * Materials for Painting
in Oil,' and by Mr. Hendrie, in his edition of Theophilus ; but the whole
worii has never yet been published.
• Critical Easy on Oil Painting, Lond. 1781, p. 38.
b Biographic Universelle— Art Th6>phile.
VOL. I. B
2 MANTJSCRIPTS OF JEHAN LB BEGUE.
Jehan Alcherius, or Alcerius. The motive that in-
duced Jehan le Begue to undertake the work does
not appear. Ue himself tells us that he was unaccus-
tomed to such writing;^ and the numerous mistakes
throughout the manuscript prove that he told the truth.
But) whatever might have been his inducements, the
zeal with which he undertook the work, and the man-
ner in which he executed his task, show his attachment
to the arts, and his desire to obtain information on all
subjects connected widi it. The formation and alpha-
betical arrangement of the Table of Synonymes at the
commencement of the work, at a period when the art
of printing was unknown,* and the sources of informa-
tion from books must have been very limited, was no
small proof of his industry and perseverance. His
authorities seem to have been the works collected by
Alcherius, and the Catholicon, which was then in manu-
script, and which was not printed until twenty-nine
years afler Jehan le Begue completed his work.'
1 See [No. tOSa]. Theie mmben rafer to the recipes in the text.
* The first essay of Laureotias, the inventor of printing with sefiante
wooden types, wss abont the year 1430.
• The * Catholicon ' was a Latin Dictionary, eooipQeed in the year 1S66,
by Fitt. Giovan. BaMi, a Genoese. It was prmted at Mentz in 1460,
nearly thirty yean aflter it was qnoted hy Jehan le Begue ; and Betdnelli re-
marks it was the foiHth book after the Bible whkh wis printed with moreaUe
types of fused metal, but the author of the article * Fdntuig' in the ' fiMgr-
clopsodia Britannica' says it was printed by Guttemberg with types of cut
metal, and that Gutten^rg used none but wood lor cut metal types unli] the
year 1462. Previous to the * Catholicon/ two other Latin ▼ooBbuiaries
had been composed in Italy, the first 4if which was entitled ' Glesnrio
delk Lingua Latina ;' this was written by Fapta, a Lombard, and, as It is
believed, a native of Milan, who was one of the most learned Greek scholan
of his age : he flourished about a.d. 1060. This was followed by the Dic-
tionary of Uguccione Pisano, Bishop of Ferrara, in 1190. See Bcttinelii^s
' Risorgimento d* Italia,* vol. i. |>. 1 10 n.
FEELPilNARY OB^BRVATIOIf S. 3
My reasons for supposing this Table of Syaonymes to
have been composed by Le Begue ar e^ thait the recipes
in old French at the end (which the table of contents^
informs us w^re added by Le B^gue) are referred to
in the Table of Syaonymes, and also because this Table
is full of errors, and contains many statements which
AlcheriuB must have known to be incorrect
After the Table of jSynonymes are two fragments of
alphabetical indices^ the first of which begins at the
letter Q, and concludes with W ; the other comprises
l^e letter A only. These fragm^ts, I consider, are
both the work of Le Begue, because they contain refer-
ences to the recipes in old French at the end of the
Of the early life and profession of Jehan Alcherius,
or Archerius, the manuscript gives no indications^ It
does not actually appear that he was a painter^ but his
attainment to the art is unquestionable, or he would not
have taken the pidus he did to become acquainted with
the technical processes, and to write down so many
recipes from the dictajtion of others. In aU that related
to the art he was superior to Jehan le Begue ; he also
possessed the additional advantage of understanding
Italian, ^rhich he acquired in Italy during his occasional
visits to that country. The object of these visits does
not trwspire ; it is, however, certain that he frequented
the iK>mpat]iy of painters, and that he neglected no
means of obtaining information relative to the art
The earliest biographical notice of Alcherius is dated
1 I jun of opinioa thi$ table of contents is not in the band-writing of Le
b2
4 MANUSCBIFTS OF JBHAN LB BEQUE.
March, 1382,^ at which time he left Milan for Paris,
taking with him a recipe for making writing-ink, which
had been given to him by Alberto Porzello, " who was
most perfect in all kinds of writing and forms of letters,
and wh6, while he lived, kept a school at Milan, and
taught boys and young men to write." In 1398
Alcherius was at Paris. On the 28th of July, in that
year, he wrote his treatise * De Coloribus diversis
modis tractatur/ ' from the dictation of Jacob Cona, a
Flemish painter, then living at Paris. This treatise
relates chiefly to miniature painting, and its usual
accompaniment gilding. On the 8th of August follow-
ing he wrote another short treatise, which also relates
to the same subject, entitled * De diversis Coloribus,' *
from the dictation of Antonio di Gompendio, '^ an illu-
minator of books, and an old man," who had tried all
the recipes himself. These recipes therefore may be
considered to date from the middle of the fourteenth
century, at least. In October, 1398, he was still at
Paris.^ Nothing more is known of him from that time
until the month of March, 1409, when it appears he
was again at Milan, where he copied the recipes at the
commencement of the work as far as No. 88, from a
book lent to him by Fra Dionisio, a Servite, 07, as it is
expressed in the manuscript, " of the order of the Ser-
vants of St. Mary, which order in Milan is called ' Del
Sacho.* '* ^ These recipes, from Nos. 1 to 47 inclusive,
are for colours of various kinds for painting and writing,
and other things belonging to the art of miniature
1 See Preface to No. 302. t See Preface to No. 291.
s See Preface to No. 297. < See Preface to No. 303.
» See Preface to No. 47.
^^^«MA#H
PRELIMINABir OBSERVATIOXS. 5
painting. Nos. 47 to 88 contain various recipes for
working in metals ; for hardening iron ; for a kind of
nigellum ; for making a sort of pyrophorus — namely, a
light which should bum imder water, and which could
be extinguished with oil only ; and also a candle which
should bum with water and without fire. In No. 86
a kind of gum is mentioned, which was said to have
attractive powers somewhat like the loadstone. It is
possible that this gum Andrianum, the name by which
it is called in the manuscript, may be another name for
amber (of which this attr^tive power is a known attri-
bute), which is found embedded in stones in various
parts of Europe, and in Italy on the coast of the
Adriatic' From the description, however, and from
a consideration of the locality where it was found, it
seems equally probable that it was a sort of native
bitumen.
The mountain where the gum is found is called in
tlie text Monte Bono or Buono ; it should be Monte
Bene. This mountain is on the high road from Bo-
logna to Florence, and is covered with scattered rocks
of breccia, and is remarkable for its fine scenery, and for
the singular natural phenomena which are found in its
vicinity. The height is above 4000 feet. The fires of
Pietra Mala, a village near this mountain, are known
to all tourists. These extraordinary fires are con-
stantly issuing from a spot of ground three or four yards
across. When the air is calm they are seen at a great
distance, rising about a foot from the ground, and in
> See Agricola, < De Mctallicis,' f. 238. See also Eastlake, ' Mate*
ml*; &c., 234 n.
6 MANT7SCBIPTS OF JEHAK L£ BE6UB.
damp weather are very bright and luminous* They are
extinguished by a high wind, but light again spontane-
ously on the air becoming calm. They resemble the
flame of alcohol ; and Yolta ascertained that the gas
emitted is a composition of carbon and hyctrdgen — ^pro-
bably produced by tiie decomposition of vegetable
remains in the subjacent salid-rock. Between Monte
Bene and Montoggioli is a singular spring, which is fre-
quently dry. If a lighted match be brought near the
mud of this spring, the gases exhaled from it imme-
diately take fire, burning with a lambent flame.^
On the 2nd of February, 1410, Johannes Alcherius
wrote a description of the process of preparing ultra-
marine from the instruction given him by one Master
Johannes, a Norman, residing in the house of Fietro da
Verona.* This Fietro da Verona Was probably a
painter; and the researches of the Abbatc Mosehoni
have shown that a painter of this name wdS at Fadua
in 1398, and that his son Antonia da Verona was also
at Fadua in 1393.' We may therefore suppose that
the former was the contemporary of Johannes Al-
cherius.
On the 11th February, 1410, Johannes Alcherius
was at Bologna, where he became acquainted with one
Theodore, a native of Flanders and an embroiderer,
who had been employed at Favia by Gian Galeazzo Vis-
conti, and who gave him certain recipes and directions
for preparing add using coloured watery which Theo-
1 See Murray's * Guide to North Italy.'
* See Preface to No. 118.
3 See Moschini ' della Origine e delle Vioende della Pittara io Padova.'
Pudova, 1826, p. 9.
PRELUONART OBSERYATIOKS. 7
dore stated he had procured at London in England.^
These recipes, which, it appears from the Note to No.
96, were given in writing, were written in French.
It is certain that these passages relate to the pre-
paration of transparent colours for painting ;* but I
think that they refer also to the art of dyeing, and to
the decoration of wearing apparel. No. 92 is evidently
a mordant, and was used both to prepare the cloth to
receive the colours, and to bleach certain parts of co-
loured cloths, by which a regular pattern might be given
to them. The note of the author attached to this recipe
certainly alludes to this operation of the art of dyeing,
in which it is expressly stated white letters and figures
could be drawn upon a coloured ground ; for it is well
known if figures, &c., be drawn with the mordant on
cloth, and then suffered to dry, and if, when dry, the
cloth be dipped into a coloured dye and afterwards
dried, it will appear one uniform colour ; but if the cloth
so coloured be then washed in plain water, the colour
will be discharged from those parts on which the mor-*
dant was not applied, and the cloth will be marked with
a coloured figure on a white ground. This appears to
be the process alluded to in the text, No. 92.
An additional reason for supposing that these re-
cipes relate also to the process of dyeing arises from the
fact that the stuff to be stained was sometimes made of
wool expressed by the French word " drap,** and the
1 See Preface to No. 89. Gian Galeazzo died in 1402. He had the
gloiy of oommencing the ' Duomo' of Milan in 1386, and the * Cerlosa* of
Pavia in 1896. He was succeeded by Gian Maria Visconti.
* See Eastlake, ' Materials/ &c., cap. 5. See also Eraclius, lib. iii.
No. 26.
S MAXUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUE.
Latin ^^ drapis coloricis lane ;" and I am not aware that
woollen cloth has ever been used for the purpose of
serving as a ground for pictures. The word *^ tellis,**
which occurs in the note after No. 99, shows that the
staining or painting was not limited to woollen cloths,
but extended also to those made of linen. This sup-
position receives more weight from a passage in the
manuscript of St Audemar (No. 195), where he says,
" If you wish to gild leather, or purple cloth, or linen,
or silk, stir it (the mordant) up altogether and draw
beasts, birds, and flowers upon it; then lay on the
gold.'' This passage can only be understood as appli-
cable to articles of dress, unless indeed the painted or
gilded cloths should have been used as altar-cloths or
for the hangings of apartments.
The view I have taken of this subject is, I think,
confirmed by the fact that the English in the fourteenth
century actually wore garments painted with various
colours, or in the words of the manuscript chronicle
quoted by Mr. Planch^, in his * History of British
Costume,' ^'AU that time the Englishmen were clothed
all in cootes and hoodes peynted with letters and
flowers, and seemly with long beards."
The practice is further illustrated by the epigram
which, in 1327, was affixed to the church-door of St
Peter Stangate : —
'* Long beirds hertiless,
Peynied hoods witless,
Gay cotes graceless,
Maketh Englonde thriftless."
Nor does it appear to me any objection that the
words " lavorare *' and " depingere " are used, because
it does not appear that at this period blocks for calico-
'^^^^^m^mm^mm^H^^mi^t^mmrmmmmmmmum^mtm^ammmt^mm
PRELIMINARY OBSERVATIONS. .9
printing were invented, and consequently the letters
and figures were necessarily painted on the cloth by
hand. It seems to me very natural that an em-
broiderer should have learnt the particulars of an in-
vention which must materially have interfered with his
own trade.
On the 13th of February, 1410, Johannes caused
the recipes numbered 100 to 116, inclusive, to be
copied from a book lent to him by "Johannes de
Modena, a painter living at Bologna."^ These are
the recipes which, being written in Italian, Jehan le
Begue could not read ; he, however, procured a Latin
translation of them to be made by a friend of his "who
was skilled in both languages.'' They relate chiefly to
eolours and to mordants for laying on gold. Among
the latter is one which will not be affected by the
weather, and which consisted of minium, ceruse, verdi-
gris, bole, and ochre ground up with linseed oil and
'^ liquid varnish.*' There is also a recipe for preparing
" gesso sottile " for a ground for the gold.
There is reason to believe that the Giovanni da
Modena, the painter mentioned in this manuscript,
and Giovanni Rossi da Modena, who was called '^ II
N^o," the architect, were identical.
Giovanni da Modena Is mentioned for the first time
'as a painter in 1410, when it appears from the manu-
script of Le Begue and from some documents pre-
served in Bologna, that he was tiien resident iiu that
city.
In 1 408, Bartolommeo Bolognini directed by his will
I * Guida di Bologna/ p. 112.
10 MANTJ8CRIFT8 OF JSHAK LB BSGUB.
that eertain pictures were to be painted in tlie ehapel
of S. Giorgio (now 8. Abbondio^ in the church of
S. Petronio in Bologna), which belonged to him^ and
which he described, as well as the subjects of the po-
tures to be painted* It appears, from the archives of
S. Petronio, that in 1420 Giovanni da Modena was
selected to paint some pictures illustrative of stories
from the Old Testament in this chapel, and as the sub-
jects of the paintings now there correspond with those
ordered by Bartolommeo Bolognini, it is conjectured
that some of these paintings are by Giovanni da Mo-
dena.^ His name again occurs as a painter in 1451
in some documents preserved at Bologna, bat his
works are not mentioned; and from this time until
1455 we hear nothing more of Giovanni da Modena;
but about that time Giovanni Rossi executed, for the
Duke Borso, the beautiful miniatures in the Bible of
the House of Este, now preserved in the Ducal Library
at Modena.* Lanzi says this Giovanni Rossi exer-
cised his art at Mantua. From the few historical
notices of Giovanni Rossi da Modena, the architect,
called ' II Negro,' it appears that he was the son of
Martino de Rubeis de Mutina ; that he was living at
Bologna in 1410,^ and the archives of S. Petronio
1 < Giiida di Bologna,' p. 265.
s Marchese, * Memorie dei Pittori Domenicani/ vol. i. p. 174.
Yol. iv. p. 6.
s Wkile I was preparing these notes, I received the followiog note
(which I translate literally) from Sig. Michaelangelo Gualandi of Bologna,
whose archaeological researches in the cause of the fine arts are well known
and appreciated : —
*' We have met with the name of one Giovanni da Modena^ a punter,
between the years 1410 and 1451, but none of his works are named. As
to the architect of S. Petronio in Bologna, by name Criovanni da Modena^
PREUMIKAltY OBSBRVATIONS. 1 1
show that he sMceeded Paolo Tibaldi as the architect
of that edifice in 1454.^ His name may now be seen
on some architectural designs preserved in S. Petro-
nio. He was living in 1470.
From these facts there appears scarcely a doubt of
the identity of the painter and architect ; for it has been
shown that Oiovanni Kossi, or Russi, was an architect in
1454, and that about 1455 a Giovanni Bossi, a painter,
executed some miniatures for the Duke of Modena.
The identity is further confirmed by the circumstance
that both painter and architect resided, at least occa-
sionally, in Bologna from 1410, when Alcherius visited
that city, until 1454 or 1455« In addition to these
facts it must be remembered that the old masters fre-
quently exercised both professions, to which they some-
times added also that of sculptor. Giotto, the reformer
of the Florentine school of painting, was the architect
of the beautiful Campanile of Florence. Michael
Angelo painted in the Sistine Chapel, and was the
architect of St Peter's. Bramante also was a painter
and an architect : there is nothing singular, therefore.
I am goiDg to publish name interesting notices respecting him; among
others, that dated from Rome, 22nd February, 1454, in which he ia dc-
Kribed as follows : — ' Providum vir Magistrum Johannem quondam ilfar-
thu de HubeU de Mutina, Muratorem Bonon comniorantem qui comuniter
didtur M. Johane Negro.' He is stjrled * Architecto Magistrum et Inge-
niorum.' He lived until 1470, whence it is scarcely probable (supposing
him also to have been a painter) that he should have been the same indi-
vidoal who worked in 1410, when he must at least have been twenty- five
yeais of age."
This fact is certainly sufficient to raise a doubt as to the identity of the
painter and architect, but instances of longevity are so common among
paiaten, that there is nothing unreasonable in supposing Giovanni da
Modena to have attained the age of eiglity or eighty-five years.
1 ' Gnida di Bologna/ p. 97.
12 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUK
in Giovanni da Modena being at the same time a
painter and an architect
Giovanni de' Rossi had a son named Antonio, who
became a Dominican in the convent of Sta, Maria
Novella, at Florence, and who being afflicted with a
tedious and incurable malady which rendered him
unfit for other studies, occupied himself entirely in
writing and illuminating the choral books of the con-
vent. He died of the plague in 1495.^ The name of
Antonio da Modena also occurs among the names of the
artists in the book belonging to the Society of Painters
in Padua during the year 1441:' this was probably
Antonio, the son of Giovanni de' Rossi above men-
tioned.
From Bologna, it appears, Johannes Alcherius went
to Venice, where, on the 4th of May, 1410, he procured
a recipe for preparing ultramarine from " Michelino di
Vesuccio, the most excellent painter among all the
painters of the world." • The high opinion entertained
by Alcherius for the skill of Michelino was general
among his contemporaries. Pietro Candido Dicembrio
asserts that he was one of the most famous painters of
his time — inter cceteres cetatis suce iUustris.
TheConte Gaetano Melzi informed me that Michelino
was a native of Besuzzo (a village in the province of
Milan), which forms part of the estates of the Borromeo
family, by whom he was much employed. The present
representative of this noble house possessed, until very
^ Marchese, * Memorie,* &c., vol. i. p. 174.
s See Moschini < della Pittiira in Padova,* p. 23.
See Preface to No. 117.
PREUMINARY OBSERVATIONS. 13
lately, a picture, now entirely decayed, by this artist.
Conte Giberto Borromeo was polite enough to search
for the picture in order to show it to me, but it was so
dilapidated that I could not see it. The following
biographical notice respecting this painter is translated
from a manuscript volume of Memoirs of the early
Milanese Painters, Architects, and Sculptors, kindly
lent me by Conte Gaetano Melzi of Milan, a nobleman
distinguished for his literary attainments and possessing
an excellent library : —
" We may reasonably conclude that this is the
Michelido of Milan who is named by Vasari among
the disciples of Taddeo Gaddi. He is mentioned by
Lomazzo, who says he was a very old Milanese painter
yfho lived a hundred and fifty years before his time ; ^
and that he was one of the best of that period, judging
from his works, some of which exist to this day. He
added that he was ' stupendissimo nel far figure di
animali ;' and he gives us a description of a picture or
drawing in which are represented some peasants in the
act of joking and laughing, which was really an ex^tra-
ordinary work of the kind- Pietro Candido Dicembrio,
who was a contemporary of this same Michelino, men-
tions another of his pictures, which was the portrait
of Gian Maria Yisconti, Duke of Milan. It is also
asserted that Michelino was not less skilful in archi-
tecture, and that he took a prominent part in the
academy instituted by the Duke Gian Galeazzo about
the year 1380."
I Lomazio published his Treatise in 1584 ; this would bring the date of
Michelino at least as far back as 1434.
14 MANUSCBIPTS OF J^HAN U5 BBOUE.
Michelino, therefore, is another instanee of a painter
exercising the profession of architect conjointly with
his own.
Lanzi (vol. iv. p. 139), after repeating what Lomaoo
had said in praise of Michelino, adds, that it appears
he was esteemed even by foreigners, for it is men-
tioned by Morelli {Notizie^ ^c^ p. 81) that the
Yendramini family in Venice possessed a isn^ll parch-
ment book in quarto, containing animals painted by
this artist. The note of Alcherius shows that Miche-
lino was at Venice in 1410. Lanzi says he was living
in 1435.
Johannes Alcherius returned to Paris in 1410; and
in December, 1411, a year after his return from Italy,
he employed himself in recopying aasd correctang the
manuscripts he had collected on painting.^ This ap-
pears to have been his last labour in the service of the
arts. From this time nothing more is Imown of this
indefatigable collector of manuscripts on art, whose
labours extended over a space of thirty years^ Twenty
years after we find his manuscripte in tiie hands of
Jehan le Begue, who copied them ^with his own
hand into .one volume/' and who probably arranged
them in their present form*
I have entered into iSiese pajrticulaiB beoause they
give authority to the recipes, and wthenticity to the
manuscripts.
Besides these manuscripts which J have flaentioned,
the volume of Le Begue contains also a oc^y of part of
the first book of Theophilus ; a Treatise on the Com-
1 See Prefaces to Nos. 290, 297, 302.
PRELIMINART OBSERVATIONS. 15
position of Colours, by Petrus de Sancto Audemaro ;
and three books by Eraclius, entitled ^^ De Artibus
Romanonim/'
The whole of the treatise of Theophilus has recently
been published, with an excellent English translation
and notes, by Mr. Hendrie.
TABLE OF CONTENTS.
Table of the Bjrnooymous names of colours, and of the qualities
and accidents of colours^ and things pertiuning to the art of
painting ; also of the works and exercises proper and
incident to them.
Another table imperfect, and without a beginning.
Experiments on colours.
Divers experiments not upon colours.
The work of Theophilus, a most admirable and learned master
of the whole science of the art of painting.
The work of Master Peter, of St Audemar, on making
colours.
The first and metrical book of Eraclius (a most learned man),
on the colours and arts of the Romans.
The second book by the same author, also metrical.
The third book, in prose, on the aforesaid colours and
arts.
Chapters written by John Archerius, or Alcherius, in the year of
our Lord 1398, on colours for painting, as he received them
from Jacob Cona, a Flemish painter, then living in Paris.
Chapters on the colours used for illuminating books, written
and noted by the same Alcherius in the year 1398, as he
received them from Antonio de Compendio, an illuminator
of books in Paris ; and from Master Alberto Porzello, a
schoolmaster at Milan, who was most skilful in all kinds
of writing.
Other recipes in Latin and French by Master John, sumamed
Le Begue, a licentiate in law, and secretary of the general
magistrates of the king's mint at Paris; who wrote the
present work, or the chapters collected in this volume, with
his own hand, in the year of our Lord 1431, and in the
63rd year of his age.
Illustra Deus oculum.
CONTINENTUR HOC VOLUMINE.
TABULA.de yocabulis synonymis et equivocis colorum rerumque
et accidentium colorum ipsisque omni arti pictorie confer-
entium nee non operum exercitiorumque propitiorum ac con-
tingentium eorum.
Alia tabula licet imperfecta et sine initio.
Experimenta de coloribus.
Experimenta diversa alia quam de coloribus.
Liber Theophili admirabilis et doctissimi magistri de omni
scientia picturae artis.
Liber Magistri Petri de Sancto Audemaro de coloribus faci-
endis.
Eraclii sapientissimi yiri liber primus et metricus de coloribus
et de artibus Romanorum.
Ejusdem liber secundus, item metricus.
Ejusdem liber tertius sed prosaicus de coloribus et ar-
tibus prsedictis.
De coloribus ad pingendum capitula scripta et notata a Jo-
hamie Archerio seu Alcherio anno Domini 1398 ut accepit
a Jacobo Cona flamingo pictore commorante tunc Parisiis.
Capitula de coloribus ad illuminandum libros ab eodem Ar-
cherio sive Alcberio scripta et notata anno 1398 ut accepit
ab Antonio de compendio illuminatore librorum in Parisiis
et a magistro Alberto Porzello perfectissimo in omnibus
modis scribendi, mediolani scholas tenente,
Aultres receptes en Latin et en Francis per Magistrum Jo-
faannem dit Le Begue Ldcentiatum in legibus et generalium
magistrorum monetae regis greffarium Parisiis. Qui prse-
aeos opus seu capitula in hoc volumine aggregata propria
manu scripsit anno Domini 1431. ^tatis vero suae 63.
lUustra Deus oculum.
VOL. I. c
18 MANUSCRIFTS OF JEHAN LE BEGUE.
Tabula de vocabuus sinonimis et equivocis colorum,
rerumque, et accidencium colorum, ipsisque et arti
pictorie conferentium, nee non operum exerciciorum-
que propiciorum ae contingeneium eoram.
[Habitis per presentem tabulam declaracionibus nominuni, coloniniy renin-
que, et accidencium eorum et artis pictorie, et eis conferencium, nee noa
operum et exerciciorum propiciorum ac contingeneium eorum, querantiir
ipsorum et ipsorum efieetoa et operaciones m hoe libra, et in capitulis
ejus, per primam ex tabulis sequentibus.]
Albus est color, afiter, secundura Grecos, dicitar lencos
et secundum Catholiconem dicitur glaucus ; et est cerusa, aliter
album Hispanic, et aliter album plumbum dicitur, et aliter
bracba seu blacha.^
Azurium vel lazurium est color ; aliter celestis vel celesUnus,
aliter blauccus, aliter persus, et aliter ethereus dicitur.
Aurum est nobilius metallum croceum * colorem babens et
tenuatur in petulis, quo carentes utuntur stanno attenuato, et
colorito colore croceo, et in petulis tenuato.
Argentum est nobile roetallum album colorem babens, quo
qtd caret utitur ejus loco de dicto stanno tenuato, non co-
lorito.
Atiripiffmentum est color croceus qui aliter arsicon dicitur.
Aureola* est color qui aliter pictura translucida vocator ; et
omnis pictura, cujuslibet coloris, in stanno attenuato fiicta, si
NoTB. — The technical nature of the terms, and the obscurity of many of
the explanations, render a translation impracticable.
1 ABnts appears to signify white lead, Blacha was probably written
Haeha (biacca).
* OrocuB^ Croceum is used for yellow. See Croceum.
s Aureola. This appears to be the auripetrum of Pietro di S. Audemar,
No. 202, and the Clavicula.
TABLB OF SYKOKYMES. Id
ipsa Kniatar, per earn transparet, et polcra fit, precipue si in
staimo teouato polito sit
Attramentum est color niger quo scribitur, aliter iDcanstnm
didtar, et Tide in incaustOy et de ipso quoqne utitnr pingendo
dam fit de fiiligine ardentis candele vel lampadis vel carbone
mollis ligni vel vitis.^
Auripentrum* est color croceus qui stanno lucido suppositus
et linitus speciem auri procul intuentibus mentitur.
Auripiffmento similis est color qui vocatnr (sic) et
fit de felle piscis magni marini, credo balene^ mixto cum creta
alba seu gersa et modico aceto.
Arsicon rel arxiea ' sicut est auripigmentum, est color cro-
ceus, et miscendo succo berbe que scaldabassa dicitur fit yiridis
et succi gratia quarumdam aliarum herbarum ad hoc boni sunt.
AnffuiUaria herba facit colorem (sic) cum misoetur vitro.
Alba creta est gipsus, aliter gersa dicta, et fit de lapide quo-
dam in ibmaoe usque ad dealbacionem decocto, et de subtiliore
ipsius dealbantur tabule altarium. Alii plastrum Tocant
Arxiea est quedam terra crocea ad pingendum apta ac etiam
ad formas operum cupri fiuidendorum fiendas utilima.
Alumen glacie * quod alibi, precipue in Parisiis glassa dicitur,.
et si color non sit, tamen pluribus coloribua ad picturam et
illaminaturam aptis nimis conveniens est
Assisiam auri faciendo intrat moniculum* quod est quedam
(sic).
■ ■ III <■ 111 ■■■■■I
* Atramentum, then, is charcoal or lamp-black, No. 172.
* AuripeBtram, culled auripetrum by Petroa dl S. Audemar, No. 202 ;
hj Eradiua, No. xliv. ; and in the Clavicula. This appears to be the aame
M Anreolft.
' AnicoB and Araiea are here oonsidered synonymous, but they are not
■o m htit: the fomer is declared by Eradius, No. L, to be tlie same as
orpimcnt, but the latter is shown by the Bolognese manuscript to hare been
a ydlow lake, made from the Reseda Luteola, Dyers' weed, or, as it is
goieAilly called. Weld. Arzicon appears to be a corruption <^ Ar$emcon^
wkiek Vitruvius (lib. vii. cap. vii.) says was the Greek name for Auripig-
mentam.
^ Alumen glacie appears to be common alum, see Nos. 42, 299, 313.
^ Gum ammoniac.
c2
20 MANUSCRIPTS OF XEHAN LB BEOXJE.
Aurare seu deaurare chrisare dicitur, ut dicit Catholicon*
Argilla dicitur creta alba, et aliis modis vocatur utsequenter
in creta dicetur.
Albi colores seu materie et metalla eorum sunt et nomi-
nantur, ut et in hac tabula reperies in locis suis, cerusa,
blacha, argentum et stannum tenuatum, ^psus, creta alba,
candidus calx, gersa, tavertinus.
Bracha seu Blacha ^ est color albus, et fit de plumbo vel de
ejus corrupcione, sicut rubigo fit de ferro ; aliter vocatur
cerusa, album plumbum, et aliter glaucus.
Blauccus* est color, aliter lazurium vel azurum aliter
eelestis vel celestinus, aliter persus, aliter ethereus dictus.
Brunus ' est color quem puto esse bularminium alibi poni-
tur pro sanguine drachonis qui quasi colons bularminici est.
Bures* est liquor qui in licivio de cinere fabarum coctus
facit colorem (sic) credo yiridem, per ea que continentur
in capitulo 247.
^ It 18 probable this word was originally written biacha, the old Italian
way of spelling biacca.
* Blauccus, or, as it is written in No. 294, BlauchUy and in Na 314
bhuetf signifies Blue.
> BrwwM, Probably Bruno di Spagna, which Haydodie, the translator
of Lomazzo's Treatise on Painting (p. 99), identifies with Majolica, and
which there is no reason to doubt b the soft red hasmatite, called also
Bruno d'lnhilterra. This colour is mentioned by Eradius, Nos. 283,
286.
^ There is scarcely a doubt that this should be written BoraXy and not
Bures. The word Borax is derived in the first place from the Hebrew
Borith, and more immeduitely from the Arabic Baurach, and was so cor-
rupted by the difierent nations who practised the arts in which tt was used,
that it is seldom found in old MSS. written twice alike. By Theophilos
it is called *^ parahas," or " barabas ;" in the Montpelier MS. described by
Mr. Hendrie (Theoph. p. 429) it is written <' Boraza ;" in the Claricula,
Burrago, Borras, Borrax, and Borac. It was also known to the Arsbs
under another name, derived from Tincal, ita denomination in India, whence
it was brought to Europe, namely Tincar, whence the Spanish name Atio-
car. It is a native borate of soda, and is found at the bottom of lakes in
Persia, the Mogul territoiy, in Thibet, China, and Japan.
J
TABLE OF SYNONYMES. 21
BisetttSj vel Biseth folii,^ est color minus rubeus quam
folium, et de eodem folio cum superoatat acceptus, et credo
per hoc etiam potest intelligi quilibet claresceus color super*
nataus cuilibet ex coloribus cum in conchillis temperati sunt
ad pingendum et aliquantulum quieverunt.
Bularminium ' est color rubeus nigrescens, ut morellus, vel
ut sanguis drachonis.
Blacha seu Bracha* est color albus, aliter cerusa, aliter
album Hispanic, aliter album plumbum, et aliter glaucus
dicitur.
Braxilium vel Brexilium ^ est lignum rubeum a quo cum
pistus rixus sit in lixivio forti vel urina cum albumine com-
miscetur exit color roxeus vel purpureus.
BlacOy dicit Catholicon, est purpura cujusdem animalis
colorem mutans ; et qui blateus dicitur, purpureus, vel talis
colons, scilicet blauius dicitur ipse.
BlonduM est color albo et rubeo mixtus, aliter cerulus vel
ceruleus ; et ceruleus color alibi ponitur pro colore ex albo et
viridi mixto ; et facto vel ex viridi, albo, et croceo.
BeretHnus ^ color, Lombardice sic vocatus, est color medius
inter album et nigrum, qui Latine elbus vel elbidus dicitur, ut
in Catholicone scilicet ; Gallice grisus appellatur.
Birsus ' est color rufus vel niger, ut dicit Catholicon.
Blaui ^ colores, seu materie eorum sunt et nominantur ut in
* See Folium. Bisetus, or Biseth foHi, a Latin form of '< Bezette," which
is a oomipdon of the Italian word '* Fezzette.*' See the note to " Succus."
* Bularmenium — ^Armenian Bole.
* Blacha, or bracha. Thb should probably be written biacha (biacca),
Noi. 1, 18.
* Braxilium, or brexilium, the Terztno of the Italians.
' This colour, which is a true grey, is the veneda of Theophilus.
^ Birsus. This appears to be a dark purple colour. See Cennino Cen-
nini, chap, cxiv., note by Tambroni.
7 Bkttd oolores, that is blue colours. See ante, Blauccus. This term
occurs in the extracts from the Archivio delle Riformazione di Firenze,
IHiblished by Gaye, Carteggio inedito, vol, i. p. 449, and in Venetian
tariffs. Mr. Hendrie says the word is of Byzantine origin. The resem*
blance to the German BUm is striking.
22 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
hac tabula in locis suis reperies, azurium sea laznr'mm, viola,
herbe flos, persicus, persus, incUcus, silacetus, safirecos* rabigo
argenti finissimi.
Chriso, Ckrisasj id est deaurare vel aurare ut in Catholicon
dicitur.
Citrinus color aliquantulum differt a duobus coloribus, id
est, croceo, et punico vel puniceo, et citrinus est color ex croceo
et rubeo mixtus seu &ctus.^
Croceus* color aliquantulum differt a coloribus duobus, pu-
niceo videlicet et citrino.
Camatura^* alia membrana, alia cedra, alia holcus vel olcus,
alia lumina, alia veneda seu veneda, alia fulvus, menescfa,
prasis, posech, cerusa, purpureus, folium, sinopis, ruscus, rosa,
rubi, succus, menech, exedra.
Cedra * est color qui fit de rubeo, mixto cum pauco nigri
colons, ad nuda ymaginum humanarum operanda ; aliter
dicitur exedra.
Coccicus,* cij color est rubeus, seu sanguineus ; vel etiam
genus est tincture colons medii inter rubeum et croceum : alii
coccinum illud vocant, ut, in passione Christi, de colore vestis
ejus.
Coccus dicunt Greci, nos vero coccicum, seu cortinum aut
coccinum, rubeum colorem qui fit et est ex diversis ut sunt
frondes silvestres, flores rose rubee, vel creta, que et terra
rubea, et alii colores rubei artificiali; aliter dicitur vemilculos
vel vermiletus, et aliter sanguineus.
1 Orange colour.
« Yellow.
s Under this term the aathor has included all the tints used in painting
flesh, as well the flesh tints as those for shadows.
4 Cedra. The shadow-colour for flesh. See Theophilns, lib. i. chap,
ziii., where it is called Ezcedra or Exedra.
ft Coccicus or Coccicum. By this term was meant the colour called by
the Italians << Grana,*' and which the Arabs called '< Alkermes,*' and we
Kermes.
TABLE OF SYXON YBiES. 23
CorUx ^ secimdius nigra pronii, si decoquatur &cit colorem
croceum.
Crocea terra, vel creta crocea, est ad pingendiim apta ; aliter
ocra vel ogra dicitur. Alia terra crocea est que andca* dici-
tur qua forme operum fusilium cupri fiunt.
Cervlus yel ceruleua^ didt CatboIiooD, id est fulms ad
instar cere iriridis, niger, glaucus, et est prope blondus ; sed
alibi idem Catholicon dicit quod fulvus est aliquantulum
mbeus vel cum uigro rubeus miztus, et, ut idem Catholicon,
flaTus, albus, rubeus, aut blondus albo et rubeo &ctus.
Celestinus yel cehstis est color aliter azurium, aliter blau-
cuB, aliter persns, aliter ethereus dictus.
Cerusa est color albus qui fit de plumbo; aliter vocatur
bradia seu blacba, et aliter glaucus et alibi dicitur que cerusa
fit de cupro adusto/
Crcma Grece, Latine color, secundum Catholiconem, quod
est vocabulum universale pro omnibus coloribus.
CdoT similiter est yocabulum universale pro omnibus colori-
bus, et Grece croma dicitur, et quot sunt planete, tot sunt
colores, videlicet septem, qui sunt, prime duo extremi, albus
et niger, et reliqui quinque qui intermedii dicuntur, videlicet,
oekstis seu Lazurius, rubeus, croceus seu aureus, viridis, et
sanguineus seu purpureus aut violetus vel fulvus de quonmi
singulis reperies in hac tabula in locis suis secundum litteras
alphabeti priroas nominum eorum et materias quibus fiunt, et de
quorum etiam interunpcionibus ad invicem infinite diversitates
oolorum ad placitum humani ingenii distii^untur.
Crocus vel Crocuan ^ est color exiens de safiiranno madefacto,
^ Cortex. See Nos. 206, 208, 209. This appears to have been used
in making yellow vamishea which, being spread over tin, caused it to
appear like gold.
' Is this the ^' Terra di Matton bianehi " mentioned by Baldinucci ?
Voc. Dis.
' Cenilus. This is quite unintelligible.
* See Eraclius, No. liv.
^ Crocus or Crociim. The zafarano of the Italians. See Cenniui,
cap. 49.
24 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
vel est idem safirannus ; et melior est cicilianns qui coriscos
vocatur.
Croceus ^ est color idem exiens de safiranno, et est qui fit
ex mixtura fellis et erete albe, et est ocra vel ogra terra
quedam, et est color auri, et est auripigmentum, et est etiam
quedam terra crocea que arxica dicitur apta ad formas operam
cupri fiendas, et alii dicunt ipsam argillam.
Candidus est color albus differens ab albo.
Calx * calds est color albus; videlicet lapis durus in igne
usque ad ejus dealbacionem decoctus, de quo lathomi cemen-
tum ad muros edificandos faciunt.
Carminium " est color rubeus, aliter cinobrium vel sinopis
dictus ; alibi dicitur quod fit de albo et ocro mixtis.
Cerosius est color viridis, alibi capitur pro quodam succo in
159, et alibi pro {sic).
Coriscos est crocus, id est, safliuQUs perfectissimus, ut ait
Ysidorus, nascens in Cicilia insula.
Ccdiffo* est color, videlicet, materia ilia crocea obscura,
quam fumus ignis generat sub caminatis sub quibus continue
fit ignis decoquendo fercula.
Caprifolium * est herba in Anglico dicta " gaterice," cujus
grana in vino trita et bulita si emitatur ferrum eru^natum
color viridis iulgentis efficitur, et si addatur atramentum, niger
efficitur.
Creta alba^ dicitur argilla, est color albus iactus de lapide
in fomace cocto, qui aliter plastrum dicitur, et aliter gersa, et
aliter gipsus, et utuntur ipsa pelliparii ; alia est rubea, alia
viridis et alia nigra, que terra nigra sen lapis niger vocatur, et
alia crocea.
1 Croceus may here be considered a general name for yellow pigments.
2 Lime.
s See Eraciius, No. Ivi.
4 This appears to be the colour we call Bistre.
ft Sir Thomas Phillips says, in his Introduction to the Clavicula, that
for Gaterice we should read gate-tree, t. e. goat-tree.
TABLE OF STNONYMES. 25
Creia viridb,' cnjus melior nascitur in creta cirina insula,
et Tocatur Grece theodote ; alia creta reperitur rubea, et alia
alba, et alia nigra, que appellata est lapis niger.
CrigictUa * est color (sic) yeniens a Macedonia, et
foditur ex metallis aerariis.
Ceruleus color fit ex succo de lutea berba espresso, alibi
dicitur quod viridissimum colorem &cit, ipsa berba seu succus
ejus, precipue si alicui substancioso colori albo admisceatur, ut
Crete aut cerusie ; et alibi ceruseus est color blondus ex albo et
rubeo factus.
Carho* est color niger factus de lignis moUibus ustis, ut salix,
populus, vitis, et similia.
(Hnobrium ^ vel cinopis aliter carminium dicitur.
Canchile* vel concile maris circonscise sanguinem purpureum
colorem habentem emittunt, quo tinctura purpurea fit pro lanis.
Crocei colores seu materie, et metalla eorum sunt et nomi-
nantur ut in hac tabula reperies in locis suis : aurum, auripig-
mentum, auripigmeuto similis color, arsica, sufiranus, coriscos,
caligo, decoctio secundi corticis nigri pruni, ocra vel ogra, fel,
grecumspect, stannum tenuatum croce colore in hoc convenienti
coloritum.
Cdare a celo, celas, id est laaire, sculpere, pingere, figurare,
protrahere, designare ; et inde celatura, celature, etc.
Drachoms sanffuis ' est color morellus seu rubeus obscurus.
Deaurarey id est, auro aurare, chrisare dicitur, ut in Catho-
licon.
1 This creta viridis seems to be our terra verte.
* ChrysocoUa. This is the native green carbonate of copper.
' Carbo, that is, charcoal black.
* Cinnabar or vermilion. The writers of these old MSS. speak of the
artificial cinnabar only.
^ This was the purpura of Pliny and the ancients, from which the celc-
biated Tyrian dye was prepared, and which was procured from a fish of the
genua Bucdnum found in the Mediterranean.
* Dragon's blood.
26 MANUSCRIPTS OF JEOAN LE BEQUE.
Designate^ protrahere, pingere, sculpere, figurare, lanire,
celare, quasi idem significant.
Elxedra ^ est color ex mixtura rubea et modioo nigri ad nuda
corporam humanonim fienda aliter dicta cedra.
Edera ' est herba arboribus herendo, repens, que in Giallioo
dicitur ^' yene " vel ^^ lierre," cujus rami ex sobula perforati,
vel hinc inde infra eos incisi, ad medium yidelicet de meose
Mardi emittunt liquorem saoguineum, qui, cum urina coctos,
lacca est, qua tinguntur pelles parcium.
Ethereus color aliter dicitur lazurium seu azurium, et aliter
persus, aliter blauctus, et aliter celestinus seu celestis.
JSZ&t»,'-ba,-bum, vel elbidu8,-da,-dum, color est medius
inter album et nigrum, ut ait Catholioon, et Gallice didtur
Grrisus, set Lombardioe Berretinus nominatur.
Fbwus * color fit de cerusa combusta.
Folium * est pro tingendo lanas, et est color rubeus, et qui-
dam alter est purpureus, et alter saphureus, scilicet est qnidam
alter qui fit miscendo ipsi rubeo dnerem rel lexivium cinerum
ligni ulmi, et vocatur folium scampnense.
FeV est liquor croceus, seu color, quo si cuprum cultello
rasum et dente politum ungatur quociens conyeniat, splendi-
ficatur tanquam si deauratum esset, et si ipsum fel misceatur
cum creta seu gersa alba, et modioo aceto, eflBbitur color auri-
pigmento simiUs, Tidelioet croceus.
Fuscus est color niger, ex carbone, vel ex fumo lampadis
1 Exedra. See Theopbilut, lib. i. cap. ziii. ; and Le Begne, No. 345.
> Edera, the ivy.
> In English, Grey,
< Flavus. This appears to be the colour we now call matiaoot, the
protoxide of lead.
* Folium. See Vocabolary of Colouri, stgura.
« A similar colour is in use at the present day, called Gallstone. It Is a
beautiful and very transparent yellow, but it is not peroianeDt. It is used
in water-colours.
TABLE OF SYNONYMES. 27
aut candele ardentb fiictus, et aliter dicitur fuligo,^ dicitur
aKter fuscus sanctoniciis dicitur.
Ftiligo est color aiger vel quasi niger, ad croceuxn tendens,
et reniens a camino ignis, aliter dicta caligo, et est etiam fiimus
candele et lampadis nigerrimus recoUectus ad scutellam vel
aliud vas ferreum, vel cupreum, vel terreum.
Fvmus* est color niger, si cum ab igne candele sepi vel
cere, vel a lampadis lumine exit, coUigatur, qui aliter fuscus,
et aliter fiiligo nominatur.
Fuhmsj dicit Catholioon, est rubeus aliquantulum, vel cum
nigro rubeus ; et vide sequenter in R. littera super verbo ravusj
qaod ibi aliter dicitur.
Fenixj seu phenix, vel feniceus color rubeus est et feniceon
Grece Latine rubeum colori rosarum rubearum similatus.
Fenda^ aliter galbanum dicta, est genus, et lac herbe, et
est quidem color inde de succo ex palmitibus ejus expresso foe-
tus ut dicit Catholioon.
Figurare^ pingere, sculpere, protrahere, designare, lanire,
oelare, quasi idem significant
Galbanum * est genus et lac herbe, que dicitur ferula, et est
quidem color inde de succo ex palmitibus ejus factus, et sic
dicit Catfaolicon.
Grmu color, Gallice sic dictus, est color inter album et
nigrum, qui Latine elbus vel elbidus dicitur ut in Catholicon,
set Lombardice vocatur beretinus.
Grenuspect^ faerba, cujus decoctio vini aut cervisie crocea
est, de qua, si temperetur et teretur viride Grecum, fit pulcrum
^de, quod credo esse viridegris.
^ The colour here described is Bbtrc.
* Famus — Lamp black.
* Fenilii — See GalbaniiiD.
* Galbannm, a liqaor or gum produced by a species of ferula in Africa
•od Turkey, called Ferula Galbanifera.
^Grenuspect. IKr Thomas Phillips thinks this should be written
** Greningwert."
28 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGXJE.
Gersa^ est color albus, de quadam terra, rel lapide non
duro, cocto in fomaoe factus, qui aliter gipeus yel creta alba
Yocatur, et ipsa utuntur pelliparii, et aliter plastra dicitur.
Set etiam pelliparii pocius utuntur alia creta alba, que fit de
quodam meliori lapide absque coctione albissimo pulverixato,
Gallice " croye."
Glades* vel ghudesy cum ex metallis primum exciduntur,
gutas argenti vivi exprimunt, pro usu artificum, et sine ipsis
es neque argentum inaurari possunt.
Crarancia * herba est ad faciendum tincturas lanarum et
lineorum, et in Ytalico gadus dicitur.
Gddus ^ herba est, in Gallico garancia dicta, ad faciendum
tincturas lanarum et lineorum.
Glassa ' credo quod sit alumen glasse sen glacie.
Gipnu * est color albus, aliter gersa, et aliter alba creta
dictus, et est terra seu lapis in fornace usque ad dealbacionem
decoctus, quo tabule altarium dealbantur ut depingantur.
Granetus est color de albo et viridi factus.
Gladius ^ viridis est color yiridis factus de auripigmento et
indico mixtus.
1 This 18 plaster of Paris, the gesso of the Italians. The other stone is
our English chalk.
s I believe this passage is from Pliny. See Eraclius, No. 241.
s Garancia is certainly madder, but its Italian name is Robbia, and not
gadus.
< Gadus. This is a mistake : the French term is Gaude ; the Italian,
Guado; the English, Woad — Isatis Unctoria.
ft Glassa. In these manuscripts of Le Begue the word Glassa is used in
two significations : first, it is used to denote Sandarac or Amber, as in Nos,
208 and 341 ; and, secondly, it is used in conjunction with Alumen, and
appears to mean crystallized alum simply, or Roche alum, as in Nos. 42 and
299.
0 Gipsus. Gesso— plaster of Paris.
7 Gladius viridis. A regetable g^'een, prepared from the leaves of the
Gladiolus communis ; in Italian, Gladiolo ; in French, Glayeul flambe ; in
English, the Corn-flag; in Sicilian, Spatulidda. This pigment was much
used in Italy. See * Secret! di Alessio,' part ii. p. 37 b. A blue colour
was made from the flowers of the same plant
TABLB OF 8YN0NYMES. 29
Glaucus est color albus, ut cerusa, que aliter dicitur album
plumbum^ aliter blacha, et aliter album Hispanie.
Gateriee ^ Anglice est herba, cujus grana in viuo trita et
bullita, si immittatur ferrum eruginatum efficitur color viridis
fblgentis et si addatur attramentum niger efficitur.
Gumma * edere, lacha est facta ex succo vel liquore exeunte
iu Marcio de ramis edere herbe arboribus inherentis et re-
peutis, si aculeo ferro perforentur.
Hokus ' vel olcus est color, qui aliter membrana dicitur, ex
rubeoy et albo, et pauco viridis creta compositus ad nuda cor-
pora et membra humana depingenda.
Herba morella^*^ trita cum gersa seu gipso, id est, creta alba,
facit colorem viridem.
Herba sandix^ vocata, est rubea, et de ipsa fit tinctura
mbea aut sanguinea.
Herba vacdnium ' vocata duplex est ; una rubea, que tem-
perata cum lacte purpureum colorem facit elegantem, reliqua
vero croceum colorem facit.
Herba viola dicta, cujus flos persus seu blavus est, facit co-
lorem blavum si ipse ejus flos misceatur crete albe et teratur.
Herba que scalda bassa vocatur in janua facit succum si pis-
tetur et exprimatur, qui mixtus cum arxicon vel arxica, colore
croceo, fit color viridis.
Iris est color (^0*
Indicus vel indicum est color celestinus obscurus.
* See ante, CAprifoIium.
* Gumma £dera. Gum from the Ivy.
' See Theophilus, lib. i. cap. i. ; and Pietro di S. Audemar, No. ISO.
^ Herba Morella (Solanum Nigrum) is here, as in the Bol. manuscript,
Mid to make a green colour.
* Herba sandix — the madder. The word madder is derived from the
Danish, Swedish, and Russian languages.
* Herba vacciniuro, the violet That from which a yellow colour is
made is the Viola lutea, the Wall-flower.
30 MANUSCBIFXS OF JEHAK L£ BSGUE.
Inoaustum est color quo acribitur, aliter attramentura dictum,
vide in attramento, id est factum ex deooctioue gaOarum fine*
tarum, et vitriolo et gunimi Arabico, aut ex decodiooe mirce
que Tulgariter genestra dicitur, et dictis ntnolo et gnmini
Arabico et decoctio etiam eortids boene ligni aut ceresi ligni
posset convemre, nee non cortex secundus nigri prum arboris
ad hoc per deeoctionem adaptaretur cum addicione supra-
scriptorum vitrioli et gummi Arabici.
Jos viride dicitur, ut dicit CathoHcon.
Lumina ^ est color ex mixtura membrane et ceruse factus ad
illuminandum facies et nuda corpora humana in pictura, seu ad
gibbositates in ipsis elevandos.
Lacca est gumma qnedam, iacta de liquore mbeo, qui exit
de liquore edere, arboribus herente et repente, si rami ipsius
in mense Marcii aculeo ferreo perforentur.
Lazurium rel azurium fit de lapide lazulli ; dicrtur aliter
persus, aliter celestis vel celestinus, aliter blauctus seu blauus,
et aliter ethereus.
Lucee* herbe succus colons cerulei est, et aKbi dicitur quod
viridissimus est.
Lazuli lapis') re^ntar in montibns vel partibus et est ce-
Lapis lazuli }\estis colons seu persi vel Maui et de ipso fit
pulver qui purificatur et postea est azurium.
Lapis niger ' est^ de quo, si satis mollis sit, utuntur pietores
et carpentarii, protrahendo ad siccum; et de ipso jnngitur
terendo ad liquidum ; aliter terra nigra dicitur.
Lignum braxillii ^ rubeum seu purpureum colorem reddit si
in lixivio vel urina aut in claro ovi cum alumine temperetur.
1 Lumtna. See Theophiha, lib. i.
s Herba Luzza, either the Erba lizza, the Tragopogoo pratenae, yelloir
goafs beand, or the Erba Latea of Pliny, the Reteda Ltiteela, Dyer'i weed,
or weld.
s Black chalk, or gmphite.
4 The Verzino of the Italians.
TABLE OF 8YKONYHS8. 3t
Leucos Grecei Latine album, ut ait CathoUcoB, qui color et
glaucuB dicitur.
Lanire^ celare, sculpere, pingere, figurare, protrahere> de-
sigDare, quasi idem significant, etc.
Meminrma^ est color quo pinguntur facies et nuda corpora
humana ; aliter olcus dicitur, yel holcus, et alitor camatura.
Minium* est color non tarn rubeus ut synopis, set magis
palliduSy aliter dictus sendracum vel sendaraca.
Menesch ; * aliqui dieunt quod est color rubeus, minus darus
quam minicum, et magis clarus quam synopb ; alii ipsum vocant
succum, et indici colons est ; aliter dicitur esse succus sambuci,
qui viridis est.
MeUcma *' est color cum quo ex lacha seu gumma edere et
flore farine tritid in urina positus fit rubeus color synopis
Tocatus.
MoreUa^ lierba trita cum gersa seu creta alba est color
Tiridis.
Mellinua est color metalli speciem habens.
Morellus est color ex rubeo et nigro factus.
Morus Grece, est arbor quam et Latini etiam sic appellant
cujus fructus morum dicitur, et ejus succus, mixtus cum creta
1 Membrana. See Theophilus, lib. i. cap. I, and Pietro di S. Audemar,
No. 180.
* The term SaDdaraca is sometimes applied to Red orpiment, and some-
times to MiDiam.
' Menescb. Mr. Hendrie (Theopb. p. 81) says this is a Romaic word,
rignifying Tiolet colour ; but I would suggest whether it may not signify
" Madder," the Indian name for which is Mmisck. Tbis eonstmction 19
perfectly compatible with the direcUons of Theophilus ; and in this case
it will also agree with the definition in the Table of Synonymes, on which,
however, I acknowledge but little dependence can be placed.
^ Mellana. In the MS. of S. Audemar this colour is called Sinopis de
Meilana. It is a kind of lake.
* Morella. This is one of the Italian names for the Solanom Nigrum,
the Black nightohade. It is also called in Italy Solatro Nero, and Cacabo.
In French it is called << Morelle," '' Morelle des Jardins ;" but it must bo
distinguished from the ^* Maurelle,'* the name which the Croton Tine*
torium bears at Montpellier.
32 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEQUK
alba et aliis rebus convenientibus, simul et separatim, colorem
roseum et sangomeum faciunt.
Mirca ^ est arbor vulgariter dicta genestra, que interponitar
faciendo incaustum ad scribendum.
Moniculum ' est («ic), quod intrat ad faciendum
assisiam auri.
Niger est color terre nigre, que lapis niger didtur, satis
mollis ad protrahendum, et color niger est etiam ex carbone
molito, vel ex fiimo lampadis aut candele factus ; aliter fuscus
dicitur, et aliter sanccenicus.
NenedoL^ seu veneda est color ex mixtura nigri cum modico
albo plumbo, et si poni vult in muro, ponatur calx loco dicti
albi plumbi.
Nigri pruni cortex secundiis, si decoquatur, facit colorem
croceum, et si immittantur in ipsa decoctione debite quantitates
vitrioli et gummi Arabici, fit attramentum seu incaustum ad
scribendum.
Niger color et rufos color vocantur birsus, ut ait Catholicon,
et vide in rufus et ravus quod ibi dicitur, ac etiam in birstu.
Nigri cohreSy seu materie eorum, sunt et nominantur ut et
in hac tabula reperies in locis suis, attramentum, incaustum,
fuligOy carbo, lapis niger, fuscus, fumus, sanctonicus.
^ ? est color terre crocee.
Ogra,]
Olchus * color aliter appellatur membrana, ad facies et nuda
corpora humana depingenda.
Oster ' piscis est marinus, cujus sanguis color est rubeus ;
purpureus vocatus.
1 Mirca. See note to MSS. of St. Audemar, No. 206.
s Probably Gum ammoniac,
s See Veneda.
4 Olchus. See Pietro di S. Audemaro, No. 180, and Theophiliit, lib. i.
cap. i.
B The purpura of the ancients.
TABLK OF SYNONYMES. 33
Prasis ' est creta viridis ut dicit Catholicon.
Prasinus* est color rubeus ; alii dicunt quod habet simili-
tudinem viridis coloris et nigri, set Catholicoa dicit quod prasin
Grece, latine dicitur viridis.
Po9ch * est color ex mixtura prasini^ et rubei combusti, et
cere, et modico cenobrio, factus, ad distinguendas partes mem-
brorum bumani corporis in membrana colore, set alibi posch
dicitur fieri ex ogra et viridi simul mixtis.
Purpureas, qui est color rubeus, aliter folium vocatur, —
vide in folium ; et Anglici, in quorum terra nascitur, ipsum
vocant *^ unormam ;" fit etiam color purpureus ex lapide silicis
exosto, et in aceto dum callescit extincto, et oster est certum
quid, id est, piscis maris, aut aliud, quo fit color purpureus,
vel de sanguine ejus ; et concule maris etiam circumcise pur-
pnreum colorem &ciunt, et similiter creta alba infecta radice
mbea, et sic herba que vaccinium dicitur facit purpureum
colorem si cum lacte temperetur.
Pruni nigri seeundua cortex facit ex decoctione colorem
croceum.
Paratanium est color (Sic),
Persus est color aliter celestis, aliter lazurium vcl azurum,
aliter ethereus, et aliter blauus dictus.
Pictura translucida,* aliter aureola dicta, est color seu
liquor per quem omnes alii colores transparent, si cum in
operibus siccaverint ipso liniantur, precipue in stanno attenuato
et polito.
Pattidus est color non proprie albus, set declinans aliquan-
tolum ad obscuritatem.
Plumlnu albus est color ex plumbo factus, aliter albus
bispanie, aliter glaucus, aliter cerusa, et aliter blacha dictus.
« Probably Tern Verte.
' Prasmot, the none as Prasis. See Theophilus, lib. i. cap. ii.
* Poach. See Theophilus, lib. i. cap. iii. and vii. ; and Le Begue,
No. 344.
* See the Chapters * De Confectio Lucidae* and * De Lucide ad Luci-
dai' of the Lucca manuscript, and Clavicula.
VOL. 1. D
34 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGDE.
Piastre est terra vel lapis, qui, decoctus fomaci, albissmus
est, aliter gersa, aliter creta alba, et aliter ^psus.
Phenix color nibeus est, vel fenix ; et feniceon Greoe, latine
rubeum.
Pumicetu color seu puniceus, aliquantulum differt a dnobus
coloribus, id est, a croceo et dtrino, que plus continet de
croceo, et minus de rubeo, quam citrinno.
Puniceus vel pumiceus, dicit liber de proprietatibus rerum,
est color circumdans rubeum colorem, aliter etiam didtur
citrinus, qui est color ab eo parum differens que puniceus plus
continet de croceo et minus de rubeo quam citrinus.
Pingere^ lanire, celare, sculpere, figurare, protrahere, de-
signare, quasi idem significant.
Rubeus est color qui ex firondibus siWestribus et aliis materi-
alibus diyer&is fit, et diversis in obscuritate, et claritate, et
aliis varietatibus, ut sunt dicti frondes, et etiam flores, ac terra
vel creta rubea, et alii colores rubei artificiati ; et Greci ipsom
coctum dicunt, nos vero rubeum vel vermiletum.
Rosa est color ex mixtura membrane et modico cenobrii et
modico minii factus ad rubricandas facies et membra bumano>
rum corporum in pictura, et fit de vermiculo et albo plumbo,
ac de brasilio et alumine cum urina.
Rvbi sunt rubei fructus arborum qui apud Grecos moms
dicuntur, et fructus ipse eorum morum dicitur, ex quibus
succus, mixtus aliis rebus materialibus, ut crete, seu gipso,
sanguinei vel rosei colores fiunt.
Rubea radix^\^%i de qua rubeus color fit, miscendo cum
Radix rubea Jcreta alba, id est, gipso.
Rubea terra^ seu creta, ex qua trita pingitur.
Rava color niger est fulvo mixtus, dicit Catholicon.
Roseus est color rosarum rubearum colori similatus, et aliter
vide in cocticus, coctus, fulvus, fenix seu phenix vel fenicus aut
feniceus, per p et A vel f ei e scribendo, et vide etiam in pur-
m
pureus et in folium.
^ Madder.
TABLE OF SYNONYMES. 35
Rufus color et niger color vocantur birsus ut ait Catholicon.
Ravus^ rava, ravum, id est, fiilvi color, ut ait Catholicon, et
vide ante in fulvus quod ibi aliter dicitur et in eodem Catho-
licone dicitur ravus talis color, videlicet niger fulvo mixtus, et
Tide advertenter in birsus quod ibi dicitur.
RtLbei colores seu materie eomm sunt et nominantur ut et in
hac tabula reperies in locis suis carminium, cinobrium, sinopis,
coctinus, cocticus, coctus, vermiculus, herba sandiz, herba
vaccioium dicta, folium, succus luchet herbe, mellana, sanda-
raca, minium, gandix, terra seu creta rubea, fenix seu phenix,
roseus, et sanguineus; set nota quod colores nominatim in
fenix seu phenix in roseus et sanguineus differunt a rubeis, et
est de ipsis coloribus sanguineis aliud c^pitulum generale
factum in littera S. in fine.
Sinopis^ est color magis rubeus quam yermiculus; aliter
dicitur cenobrium, aliter mellana, et fit de warancia, et aliter
est qui fit ex lacha vel gumma edere, et flore farine bullitis in
urina ; et aliter sinopis fit ex warancia et lacha suprascripta.
Sqffranus, qui reddit colorem croceum, dicitur crocus, et
perfectior qui sit Sicilianus, tarn in colore quam in sapore, qui
vocatur coriscos.
Succus ' est color trahens ad indicum ; alii dicunt esse ru-
benm minus clarum quam minium ct magis clarum quam
* There was a natural pigment called Sinopia, which is described by
Pliny and by Cennini (cap. 38), and which is also mentioned in the Bo-
lognese MS. The sinopis of the text was a red lake.
* Sttccus. In the ' Secret! di Don Alessiu Piemontese,' part 2, p. 37, is
a recipe for making ** Fezzette morelle '* from the berries of the Ebuli, or
Sambuco Salvatico (Dwarf Elder). The pezzette were pieces of rag which
were dipped into the coloured juice of the elder, and other plants, until they
absorbed the juice. They were then dried in the shade ; when dry, they
were then dipped in a solution of alum and again dried. When they were
required for use, a piece was put into a shell, and a little gum- water being
poured over it, it was stirred about until the colour wal discharged, when
the rag was thrown away : t|ie colour left, which was transparent, was used
for painting.
d2
36 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEQUE.
sinopis, et aliter vocatur menesch, quod aliter dicitur ipse
menech esse succus sambuci.
Succw sambuci est color seu liquor viridis obsconis, qui
aliter menech dicitur.
Succus herbarum est color viridis seu liquor cui sepe ad-
miscentur alia ad virides colores faciendos.
Stannum attenuatum album utitur scilicet loco argenti, qui
caret argento; et loco auri, qui auro caret, depingitm* seu
coloratur croce colore, et ipso utitur.
Sandaracum ^ seu sandaracha est color minus rubeus quam
vermiculus, et est aliter minium dictus.
Scrupulum (Sic).
Sandix ' genus est herbe rubee de qua fit tinctnra ut didt
Catholicon.
Sandalica est genus coloris.
Sanffuis drachonis * est color rubeus obscurus seu est color
morellus.
Sillacdus* color fit ex violis aridis decoctis, et, expressa
aqua, tritis super lapide cum creta alba, id est, gersa.
Sqfireus color est color quilibet saphiri lapidis assimilans,
videlicet proprie inter celestem et rubeum, plus ad celestem
trahens colorem quam ad rubeum.
Sanctonicus color aliter fuscus dicitur, qui color niger est
Sanffuineus est color rosarum rubearum colori, ac etiam
colorum sanguinis assimilatus, et aliter vide in roseus et io
aliis locis ibi nominatis.
Scupere, lenire, celare, pingere, figurare, protrahere, de-
signare, quasi idem significant, &c.
Sanffuinei colores seu materie eorum sunt et nominantur ut
et in hac tabula in locis suis reperies, bullarminium, sanguis
^ Red orpiment is frequently understood by this term. It is used by
S. Audemar in the terms mentioned in the text.
s Madder.
' Dragon's blood.
* This is a yellow colour, prepared from the Viola lutea, the Wall-flower,
and white chalk or gesso. The name in the text is derived from Piiny.
TABLE OF SYNONYMES. 37
drachonis, braxillii lignum, lacca, purpura, blacca, sanguis
oonchillarum maris, coctus, vermiculus, liquor edere herbe,
gomma edere, sandix herba, vaecinium herba, mellana, moms,
oster maris, rosa, rubi, rubea radix, roseus ; et nota quod
sanguine! colores a rubeis differunt, ut in capitulo generali de
rubeis coloribus dictum est in littera R.
Terreus color fit de cerusa combusta.
Therdote {sic) Grece, latine est creta viridis, cujus melior
nascitur in creta ciriua.
Terra nigra vel lapis niger mollis est, de quo terendo fit
color niger; et, non terendo, utuntur carpentarii et pictores
protrahendo ad siccum.
Terra sen creta rvhea, ex qua trita pingitur.
Terra vel creta viridis ad pingendum est cujus melior nasci-
tur in creta cirina, et in Greco dicitur Theodote.
Terra vel creta crocea est apta ad pingendum et alitor ocra
vel ogra dicitur.
Terra seu creta alba, aliter gersa, alitor gipsus, aliter plastra
dicitur, qua utuntur pelliparii ; et est alia rubea, alia crocea,
alia nigra que de terra vel lapide aut creta nigra trita fit, alia
viridis cujus melior nascitur in creta cirina, et ipsa in Greco
dicitur theodoce.
Tavertinus^ albus color, seu lapis qui apte rubificatur, si in
ligno braxilii, cum urina, vel lexivio, et alumine misceatur.
Viridis vel viride est color ex diversis factus sicut creta vel
terra viridis et alii ex hcrbarum succis et metalli facti virides
artificiati.
Violaceus vel violetus color est, qui ex rubeo et nigro, aut
ex rubeo et perso vel lazurio, fit miscendo.
* TrmvertiDe. A stone dug in many parts of Italy, particularly in Siena,
Pisa, Lucca, and near the river Teverone at Tivoli. It is a peculiar kind
of limestone, formed by a de[)osit from the rivers in these districts. It was
much used in Italy for building, and for making lime. See 1st * Report of
CommisBioners of Fine Arts,* p. 39, and n
38 M^lNUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUE.
Warancia^ est color seu materia coloris, quia cocta in aqua
cum lacha seu gumma edere fit quidam color rubeus sinojHS
vocatus et etiam ex ipsa warancia fit color rubeus ad tingen-
dum pelles parcium.
Viridis terra seu creta quedam est, cujus melior est que uasci-
tur in creta cirina, et aliter, videlicet in Greco, theodoce didtur.
Violetus est color, qui ex rubeo et perso, seu azurio, mixtus,
maxime ex rubeo claro, id est, lacba, et azurio fino fit,
Vaocinium ' est herba rubea que temperata cum lacte facit
colorem purpureum elegantem, et est quedam alia herba simi-
liter vaccinium vocata que croceum colorem facit
Vergavt * est color qui est quasi ut azurium respectu colons,
non respectu materie.
Viola est flos cujusdem herbe persus seu blauus, quo cum
creta alba fit color blauus, et aliter cilacetus color dictus est
Vermiculus * color rubeus est, qui fit ex frondibus silvestri-
bus, ut dicit Catholicon, et Grece ipsum dicunt coctum ; nos
vero rubeum vel vermiletum.
Veneda ^ seu neveda est color factus ex mixtura nigri cum
modico albi plumbi, et si poni vult in muro, ponatur calx loco
dicti albi plumbi.
Vercanda ' nominatur in capitulo libri colorum 342.
Verblea ^ nominatur in capitulo 345 libri colorum.
^ Yuarantia. The name by which madder was generally known during
the middle ages, especially in the western parts of Europe. It was called
''Garance" in French, and **Granza" in Spanish, whence the term
warantia is apparently derived.
' Vaccinium y the purple violet. The latter is the Viola lutea, or Wall-
fluwer.
* Vergaut. See Eraclius, No. 282. Perhaps Vertbleu.
* By Vermiculus is here meant the kennes, or coccus, the '' grant" of
the Italians.
^ Veneda, a true grey. See Theophilus, lib. i. cap. vi.
' In the number referred to this word appears to be written ** Vemide*'
and ** Vercande," a proof that this part of the table of synonymes was
written after Le Begue had added his recipes.
' Verblea. Probably Vert-bleu, the Verde Azsurro of the Italians, a
native carbonate of copper, of a greenish-blue colour, the Armenian stone of
Pliny.
J
TABULA IMPERFECTA. 39
Usticiunij usticii, genus est colons, ut dicit Catholicon.
Virides colores seu materie, et metalla eorum, sunt et nomi-
nantor ut et in hac tabula in locis suis reperies, arxica mixta
sueco yiridi herbarum, cerosius, caprifolium, gaterice, ceruleus,
snccos luree berbe, gladius, herba morella, scalda bassa herba,
prasras vel prassinus, succus herbarum diversarum, theodote
terra vel creta viridis, jas, succus rute herbe mixtus cum viride
eris.
AuA Tabula, licet imperfecta et sine inicio.
Quociens ponendi sunt colores in operibus> 147.
Rosam primam, scilicet colorem sic nominatum facere, 124.
Rosam secundam, id est^ colorem sic dictum ad differentiam
prime facere, 128.
Rosam colorem facere de ligno brixillii et creta alba^ 289,
299, 304.
Rose colorem cum brexillio et creta alba, 293.
Rosam facere cum ligno brexillii absque creta alba set cum
aliis, 14, 15, 16, 17, 334.
Roseum seu sanguineum colorem facere, 234, 14, 15, 16,
17, 184, 218, 289, 299, 304, 293.
Roseas litteras scribere, 16.
Roseam aquam facere de brexillo, 20.
Rubeam quam facere ad pingendum in telis, 91, 93.
Rubeum succum edere herbe arboribus repentis lacham dic-
tum facere vel habere, 184, 218.
Rubeum minium ex cerusa facere, et cerusam etiam facere,
288.
Rubificare ossa ligna et alia matcrialia, 51, 335.
Safranum seu crocum finum eligere seu cognoscere et dis-
temperare^ 165, 331.
40 MANUSCRIPTS OF JEHAK LE BEGUE.
Sanguineus color qui lacha dicitur quomodo de ligno brex-
iUii fit, 309.
Sanguineum ?el roseum colorein qui lacha didtur facere,
184, 218, 332, 11, 12, 13, 16, 37, 100, 181, 309, 332.
Sanguineum vel roseum colorem fiicere, 14, 15, 16, 17, 18,
218, 289, 299, 293, 334, 309.
Sanguine vel roseo colore tingere materialia, 42, 326.
Scribendo apti colores diversi quomodo de campestribus
floribus fiunt, 212.
Scribere litteras aureas non cum auro set cum colore, 25.
Scripturam argenteam absque argento fi&cere, 321.
Scripturam auream et argenteam absque -auro et argento
facere, 324.
Scribere IHteras argenteas de petula argenti, 24, 320.
Scribere litteras auro molito, 217, 219, 320, 323, 328, 336,
339, 310.
Scripturas et picturas de auro molito facere, 310.
Scripturas auro, argento, et lotono moUitis facere, 312.
Scripturam stanneam de stanno molito facere, 185.
Scribere litteras roseas, 16.
Scribere yirides litteras, 28, 199, 221.
Sculpa opera lignea que corio, panno, nee pergameno, co-
operiuntur, ut rotunde ymagines, selle equestres, scabella, et
alia talia opera pingere, 140.
Sellas equestres, scabellas, ymagines rotundas et alia opera
lignea sculpa que pergameno nee drapo cooperiri poasunt prop*
ter sculpturas in ipsis factas pingere, 140.
Senum decrepitorum et juvenum capillis et barbis colorem
aptum facere, 132.
Sigilli formam facere, 49.
Sinopis quis color sit, 179.
Sinopidem de mellana colorem facere, 182.
Sinopidem ex lacha et Waranda facere, 183,
Spongia vitcUum ovi parare, 270.
Stanneam scripturam de stanno molito facere, 185.
Stannum atenuatum, id est, petulas stanni. facere, 143, 205.
• ■ I
TABULA IMPERFECTA. 41
StaDnum atenuatum cum petula auri fini aurare, 105, 142.
Stanneas petulas in opere ponere et eas coloribus oleo tern-
peratia pingere, 145.
Staonum tenuatum sea petulas stanni colore verzini seu
brixilli pingere, 101.
Stanni petulas vel folia seu laminas colorare taliter quod
aurate videantur, 144, 202, 205, 206, 207, 208, 209.
Stampnence folium colorem purpureum in Anglia Wormam
dictum distemperare seu facere, 162, 164, 166.
Succum rubeum edre herbe arboribus repentis lacham dic-
tum habere, 184, 218.
Tabulas seu laminas stagni tenuatas que petule Yocantur
fiicere, 143, 205.
Tabulas seu laminas stanni tenuatas que petule vocantur
colorare taliter quod aurate videantur, 144, 202, 205, 206,
207, 208, 209.
Tabulas seu laminas stanni tenuatas que petule Yocantur
ponere in opere et eas coloribus oleo temperatis pingere, 145.
Tabulas et asseres ligneas et ligna aptare ad pingendum,
268, 269.
Tabulas altarium et alias pingere, 131.
Tabulas et ostia et alia lignea opera cum coloribus oleo tem-
peratis pingere, 138.
Tellam lineam aut canapinam preparare ut possit in ipsa
pingi et aurum poni, 280.
Tellas rubea aqua pingere, 91, 93.
Tellas violacea aqua pingere, 95.
Tellas aqua indica vel persea pingere, 97.
Tellas viridi aqua pingere, 90, 94, 98, 99, 110, 199.
Tellas aqua nigra pingere, 89.
Ungere qnelibet materialia in quolibet colore, 326, 41, 40,
46, 199, 42.
Temperamenta colorum in libris ponendorum facere et de
quibus liquoribus, 197, 306, 325, 346, 347.
42 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEQUE.
Temperare colores qui cum goma seu aqua gomata tempe-
rari non possunt, quo modo fit, 146.
Terreas fialas preciosa piciura bituminis yitri facta ornare,
213.
Tingere in sanguineo colore materialia, 42, 326.
Tingere pelles in viride, 46, 199, 326.
Tingere in viridi ligna ossa tellam et alia materialia in quo*
cumque colore, 41.
Tollere litteras de carta et papiro, 2, 17, 21, 34.
Transluddam picturam facere, 148.
Temperamentum colorum tam infectivorum seu transluci-
dorum quam corpulentorum vel simplicium seu materialium
facere ad eos ponendum in opere seu stampno et plumbo vel
super metallis aliis stampnatis vel plumbeatis aut simplicibus
per se videlicet non stampnatis nee plombeatis nee aliquo alio
ex metallis co-opertis, 368.^
Vasa figuli id est terrea plumbeare seu vitreare vitro plumbi,
259.
Vasorum fictilium pingendorum picturam vitri nigri facere,
230.
Vasorum fictilium, id est, terreorum pingendorum picturam
albi vitri facere, 229, 233.
Vasorum fictilium depingendorum picturam viridis vitri fa*
cere, 228, 232.
Vasorum fictilium pingendo picturam vitri nimis virenlis
facere, 231, 234.
Vasa fracta terrea et lapides integrare, 8.
Venedam alibi venedam colorem £acere, 126, 330.
Vemicem liquidam, id est glutinam pro pictoribus facere,
341, 138, 139, 210.
, Viride eris facere, 8, 43, 44, 152, 155, 156, 157, 159, 201,
273, 287, 300, 331.
* iBte liber non est completus usque ad ilium numenim. — [Marginal note
by author.]
TABULA IMPERFECTA. 43
Viride eris pulcherrimam facere, 45, 161.
Viride eris colorem cum sale facere, 150.
Viride eris distemperare et facere, 152, 331.
Viride eris subtiliare et liquidum facere, 160.
Viridi eris mixturas aliorum colorum in fine capituli sen
post capitulum, 159.
Viridem colorem facere cum corpore et non corrosivum sed
dulcem^ quamvis in ipso sit de viride eris quod de se corrosivum
est, 301, 331.
Virides litteras scribere cum colore cum viride eris facere,
28, 331.
Viridem aquam ex viride eris et aliis facere ad pingendum
in tellis. 90, 94, 98, 99, 331.
Viridi eris tingere pelles, 46, 331.
Viridia cum viride eris et aliorum facere ligna ossa telam
filum et alia materialia, 40, 81.
Viridem alium quam eris facere, 158, 199, 221, 227, 331,
395, 398.
Virides litteras scribere cum colore non de ere, 199, 221,
227, 331, 295, 158.
Viridem aquam vel colorem non eris ad scribendum facere,
199, 221, 227, 331, 395, 158.
Viridem aquam aliter quam de viride eris facere ad pingen-
dum in telis, 110, 199, 22.1, 227, 331, 295, 158.
Viridem colorem aliter quam de ere facere ad detingendum
pelles, 199, 110, 221.
Viridem colorem non de ere facere pro operando in diversis,
295, 331, 227, 199,110, 221, 158.
Viridem colorem absque ere ad que volueris depingenda fa-
cere, 227, 295, 331, 227, 199, 110, 158, 221.
Viride terreum distemperare, 265.
Viride vitrum ad vasa fictilia depingenda facere, 228, 232.
Virentem nimis vitrum ad vasa fictilia depingenda facere,
231, 234.
Vitri invendo, 255.
44 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
Vitram flexibilem facere invenit quidam qui ideo jussu impe-
ratoris, decapitatus fiiit, 256.^
y itriare yitro plombi, id est, plcxmbeare vasa figuli id est ter-
rea, 259.
Vitri bitumine preciosa tinctura facta terreas fialas Titriare
et ornare, 213.
Vitrum album ad vasa fictilia pingenda faoere, 229, 233.
Vitram album et de diversis coloribus facere, 257.
Vitrum viride ad vasa fictilia, id est, figuli pingenda fecere,
228, 232.
Vitrum nimis yirentem ad vasa figuli seu fictilia depingeoda
facere, 231, 234.
Vitrum nigrum ad vasa fictilia depingenda facere, 230.
Vitrum pingere, 272.
Vitrum coloribus colorare et ipsimi de plumbo facere, 271.
Vitreas et terreas fialas auro decorare, 215.
Vermiculum facere quod est color rubeus, 174, 175.
Vermiculi mixto cum minio, 177.
Vernicium seu vemicem liquidam vel glutinam facere est
post numerum 138 ; item est in numero 139, 210.
Vemidare aurum ne perdat colorem, 267.
Vemiciare opera depicta, 147.
Verzinum facere colorem, id est brixillii pro tenendo ad po-
nendum in opere quando necesse est, 202.
Verzini colorem facere proponendo super argento aut super
stanno tenuato, 101.
Violetam aquam facere ad pingendum in telis, 95.
Vitellum ovi spongia parare, 270.
Viscum seu gluten vel collam de corio bovis vel vaooe &-
cere, 186.
Viscum casei seu collam aut gluten facere, 127, 163.
Warencia colore rubeo pelles tingere, 258.
* Malum premium. — [Marginal note by author.]
TABULA IMPERFECTA, 45
Ynltmn et nudorum corporum colores, sdlioet exedram vel
posam et alios facere, 133, 317, 344.
Womiam oolorem sic in Anglia nominatum qui est aptus ad
tingendiim lannas est purpureus, aliter folium dictus distem-
perare, 162, 164.
Tabula ad rbperiendum quodlibet capitulum arcium
fabulis et aurifabulis et rerum et accidencium illis
con&rencium nee non operum exerciciorum que et
contingencium eorum.
Aqua cayans femim, 64.
Anna et alia ferramenta conservare a rubi^ne, 69, 348.
Attribucio cujuslibet ex metallis alicni ex septem planetis
oontinetur post numerum, 46.
Aurare cuprum fellis pinguedine seu liquore, 226.
Aurare auricalcum, 249.
Aurare metaUa fiisilia, 252.
Aurare ferrum, 237, 238.
Auraturam facere, 253.
Auratoram metalli perditam recuperare.
Aurei coloris ferrum facere, 67.
Aureo colore metallos colorare, 66.
Auricalcum aurare, 249.
Auricalcum &cere, 49.
Auricalcum seu lathonum solidare, 65.
Auricalcum seu lathonum pulcrum facere »cut aurum, 82.
Aurum et argentum fondere, 365.
Argentum et aurum fondere, 365.
Azarium et ferrum temperare, 57, 58, 61, 62, 83, 84, 223,
333,364
( 46 )
EXPERIMENTS UPON COLOURS.
1. Know that gold letters are thus written with the following
water. Take of sulphur vivum, of the inner bark of the pome-
granate, of alum, salt, and gold dust (?), as much as you like,
and liquid gum water and a little saffron. Mix, and write.
2. To erase black letters upon paper. — Make a water from the
following things. Take nitre, and Roman vitriol, of each one
pound, and distil them in an alembic, and a clear water will
be produced ; with this water slightly moisten a sponge, and
rub the letters with it.^
3. To makejine azure. — Take plates of fine silver, and put
them into a new jar ; cover the jar closely with a tile, and place it
in the skins of the grapes for 40 days ; then scrape off the
efflorescence, which you will find upon the plates, and which is
fine azure.
4. Also azure which is notjine is made in another way. — Put
vinegar into a glass bottle, the mouth of which must be well
covered with tenacious earth, and let it be buried in horse dung
for a month, and afterwards dry it in the sun.
5. To make azure. — ^Take a vase of pure copper, and put into
it a colour [pigment] made of white marble (some recipes say
quicklime) so as to half fill it. Afterwards fill it up with very
strong vinegar, cover it over, and put in a warm place, or under
dung, for a month, and you will find a blue good both for panels
and walls.
6. For the same. — ^Take a new glazed jar, or a vase of silver,
and put into it plates of very pure silver, as many as you like,
rubbed over* with good wine, and place the jar under the refuse
* The produce of this distillation is nitric add.
3 From sborfatOf a Bolognesc word.
( 47 )
EXPERIMENTA DE COLORIBUS.
1. Nota qnod auree littere scribimtur sic, cum ista aqua ;
acdpe sulphur vivum, et corticem interiorem mali granati,
aluminis, saltis, et de pluvia auri, tantum quantum vis, et
aquam gummi liquide, et modicum de croco, et misce^ et scribe.
2. Ad delendum litteras nigras de carta, — Fac aquam de* in-
frascriptis rebus. Accipe salniterum, et vitriolum Romanum,
de qnolibet libram unam, et distilla per alembicum, et crit
clara aqua, et cum ipsa aqua balnea spongiam modicum, et de
ipsa firica litteras.
3. Ad faciendum azurium Jinum. — Recipe laminas argenti
fini, et pone in oUa nova, et cooperiatur bene cum tegula, et
pone oUam in vinariis uvarum per dies xl*, et flos quem re-
pereris super laminas radde, quod est azurium finum.
4. Item aliter azurum nan Jinum Jit. — Ponatur acctum in
ampulla vitrea, cujus orificium bene cooperiatur cum terra
tenaci, etsepeliatur in fimo equino perunum mensem, ct postea
Biccetur ad solem.
5. Ad faciendum azurrum, — Recipe ampullam de puro
cupro et pone intus colorem de albo marmore, ita ut sit dime-
dia ; et in aliis receptis dicitur calx viva. Postea imple de
aceto fortissimo, et cooperiri, et pone in loco calido, rel sub
fimo, per mensem, et invenies azurrum bonum, in ligno, et in
pariete.
6. Ad idem. — Habeas ollam novam incretatam, vol vas ar-
genti, et immitte laminas argenti purissimi, quot vis, brofatas
bono vino ; et roitte vas in profundo viaziarum,^ per dies
^ Id est infrascriptum et scribitur ut supra causa brcvitatis.— [Marginal
note by author.] > Vindemiarum ?
48 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BBOUE.
of the grapes for 36 or 40 days ; and afterwards scrape or shake
off into a clean vase the efflorescence which you find round and
about the plates, which efflorescence is preserved upon the plates,
in the same manner as rust upon iron, and verdigris upon plates
or in vases of brass.
7. To make azure, — ^Take very thin plates of fine silver, as
many as you like. You must also have a glazed earthen jar, with
a cover; and on the middle of the under part of this cover there
must be a small hook, to which you must hang the silver plates
with a silver thread, so that they may not touch each other ;
and put very strong vinegar into the s^d jar, so as not to toudi
the plates, but to reach near them ; and close carefully the said
cover with a piece of linen and with glue, and put the jar for
15 days under dung, or over a slow fire or under the refuse of
grapes. Afterwards scrape off the azure which you find upon
the plates, and if you want more azure, do the same with the
plates as you did before.
8. Green from copper or brass is made in the same maimer
with plates of brass, as was directed to be done with silver plates
to make blue.
9. To make perfect azure. — ^Take an earthen jar with a cover
similar to that in which ceruse is made, and take sheets or plates
of fine tin, wetted with strong vinegar, and sprinkled over with
powdered white quicklime, place the vase, with the aforesaid
plates, in the dung of sheep or horses, for 10 days, and then
scrape off the efflorescence which you find on the tin plates, and
if you want more of it, put back the jar with the plates as before.
10. To make perfect ultramarine azure, — ^Take of lapis lazuli
as much as you like, and grind it very fine upon a porphyry slab.
Then make a cake or pastille of the following ingredients,
namely, if there is one pound of lapis lazuli, take vi. oz. of Greek
pitch, ij. oz. of mastic, ij. oz. of wax, ij. oz. of black pitch, ij. oz. of
gum firom the pine, 1 oz. of oil of spike or of linseed, and ^ oz.
of turpentine. All these things must boil in a pipkin until they
are nearly liquefied, afterwards strain them into cold water, and
take what drops into the water throu^ the strainer, and knead
EXPERIMENTA DE COLORIBUS. 49
xxxYi. vel xl^; postea excudas seu raddas in vas mundum
florem quern inyeneris in oercuita laminarum, qui floB conser-
?atur super ipsis laminis, sicut fit rubigo super ferro, et viride
eria super laminas vel in vasis eris.
7. Adfaciendumiizurruni. — ^Recipe laminas argenti fini quot
Tis subtilissimas, et habeas vas terre vitriatum cum coperculo,
et in parte inferiori dicti coperculi sit unus uncinellus in medio,
cui suspendas laminas suprascriptas cum filo argenteo, taliter
quod lamine non se tangant invicem ; et in vase mitte acetum
fortissimum, tantum quod non tangat ipsas laminas, set stet
prope ; et optura bene dictum coperculum cum pecia lini, et
cum cola, et pone vas sub fimo per xv^^ dies, vel ad ignem
temperatum, vel sub vinariis ; postea radde azurum quod in-
veneris super laminas, et, si plus velis, fac iterum de ipsis lami-
nis ut fedsti.
8. Ad viride rami seu eris. — flat eo modo de laminis eris, ut
supra dictum est de argenteis pro azurro.
9. Ad faciendum azurrum perfectum* — Acdpe vas terrenum,
cum coperculo tali, ut illud de quo fit cerusia, et babe laminas
seu plactas fini stagni, balneatas aoeto forti, et sparsas alba calce
viva pulverizata, et pone vas, cum laminis suprascriptis in ipso,
in fimo pecorum vel equorum, per decem dies ; postea radde
florem quem invenies super laminis^ et, si plus vis, repone vas
cum laminis, ut prius.
10. Ad faeiendum azurrum uUramarinum perfectum. — Re-
cipe de lapide lazulli quantum vis, et teres super lapide porfirico
subtiliasime, et fac massam seu pastilum ex rebus insertis;
videlicet, A dictus lapis est libra una acdpe oncias vj. pids
Grece, ondas ij. masticis, ondas ij. cere, ondas ij. picis nigre,
oncias ij. gummi pini, onciam j. olei spici vel lini, et onciam ^
trementinse, que omnia buliant in uno pignatello, usque dum
quasi sint strinta [strutta ?], et postea cola in aqua irigida, et tolle
quod cadit in aqua, quod est celatum, et deducas, et misces bene
VOL. I. * B
50 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
and mix it well with the powder of the lapis lazuli until it is
well incorporated ; and so let it stand for viij. days ; and the
longer it stands, the better and finer will be the azure. After-
wards work this paste in your hands, throwing it into water, and
keep the first water by itself, and the second by itself, and the
third also by itself. And when you see the azure sink to the
bottom, pour ofi^ the water, and keep the azure.
11. To makejine lake. — Take the ashes of oak,^ and make
a ley, and boil in it clippings of fine scarlet of rubea de grana'
until the colour is extracted from the clippings, and then straio
the ley with the colour through a linen cloth. Afterwards take
some more ley, similar to what you first took, and heat it, and
put into it some finely powdered roche alum, and let it stand
until the alum is dissolved. Then strain it through the strainer
with the other liquor or ley in which the clippings were put, and
immediately the ley will be coagulated, and make a lump or
mass, which you must stir well. Remove it afterwards from the
vase, and lay it on a new hollow brick, which will absorb the
ley, and the lake will be left dry. You must afterwards take
it off the brick and keep it for use.
12. Abo to make lake. — Take 1 oz. of lac, which is a certain
gum called lac, or take some of the grana with which scarlet
cloths are dyed, and st.eep it in ley, or in urine, so as to
cover over the lac, or the grana, and let it boil for half an
hour on a moderate fire without smoke, namely, with smith's
charcoal, stirring it continually with a stick whilst it boils. Af-
terwards take i an oz. of roche alum and j^ an oz. of sal gem,
and grind them well with ley, and put them into the vase before
it ceases to boil. Tien remove the vase from the fire, and let
it cool. Afterwards take a glazed jar, and a little urine, or
strong ley, and empty the before-mentioned jar into it, and stir
or shake it every evening and every morning, and afler 15 days
> The Turkey oak, the Cerro o( the Italians.
* Strictly speaking, *' Rubea *' means madder, and ** Grana" kermes;
but as It appears that at this period the kermes was generally used to
EXPEKIMENTA BE COLORIBUS. 51
illud per dictum pulverem lapidis lazuli, donee bene incor-
porentur omnia, et sic stent per viii® dies, et, quanto plus stete-
rint, tanta azurrum erit melius, et magis finum ; et postea de-
duc hanc massam per manus, proiciendo cum aqua, et primam
aquam serva per se, et secundam per se, et tertiam per se. Et,
poatquam videris azumim descensum ad fundum, proioe aquam
et retine azurrum.
11. Ad faciendum lacham Jinam. — ToUe cineres ligni cerri,
vel roboris, et iac lecivium, et in ipso &c bulire cimaturam
scarlate fine rubee de grana, tantum quod ex dicta dmatura
extractus foi color ; postea ipsum lessiyium, cum dicta cima-
Inra, coUa per pannum lineum ; postea accipe de alio lexivio
simili suprascripti quod prius accepisti, et calefac, et pone in
ipso de alumine roche trito subtiliter, et permitte donee alumcn
at fusum, postea cum dicto colatorio cola ipsum in dicta alia
collatnra vel lexivio, in quo stetit cymatura, et subito dictum
lessiyium stringetur, et fadet unam bussaturam seu massam,
quam mistica bene, et postea trahe ipsam de vase, et pone in
madono concave novo, qui bibet lessivium, et remanebit sicca
dicta lacha, quam postea trahe de madone et serva usui.
12. Item ad faciendum lacham^ — ^ToUe unciam unam lache,
que est quedam gumma dicta lacha, vel accipe de grana de qua
tinguntur scarlate, et pone in lissivio vel orina viri, tanta que
coperiat lacham seu granam, et £eu; bullire per mediam horam
ad ignem temperatum, absque fumo, videlicet cum carbonibus
fabrorum, deducendo cum baculo semper dum bulit. Postea
toUe onciam ^ aluminis roche, et onciam \ salis geme, et mole
bene cum lexivio, et postea pone in vase suprascripto antequam
cesset bulire. Postea leva vas ab igne, et permitte frigidari.
Postea toUe unum vas vitriatum, et unum paucum urini homi-
nis, vel de lessivio fortissimo, et mitte simul de super vase, et
dedue vel agita omni sero et omni mane, et post xv^"' dies cola
dyeing scarlet, and as the recifies for making this **Lacca di Cimatura*'
generally direct the clippings oi' cloth dyed with kcrnies to be used, it is
probable that the kermcs was meant in the present case, and not madder.
VOL. I. * E '2
52 MANUSGREPTB OF JEHAN LE BEGITE.
strain it by means of a linen bag placed upon a new tile, which
will immediately dry the lake, which will remain in the bag,
and which you may keep for use, and when you wish to use it,
grind it well upon a slab, and work with it And if you like
strain the water again, as before directed ; and, if you wish to
make more lake, boil the said water, and take more of the
before-mentioned ingredients, and do as before, and it will be
finer than the first mentioned above.
13. To make very fine lake. — Take clippings of very fine
scarlet of rubea de grana, and put them into a vase, with suffi-
cient urine to cover the clippings to the depth of one or
two fingers' breadths, and let it stand for some days, until
the clippings are decomposed, which you may know by touching
them with your hand or your fingers. Afterwards take them
out of the vase, without squeezing them, and put them on a
clean stone, and allow the liquor to flow out by itself. Then
grind it well upon a stone, aud strain it through a thin piece of
linen, and you will have fine lake, to use upon paper, parch-
ment, and upon primed wooden panels, but not on walls.
14. To make a Jine rose colour. — ^Take fine brexillium, and
scrape it fine, and take strong ley made with the ashes of oak,
and make it boil, and pour it over the said verzino into a glazed
earthen saucer, so as to cover the brexillium, and let it stand
for an hour. Then take egg-shells, pound them well, and
grind them very fine on a porphyry slab with clear water, and
lay them on a new hollow brick, that the water may be ab-
sorbed. Afterwards put them into a glazed earthen jar, and
pound up some roche alum, and mix with the powdered e^-
shells ; afterwards strain the ley in which the verxillium is put,
and pour the ley which is dyed red with the verzilium upon
the egg-shells, and mix, that the whole may be incorporated
together ; and afterwards dry the lake, not in the sun, but on
a hollow brick, straining it through a linen cloth, and you will
have a perfect rose colour.
15. AlsOy to make a colour deeper than rose colour. — ^Take
1 oz. of scraped verzino and put it in a glazed saucer, with
' EXPERIMENTA DE COLORIBUS. 53
cam saculo telle lini, posito super tegula nova, que subito sicca-
bit lacham, que remansit in saculo, quam serva ad usum ; et
cum voles uti, mole bene super lapide, et operare. Et, ea vis,
recola diictam aquam, prout dictum est; et si plus volueris
&cere, he bulire dictam aquam, et accipe de novo de rebus
supradiedsy et £ac ut prius, et erit ista finior quam suprascripta.
13. Ad faciendum lacham Jbiissimam. — ^Accipe cimaturam
scarlate fine rubee de grana, et pone in yase cum tanta urina
hominis, que cooperiat cimaturam quantum est grossitudo digiti
unius vel duorum, et stet per plures dies, donee dicta cimatura
At bene putrefacta, cujus putrefactionem cognosces tangendo
cum manu vel digitis. Postea trahe ipsam de vase absque
ipsam exprimere, et pone super mondo lapide et dimitte ipsam
per se excolare. Postea mole ipsam bene super lapide, postea
cola per peciam subtilem lini, et habebis lacham finam pro
operendo in cartis et in tabulis gissatiis set non in muro.
14. Ad faciendum colarem rosete fine, — ^Accipe berxillium
finum, et rade subtiliter, et accipe de lessivio forti facto de
ciiieribus cerri, quod fac buUire, et ipsum mitte desuper dicto
vereino, in una scutella terre vitreata tantum quod cooperiat
verzillium, et stet per horam ; postea accipe corticas ovorum,
et trita bene, et molle super lapide porfirico cum aqua clara
subtiUter, et pone super madono concave novo ut aqua de-
cioetur. Postea pone in scutella vitriata, deinde pista de
alumine roche, et misce cum dictis corticis tritis, et postea cola
lissivium in quo est verxillium, et lessivium illud rubefactum
a veralio mitte desuper dictas corticas, et misce ut incorpo-
rentar omnia, et postea desica, non ad solem, set super madono
coQcavo, colando per tellam, et habebis perfectam rosetam.
15. Ad faciendum diam colorem plusquam de roxeta. — Accipe
ondam \i verzini rasi, et pone in scutella vitriata cum tanta
VOL. I. * B 3
54 MANUSCRIPTS OF JEHAK LE BEOTTE.
sufficient urine to cover it, and make it boil, on a char-
coal fire, for an hour ; then, before you take it off the fire,
add 1 oz. of honey, and mix it ; then remoTc it from the fire,
and leave it so until the next morning, and you will hare a fine
rose colour.
16. To make a rose colour for drawing leiiers.-^Tske red
brexillium, and roche alum ground upon a stone, and put them
both together in whipped white of egg, and let it stand for a
day and a night, and you will have what was mentioned.
17. Item, to make a rose colour, — Put into a glazed ^ncer
1 oz. of scraped verzino, and pour in enough urine to cover
the verzino and the ingredients which are to be added after-
wards. Then add 1 oz. of white marble, ground upon a stone
with water, and dried, and ^ oz. of roche alum in powder ;
and when putting the before-mentioned ingredients into the
saucer, let the last thing which is added be the marble dust
Do not mix it until it has stood in the sun long enough for the
marble to imbibe the colour ; and if it should dry in the son
before the marble has absorbed the colour, add to it some
more of the same urine as before, and let it stand in the sun
until the marble is sufficiently coloured, and it will become
red, or rose coloured. Afterwards strain it through a linen
cloth, and dry it upon a baked stone or brick, and keep it
for use.
18. To makejlowers and letters of gold. — Take sal ammo-
niac, and temper with pure water ; then write with that water
and draw flowers, and, when they are dry, lay gold leaf upon
them.
19. To make the colour purpurinus. — Take of sal ammoniac
1 oz., quicksilver 1 oz., sulphur vivum 1 oz., tin 1 oz. ; melt the
tin over the fire, then pour the quicksilver into it, and allow it
to stand for a short time ; next grind the sal ammoniac and
sulphur together, and add them to the melted tin and quick-
silver ; put them all together into a glass flask, so that it may
be filled only up to the neck, and then cover the flask all over
with chalk, of the thickness of one finger's breadth ; place it
BXPEBIMENTA DE COLORIBVS. 55
orina homixiis que cooperiatur, et fac bulire ad ignem car-
iKmum per horam ; pogtea, antequam laves ab igne, onciamque
j. mellis, et misce, et leva ab igne, et dimitte sic usque de
mane sequenti, et babebis colorem rosete fine.
16. Ad faciendum edbrem roxeum pro tcribendo Utteras, —
Aodpe vexilium roxeum, et alumen rozie tritum super lapide,
et pane omnia in dara ovi spongiata, et stet per diem et noc-
tem, et habebis quod dictum est
17. Rem ad faciendum colorem roxaceum. — ^Foue in scutella
idtriata onciam i. verzini raa, et pone tantam urinam pueri
que cooperiri pOBsit dictum verzinum, et alia que secuntur ;
postea impone ondam i. marboris albi,. triti super lapide cum
aqua clara, et siocati, et onciam J^ aluminis roche triti, et ulti-
mmn quod ponetur in dicta scutella, pouendo in ipsa ea que
dicta sunt, sit dictus marmor tritus ; et non misceas, donee
steterit ad solem tantum quod marmor ceperit colorem, et si
acaretur ad solem antequam marmor cepsset colorem, pone
iterum de simili urina ut prius, et stet ad solem donee marmcNr
ceperit colorem, et devenerit rubeus seu roxaoeus. Postea
cola per panniun lineum, et fiic acoari cum lapide cocto seu
madono, et serva ad usuul
18. Ad faciendum Jbres et litterae auri,^ Accipe sal armo-
Diacum, et distempera in aqua pura, et de ilia aqua scribe, et
be flores, et cum desicate sint, pone desuper fiilium aurL
19. Ad faciendtan purpurinum colorem. — Accipe sal armo-
niacum onciam L, argentum vivium onciam i., sul|^ur vivium
ondam L, Stangnum onciam i., et fonde dictum Stagnum ad
ignem, et in ipso mitte argentum vivum, et dimitte stare ali-
qnantulum, et mole dictum sal armoniacum et sulphur simul ;
et pone* in dicto stagno liquefacto, in quo est argentum vivum,
et omnia pone in ampula vitri, quod ex ipsis impleatur solum
usque ad collum, et sic ipsa ampula, circumlinita de creta
56 MANUSCRIPTS OF JEHAN L£ BB&UE.
in a small furnace, in a bole at the top of the fornaoe made
for this purpose, so that the flask may only be half way throng
the hole, and then, by means of a hole made in the side of
the furnace, make a strong fire in it, and cover the mouth of
the flask with a plate of iron, pierced, in order that the vapour
may escape firom the flask, and continiie the fire strongly uotil
the fumes cease to come from the flask. Then remove it from
the fire, let it cool, break the flask, and take your purpurinos;
and when you want to use it, temper it with gum-water or
with whipped white of egg*
20. To make a rose-coloured water for shading figures and other
things, — Put scraped verzino into whipped white of egg, and
let it stand for a day. Then strain and squeeze throu^ a
cloth, and temper what passes through with pure water : shade
whatever you like with it, both on parchment and on paper.
I think that the colour will not be extracted firom the said
brexillium or verzino, unless a little roche alum be added.
21 . To erase letters on parchment udthovt injury to the paper.
— Take a hare's skin and dress it, and salt it down, afterwards
dry it over the smoke of a fire, and reduce it to powder ; put
some of this powder upon the letters which you wish to erase,
and rub them with pumice-stone, and the letters will be erased
without injury to the paper.
22. To make letters which will seem to be of gold. — ^Make a
small hole in a hen*s egg, and take out the white only, and fill
the egg with quicksilver ; close up the opening carefully, place
it under hot dung for 40 days. Then remove the quicksilver,
and take 1 oz. of crystal and reduce it to a very fine powder,
and incorporate it with the yolk of the egg. Then, with this
composition smear the paper, or whatever else you want, and
when it is dry rub gold or silver upon it, and it will fenuun of
the colour of gold or silver.
23. That letters may seem to be of gold. — Mix sal nitrinum
with water and write upon parchment, and illuminate it with
juice of celandine and warm the paper, and the letters will
appear like gold.
' EXPEWMENTA DE COLORIBUS. 57
grossa, per grosseciam unius digiti, quam pone in paira fornace
per foramen fornacis superiuB, propter hoc factum, ita quod
dicta ampula descendat in dicto foramine solum usque ad
medium ampule ; et postea, per aliud foramen factum a latere
dicte fomacis, immitte, et &c ignem fortem, et cooperi orificium
ampule cum lamina ferri forata, ut exeat famus ampule, et
continua fortem ignem usque quo fumus ampule cessaverit
exire, et tunc leva ab igne, et dimitte frigidari, et rumpe
ampulam, et accipe purpurinum, et ipsum, cum vis operari,
distempera cum aqua gummata, Tel cum clara ovi spongiata.
20. Ad faciendum aquam roxeaceam pro umbrando ymagines
et alia. — Pone de verxino raso, in albumine ovi spongiato, et
stet per diem. Postea cola per telam, stringendo, et quod
exierit distempera cum aqua pura, et umbra quod vis, in carta,
et papiro. Credo quod color non exibit a dicto brexillo, sen
verzino, nisi ponatur de alumine roze.
21. Ad delendum litteras de carta absque lesione carte,-^
Accipe cossam leporis, et decoria ipsam, et postea in salla, et
desicca ad fiimum ignis, et pulveriza, et posito de ipso pulvere
super litteris quas raddere vis, trahe desuper pumicem, et
radetur absque lesione carte.
22. Ad faciendum litteras, que videantur esse de aura. — Fac
in ovo galine foramen parvum, et extrahe albumen solum, et
postea reple ovum argento vivo, et claude bene foramen ovi, et
ipsum pone sub fimo calido per dies xl* ; postea extrahe ar-
gentum vivum, et accipe onciam i. cristalli, et pulveris subtilis-
sime, et incorpora cum dicto vitello. Dein cum dicta pasta
unge cartam aut quidquid vis, et, cum siccaverit, frica de-
super cum auro vel argento, et remanebunt colons ami vel
argenti.
23. Ut littere videantur de auro. — ^Incorpora salnitrinum
cum aqua, et scribe in carta, et inlumina cum suco celidonie,
et calefac, et videbuntur de auro.
58 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEQT7E.
24 To mahd ffdd or silver letters. — Take sal ammoniac, the
juioe of pounded vervain mallows, and gum arabic, mix all
these together, temper them with urine so as to make them
rather liquid ; afterwards make the mixture liquid with gam-
arable. Then write whatever you like with this liquid and let
it dry. Then breathe upon it well with your mouth, so that
the surface of it may be rather damp, and lay gold leaf upon
it, and press it on li^Uy with a pieoe of cotton.
25. 7b make letters ofsiher. — Take three parts of quidL*-
diver and a fourth part of tin, melt them together, and let the
mixture cool ; then grind it on a stone and temper it with
a solution of gum-arabic ; write with it and let it dry, and
polish it with the tooth of a dog or other animal, fit for the
purpose, and the letters will be beautiful and brilliant.
26. To make letters appear like gold. — ^Take the horn of a
goat, cut it into very small pieces, and distil it in an alembic,
and keep the water which comes over, in a glazed jar, in the
sun for some days ; afterwards write with this water, and the
letters will appear like gold.
27. To erase letters from parchment. — ^Take the juioe of an
orange and dip cotton or sponge in it, and rub it li^dy upon
the letters, and it will erase, them perfectly. But as the pardi-
ment will be wetted and made soft, it must be rendered dry
and white in the followii^ manner: — ^Take white lime in
powder and mix it with dear water, and afterwards strain
through a piece of white linen, dip cotton in the water which
has been strained and dab it upon the parchment where it is
aoft;, and it will become white and firm. I think it would be
better to dip the cotton in dry lime, and not to wet it
28. To make a green ink for «rrthii^.— Take of good vinegar
OS. ij., sal ammoniac oz. ij., common salt oz. ij., brass filings
oz. ij., put them all together in a glass flask for six days, and
it will make a green ink, which you must strain and keep for
use.
EXPEBIMENTA DB COLORIBUS. 59
24* Adfacimdvm tUteras aureas vel arffenteos, — ^Accipe sal
armoniacani, et suocum aid pistii et gumirabicum, et hec eimul
distempera, et postea distempera cum urina, ut sit liquida
aliqnantulum ; postea perfecte liquidam facies cum aqua gum<-
iraUd, poetea scribe cum hoc que vis, et permitas sicari, et
postea flaa desuper cam ore multum bene, ut aliquanttdum
humedetur superfides, et pone desruper folium auri, super quo
deduc leyiter bombacem.^
25. Adfaciendum litteras argenti. — Acdpe argentum yiyum
per tres partes, et per quartam de stagno^ et fbnde simul, et
permitte frigidari, et moUe super lapide, et distempera cum
aqua gami arabici, et scribe cum hoc, et permitte siccari, et
polias cam dente canis vel alterius animalis ad hoc apto, et
enmt pulcre littere et luoentes.
26. Ui littere videantur de auro.— -Acdpe coma yrci, et
ipsum indde minutissime, et distilla per alembicum, et aquam
que exibit tene in rase vitriato ad solem per aliquot dies, et
postea cum ipsa aqua scribe et littere videbuntur de auro.
27. Ad delendum litteras de carta. — Acdpe suocum pomi
ranni, et in ipso balnea bombacem rel spongiam, et frica le-
Titer super litteras, et optime dellet, et quia carta libri bal-
neatur, et efficitur mollis, remediari debet isto modo, ut sit
dooa et alba. Acdpe floretn calds, distemperate cum aqua
clara, postea cola cum peda lini alba, et de aqua alba que
exibit balnea bombacem, quam ducas super cartam ubi mollis
erat, et fiet alba et solida. Credo quod melius esset intingere
bombacem in calce sicca et non madida.
28. Ad faciendum aquam viridem ad scribendum. — Accipe
boDum acetum oncias iL, salis armoniad ii., salis communis
oociaa ii., limature ens oncias ii., pone omnia in ampula yitrea
per vj. dies, et fiet aqua viridis, quam cola et reserva.
' Bombacem, id est spongiam ut jam supra vel lanam. [Marginal note
by author.]
60 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
29. To make excellent azure, — ^Take cJT sal ammoniac oz. iij.,
and of verdigris oz. vi., mix them together and make ihem into
a paste with solution of tartar, and put them into a glass jar,
which you must stop up, and lute, and place in warm dung,
and let it stand there for some days, and when you take it up
you will find the green changed to excellent azure.
30. For the same. — ^Take of alum scagliola one part, of
vinegar two parts ; grind them together upon a slah, and make
them hoil a little in a glass or other vase, and put them into a
glass flask and bury them in dung for five days or more, until
you see it is become of a blue colour.^
31. Good ink is thus made. — Take 1^ lb. of pounded galk,
soak them in warm rain water, or warm wine or vinegar, of die
quantity of 10 phials, and so let it stand for a day or more ;
then boil it until the said water, wine, or vinegar is reduced
to one-third, and let it be taken off the fire and a phial or two
of wine or vinegar be immediately added, and let so mudi
water be added as was boiled away firom the said mixture, and
let them all be put on the fire again. When the mixture be-
^s to boil let it be removed from the fire ; when it is only
just warm strain it, and add to it 1\ lb. of gum-arabic in
powder and 1 lb. of Roman vitriol, and mix the whole to-
gether.
32. If you wish to make a gold or silver colour for writing.
— ^Take talc and put it into a glass vase, and pour over it good
vinegar made from white wine, and add mercury to it, namely
half an oz., and 1 oz. of fish-glue, and put it on the fire, that
it may become liquid like water, and write with it, and it will
make silver letters. If you wish to make golden letters, add a
little safiron.
33. Cement for joining parchment is thus made. — Take gum-
arabic and whipped white of egg, dissolve the gum in this
white of egg and let it dry in the sun, and when you wish to
use it wet the edge of the piece with your tongue and lips and
' The colouring ingredient seems wanting in this recipe.
EXPEBIMENTA DB COLORIBUS. 61
29. Ad faciendum azurrum optimum, — ^Accipe salis anno-
niaci oncias iii., viridis eris oncias vi., et misce simul, et con-
ficiaotur cum aqua tartari ad modum unguentiy ei ponantur in
ampnla vitrea, que obturetur, et luctetur^ et ponatur in fimo
calido, et stet per aliquos dies, et accipe que invenies, viridem
oonversum in optimum azurrum.
30. Ad idem. — Accipe aluminis scarole partem unam, aceti
partes duas, tere simul super lapide, et bulire facias parum in
Tase yitreo rel alio vase, et pone in.ampula vitrea, et sepelias
in fimo per dies v., vel plures, donee videas devenisse azurri
colores.
31. Attramentum optimum sic fit, — Recipe galle fracte
libram 1^, et pone in aqua pluviali tepida, vel in aceto, aut
vino tepido, ad x. fialarum quantitatem, et sic stet per unum
diem vel plus, et postea buliantur donee remaneant ad terciam
partem dicte aque, seu vini, aut acetiy et deponantur ab igne,
et statim super addatur fiala una vel due aceti vel vini; et
ponatur tantum de aqua, quantum consummata fuerit ipsa
mixtura, et iterum omnia ponantur ad ignem, et cum inceperit
bulire deponatur ab igne, et cum ad tepiditatem reductum erit,
coletur, et ponatur in ipso libra 1^ gumi arabici pulverizati, et
libram 1 vitrioU romaui, et simul misceantur omnia.
32. Si visfacere colorem aureum vel argenteum ad scribendum.
— Accipe talcb, et pone in vase vitreo, et superpone acetum
de vemazia perfectum, et pone cmn ipso mercurium, videlicet
ondam i, et colam piscis ondam i., et pone super ignem ut
liqnefiat ut aqua, et scribe, et fient littere argentee ; et si vis
quod &ciat litteras aureas, pone cum ipso parum croci.
33. CoUa ad junffendum cartas sic fit. — Accipe gummi ara-
bici, et clarum ovi spongiati, et dissolvatur gumi in ipsa clara
on, et siccentur ad solem, et cum opcrari volueris, balnea caput
ipAus masse cum lingua et labiis oris^ et trahe desuper cartis
62 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
apply it to the parchment where the pieces are to be joined,
and let it dry in the shade, and the pieces will adhere firmly
together. But if you wish to join paper only and not parch-
ment, wheat-flour or powdered bread-crumbs mixed with pure
water and slightly boiled is very good for paper. But if you
mix a little gum-arabic or whipped white of egg with it, it will
do for parchment.
34. If you wish to erase letters from paper^ take roche alum,
and grind it, and make it into a paste with the juice of an
orange, and expose it to the wind, and let it dry ; afterwards
rub it upon the letters, and it will erase them from the paper.
35. If you wish to make letters of the colour of brass, siher^
or gold^ take crystal, and grind it very fine upon a marble or
porphyry slab, with white of egg, and write what you like with
it; and when the letters are dry, rub them with the metal
whose colour you wish them to take, and they will take the
colour. Powdered glass will do instead of powdered crystal.
36. To make lake. — Take urine, and keep it for a long while,
and afterwards make it boil until half of it is evaporated upon
a slow and cleai* fire, skimming it continually, until it is per-
fectly purified. Then strain it through a linen cloth, and put
4 lbs. of it into a glazed jar of the said urine, and 1 lb. of raw
lac well ground, and add to it a sufiicient quantity of alumine
zuccarino, and put it by and keep it for use.
37. For the same purpose. — Take of gum lac, ground very
fine, as much as you like, and put it into clear urine for three
days, and afterwards make it boil on the fire, and skim it Add
a little Boman vitriol to it, and strain it through a linen doth
of loose texture ; then add some urine, and make it boil, always
stirring it with the ladle, until one fourth part or more b eva-
porated ; then put it in the sun and let it dry, and keep it
for use.
38. If you wish to remove oil from parchment or letters, take
bones of chicken or capons, and burn them until they are white,
and reduce them to powder. Lay some of this powder on the
BXPERIMENTA DB OOLORIBTrS. 63
in lods jnndnre, et junge, et pennitte siccari ad umbram, et
tenebunt ee simul fortiter. Set al non cartam, aet solum pa-
pirum, jungere velis. ftrioa frumenti, toI tritura panis subti-
liata, et disiemperata cnm aqua clara, et modicum bulita,
optima est pro papiro ; set si immisceris parum garni araluci,
rel dare ovi spongiate, Talehit pro cartis.
34. Si vis devare lUteras de oartcu — ^Aocipe aluminis roche,
et tere et impasta cum suoco pomi aranzii, et pone ad auram,
et dimitte aiccari ; postea frica super litteras, et levabit eas a
carta.
35. Si vis facere litteras colons erei, argeintei, out aurei.--^
Aocipe cristallum, et tere subtiliter super lapide marmoris yel
porfiridy cum dara ovi, et scribe quod vis de ipso bitumine, et»
siccatis litteris, frica desuper metallum illud, cujus colorem via
quod redpiaut littere, et acdpieut ; pulver vitri esaet bona loco
cristalli triti.
86. Ut facias lackam. — ^Acdpe uriuam hominia bibeutia
bouum yinum, et diu aerva, et postea bullire facias usque ad con-
smnpdonem medietatisy semper despumeudo, super leutum et
darum ignem, donee sit optime purgata ; postea cola per telam,
et pone in vase yitriato Ubras iiii^' dicte urine, et libram unam
lache crude, bene trite, et pone de alumine Zucarino quantum
suffidt, et repone aeryando ad opus.
37. Ad idem. — ^Accipe gumam lache quantum yis tritam sub*
tiliter, et pone in urina nitida per tres dies ; poatea foe bulire
ad ignem, et spuma, postea pone in ipsa parum yitrioli romani,
postea cola per pannum lineum rarum. Postea adde de urina,
et fac bulire agitando semper cum spatula, donee consumatur
circa quarta para yel plus. Poatea pone ad solem, et dimittas
siccari, et aerya ad uaum.
38. Si vis oleum de cartis vel litteris extrahere. — Acdpe
ossa pullorum yel castroni, et arde usque ad albedinem, et pul-
veriza, et de ipso pulyere super pone ubi eat oleum, et per*
64 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEGUE.
place where the oil is, and let it stand, in summer in the shade»
and in the sun in winter. If necessary, repeat this two or three
times. Lime also is good for this purpose.
39. To maJte the colour purpurtnus as beautiful as gold. —
Take quicksilver and tin, and melt them together ; then take
sulphur vivum and sal ammoniac, and grind these two together,
and mix them with the before-mentioned ingredients, grinding
the whole very fine upon a stone, with J Tlien put
them into a glass flask well luted, so as not to be quite full of
the aforesaid things, and put them on the fire, and let the month
of the flask be uncovered, and let it stand on the fire until the
vapour ceases to issue from the mouth of the flask. Afterwards
let it cool, and break the flask, and collect and keep all that is
above the dregs, and it will be an excellent colour for using
on books and parchment.
40. If you wish to stain^ of a green colour^ bones^ wood^ tabkts^
or panneh of woodj knife- handles, thread, and linen clotlij take
strong red vinegar, in a glass vase, with brass filings, a little
Roman vitriol, and some roche alum, and make all boil together
for a short time, and allow it to stand for a few days ; and when
you wish to stain anything, put it into this mixture, and let it
boil a little, and it will become of a good and lasting colour.
41. To make a toater for staining anything of any colour. —
Take of sal ammoniac 1 lb., and of nitre j^ lb., and distil it in
an alembic ; and if you take 1 oz. of this water, and put into it
the weight of two florins of calcined gold, it will make a yellow
water ; if calcined silver, it will make a blue ; if mercury, a
black ; if calcined copper, a green ; if calcined lead, a white
water ; and if calcined iron, a water of a red colour.'
42. If you unsh to dye anything a blood colour, take a very
strong lye, and soak in it shavings of brazillium, and ground
> So in original.
s This water, which dissolves gold, must be Nitro-Muriatic Acid (Aqna
Regia). — See Henry's * Chemistry,* vol. ii. p. 131. The recipe proves
that the solvent power of this acid on gold was generally known as early
SXPERIMENTA D£ COLORIBUS. 65
mitte stare in estate ad umbram, in yeme ad solem, donee
oleum exierit a carta. Et, si necesse fuerit, facias hoc bis vel
ter ; et calx etiam est bonum ad hoc faciendum.
39. Ad faciendum purpureum cohrem pulcrum et aurum.—^
Accipe argenti vivi et stagni, et fonde amul ; postea accipe
solphuris yivi, salis armoniaci, et tere simul hec duo, et pone
cum predictis, terendo super lapide subtiliter cum (^<^)»
postea pone in ampula vitrea bene luctata, que de predictis non
sit plena, et pone ad ignem, et ampula sit discoperta ad orifi-
cium, et stet ad ignem tarn diu quod fumus cesset exire de
orificio ampule ; postea dimitte frigidari, et frange ampullam,
et totom quod super feces fuerit coUige, et serva^ et est color
optimus ad ponendum super libris et cartis.
40. Si vis in colore viridi tingere ossa^ ligna^ tabulae, seu
tebu liffni, manubria cutelhrum, JUum^ et pannum lini.-^
Aodpe de aceto rubeo et forti, in vase vitreo, cum limatura
ens, pamm vitrioli romani, et de alumine roche, et he aliquan-
tulum bulire omnia simul, et permitte stare per aliquos dies,
et, cum vis aliqua tingere, pone in ipsa mistura, et fac aliquan-
tolum bulire, et fient coloris optimi perdurantis.
41. Ad faciendum aquam ad tingendum aliquid in quocumque
cohre. — Aodpe salis armoniaci libram 1, salis nitri libram ^,
et distilla per alembicum, et A de ista aqua acceperis onciam
unam, et in ipsa posueris pondus duorum florenorum auri
calcinati, fiet aqua crocea ; si argenti caldnati, fiet aqua celes-
tis ; si mercurii, fiet aqua nigra ; si cupri calcinati, fiet aqua
viridis ; A plumbi calcinati, fiet aqua alba ; et si ferri caldnati,
fiet aqua coloris rubei.
42. Si vis aliqua tingere in colore sanguineo. — ^Acdpe lesd-*
mm fortisdmum, et in ipso pone rasuram Brazillii, Alumen
as 1409. Mr. Hendrie (Theoph.^ p. 427) shows that it was known to
Geber {DeAlckem,^ Norimb., 1546, cap. xiiii.), who lived during the
ninth century.
VOL. I. P
66 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEGUE.
alumen glaciae ; and let it stand for five days or more, and it
will be of a blood colour. Wbateyer you mean to dye» you
must soak in it for three days, and then boil it until what you
have put in it is properly dyed.
43. If you wish to make verdiffris^ take a brass Tase, and put
urine into it to the depth of one finger's breadth. Add a httle
sal ammoniac to it, and expose it to Tery strong sunshine until
it is dry, when you must scrape oflf whatever you find in the
vase, and it will be very good rerdigris.
44. Far the same purpose. — ^Take of alum zucearino oz. Ti ;
of brass filings 1 lb. ; of common salt 2 lbs. ; of nitre ij 02. ; of
roche alum, burnt and bleached, iij oz. Reduce all these things
to a very fine powder, and smear brass plates with it Place
the brass plates m a well-covered glazed jar ; and then, through
a hole made in the side of the jar, pour in hot urine or hot
vinegar, and close up the hole, and place the vase Under warm
dung, and let it remain there 40 days. Then take it out, and
scrape the brass plates, and you will have a green colour. You
can repeat this several times, if you wish to have more colour.
45. If you wish to make a very deep and beautiful yreen^ take
the herb rue, or parsley, when fresh, and extract the juice from
it, and with this juice mix verdigris, and grind it upon a stone ;
then put it into a shell, adding to it a little strong vinegar co-
loured vrith safiron, and it will do even without Uie safiiron.
Make it liquid as if for writing, and use it.
46. Jff'you wish to make a very green colour for dyeing skins^
takeoffiHngg of Venus, or copper, 1 part,andof salammcmiacS
parts, and temper it with urine. Stretdi the skins which you widi
to dry upon a hoop, and paint them on the side next the flesh with
tins colour, and let them dry, and the colour will pass through to
the other side.
Whereas in the preceding recipes mention is made of fire metals, givii^
them the names of the planets to which they are appropriated, the follow-
ing remarks are necessary in order to understand them.
Sol is put for gold, the colour of which is yellow.
Luna for silver, the rust of which is azure.
EXPERIHENTA BE C0L0R1BU& 67
glade tiitum, et stet per dies quinque vel plus, et erit San-
guinea, et quod tingere vis pona in ipsa per tres dies, et postea
fac bulire, donee quod in ipsa ad tingendum posueris tinctum
nt.
43. Si vis facere viridem ramum, — Accipe vas ereum, et
pone in ipso urinam, usque ad altitudinem grossesiei unius
di^ti, et in ipsa pone parum salis armoniaci, et mitte ad for-
tisfflmum solem, quousque siccetur, et quod poetea inveneris, in
vase rade, et erit optimum rami viride.
44. Ad idem. — Accipe aluminis zucarini onciam vi., et
limature eris libram j., salis communis libras ii., nitri oncias
ij., aluminis roche combusti et dealbati oncias iij., pulverisentur
hec omnia subtilissime, et unge laminas ereas, quas pone in
vase vitriato bene coperto; postea per foramen quoddam,
&ctum a latere vasis, proice urinam calidam vel acetum cali-
dum, postea claude dictum foramen, et pone yas sub fimo
calido, et stet ibi per xl dies ; poetea toUe et radde tabulas,
sen laminafl, et habebis viridem colorem ; et potes hoc pluries
reiterare, pro habendo plus de colore.
45. Si vis colaratissimum et pvlcherrimum viridem facere. —
Accipe herbam rute, vel petroxellii, recentem, et ex ipsa trahe
riccum, cum quo misce viride eris, et tore super lapide, postea
pone in ooncfailla, et adde de forti aoeto aliquantulum, quod sit
coloratum cum croco ; et etiam absque croco potest fieri ; et
distempera ut liquidum sicut ad scribendum, et operare de ipso.
46. Si vis facere viridissimum colorem pro pellibus tinffendis.
—Accipe limaturam veneris seu rami, partem unam, et de sale
armoniaco, partes duas, et distempera cum urina, et pelles quas
m oolorare tende in circulo, et perunge ex ipso colore ex parte
camis, et dinntte siccari ad umbram, et color tranribit ad aliam
partem.
Quia in precedentibus quinque dicuntur metalla, nominando ea per
Bomina plaDetarum quibos appropriantur, ideo nt intelligantur, nota nt
sequitur.
Pro sole, aurum, cujus color croceus est.
Pro luna, argentum, cujus rubigo color lazuli est.
F 2
68 MANXJSCRIFTS OF JEHAN LE BEGTJE.
Marg for iron, the rust of which is violet, rather indimng to
blackness.
Mercury for quickmWer, of which are made sinopis and mi-
nium, which are red.
Jupiter for tin.
Venus for copper or brass, the rust of whidi is green.
Saturn for lead, the rust of which is a white colour.
Also, note, that in the MS. from which I copied the preceding
recipes, it was thus written in this place. '* The whole that is con-
tained in this unbound book, namely, from the beginning of number
1 to this place, I copied * in Janua' in the year 1409, in the month
of June, having extracted it from an unbound book lent me bj
Brother Dionysius^ of the order of the servants of St. Mary,
which order is called dd sacho at Milan."
Also, in the said MS., on the margin of the recipe immediately fol-
lowing, where the number 47 begins, was written, "1 had * in
Janua' this receipt on the 1st day of March, 1409.*'
47. To make good ink for writing^ particularly for books. —
Take 4 bottles of good wine, white or red, and 1 lb. of galls,
sli^tly bruised, which must be put into the wine, and allowed
to stand in it for 12 days, and be stirred eyery day with a stick.
The twelfth day it must be strained throu^ a stndner of fine
linen, and must be poured into a clean jar, and put on the fire
to get hot, until it almost boils. Then remove it from the fire,
and when it has cooled so as only to be tepid, put into it 4 oz.
of gum-arabic, which must be very bri^t and clear, and stir
it with a stick, then add ^ lb. of Roman vitriol, and stir it con-
tinually with the stick, until all things are well incorporated
together, and let it cool and keep it for use. And note, that
ink made with ¥rine is good for writing books upon the sciences,
because, when books are written with it, the letters do not fiide,
and can hardly be scraped out or discharged frtim parchment
or paper. But if they are written with ink made with water, it
is not so, for they can easily be scraped out, and it may luqipen
that the letters written with it will fiEule.
^ So in original.
EXPERIMENTA DE COLORIBUS. 69
Pro marte, ferrum, cujus rubigo violacea est, et pocius ni-
gredini comparata.
Pro Mercurio, argentum yivum, de quo Sunt sinopis, et
minium^ qui rubei sunt.
Pro jove, stagniun.
Pro yenere, ramum, seu es, cujus rubigo viridis est.
Pro satumo, plumbum, cujus rubigo albus color est.
Item, nota, quod in exemplari a quo prescripta sumpei, in hoc loco,
scriptum 8ic erat, *' totum quod continetur in isto quatemo, scilicet a
principio numeri 1, usque hie, scripei in Janua, anno 1409, de mense
Junii, eztrahendo ab uno quaterao michi prestato per Fratem Dio-
nisium de C*^)* ordinis Servonim Sancte Marie, qui ordo
in Mediolano dicitur ' del sacho.' "
Item, in eodem exemplari, super margine recepte immediate lequentis,
qua indpit numenis 47, scribebatur sic, *' habui in Janua istam re-
ceptam die primo Marcii, 1409/*
47. Ad faciendum optimum attramentum pro scribendo^ pre-
cipue libros, — Recipe bocales iiii^ optimi vini vermigii vel albi,
et libram i. galle modicum fracte, que ponatur in dicto vino, et
stet in ipso per duodedm dies, et agitetur omni die cum baculo,
ultima rero die colletur bene subtiliter per colatorium tele linee ;
poetea ponatur in vase mondo ad ignem, et callefiat usque dum
quaffl buUiat ; deinde deponatur ab igne, et cum refidgidatum
sit, taliter quod sit tepidum, ponantur in ipso onzie iiii" gummi
arabici bene lucidi et clari, et agitetur cum baculo ; deinde
ponator libra h vitrioli romani, et semper misceatur cum baculo,
donee bene incorporentur omnia simul, et infrigidetur et usui
servetnr. Et nota quod attramentum factum cum vino est bo-
nma ad scribendum libros scienciipiim, que cum de ipso scripti
sunt libri, non cadunt littere, neque quasi raddi possunt, nee
expelli de carta, nee de papiro. Set si scripti sunt de attramento,
sett mcausto, facto de aqua, non est sic, que bene radi possunt
leviter, et accidere potest quod littere de ipso scripte caduce
nnt.
VOL. I. • F 3
70 MANtTSCKIFTS OF JEHAN LE BEOUE.
4 bottles of wiue, or water, or half of each.
1 pound of galls of xij. oz. to the pound.
4 oz. of gum arable.
6 oz. of Roman yitriol.
And if you took equal parts of each, galls, gum, and yitriol,
as much of one as of the other, by weight, it would still be
good ; as, for instance, 6 oz. of each, which would be sufficient
for the said 4 lbs. of wine or water, or of wine and water mixed
as before.
OTHER EXPERIMENTS NOT UPON COLOURS.
48. The preparation of Tucia. — ^Take as much as you please
of Alexandrine tucia, pulverize it well, put it in an iron ladle,
and distemper it over the fire until the tucia becomes red.
Then take vinegar and urine, and stir it in well with a rod
until the tucia becomes of a citrine colour.
49. To make brass. — Take thin plates of copper, clean
them well with salt, urine, and honey, and when they become
red, and are well cleansed, take red honey, and rub it over the
plates ; then sprinkle powdered tucia on the honey and liquefy
it in a shell with ' (?) of holly, it will then be very good
brass.
50. To write with black on gold or stiver. — Take burnt lead
and sulphur, distemper them together, and write on the gdd
or silver ; then heat it with fire, and the deared effect will be
produced.
51. To redden white bones. — Distemper sal ammoniac with
pure water, put any bones into the water and leave them for
2 days. Add some Brazil wood raspings, and a little ley, and
leave them for 2 days more. Then take them out, and if Uiey
' The word is illegible in the original.
EXPBRIMENTA D£ COLOKIBUS. 71
Bocales iiii** Yini, vel aque, vel per medietatem de utroque.
lipra L gallarum, de onziis xii. pro lipra.
Onzie iiii^ gumini arabid.
Onzie tL Titrioli romani.
£t qui caperet gallas, gummam, et yitriolum, quodlibet ad
equale, videlicet totidem de uno quotidem de alio, ad pondus,
ad hue boniim esset, videlicet ut onzie vi. de quolibet, quod
satiB esset pro dictis libris iiii^ vini, seu aque, vel aque et vini,
ut supra.
EXPEBIMENTA DIVERSA ALIA QUAM DE
COLORIBUS.
48. Preparaciotuchie. — Recipe tucie alexandrine quantum-
via, bene pulverizatCi et pone in ramaiolo ferreo, et distempera
ad ignem, tantum quod tucia rubescat Postea accipe acetum,
et urinam pueri, et imbibe, et miaoe cum baculo, tantum quod
tucia deveniat ad modum citrini.
49. Ad ottonem faciendum. — ^Habeas laminas eris subtiles,
et purga bene cum sale, et urina pueri, et melle, et quando
(aerit rubeum, et bene purgatum, accipe mel rubeum, et unge
dictas laminaa, et super mel asperge pulverem tucie^ et liquefac
ooncham bomb • • . de aggrefolio, et erit optimum ot-
tonum.
50. Ad scrihendum de nigra in auro vel arffendo. — ^Acdpe
plumbum ustum, et sulphur, et distempera simul, et scribe
super aurum vel argentum, et calefac ad ignem, et feceris quod
dictum est
51. Ad faciendum o$sa alba fieri rvbea. — Distempera sal
armoniacum in aqua pura, postea mitte in ipsa aqua esse que
vis, et stent per duos dies, et postea adde de vendno raso cum
modico lisuvii, et stet per duos dies, postea extrahantur ossa, et.
72 MANUSCRIPTS OF JEHAN LK BBQUE.
are too red put them in water in whidi sal ammoniac has been
dissolved, and if they are not sufiBciently red, do not put them
into a fresh solution of sal ammoniac but replace them in the
first, containing the Brazil wood raspings, and add more Bra;dl
wood ; leave them for some time, and they will become suffi-
ciently red.
52. To blacken horns or bones of animals, — Take 2 pints of
rain water, 3 oz. of quicksilver, and 2 oz. of quicklime, boil
them together for a short time ; then take the mixture off the
fire, and when it becomes tepid, steep horn or bone in it, and
it will become black.
53. A medicine for silvering divers things in a durable
manner. — Take Lupins, boil them in water until th^ir virtue is
imparted to the water. Then strain and boil until the water is
reduced to the consistence of honey, and add a quantity of
quicksilver equal in weight to the water, stirring it well imtil
the quicksilver is no longer visible. With this you may wash
wood, metals, and whatever you please. This will silver them,
and this silvering will never separate or fall off.
54. To make a durable silvering, — ^Take day, pig*s blood,
vine-wood ashes, and quicksilver, mix them well, then dry and
pulverize them ; rub anything with this powder and it will be
silvered.
55. To make geld toormSj or worms which seem gilt^ for gild-
ing anything. — Take bull's brains, put them in a marble
vase, and leave them for 3 weeks, when you will find gold-
making worms ; preserve them careAilIy.
56. To make a powder which shall light a candle without fire
but with water.-^Tsike an ounce of loadstone and 4 ounces of
quicklime. Put half of the lime into some strong pipkin, then
add to it the loadstone, and fill the pipkin with tiie remainder
of the lime ; cover it well, and leave it in a brick-kiln for
9 days, then take it out of the kiln, and when it is cold uncover
it entirely : then remove the lime gently, when you wiU find
the loadstone in powder ; keep it separately, and when you
wish to light a candle take some of this powder, put it on a
EXFERIMENTA D£ COLORIBUS. 73
n niniis Bint mbea, reponantur in alia aqua salis armoniaci.
£t si parum, non poAantur in aqua nova salis armoniaci, set in
prima in qua prius fiierant, in qua est verxinum, et addatur de
verxino, et stent, et fient rubea ad sufficienciam.
52. Ad niffrandum comu vel esse animalis. — ^Accipe duas
pintas aque pluvialis, uncias tres argenti vivi, et uncias duas
calds Tive, et fac bulire simid aliquantulum, et depone ab igne,
et cum devenerit ad tepiditatem, pone in ipso comu yel osse
aoimalis, et denigrabitur.
53. Medicina ad argentadonem perpetuam diversarum rerum
materiaiium. — Accipe lupinos, et decoque in aqua, donee virtus
eorom transient in aquam. Postea cola, et fac bulire usque
ad spisitudinem mellis, et pone intus de mercurio seu argento
?iyo, ad pondus aque, et misce bene, ita quod in ea non appareat
argentum vivum, et de ipsa lignias ligna, metalla, et alia que
vis, et erunt de argentata, et ipsa de argentacio nunquam sepa-
rabitur sen cadet
54. Ad faciendum argentadonem durabilem. — ^Accipe terram
tenacem, sanguinem porci, cineres de sermento, et argentum
▼ivum^ et commisceantur bene, et postea siccentur, et pulveri-
zentur, et ex ipso pulvere irica que vis, et argentabuntur.
55. Ad faciendum vermes auri^ vel qui videantur deauraii^
pro deaurando que vis. — Accipe cerebrum tauri, et pone in vase
marmoris, et «tet per tres ebdomadas, et invenies intus vermes
fSu^ientes aurum, et custodi bene.
56. Ad faciendum pulverem que candelam accendat, absque
ignCy set cum aqua. — Accipe calamitem masculum onziam i., et
calcem vivam onzias iiii^, et pone medietatem dicte calcis in
aliquo pignatello forti, et postea pone in ipso dictam calamittam
integram, postea cooperiri pignaculum cum alia parte dicti
calcis, et obtura bene ^dictum pignatellum, et pone per novem
dies in fomace in qua cocuntur Uteres. Postea leva dictum
^n» de fomace, et cum fri^dum sit apperi plane, et remove
moderate dictum calcem, donee inveneris calamittam pulveriza-
74 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BBQUE.
piece of paper or on the wick of a candle, and touch it with
water or saliva, when the candle will be lighted. But take
care you do not keep it in a damp or warm plaoe.^
57. To temper iron well. — Take powdered glass and burnt
goat's horn or stag's bone, well pulyerized, heat the iron sli^tly,
and grease it with mutton fat and sprinkle with the powders
thkt part of the iron which is to be made hard. Then heat the
iron or the part which you wish to harden and quench it in
water which has been distilled from radish-roots and red earth-
worms which are found in damp places.
58. To temper iron so that it will be hard enough to cut pre-
cious stones, — Heat the iron in the fire to a convenient heat,
and extinguish it in the blood of a goat in the month of March.
59. To take the impression of seals and other things with
engraved or raised suifaces. — ^Take 2 parts of gypsum and 1 of
flour, mix them together and make them into a paste with glue
made of hartshorn and reduce them until they become of die
consistence of soft wax. Then make two small tablets of this
paste and before they dry press between them the seal or image
or other form which must be wrapped in onion skins. Then
take out the seal or image, let the tablets dry, then melt lead
or wax and pour it into the mould. When cool remove it finom
the mould or tablets, and you will have what you desire.
60. To make a perfect glue for fixing hard bodies^ such at
crystal, glass, and gems, together; or for fixing wood, ham, or
i^her thirds on to stones. — ^Take ceruse made from burnt bricks,
that is to say, the powder of them, and finish by grinding it
* It appean from a paitage In Becktiuuin*8 InventionSy vol. ii. p. 504,
that this recipe was quoted by Cardan, who ascribed it to one Marcus
EXPERIMENTA DB COLORIBUS. 75
fain, quam serva per se ; et dam vis lumen accendere, accipe
de pulvere dicte calamite, et pone in papiro, sen licivo candele,
ettange cum aqua dictum licivum, vel cum sputo, et accendetur
candela ; set cave ne ipeum pulverem teneas in loco humido
nee calido.
57. Ad temperandumferrum optime. — ^Accipe vitrum pulveri-
zatum, et cornua yrci, vel ossa, cervi, usta et pulverizata, et
calefiic parum dictum ferrum, et ipsum unge oepo castrati, i.e.
muttonis, et asperge de dictis pulveribus simul mixtis, ab ilia
parte ferri que expedit fieri dura, et calefac ipsum ferrum^ seu
partem illam ejus quam vis duram facere, et extingue in aqua
distUlata per alembicum, de radicibus raffimorum^ et vermibus
terrestribus, seu bombricibus rubescentibus^ nascentibus in lods
humidis.
58. Ad temperandum ferrumy quod erit tarn durum, quad de
ipio poterunt incidi duri lapides preciosi. — Callefac ferrum ad
ignem ut convenit, et extingue in sanguine irci libidine amoris
inflammati, id est in marcio mense.
59* Ad faciendum fi/tmam sifftlli, et aliarum rerum tculptarum
vd levatarum, quas voles extrahere, — ^Accipe partes duas gipsi,
biine unam, et misce, et fac pastam de ipsis cum cola cervina,
et deduc, et confice, donee fit sicut cera mollis ; postea fac de
ipsa duas tabuletas, et, antequam siccentur, stringe inter ipsas
sigillum, vel yma^nem, aut aliud, cujus formam facere vis, et
sit involutum in pelliculis ceparum, et postea extrahe sigillum
vel ymaginem, et permittas siccari dictas tabuletas, et cola
plumbum vel oeram ut vis, et immitte in dicta forma, et dimitte
frigidari, et apperi formam, id est dictas tabulas, et habebis
quod quesivisti.
60. Ad faciendum coUam perfedam, ad corpora dura fir^
mamda^ ut crittallum, vitrum, et gemmae, invicem, vel euper
petras, ligna, comtui^ aut alia. — Accipe cerussam laterum coc-
torum, videlicet pulverem ipsorum, et confice subtiliando super
Gnecus, who, according to some persons, liTed in the ninth century, and,
aocordiDg to others, in the thirteenth.
76 MANUSCRIPTS OP JBHAN LB BEGUE.
finely on the porphyry slab with painter's liquid vamish. With
this preparation you may join anything you like, and then dry
it in the sun. And if you have no liquid yamish, take linseed
oil with a little lime, and the said ceruse, or powder of bri(^
burnt in the furnace, and well triturated and pulyerized.^
61. To temper iron. — ^Take a sufficient quantity of the juice
of radish roots, then take earth-worms and put them in salt or
sea-water for an hour until they die, and in dying they will be
purified from their superfluous humours. Then remove them
firom the water without squeezing them, but only laying them
down and shaking the water fi^m them. Then put them in a
glass cucurbit, and pour the radish-juice on them so as just to
cover them. Then fix an alembic on the said cucurbit, lute it,
place the cup in the ashes, give it a slow fire, and collect the
water, which will come off clear as spring water. When your
iron is properly heated quench it in this. *
62. For the same purpose. — Take the herb which is called
^^ famula *" and which is like *^ vidalia," but which has leaves
like the " elder," extract its juice, und when your iron is pro-
perly heated quench and temper it in this.
63. To make a water which corrodes iron. — Take 1 02. of
sal ammoniac, 1 oz. of roche alum, 1 oz. of sublimed silver, and
1 oz. of Boman vitriol, pound them well, take a glazed earthen
vase, pour mto it equal parts of vinegar and water, Aen throw
in the above-mentioned articles. Boil the whole imtil reduced
to half a cup or a cup, apply it to such parts of the iron as you
may wish to hollow or corrode, and the water will corrode them.
64. A water which corrodes iron, and takes away the spots on
all tnetals^ and cleanses wounds. — ^Take Roman vitriol and eu-
^ There appears to be some error in this recipe.
2 Probably <* Flammula ;'* in French, Clematite flammule ; in Italiaiii
<* Flamula ;" in English, the sweet-scented Clematis. This is rendered
more probable by the comparison of this plant with another species of Cle-
EXPEBIMENTA BE COLORIBUS. 77
lapde porfirioo cum vernice liquida pictorom, et de hac confec-
tione junge quod vis, et dimitte siccari ad solem. £t si non
habes, aocipe oleum lini, et aliquantulum calds^ cum dicta
cerrusa, seu pulyere laterum coctorum in fornace, atritorum, et
pulyerizatorum subtiliter.
61. Ad temperandumferrum. — Recipe radices rafani, extrahe
succum ita quod de eo habeas satis ad quod vis fisLcere, et accipe
lombricoB, aliter bombricos, terrestres, quos pone in aqua bene
salita, Ycl marina, per horam, donee moriantur, et moriendo
purgentur ab eorum humoribus superfluis. Postea extrahe
ipsos de aqua absque eoe exprimere, set solum jaciendo, et ex-
cuciendo aquam, et pone eos in cucurbita vitri, et superpone
dictum succum rafani, ita quod succum superet eos aliquantu*
lum, et dicte cucurbite superpone alembicum, et luta, et loca
encurbitam in cineribus, et da ignem lentum et recoUige aquam,
que exiet clara ut aqua fontis, et in ipsa extingue ferrum debite
ignitum.
62. Ad idem. — Accipe herbam que vocatur famula, que est
ad modum vidalie. Set scias quod habet folia ad modum sam-
buci ; et de ipsa trahe succum, in quo extingue, et tempera,
ferrum debite ignitum seu calefiustum in igne.
63. Ad faciendum aquam que cavat ferrum, — ^Accipe onciam
i. salis armoniaci, et ondam i. aluminis roche, et ondam L de
argento sublimato, et onciam L vitrioli romani, et pista omnia
bene, et accipe unum vas terre vitriatum, et pone in ipso aquam
et acetum, de utroque equaliter, et immitte que dicta sunt, et
fac bulire, donee devenerit ad quantitatem medii ziatus, vel
unius ; et, hiis factis, de ipsa linias ferrum, modo quo vis ipsum
ca?ere, seu radere, et radebit ipsum dicta aqua.
64. Aqua que cavat ferrum et levat maculas ab omnibus me-
tattie et purgat pdredinem vulneris. — ^Accipe de vitriolo romano
madf , the Clematis Vitalba, the wild Clematis, or common Virgin's bower ;
the Yitalba and Clematite of the Italians ; La CMmatite des Haies of the
Fren<A.
78 MANUSCRIPTS OF JSHAN LE BEGT7E.
phorbia,^ and distil them in an alembic. Then take the water
whidi is distilled from them and apply it to the woinid, and it
will purify it and remove the dead flesh without great pain.
If you write with this on iron or any other metal, the letters
will immediately be made and bitten into it
65. To fix one piece of brass to another. — ^Take the scrapings
of a cask, that is, tartar, bum it until it no longer smokes, and
reduce it to powder ; then take a fourth part of borax, put it
in a small quantity of water, and stir it until it is dissolved ;
then add the tartar to it, until it makes, as it were, red bubbles,
when you must add a little water to make it more liquid : you
may then use it to fix anything you please, smearing the
article with the said water or mixture. Then put a few copper
filings and powdered borax into the siud water and smear this
mixture as before. Then put what you jcin into the fire, and
when you see the copper filings run or melt, at that instant
throw water on the fire, take out whatever you have soldered,
and you will find it firmly fixed.
66. Jff' you wish to give a gold colour to any metoL — ^Take
powdered red sulphur and red orpiment, heat them in a crucible
over the fire, stain your work with this composition, and it will
be of a gold colour.
67. To give iron a golden colour. — Take alum of Jameni,
grind it with urine so as to be of the consistence of ointment, and
spread it wherever you like on the plates of iron ; then heat it
over the lighted coals ; what you have spread will become of a
golden colour.
68 or 69. To preserve arms and other iron utensils from rust.
— Anoint them with chicken's grease.
70, 71, 72, 73, or 74. To make fire whidi will bum under
watery and which cannot he extinguished with anything but oiL —
Take equal parts of quicklime and sulphur, 1 oz. of wax, a
^ Euphorbia, the apurge, of which there are many apedes, one of which
is mentioned in the Bolognese MS., No. 38, under the name of Turtumagli,
a derivation from the Latin Tithymalus, the Euphorbia Enila (Erba Latte,
EXPERIMENTA DE COLORIBUS. 79
et euforbianOy et distilla per alembicuni, et de aqua que exierit
pone in plaga, et expurgabitor, et levabit caraem mortuam
absque dolore magno, et si de ipsa scripseris litteras in ferro>
vel alio metallo, statim fient et cavabuntur in ipso.
65. Ad consolidandum unum htonem cum oho. — Accipe rasu-
ram Tegetis, id est, tartanun, et oombure donee fumum non
fadat, et pulveriza earn ; postea accipe quartam partem borratis,
quam mitte in modico aque, et misce, et agita earn, donee
liquefiat ; postea mitte cum ea dictam rasuram, donee faciat bul-
las quasi rubeas, postea mitte parum aque, ut sit magis liquida,
postea de ipsa operare, et consolida que vis, et unge eas de
ipsa aqua seu mistura ; postea mitte in ipsa mistura aliquan-
tulum limature cupri, et aliquantulum borracis pulverizate, et
de ipsa mistura unge ubi supra, et que jonxeris pone ad ignem,
donee Yidebis spargi, seu fondi, linituramdicte mixture positam
super jonctura duorum conjonctorum^ et subito proioe desuper
de aqua in igne, et extrahe de igne ea que jonxisti, quia con-
solidata erunt
66. Si vis dare aureum colarem alicui metallo, — Accipe pul-
Terem sulpburis rubei, auriplumenti rubei, et bulias ad ignem
in cruxibulo, et de tali confectione opus tuum intinge, et sus-
cipiet aureum colorem.
67. Ad faciendum aureum cohrem super ferrum, — Accipe
alominis jameni, et tere cum urina, ut ut quas unguentum,
et linias ex ea lamina ferrea ubi volueris, et calefac super car-
bones ignitoe, et fiet linitura color aureus.
68 vel 69. Ad conservandum arma et alia ferramenta a
^bbigine. — Ungantur asungia gallinarum.
70, 71, 72, 73, vel 74. Ad faciendum ignem qui arddrit sub
aquaf nee poterit exHngui, nisi cum oho. — Accipe calcis vive,
solphuris viTi, ana, onziam i. cera, parum olei, parum petrolei,
Ltttaroli; Euphorbe k feuille de pin, La petite Esule, the Gromwell-
letved spurge). All the speciea are acrid and poisonous.
I
so MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEQUE.
little oil, and a little petroleum. Mix these thin^ together,
smear them over iron or wood, put this under water, and it will
hum. If you wish to extinguish it, put it in oil.
75. If you wish to keep a fire for some time, — Put limited
coals or charcoal under the ashes of juniper wood, and they lill
not he extinguished for a long time.
76. To make maggots and lice faUfrom your head. — Anoint
yom* head with the juice of rue.
77. If you wish to take spots of oil^ and so forth, out of
woolkn cloth. — ^Distemper white, or gypsum, or marble dust
ground with egg, lay it on the spot, dry it, and then wash it
with cold water.
78. To take stains out of scarlet, velvet, Spc, — ^Take roche
alum, with a little common salt, and grind it, and make it into
a paste with yolk of egg and a little vinegar ; put this on the
spots and dry it The dried ^'mixture" may be removed by
rubbing, and the cloth will remain firee from the spot.
80.* For the same purpose. — Take burnt tartar of wine, and
a little sulphur, grind them and make them into a paste with
yolk of egg and water. Put this on the spots, dry it, and re-
move it by rubbing and beating.
81. If you wish to stain hones, wood, planks, wooden platters,
knife-handlest thread, and linen cloths green, put some strong
red vinegar into a glass vase with brass filings, a little Roman
vitriol, and roche alum, and boil all these things together for
a short time, and then let them stand for a few days. When
you desire to stain anything, put it into this mixture, boil it a
little, and it will be of a beautiful and durable green colour.
82. If you wish to make brass as beautiful as gold, take 1 lb.
of brass plates, \ lb. of the best tuchia, melt them together in
a crucible over the fire, add 2 oz. of tin, stir well, and let the
mixture cool. Then melt it a second time, add 3 oz. of tudiia,
stir it, and again set it aside to cool. Then melt it a third
time, add 3 oz. more of tuchia, stir and cast it in the form of
rods, strips, plates, or any other form, and it will be beautiful.
' 79 b missing in original.
KXPERIMENTA D£ COLORIBUS. 81
et hec misce simul, et lignias de hoc femim vel lignum^ et
mittas sub aqua et ardebit; et si vis extinguere, mitte in
oleo.
75. Si vis canservare ignem maximum tempus ne eztingatur. —
Pone carboneSy sen calcicos accensos, sub eineribus ligni juniperi,
et durabont diu.
76. Ut lendines et pediculi cadant de capite. — ^Unge caput
sacco rate.
77. ^t vis exircJiere de pannis larmarum maculas olei et
o/tancm.— Distempera album, vel gessum, vel marmor, tritum
cum OYOy et inunge ubi est macula, et dimitte dccari, postea
lava cum aqua firigida.
78. Ad extrahendum maculam de scarlata^ et voltUo, et talibus.
— Aocipe de alumine roche, et parum salis communis, et tere,
et impastentur cum vitello ovi, et pauco aceti, et supeqx)natur
macule, et siccetnr, et confricando expellatur dictum bitumen
siccain, et pannus remanebit liberatus a macula.
80. Ad idem. — ^Acdpe alumen fecis, et parum sulphuris, et
tridentur et impastentur cum vitello ovi et aqua« et superpo-
nantor macule et dimittantur siccari> et expellantur confricando
et excuciendo.
81. Si in colore viridi vis tingere ossa, liffna, tabulas, seutellas
hffni, manubria cutettorum, JUum, et pannum lini, — ^Accipe de
aceto rubeo et forti in vase vitreo cum limatura eris, parum
vitrioli romani, et de alumine roche, et fac aliquantulum bulire
omnia simul, et permitte sistare per aliquos dies, et cum vis
aliqua tingere, pone in ipsa mistura^ et fac aliquantulum bulire,
et fient colores pulcri viridis optime perdurantes.
82. Si vis facere httonem pulcrum sicut aurum, — Accipe la-
minas eris libram i, et optimam tuchiam libras s^ et mnvl fonde
in igne cum cruxibulo, et pone intus onzias ii stagni, et misce,
et dimitte firigidari. Postea fonde secundo, et pone intus de
tuchia onzias iii, et misce, et dimite firigidari. Postea tercio
fonde, et mitte in ipso onzias iii tuchie, et misce, et jacta in
virgps vel laminis platis, vel in qua forma vis, et erit pulcher.
VOL. I. O
82 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BKGUE.
83. To make a good temper for iron utensiU, — Early in the
morning collect a large quantity of celandine when it is wet or
full of dew. Extract its juice by pounding, boiling it until one
third is consumed, and the two parts remaining will be ex-
cellent Then take the whole of the herb Lattaroli^ (?),
pounded, and extract its juice. Distil this, if possible, and
sprinkle some finely powdered antimony on the iron, heat the
iron, and quench it in the distilled water.
84. For the same purpose, — ^Take the leafstalks of briony,
pound them, and extract the juice. Distil this, and quench
the red-hot iron in the water whidi is distilled from it
85. To mend broken vases of earth, stone, and marble. — ^Take
the white earth of the fellmongers, that is, chalk, which is
otherwise called gersa [gesso] ; make it into a plaster with
white of egg, grind it well on a stone, and use it'
86. ijf you unsh to attract glass touclted with some gum^ as
iron is attracted by the magnet^ take the gum Andrianum, whidi
is found in the large rocks near Bologna towards Tuscany, in
Monte Bono, or Buono, and besmear a stick with this gam.
Touch the glass phials on the table with this stick, draw away
the stick, and the phials will follow it, as iron follows the
magnet.
87. If you wish to turn black skins white, take a mole, boil
it, then take the water in which it has boiled, and smear a black
horse with it, on any part. The black hairs will fall off, and
white hairs will grow.
88. For the same purpose. — Take cheese, heat it by the fire,
press it strongly on the forehead of a black horse, and it will
make a star as you know.
Af^er the preceding, it was written in the MS., " AH the things con-
tained in this unbound book, namely, from number 47 unto this page, I
wrote ' in Janua' in the year 1409, in the month of June, extracting
them from a book lent to me bj brother Dionysius de (jtc) of
' The Euphorbia Esula. See ante, note to p. 78.
> This recipe appears to be copied from Pliny, who says quicklime
should be used.
fiXFERIMBNTA DE COLORIBUS. 83
83. Ad faciendum bonam temperam ferramentis. — Collige
summo mane bonam quantitatem celidonie, quando est plena
sea madida rore, cujus succum pistendo extrahe, et fac bulire,
donee consummata sit tertia pars ejus ; due vero remanentes
partes optime sunt; et accipe totidem herbam lateranniam,
pista, et succum extrahe, et ipsum distilla per alembicum, si
fieri poterit, et pulverem antimonii triti pulverLeati proice super
ferrum, et calefac ferrum, et extingue in dicta aqua distillata.
84. Ad idem. — ^Accipe radicem de foliis brionie, et pista, et
extrahe succum, quem distilla per alembicum, et in aqua que
exierit extingue ferrum ignitum.
85. Ad reintegrandum vasa terrea, lapidea, et marmoreal
fracta. — Accipe terram albam pellipariorum, id est cretam, que
aliter gersa vocatur, de qua fac emplastrum cum albumine oyif
et subtilia super lapide et utere.
86. Si vis vitrurn tactum de quadam ffuma attrahere, sicut
ferrum attrahitur a calamita. — Accipe gumam andrianam que
mvenitur in saxis maximis Bononie versus Tuscam in monte
Bono seu Buono, et cum ipsa guma unge baculam, et cum
ipso baculo tange fialas vitri positas super mensa, et deduc
baculum per mensam, et fiale sequentur baculum, sicut ferrum
seqniter calamitam.
87. Si vis de pellibtis nigris facere albas. — Accipe talpam et
&c bulire, et ex ipsa aqua in qua bulierit linias equum nigrum,
nbi vis, et cadent pili nigri, et orientur albi.
88. Ad idem. — Accipe caseum et calefac ad ignem, et in
fronte equi nigri imprime fortiter, et fiet Stella sicut scis.
Post predicta scriptum erat in exemplari, " omnia contenta in presenti
quaterao, id est, a numcro 47, usque hie, scripsi in Janua, anno
1409, de mense Junii, extrahendo ab uno quatemo prestato michi
per Fmtrem Dyonisiam de («c), ordinis Servorum Sancle
Q 2
84 MANUSCRIPTS OF JEHAN L£ BEGUE.
the order of the Servants of St. Mary, which order, In Milan, it
called Del Sacho; and from that same book I copied also maoj
experiments for making colours for illuminating books, which expe-
riments I wrote in another quire which precedes this."
These are the experiments, Nos. 1 to 47 inclusive.
Also in the same MS., in another unbound book attached to the preced-
ing, it was thus written : " On Tuesday the 11th day of Februaiy,
1410, 1 caused the following to be copied in Bologna from recipes lent
to me at that place by Theodore (sic) of Flanders, an embroi-
derer, accustomed to work at Pavia during the life of the late
renowned Duke of Milan ;^ which recipes the said Theodore said he
had procured in London, in England, from the persons who work
with the waters hereinafter mentioned."
The following recipes were brought from England : —
89. To make black water. — Take a pint of water firom under
the grindstone on which knives are ground,' and place it over
the fire, and throw into it a glass of TOiegar and ii. oz. of
galls ; then take ^ an oz. of alum and an oz. of copperas, and
boil it until it is reduced by one-third, and then let it stand for
a day.
90. To make green water, — ^Take an ounce of verdigris, half
an ounce of alum, a little sa&on, and a little parsley ; grind
the whole well together, and distemper it with one glass of
vinegar ; then strain it through a cloth into a saucer, and let it
rest for a day.
91. To make red toater. — Take an ounce of rags or clippings
of scarlet [cloth], and soak them in ajar in a pint of strong
ley ; then put the jar over the fire, and throw into it a little
alum and gum arable, and make it boil until it is reduced one-
half, and let it rest for a day.
92. To make tlie water for staining cloth of all colours^ and
to make it quite white. — Take a pint of strong ley, and put it over
the fire, and throw into it an ounce of alum and an ounce of
saltpetre, and when it is melted take it off the fire and use it
* Gian Galeazzo, who died in 1402.
s This water probably contained iron-dust. It is also menttooed in the
Bolognese MS., Nos. 134, 338.
EXPERIMENTA DB COLORIBUS. 85
Marie, qui in Mediolano dicitur * del Sacho/ et ab ipso quaterno
copiavi etiam multa experimenta ad fadendum colores pra illumi-
nando libro, que experimeDta scripsi super uno alio quatemo prece-
denti (mc) finis quatemi." [Ista sunt ezperimenta que
seribuntor a pre (sic) numeri 1 usque ad numerum 47].
Item in eodem exemplari in quodam alio quaterno precedentibus con*
tiguo scribebatur sic '* 1410 Die Martis xi Februarii, feci oopiari in
Bononia, a rcceptis ibi mihi prestatis per Thedericum (sic)
de Flandria, rachamatorem solitum operari in castro papie, in vita
condam incliti ducis Mediolani, quas receptas idem Tbedericus
dixit habuisse in Londonia in Anglia, ab operariis infrascriptarum
aquarum/'
Ab Anglia renerunt recepte sequentes : —
89. Pour /aire Peau noire, — ^Prenez une pinte de I'yaue de
dessoulz la meule sur quoy on meult les couteaulx, et la mettez
snr le feu, et gettez ungToire de vin aigre, et ii onces de galles,
et prenez demie onche d'alon, et une onche de coperose, et le
feitez tant boulir, qu'il apetice du tiers, et puis le laissier re-
poser un jour.
90. Pour faxre TeauB verte, — Prenez une once de vert de
gris, et demie once d'alon, et un petit de safren, et un petit de
persil, et broyez bien tout ensemble, et puis le destrempez en
j voire de vin aigre, et puis le coulez parmi un drapel dedens
une escuelle, et le laissiez reposer i jour.
91. Pour faire Teaue rouge. — Prenez une once de bourre
d'escarlate, ou tondure, et le destrempez dedens une olle, en
une pinte de la forte lexive, et puis le mettez sur le feu, et
gettez dedens un po d'alun, et de gpmme arabique, et le faites
tant boulir qu*il apetice de la moitie, et puis le laissiez reposer
on jour.
92. Pour faire Peaue a ikstaindre drap de toutes coideurs, et
faire devenir taut blanc — Prenez une pinte de la forte lessive^
et la mettez siu* le feu, et gettez dedens une once d'alun, et
une once de salepetre, et quant il est fondu mettez le jus du
feu et en ouvrez.
96 MA^TJSCHIFrS OF JEHAN LB BEGUE.
Note* — It seems also posnble to draw, with the sud water, on eoloored
woollen cloths, auj letters and other drawings, the parts within the
outlines of which only, where the water has touched, will be bleached ;
and thus there will be white letters and figures ; the ground, where
it has not been touched by the water, still retaining its own colour.
93. To make tJie red water. — Take an ounce of Brazil in
powder and a 6th part of alun de glaoe, and make it boil well
in a vessel of clear water until it is reduced to one half, and
then use it.
94. To make the green water. — ^Take an ounce of water of
the leaves of the black ni^tshade,* and j^ an ounce of alum and
the worth of a blanc' of safion, and ij. oz. of verdigris ; grind
all together as well as you caii) and distemper with a chopine'
of strong vinegar, and then use it
95. To make the vioUt water. — Take an ounce of turnsole
and soak it in a diopioe of strong and tepid ley, and then
use it
What is here called turnsole is to be understood <' Bresil.'*
96. To make the blue water, — Take an ounce of indigo of
Bandas, that is to say, Baguedel/ and reduce it to powder, and
then distemper it with J a "lot" * of strong lessive fondisse, and
put it on the fire ; and just before it boils, throw into it a 6th
part of quicklime, and the same quantity of "meltrac'' (?),aDd
then take it off the fire and stir it well, and when it is tepid use it
Also in the said MS., over the recipe immeiliately following, was
written — *' At the beginning of this are wanting several words which
had been cut off, as appeared when I caused this to be copied from
the MS. ; but I think it is for making a water of an azure oolonr, or
a blue or indigo water."
97. Take the worth of a blanc of quicklime, and the same
quantity of calcined lees of wine, and of calx of tin, and some
^^creeres" of indigo, and boil all together in two lots of clear.
' Morelle. The herba Morella, Solanum Nigrum, Black Nightshade,
s A blanc was equivalent to 5 deniers.
" Chopine, a half pint. The old French *< pinte ** was equlTalent to
1 quart English.
^ This was the real Indigo.
' Lot, a liquid measure, perhaps what was afterwards called '' Litre.'*
BXPBRIMENTA DE COLORIBUS. 87
' ADincio.-^Debent etiani posse cum dicta aqua protrahi in drapis
coloricis lane quelibet littere, et alie protractiones, in quarum solis
continenciis, quantum aqua eadem tetigerit, albificatio fiet, et sic
habebuntur ibi protractiones et littere albe, remanente campo in sno
colore ubi a qua ipsa non tetigerit.
98. Pour faire Teaue rouge, —Prenez une once de brezil en
poudre, et un dsain d'alun de glace, et le faites bien ctdre, en
desmerlant d'yaue clere, tant qu'il appetice de la moitie, et
puiz en ouvrez.
94. Pofur faire Tiaue verte. — Prenez une once d'eaue de
morelle de la feuille, et demi once d'alun, et pour un blanc
de safiren, et ij onces de rert de gris, et broyez tout ensemble
si bien comme vous porrez, et puis le destrempez d'une chopine
de fort Yin aigre, et puis en oeuvrez.
95. Pour faire Teaue violete. — Prenez une once de tomesel,
et le met tremper en une chopine de forte lessive fondisse, et
qae elle soit tiede, et puis en oeuvre.
NoTA. — Quod ubi dicitur torhesel vult dicere Brcsil.
96. Pour faire Teaue perse. — Prenez une once ide inde de
Bandafi, c'est a dire, Baguedel, et le met en pouldre, et puis le
destrempe en demi lot de forte lessive fondisse, et puis le met
SOT le feu, et quant il voudra boulir, gette dedens un sisain de
chaulx vive, et autant de meltrac, e puis le met jus du feu, et
le remue bien, et quant il est tede s'en cBUvre.
Item in eodem ezemplari et supra receptam immediate sequentem sic
erat scriptum. *' Hie, in principio, deficiunt plura verba, que ab
exemplari erant abscisa, ut apparebat, quando feci hoc oopiari ab ipso
exemplari ; set credo quod sit ad faciendum aquam colons celestini,
aut aquam persam vel indicam."
97. Pren pour un blanc de chaubL vive, et un blanc de cendre
de lie de vin, et un blanc de la cendre d'estaing creeres de
Inde, et Cedt tout boulir ensemble en ij lotz d'iaue clere une
88 MANTTSCRIFTS OF JBHAN LE BEOTJE.
water for an instant, and stir it well, and then take it off the
fire, and throw into it a glass of cold water ; and when it is
settled you can use it.
Also in the same MS., orer the two paragraphs following, it was tfaas
written — '* I think that the following recipes are for making two
green waters, as I collect from the contents, and the names and
things which are mentioned in them."
98. One oz. of tartar of white wine, 1 oz. of sal gem, 1 oz.
of alun de glace, i an oz. of alun de plume, 6 esterlios* of
verdigris, 1 chopine of common salt.
99. 1 oz. of copperas, i an oz. of verdigris, 1 oz. of salt-
petre, i an oz. of rhubarb.
Take a chopine of water and put it into a new earthen jar,
and ^hen you see that the water be^ns to boil put in your
powder, and take it off the fire and stir it with a skewer, and
let it cool.
I think these words of the above written paragraph relate to both the
articles marked 98 and 99.
After the aforesaid, it was thus written in the bef<xe-mentioned
MS. :—
'* The true method of working in England with [coloured] waten.—
The aforesaid * Theodore, from whom I had the above- written redpcs
for the aforesaid waters, told me that in England the punters work
with these waters upon closely woven cloths, wetted with gum-water
made with gum-arabic, and then dried, and afterwards stretched oot
on the floor of the so]er,'upon thick woollen and frieze cloths ; and
the painters, walking with their clean feet over the sud cloths, work
and paint upon them figures, stories, and other things. And becawe
these cloths lie stretched out on a flat surface, the coloured waters do
not flow or spread in painting upcm them, but remain where thej are
placed, and the watery moisture sinks into the woollen cloth, which
absorbs it ; and even the touches of the paint-brush made with these
waters do not spread, because the gum with which, as ahreadj men-
^ Esterlins, 18^ grains, a goldsmith's weight. According to Spelman
(Gloss, 203) and Dufresne (3, 165), the word was derived from the Ester-
lings or Easterlings, as those Saxons were anciently called who inhabited
the district in Germany now occupied by the Hanse Towns and their ap-
pendages, the earliest traders in Europe. See Tomlin's Law Dict,^ art.
Coin,
s Who is mentioned before in page 84, previous to No. 89.
IBXPERIMENTA DB COLORIBUS. 89
onde, et le remuer bien, et puis le met jus du feu, et gette
dedens un godet d'yaue froide, et quant elle sera rassisse tu en
pnez ouvrer-
Item in eodem exemplaii super ij partes sequentes sic erat, '' credo
qood hec Yerba sequencia sint ad fadendam aquas duas virides, ut
eoin|Mrehendo per contentus yerborum ac rerum in ipsis verbis nomi-
natanim."
98. TJne once de gravelle de vin blanc, une once de sal
gemme, une once d'alun de glace, demie once d'alun de plume,
vi esterlins de vert de gris, un estrelin de sel commun.
99. Une once de coperose, demie once de vert de gris, une
once de salpetre, demie once de rubarbe.
Prenez une chopine d'yaue et la metez en 1 pot de terre
neuf, et quant yous verrez que Tiaue commencera a boulir, si
metez vostre pouldre, et ne Tostez hors du feu, et la remuez a
rme brodbete, et laissiez refroider.
Credo quod ipsa verba suprascripti capituli serviant articulis signatis
uno 98 alio 99.
Vero modum operandi in Anglia cum aquis.
Post sttpradicta scriptum sic erat in pre&to cxemplari, ** Antedictus'
TbedericuSy a quo habui ante scriptas receptas prescriptarum aqua-
rum, dixit quod in Anglia operantur operarii pictores cum ipsis aquis,
super tellis bene contextis, et belneatis cum aqua gummata de gummi
arabico, et siccatis, et postea extensis super solario* per terram, super
drappis grossis lanne et frixia, incedentes cum pedibus nitidis ipsi
qui openuitur, iunt, inde per super ipsas telas, operando et depin-
gendo super ipsis imagines, historias, et alia. Et quodque ipse telle
sedent et stant in planicie ex tense, ut dictum est, et super dictis
dnpis dicte aque colorate pingendo non fluunt, se spargentes, set
stant ut ponuntur, et humitidas aquea descendit in drapo lanne, qui
cam bibit, ac etiam non sparguntur tractus pincellorum facti ex ipsis
aquis, quea gumacio tele facta ut dictum est, prohibet sparsionem
^ De quo supra in 2<^ pag^na folii precedentis ante numerum 89.
> Solario— tbe sokr^ or upper story of a house. See Illustrations of Do-
mestic Architecture from popular Medieval writers. By Mr. Wright.
Published in the ArchaBolog^cal Journal, September, 1844, p. 218.
90 MANUSCRIPTS OF JBHAK LE BEOXTE.
tioned, the cloth is wetted, prevents their spreading. And when the
cloths are thus punted, their teiture is not thickened or darkened
any more than if they had not been punted, because the aforesaid
watery colours hare not sufficient body to thicken the doth."
Also in the beginning of the following quire in the same MS. it was tims
written<-<< On ThurMlay, the I3th day of February, 1410, 1 caused
the following to be copied at Bologna, by the hand of Dom Johannes
de diversis, from a certain book of Magister Johannes de Modena, a
painter living at Bologna."
It must also be remarked that the articles which follow, namely, from
the article 100 to the article 116 inclusive, were in the book from
which I, John I^e Begue, copied, as has been already said, the
present articles ; and that this book was written in the Italian Isn*
guage ; and as I did not understand that language, I caused it to be
translated into Latin by a certain friend of mine, who was skilled in
both languages.
100. To make lake, — ^Take ashes of oak, and boil them in a
boiler full of water, namely, in one containing 6 small cups of
water j and one parasis, i. e. a large [saucer or] basin Aill of the
ashes, and boil it until it is reduced to three cups. Then let
it settle, and when it is clear, pour it into a glazed earAen
basin ; then take a woollen cloth, and strain the said water,
and when it is strained it will be a ley. Put into the said ley
a sufficient quantity of the clippings, that is, cuttings of scarlet
doth of rubeum de grana, to be perfectly covered by the ley.
Then put it into a glazed earthen jar, and let it rest for twelve
hours. Next take that ley, together with the dippings, and
put it into a glazed earthen pipkin, and set it by the fire, and
let it simmer gently for an hour. After that try it, by putting
it on your nail, and if it stands up well on your n«dl, it is
done ; then remove it from the fire and strain it through a
thick woollen cloth. You must then have a new glazed
earthen pot, and pour into it what was strained throu^ the
said cloth ; add to it vi oz. of roche alum, and stir it together
until it is dissolved. Then take a spoon and skim off all the
froth that forms over the top of it, and throw away this scum,
for it is not good. But the other part is good, and should be
put into a glazed earthen vase, and suffered to stand until it
EXPEBIMEMTA D£ COLOKIBUS. 91
ipsam tractuum pSncellorain ; et cum telle ipse operate sunt, tamen
raritas ipsaram non est inspisata, nee ob fuscata, plus quam si non
picte fuissent, quia aquei colores suprascripti non habcnt tantum
corpus, quod possent ins|Ncare raritatem telle."
Item in principio quatemi sequentis in eodem exemplari sicut erat
scriptum, ** 1410, die Jo vis xiii* Februarii, feci copiari que se-
quuntur in Bononia, de manu domini Johannis de diversis, a quodam
libello ma^tri Johannis de Modena, pictoris babitantis iu Bonoma.*'
£t aotem sciendum, quod articuli qui sequuntur, scilicet ab articulo 100
usque ad articulum 116 inclusiye, erant in libro a quo ego, Johannes
le Begue, presencium articulorum, ut supra dictum est, in ytalioo
sermone oonscripsi, quem sermonem, cum non intelligerem, Feci per
quemdam amioum meum, utriusque lingue peri turn, in latinum vertfi,
eo qui sequitur modo.
100. Ad faciendum lacha. — Ad facieDdum lacha, accipe
cinerem de quercu, et fac bulire in una patella plena aque,
videlicet quod sint intua sex cassete aque, et una parasis de
dicta dnere, videlicet una magna scutella, et fac tantum bullire
quod revemant ad tres cassetas tantum modo. Postea sine
clarificare, et, quando est clarificata, ponas in una patella de
terra yitreata ; postea habeas pannum de lanna, et per ipsum
&c colare dictam aquam, et, cum fuerit clarefacta, turn erit
lessivium; ponas in dicto lessivio tantum cimature, videlicet
burre de panno scarlato rubeo in grana, quod super habundet
aliqualiter lessivium dictam cimaturam. Postea ponas totum
iQ uno vase de terra vitriato, et sine morari intus per xij boras.
Postea capias illud lessivium una cum cimatura, et ponas in
una oUa de terra vitreata, quam pones juxta ignem, et &c
bulire paulatim per unam horam. Et postea experimentes, et
ponas supra unguem, et si teneat se super unguem, tunc est
coctum, et hoc &cto amovebis ab igne, et fac colorare per
pannum grossum de lana. Postea habebis unum potum de
terra vitreatum novum, et ponas intus illud quod colaverit per
dictum p^n?^i^TiB, et accipe vi oncias de alumine de Roch, et
ponas intus, et misce ad invicem, usque quo liquefacerit.
Postea accipe unum coclearium, et collige tantum illam
92 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEGUE.
has become somewhat dry, when it must be formed into small
grainsy and be put in the sun.
10 J. To Tnahe verzino for painting on diver. — ^To make
verzino for painting on silver or tin-foil, so that the brilliancy
of the silver or tin may shine and appear throng it, pat a
piece of white lime about the size of an egg into water to dis-
solve, and let it stand in the water for three days and three
nights. Then rasp or scrape verzino, and add it to the lime-
water, and let it stand for an hour ; then put it on the fire in a
small jar, and let it boil until, when you put it upon your nail,
it remains upon it. Then take isinglass, or, as some say, tur-
pentine, a piece about the size of a bean, and put into it, and
remove it from the fire. Take a little roche alum, which you
must stick in the end of a small stick and tie it there, and dip
it into the said mixture, and let it remain there until you see
that it is dissolved. Then take a strainer, and stndn or filter
the water through it
102. To make [a liquid] for dyeing. — Take the whites of six
eggs, and put tiiem in a glazed basin, and break or beat them
well with a sponge. Then take an ounce of verzino and scrape
it, and add it to this white of egg, and let it remsun in it for
three days. Then take a little roche alum and scrape into it, and
set it to strain or filter through a strainer. Tlien place it in the
sun, and let it stand until it dries. Temper it with a little
weak gum, that is, gum-water, made with gum arable, having
but little gum in it, on account of the viscosity of the white of
egg, which is sufiicient for it.
103. To make gesso sottile. — Take fine gesso sifted, that is
passed through a sieve, and put it into water to dissolve, and
change the water every day, and stir it together every day, and
BXPEBIMENTA DE COLORIBUS, 93
spumain que veniet desuper, et illud quod rexnanet desuper
separesy quod non est bonum. Alterum yero est bonum, et
ipsum ponas in uno vaso de terra yitreato^ et sinas stare intus
usque quo aliqualiter desiccetur^ et, quando desiccatum fuerit,
fac de ipso panra grana, et ponas ad solem.
101. Ad faciendum verzin super argento ponendo. — ^Ad facien-
dmn verzin super argento vel stagno verberato, ponendo taliter
qnod splendor argenti et stagni splendeat et lucescat, acdpe
calcem albam tantum, quantum est unum ovum, et ponas in
aqna ad liquefadendum, et sine stare in dicta aqua per tres
dies et tres noctes. Postea habeas feltrum^ et per ipsum cola
dictam aquam. Postea ratices sive radas verzin, et ponas in
dicta aqua de calce, etsine stare intus per unam horam, postea
ponas super ignem in una parva oUa, et sinas tantum bulire,
quod si posueris super unguem, ibi remaneat Postea habeas
de cola piscium, et aliqui volunt dicere de Trementina, tantum
quantum unum granum fabe, et pone intus et removeas ab
igne, et habeas parumper de alumine de roch, quod ponas in
sununitate unius parvi baculi, et liges ipsum, et emerge in
dicta aqua commixtionata, et sine stare usquequo videris esse
liquefactum. Postea habeas unam stamineam, et per ipsam
fac penetrare sive colare dictam aquam.
102. Ad faciendum pro tingendo. — ^Accipe clanim sex ovo-
mrn, et ponas in ima scutella vitreata et deducas^ sive per-
cnssias, bene cum una spungia. Postea habeas unam onciam
de verzin, et ratices, et ponas in isto claro ovorum, et sinas
stare intus per tres dies. Postea habeas aliquantum de
almnine de roch, et ratices desuper, et pone ad colandum, sive
penetrandum, in tma staminea. Postea ponas ad solem, et
sine stare tantum quod sit siccum. Postea tempera ipsum
cum aliquantum de gumma debili, id est de aqua gommata de
gummi arabico, que parum gumme in se habet, causa viscosi-
tatis clan ovi jam impositi, que sufficit.
103. Ad faciendum jfeseum subtile. — Accipe de gesso subtili
sedassato, id est, penetrate per aliquam stamineam, et pone in
aqoa ad liquefaciendum, et cotidie renoves aquam, et cothidie
94 MAXUBCKIFTS OF JSHAM LE BEOUE.
do this for a month. Then strain or filter off the water, and
take the part that remains behind and put it into a fresh Tase,
in which you must let it remain till it has settled properly ;
then make it into a cake, and let it dry.
104. To lay humUhed gold upon paper. — ^Take gesso sottile
and grind it on a stone with water. Then let it dry, and when
it is dry take some glue, not very strong, and mix with it, and
add a little minium and ceruse — i.e. blanchet — and lay the
gesso on the paper, and let it dry. Then scrape it, and lay
over it Armenian bole well groimd with white of egg, and when
it is dry, lay gold upon it with white of egg, and burnish it in
proper time.
105. To lay fine gold upon giU tin. — ^Take white of egg, and
whip or beat it well with a sponge^ with which wet also the tin,
but the sponge must not be too wet Then take fine gold, and
lay it on the tin, and let it stand until it is fit to burnish.
106. To ^nake a mordant with garlic. — ^Take garlic, and
pound or grind it very fine, and strain or sift; it throng a very
fine sieve. Then take what passed through, and put it on a
stone with a little minium and ceruse, viz., blanchet and a little
bole, and grind and mix all these together, and let the mixture
stand till it becomes taoky.
107. To make a mordant which wiU not be affected by the
weather. — Take a little minium and ceruse, viz., blanchet, ako
verdigris, bole, and ochre, and grind all together with water,
and let them dry until the water is completely evaporated.
Then take what remains and grind it with oil and linseed, and
add a little liquid varnish to it, and a little gold size, and
grind all these, things well together, and apply the mordant,
and when you have applied it lay on the gold.
108. To make lake, — ^Take verzino and rasp it with glass,
and take travertine rasped to powder, and a little roche alum,
and grind it, and soak all tliese things in a ley, and let them
SXPERIMENTA BE COLORIBXJS. 95
commisceas ad inyicem, et in tali statu sine morari usque ad
unum mensem ; postea cola sive penetra aquam, et abstrahe
iUud quod remanserit, et ponas in uno vase novo, ubi sinas
morari usque quo fuerit bene repausatum, postea fauc panem^
et sine accari.
104. Ad panendum aurum bomitum in carta. — Accipe ges-
sum subtile, et tere super petra cum aqua. Postea sine sic-
cari, et quando erit siccum, habeto de cola non valde forti, et
extempera cum ipso et pone aliquantulum de minio, et de
ceruza, videlioet blanchet, et pone istud gessum super carta,
et «ne siccari. Postea radas et ponas super bolarminum, bene
tritum cum claro ovi, et quando est siccum, pone super aurum
cum claro oyI. Postea bomisce quando tempus est
105. Ad ponendum aurum Jinum super ttagno aurato.-^
Aodpe darum ovi, et deducas sive percutias bene cum spungia,
et balne stagnum de dicta aqua cum spungia, et non valde ;
postea accipias aurum finum, et vade ponendo super stanno, et
sinas tantum quod sit ydoneum ad bomiendum.
106. Ad faciendum marderUem de ako. — Accipe de aleo, et
pista, sive tere, bene nitide, et cola, sive penetra, bene nitide
per unam pessiam. Postea collige illud quod penetraverit, et
ponas supra petra cum aliquantum de minio, et de cerusa,
videlicet Blanchet, et aliquantum de bolo, et omnia ista tere et
commisoe ad invicem, et sine tantum quod efficiatur conglu«
tinosus.
107. Ad faciendum mordeniem qui stet ad aerem. — Accipe
parumper de minio, et cerusa, videlicet blanchet, et de ver-
denuno, et de bolo, et de ocrea, et tere omnia ista ad invicem
cum aqua. Postea sine mccari usquequo aqua exiverit Postea
aodpe illud quod remanserit, et tere cum oleo et semine lini,
et pone intus cum aliquanto yemicis liquide, et aliquantum de
auratura ; et onmia ista tere bene invicem, et ponas in opere,
et quando pungit pone super aurum.
108. Ad faciendum laeha. — Accipe verzin, et ratices cum
aliquantum de vitreo, et accipe tevertini raticatum in pulvere,
et accipe alume de roch, et tere. Et omnia ista pone ad lique-
96 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEQUE.
Stand for a day. Then mix the whole well together, and put
the mixture in a new earthen jar, and make it boil for a quarter
of an hour. Then take a small bag, and pour the whole into
it, and let it remain until the moisture has passed or ran
through, and let it fall into a saucer or stone basin.
109. To make a yellow colour* — ^Take an ounce of orpiment,
and an ounce of sulphur vivum, and temper this colour with
the milk of a fig-tree, and it is done.
110. To make a green water. — ^Take buckthorn berries, and
mix them in the same way as is done with wine or numns when
they are boiled in a cauldron to make wine, and cover them
up^ and let them remain for six days. Tlien squeeze them
into a parasis, viz., a basin of glazed earthenware, and add to
it a little ' alum, lest it should be spoiled. Proportion the
alum to the quantity of the liquid, and place it in the son to
dry. And when you wish to use it add a little ley to it ; and
if you wish to have a beautiful green take some fine azure and
mix with this water ; and note, that for this purpose azurnim
de Alemannia^ provided it is good and perfect, is better than
ultramarine.
111. To make ultramarine azure. — ^Take 3 Ibe. of lapis
lazuli, and pound finely in a copper mortar, and afterwards sift
it with a sieve such as perfumers use when they sift their per-
fumes after baring pounded them. Then take 3 lbs. of tur-
pentine, and put into a glazed earthen saucer, and place it on
the hot ashes. Then put into it a littie olive oil, and when
you see that it begins to boil take it from the fire, and imme-
diately put in the powdered lapis lazuli, littie by littie, stirring
it well with a stick, so that the turpentine may be well incor-
porated with the said powder. Then keep the sauccSr, with the
pastille thus made, for three days, and the longer it stands
the better. Afterwards take another larger saucer, and put
the pastille into it, and take some clean tepid water, and pour
' So in original.
EXPERIMENTA DE COLORIBUS. 97
faciendum cum lexWio, et sine morari per nnum diem. Postea
misce onmia ista bene, et pone in una oUa de terra nova, et
fac bulire per quartam partem unius bore. Postea babeas
unum parvum succumb et pone intus omnia ista, et sine morari
uaquequo succus penetraverit, sive colaverit, et fac cadere in
una paraside, sive catino, de petra.
109. Ad faciendum colorem croceum. — Accipe unam unciam
de orpimento, et unam unciam de sulfiire yivo, et distempera
istum colorem cum lacte de figu, et est factum.
110. Ad faciendum aquam viridem. — Accipe grana de spino
cerrino, et ammusces sicut fit de vino sive raisinis, quando fit
bullire in cura pro vino faciendo, et tege et sine morari usque
ad vj dies. Postea premas in una paraside, videlicet, in uno
catino de terra vitriato, et pone intus aliquantulum de alume de
(no), ne corrumpatur, et ponas de dicto alume secundum
qoantitatem dicti liquoris, et pone ad solem, et sine siccari.
Et quando vis de ipso operari, accipe aliquantum liscivii, et
mitte intus ; et si vis facere pulcrum colorem viridem, fac quod
habeas pulcrum azurrum, et misce cum ista aqua; et sciaa
quod ad istud negotium melius est azurrum de Alemannia,
quam ultramarinum, dum modo sit bonum in perfectione.
111. Ad faciendum azurium ultramarinum* — Accipe libras
tres lapides lazuli, et pistes valde bene in uno mortario de
cupro, et fac postea penetrare per unam stamignam, qua
utuntur aromatarii, quando faciunt penetrare aromata post-
quam pestaverint Postea babeas libras tres de trementina, et
ponas in una scutella vitreata, quam pones super cinerem
caldum. Postea pone intus aliquantum de oleo olivarum, et
si tu vides quod inceperit bulire, removeas ab igne, et statim
pone intus dictum pulverem lapidis lazulli, paulatim, miscendo,
et bene incorporando cum uno baculo, per modiun quod ilia
trementina sit bene incorporata cum dicto pulvere. Postea
coDserva dictam scutellam cum dicto pastillo taliter confecto
per tres dies, et si plus staret, melius valeret. Postea liabeto
VOL. I. H
98 MANUSCRIPTS OF JBHAN LB BEGTJE.
over the pastille as much as would fill a small saucer of the
size of the saucer in which the pastille was kept, and wash the
pastille well with your hands in the water, and then stram the
water through the cloth ; and having strained the water from
the pastille in that manner three times, keep it in another larger
saucer, for in it you will have the flower of the azure. Also
pour water again over the pastiUe in quantity about three
saucers' fiiU, pouring it over three times, one saucer fiill at a
time, and do as you did before, and you will have good azare,
but not so perfect as the first. Also pour water on the pastille
a third time, and do as you did before, and you will then ha?e
another azure, yet not so perfect as the first or the second.
112. To mdhe the pastiUe with which the azure is prepared,-'
Take 3 oz. of olive oil, also 2 oz. <^ turpentine, also i ot. of
liquid varnish, also 2 sagii^ of good incenSe; and, in my
opinion, each sagium makes 1 sterling and a half. After-
wards prepare the oil in the following way : — Take a glared
jar, and first put some of the oil into it, and next the two
ounces of turpentine, and place it on a clear fire, and let them
boil together for so long as it would take to say a Paternoster
and Ave Maria. Then put in the said 2 sagii of incense, and
let them boil together for as long as it would take to say the
miserere mei Deus twice. Then add the half ounce of liquid
varnish, and let them boil together for as long as it would
take to say the miserere mei Deus twice. Lastly, pour in the
remainder of the oil, and afterwards strain it through a dean
closely-woven linen cloth, and preserve it in a clean jar.
118. To extract the azur^.fivm the pastiUe. — ^Put the pastille
into an earthen vase, and rub it very well with linseed oil, and
afterwards make the said pastille into a round cake. Then
' A Sagium, or scrapie, aocording to the Rieettario, weighed 24 gniiu.
The saggio mercantile weighed 24 gnuna. — Ricett. Fior., p. 126.
KSPERIMENTA DB COLORIBUS. 99
nnam aliam scutellam majorem, et in dicta pone dictum pas-
tillam, et habeas de aqua nitida et clara tepide, et in dicto
pastillo pone quantitatem unius parve scutelle, que scutella sit
quantitatis que erat prima scutella, in qua prius conservasti
dictum pastillum, et cum manibus lava bene dictum pastillum
in dicta aqua, et tunc cola dictam aquam in dicto panno, et
illam aquam, taliter colatam de pastillo, tribus yicibus reseira
in una alia majori scutella, quia in ista tu habebis florem azurii.
Item altera vice ponas aquam in metipso pastillo, in quantitate
trium scutellamm, ponendo per tres vices, et qualibet vice
unam scutellam, et fac sicut fecisti prius, et habebis azurum
bonum, set non tam perfectum sicut primum. Iterum, tercia
vice, ponas aquam in metipso pastillo, et fac sicut fecisti alteris
doabus vicibus, et tunc habebis alium azurum, set non erit in
perfectione ricut primum nee secundum.
112. Ad faciendum pastillum de quo fit azwrum. — Accipe
tres oncias de oleo olivarum, item duas oncias de trementina,
item dimidiam ondam vemicis liquide, item duos sagios boni
iocensi ; et, secundum opinionem meam, quodlibet sagium facit
unum sterlingum cum dimidio. Postea confice dictum oleum
isto modo : in primis accipe unam oUam vitriatam, in qua pones
prius de dicto oleo, postea duas oncias de dicta trementina,
postea pones juxta ignem clarum, et sine bulire ad invicem,
tantum quod diceretur semel pater noster et ave Maria.
Postea pones dictos duos sagios incensi, et dimitte bullire in-
vicem tantum, quod bis diceretur *^ miserere met Deus^ Postea
pone dictam dimidiam unciam de vemice liquida, et sine bulire
tantum, quod diceretur bis miserere mei Dens. Postea finaliter
pone residuum de dicto oleo, et postea cola per unum pannum
lineum nitidum bene intextum, et ponas in uno vaso nitido.
113. Ad trahendum azurrum de pastillo, — Pone dictum pas-
tillum in uno vaso de terra, et frica valde bene cum oleo de
semine lini, et postea fac de dicto pastillo unum panem ro«
h2
100 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGTJE.
take warm ley, well strained and clear, and pour it on the
pastille, and do the same thing a second and a third time, and
thus you will have three sorts of azure. Then remove the ley
as well as you can, and put it afresh into another ley, and
make it boil slowly and gently, and skim it. Then let it
boil for an hour, and remove it from the fire, and pour off the
ley, and wash and strain it well. Make every three portions
boil in this way, and also each by itself; and also^ if you wish
to strain it together with the ley you can do it.
114. To make the pastille from which the vJtramanne is
made. — ^Take 1 lb. of lapis lazuli and grind it well, and take
three sagii of new wax. In my opinion these sagii are equal to
1 sterling and a half each. Also three sa^ of maslic, also one
sagius of coarse incense, also one ounce of the before-mentioned
prepared oil, and then make a pastille in the following manner.
First take the wax, and chew it well with your teeth, and put
it into a glazed jar. Then place it on the fire, and let it melt.
Next add the incense, and let it melt ; and then add the mastic,
and let it boil slowly and gently for so long as it would take
you to say the miserere met Deus once. Then add half an ounce
of the oil, and let it stand by the fire until it boils. Then re-
move it from the fire, and keep stirring it till it is cold, or
nearly so, when you must add the powder of lapis lazuli, and
stir it until it becomes hard. Then take water that is slightly
warmed, and put the pastille into it, and mix it until the water
is well coloured. Then put it into a parasis or basin of glazed
stoneware, and the perfect azure will immediately sink to the
bottom of the basin, and you must then pour off the water care*
fully ; or, you may keep it, if you wish to do so, and then pour
off the water : add cold water, and wash the said azure well,
nuxing it with a stick. Then strain it through a closely- textured
linen cloth, and pour off the water and dry it, and you will
thus have perfect azure.
115. To extract perfect azure. — First take a phial of cold ley,
and put into it one drachm of the stone tuzia, well ground with
the said ley, then wash the azure in it, and afterwards wash it
EXPERIMENTA DE COLOMBTIS. 101
timdum ; poBtea habeas lessivium tepidum bene colatum et
clarum, et pone in dieto pastillo, et simili modo itenim facies
bina et trina vice, et sic habebis de tribus maneriebus azurri.
Postea atrahes lixivium quam melius poteris, et de imo pone in
alio lexivio, et &c bulire paulatim et plane, et schiumabis [from
schiumare] desuper ; postea sine bulire per unam faoram, et re-
trahe ab igne, et abstrahe lexirium, et lava bene, et similiter bene
eolabis, et fac omnibus tribus yieibus ^c bullire, et qualibet vice
pro se ; et etiam, si velis colare una cum lessivio, facere poteris.
1 14. Ad faciendum pastillum de quo jit azurum ultramarinum.
— ^Accipe unam libram de petra vel lapide lazuli, et tere bene,
et accipe tres sagios de cera nova, qui sagii faciunt, videre meo,
quilibet unum sterlingum cum dimidio. Item tres sagios de
mastich, item unum sagium large incensi, item unam onciam
de oleo supradicto confecto, et postea fit pastillum tali modo.
Id primis aocipe ceram, et mastica bene cum dentibus, et pone
in una oUa vitriata. Postea pone juxta ignem et sine liquefieri.
Postea ponas dictum incensum, et sine liquefieri ; postea ponas
dictum mastich, et sine bullire paulatim et plane, tantum quod
diceretur semel ^' miserere mei DeusV Postea ponas dimidiara
onciam de dlcto oleo, et sine tantum stare juxta ignem quod
bnliat Postea remove ab igne, et commisce tantum quod sit
reirigeratum, vel quasi ; postea pone dictum pulverem de lapide
laznlli, et misce tautum quod veniat dur^ ; postea accipe de
aqua parumper calida, et pone supradictum pastillum, et tantum
misceas, quod aqua sit bene colorata. Postea ponas in una
paraside, aive eatino, de lapide vitreato, et statim azurrum per-
ieetum submergetur in profimdo cathini ; postea diligenter
abstrahe aquam, et, si vis ipsam reservare, potes, et abstrahe
dictam aquam, et ponaa de aqua frigida, et laves bene dictum
aznmun, miscendo bene cum uno ligno. ' Postea cola per
panum lineum bene intextum, et abstrahe illam aquam, et
siccabis, et sic habebis azurrum perfectum.
115. Ad abstrahendum azurrum perfectum, — In primis accipe
unam fiolam de lissivio frigido, in qua pones intus unam drag-
mam de lapide tuzia bene trita cum dicto lixivio, postea lavubis
102 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEQUE.
with cold water, until it remains pure and brilliant, and thus
you will have a perfect blue.
116. To obtain a blue^ not quite so perfect. — H yon like you
may also make up the pastille again, as before directed, except
that you must not add to it any of the before-mentioned lapis
lazuli, and you must keep and knead this second pastille as
before directed with regard to the first, and thus you will hate
a second and a third kind of azure not so perfect
Whoever wishes to try all these experiments must obsenrc and note
that the powids nentioned here must be wideratood as of twelve
ounces each, according to the Italian mode of reckoning.
Also in the said MS. it was thus written—" I received the following
receipt at Venice, on Tuesday the 4th day of May, 1410, from
Michelino di Vesuccio, the most excellent painter among all the
painters of the world/'
117. Azure is thus made.— Take 1 lb. of lapis lazuli and
grind it well upon a porphyry slab ; then wash it with water
and dry it, and reduce it to powder. The pastille is thus
made : — ^To each pound of powdered lapis lazuli take 1 lb. of
Greek pitch, ij. oz. of liquid yamish, j. oz. of mastic ; put into
a rough jar iij. oz. of good common oil, t. e. linseed or olive oil,
and make it boil ; then put the mastic and varnish in powder
into the oil, and stir it well with a stick, and when you see that
they are diBsolved add the Greek pitch in powder, and let it
boil a little, until the whole is incorporated. Hien strain it
through a cloth into cold water and knead it with your hands
greased with common oil, and then incorporate the powdered
lapis lazuli very carefully upon a slab with the pastille, and let
it stand for three days with the pastille. Afterwards extract
the azure from the pastille in this way : — Stir it about with a
stick in water that is a little more than tepid, and keep it in as
long as any colour flows out ; but if you cannot extract the
colour put hotter water to it, and so keep adding water hotter
and hotter by degrees until it brings out the colour. Lastly,
pour off the water when it is at the hottest, and having ex-
tracted all the azure and separated it from the water, make a
very strong ley, and put the azure into smooth vases, and pour
EXPERIMENTA BE COLORIBUS. 103
azurram, postea etiam lavabis cum aqua frigida, tantum quod
remaneat purum et nitiduiny et sic habebis perfectum azurrum.
116. Ad habendum azurrum non udeo perfectum, — Si vis, fac
pastillum etiam de novo, sicut dictum est de 8uper, excepto
quod tu Don debes ponere aliquid de dicto lapide lazullino, et
istad secundum pastillum debes custodire et incorporare, sicut
dictum est de super in primo, et sic habebis azurrum in secimdo
et tercio modo non adeo perfectum.
Sit atttem nooitut, vel advertat, qukximque habet omnia ista ezperiri,
quod lii»«, de quibiu ia eit fit mencioy intelliganUir de duodecim
onciis quelibet libra, secundum morem italicura.
Item in eodem ezemplari sic erat seriptum, ** hoc sequens ezperimen-
tum hujusmodi, in Veneciis, die martis, IIII mail, anni 1410, a
MicfaeliBO de Vesudo, pictore ezcellentissimo inter omnes pictores
mundi.'*
Xn. Azurrum dc fit. — Redpe libram unamlapidis lazuli,
et tere bene in lapide porfirica Poetea ablue ipsum cum aqua
clara, deinde desica et reduce ipsum in pulverem. Pastillum
sic fit ; ad libram unam pulveris lapidis, pone libram unam picis
grece, oncias ij. v^nicis liquide, one. i. mafiticis ; ponantur in
olla rudi one. uj. olei communis, id est lini, vel olive, et boni, et
file bullire, et tunc mastice et vemicem pulverizatam pone in
oleo, et beae moveas cum ligna £t cum videas resoluta, pone
piscem pulverizatam, et pennitte parum bullire, donee omnia
fiienmt bene ineotporata. Poetea cola per pannum in aqua
fiigida, et maaicetur manibus oleo communi, et postea pulver
lazulli ineorporetur super lapidem cum dicto pastillo, et optime,
et dimittatur per tree dies in dicto pastillo. Postea extrahatur
azurrum de pastillo hoc modo ; misceatur cum baculo in aqua
calida, parum plusquam t^pida, et taliter teneatur, quousque
aliquid exiverit Si vero non exiret, pooatur aqua magis calida,
et aic gradatim, mittendo aquam calidiorem, et nuscendo, donee
aliquid exiverit ; ultimo ponatur aqua quando magis fervet, et
extraeto toto azurro, et aqparato ab aqua, et sicato, fiat lexivium
fortissimuni, et pooatur azurrum in planis vasis, et superius
ponatur lexivium, sicut nosti, ut exeant immondicii pastilli, quo
purgato, dulcifica cum aqua clara, etc
104 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUE.
the ley upon it, in order, as you know, to get rid of the im*
purities of the pastille. Having thus purified it, wash it with
clean water, &c.
In the year of the Circumcision of Christ, 1410, on the 2od day of
February, after that Master Johannes de (') (a NormsB,
who was residing in the house of Master Petms de Verona, who
knows how to refine or make ultramarine azure, and does refine or
make the said azure when he wants it) had told me, Johannes
Alcherius, at Paris, the process which is used in making the said ultia-
marine azure, I noted down and made the present writing, accordii^
to my opinion, and according to the things which I heard from hin,
and also according to the things which I saw in divers treatises coo-
ceming this, and as I heard from divers otlier persons.
118. To eleauj refine^ or make ultramarine azure with a
pastilk ; or to make it with lapis lazuli ground to powdery and
to purify the powder with a pastille. — Pound and grind yery
fine and dry in a copper mortar fine ultramarine lapis lazuli,
which is the better in proportion as it is of a deeper and more
brilliant sky blue, namely when the colour is not too pale or
whitish, and the stone itself is not mixed with parts that are
not of a blue colour, but of a yellow or earthy and whitish
colour. And if, as it sometimes happens, the stone camiot be
obtained in pieces, but the powder of it, which the salesmen call
azure, can be obtained, although not refined or purified, take it
and try whether it is fine, by heating it in the fire upon an iron
plate. If it does not change its colour or get dull it is good.
Then grind this powder excessively fine, upon a hard and smooth
stone, with clean water, in the same way that colours are
ground. Then dry it, and reduce it to powder, and make the
pastille for purifying the said powder or azure, of the foUowing
things, in this manner : —
Put mto a glazed earthen vase, 8 oz. of turpentine. Tbk
must be softened by warming, so that it may be stirred and
washed ; and it must be washed several times with pure warm
water, stirring the water and the turpentine with a stick, and
i _^ .
* So in original.
EXPERIMENT A DE COLORIBUS. 105
Anno circoncisionis 1411, die ij Februarii, post quam magister
Johannes de i^ic), Normanus, commorans in domo magistri
Petri de Verona, qui sit afinare vel facere azumim ultramarinum, et
afinat diatim, sen facit, cum expedit, dixit mihi Johanni Alcherio, in
Parisiis, modum quo utitur aiiniando, seu faciendo ipsum azurrum,
notavi, et fed presenfem scnpturam, secundum avisum meum, ct
juxta eaque ab ipso audivi, et juxta eaque per diversas scriptures
vidi de hoc, et a diversis aliis personis audivi.
118. Adpurgandum^ vel afiiiaiidumy seu faciendum^ azurt-um
ubramarinum cum pastillOy seu ad faciendum illud de lapide
lazuUi^ trito in pulvere^ et purgando pulverem cum pastillo. —
Pulverizatur et teritur subtilissime ad siccum, in mortario
cupri, lapis lazulli ultramarinus finus, cujus bonitatis est major,
quanto est magis celestis coloris, et vivi, videlicet quod non sit
nimis clarus color et albescens, seu quod lapis ipse non sit im-
mixtus de partibus non celestini colons, set crocei, vel terrestis,
et albescends ; et si, ut quandoque accidit, non invenitur lapis,
et inveniatur pulver de ipso factus, quern vendentes appellant
azurium, dato quod non sit afinatus seu purgatus, accipiatur et
probetur si fit finum, ponendo ipsum ad ignem super lamina
fern, et si non mutat colorem, vel pejorat, est bonum ; deinde
pulver illud teratur super lapide duro, piano, bene subtiliter
cum aqua clara, ut teruntur colores, postea siccetur, et rediga-
tur in pulverem, et fiat postea pastillus, pro purgando dictum
pulverem seu azurium, de rebus sequentibus, hoc modo.
Accipiantur in vase terreo vitreato uncie octo tormentine, que
a vel sic intepidetur, ut sit aliquantulum mollis, ut possit agi-
tari lavando earn, et lavetur pluries cum aqua clara tepida,
agitando aquam et tormentinam simul cum baculo, et jactando
aquam, ita quod termentina fiat bene alba, clara, et purgata.
10$ MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOTJE.
th^n throwing away the water, so that the turpenlane may be
bleached, cleaned, and purified. This is my own ad?ice,
although Master Johannes did not say that it would be better.
Then add to it 2 oz. of pine resin, or Greek pitch, and 2 oz. of
new wax, and melt or liquefy all these things together over the
fire, and mix them well, and it will make the pastille, which
must afterwards be allowed to cool a little, so that it may be
just tepid and soft, and not liquid, but rather solid.
Then add viij., x., or xij. oz. of the said powdered lapis
lazuli, putting it in by degrees, and mixing the pastille and the
powder with a stick, so that the powder may be well incorpo-
rated with the pastille, and let it rest for about a day and a
night or longer.
Then pour over it a quantity of warm water sufficient to
cover the pastille, and let it stand for a short time, so that it
may not be melted, but only warmed and soft;ened sufficiently
to allow it to be kneaded and stirred with the stick. After-
wards, if the water has become too cold, add more hot water,
which thus being added to the former becomes and also causes
the pastille to become of a convenient heat It would there-
fore be more convenient in summer than in winter on account
of the heat. Stir the pastille gently with a stick or a wooden
spoon, and pour off the water, and the azure that is extracted
with it, into another glazed earthen jar. And because the
azure on account of its weight sinks presently to the bottom
of the water, the water must be inunediately poured off into
another glazed earthen jar, lest any yellowish or white and
earthy impiuities, which are not so heavy as the azure, and
which therefore do not sink to the bottom so soon, should, per-
haps, render the water turbid ; and if the water should be turbid,
these impurities will sink to the bottom along with the azure,
which it will contaminate by being mixed with it. Afterwards
wash the said pastille again several times in the same manner
with warm water, not allowing it to cool or harden, but keep-
ing it at a proper degree of heat and softness ; always pouring
off the water of each washing, together with the azure which
BXPEBIMENTA D£ COLORIBTJS. 107
quod advisavi ego, dato quod ipse magister Jobannes non
dixerit erit melius. Postea ponantur in ipsa oncie due picis
rase, seu grece, et oncie due cere nove, et fiindantur seu
liquefiant hec omnia simul ad ignem, et misceantur bene, et iste
erit pastillus, qui postea dimittatur aliquantulum infrigidari,
ita quod sit solum tepidus et mollis, et non liquidus, set ali-
quantulum obduratus. Deinde ponantur in ipso oncie yiii%
vel X**", vel xii^", dicti pulveris lazulli lapidis, paulatim im-
ponendo, et cum baculo pastillum cum pulvere miscendo, ita
quod bene incorporetur pulver cum pastillo ; postea dimitatur
per circa diem et noctem, vel plus, deinde ponatur de aqua
calida, ita quod pastillus cooperiatur, et stet paucum, ut efficia-
tur non liquefactus, sed tepidus et mollis, ut possit cum baculo
agitari et misceri. Postea, si aqua erit nimis infrigidata, et
suponatur de alia calida, que sic fit alteri adita remaneat, et
pastillus cum ea ad tepiditatem convenientem reducatur.
Igitur melius fit hoc in estate, pro calido, quam in hieme ; et
misceatur pastillus cum baculo, vel spatula ligni, moderato
modo, et azuirium, quod exibit cum aqua, immittatur, cum ipsa
aqua lavature sue, in alio vase terreo yitriato. Et quia azurium
subito, pro ejus ponderositate, descendit ad fondum aque, est
dto poet ejus descensum proficienda est aliquo alio vase terreo
▼itreato, ne aliquaUs turpitude albescens, vel crocea, et terres-
tris, que non est tam ponderosa, ut azurrium, et igitur nee tam
cito descendit ad fimdum, et qua turpedine forte ipsa aqua es
aliqualiter turbida, si aliqualiter ex ea turbida erit, descendat
ad fondum cum azurrio, et ipsum deturpet se sibi imnuscendo ;
et postea iterum relavetur simili modo dictus pastillus pluribus
vidbus cum aqua tepida, non dimittendo ipsum pastillum infri-
gidari nee indurari, set tenendo ipsum in tepiditate et mollicie
debita, et semper aquam, ad quamlibet lavaturam cum azurro
exeuntem quem secum traxerit et dixerit, mittendo in dicto
vase, in qua prima missa erit, donee yideatur quod azurrium
indpiat exire a pastille tanto minus bonum, seu minus pulcrum
in colore ejus, quam primum, quod ex nimia differenda con-
▼eniat non plus ipsum ulterius ex aliis lavaturis exeuntem
108 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BKGUE.
comes off with it and is mixed with it, into the vase in which
the first was put, until you see the azure come out of the pas-
tille so much inferior in colour that on account of the too great
difference of colour it is not proper to mix this last with the
azure proceeding from the former washings, but it should be kept
separate. You must then put what comes off with the subse-
quent waters into another vase, separate from the first, and
pour off in a similar manner the water of the washings into the
same vase in which you put the water of the former washings.
And afterwards wash the azure again secondly as many times
as you were directed to wash the first sort aforesaid, namely
until the colour changes so materially for the w^orse, and then,
on account of the too great change in the colour, let the subse-
quent waters be poured off into another third vase, until the
whole pastille is washed in such manner that all the colour
which can be extracted from the pastille is obtained. There
will thus be three sorts of azure.
Next, pour off the water of all these different washings into
the other vase, which contains the rest of the water of the said
washings, and let the azure, which was thus made and refined,
dry, and keep it for use in painting pictures. Then stir the
aforesaid water, consisting of a mixture of all the washings of
the three sorts of azure, well from the bottom with a stick, so
as to mix up the grounds of the azure and the earthy parts,
and so that the water may be as turbid as possible ; let it stand
for a very, very short time, and then immediately pour the
water quickly off, with all the earthy impurities mixed with it,
leaving in the bottom of the vase any azure which may sink to
the bottom, if there should have been any portion of it with the
water, as there usually is in this manner of refining the azure,
namely with the water which is poured off from the three sorts
of azure.
And note that when it is wished to use the ultramarine
azure, which is made from the three sorts of waters above
mentioned, it must not be ground upon a stone, as is done with
sinobrium and other colours, because the grinding which it had
EXPERIMENTA D£ COLOBIBUS. 109
misoere cum primo, set teneri separate ; et tanc quod exibit
ad alias sequentes lavaturas pastilli suprascripti ponatur in alio
vase, separatim a primo, et similiter mittendo aquam dictarum
lavlituranun in dicto vase, in quo alia aliarum lavaturarum
missa erit Et postea iterum secundo per tot vices lavetur,
quod similiter ut de suprascripto primo dictum est, videatur
quod nimis mutet colorem in minori pulcritudine ; et tunc,
ab ipsa nimia mutatione coloris antedicta, ponantur tertio
sequentes lavature in alio vase, donee pastillus totus sit taliter
lavatus, quod extractum sit de ipso totum azurium quod ex-
trahi poterit ; et sic erunt tres sortes azurii, de quibus dictis
lavaturis similiter iniciatur aqua in predicto alio vase, cum alia
aqua omnium aliarum lavaturarum predictarum, et postea de-
siccari permittatur aziuium, quod sic erit afinatum et factum,
et servetur ad usum operum fiendorum, et qua predicta, acu-
mulata de omnibus dictis lavaturis dictarum trium sortarum
azmii, agitetur fortiter cum baculo usque ad fondum, ut fecies
azmii et pars terrestris commoveatur, et turbidetur aqua
quantum poterit ; deinde valde parum stet, et postea proiciatur
cito ipsa aqua, cum tota turpedine suprascripta terrestri in ipsa
immixta, et retineatur in fundo vasis ilia aliqua pars azurii que
in ipso fondo erit descensa, si aliqua pars adherit, ut esse solet,
in talibus afBnaturiis azurrii de dependenciis, scilicet dictarum
trium sortarum azurii ; et nota, quod cum dicto azurrio ultra*
marino dictarum lavaturarum ipsarum trium sortarum in opera
poDere volueris, non debet teri super lapide, nee aliter, prout
fit de siuobrio et aliis coloribus, quia suffisit de prima supra-
scripta tritione facta, et etiam quia azurii color fortiter pejaretur
et vastaretur, sed debet sic ut est destempari cum aqua gomata,
seu cum clara ovi, vel cum cola liquefacta, aut cum oleo semi-
Dum lini, prout volet operari, et pertinebit operi fiendo ; postea
si voluerit lavari de alio azurrio, accipiatur totidem de tormen-
tina, et pice, et cera, ut antea est dictum, et fiat alter pastillus,
et fiat ut priud, et tociens quociens fieri voluerit, semper re-
£iciendo novos pastillos, secundum quantitatem que expedit
volenti fiBu:ere et purgare azxurium. Set credo quod, pro
no MANUSCBIFTS OF JEHAK LE BEQITE.
at first id sufficient for it, and also because the colonr of the
azure would very likely be spoilt or deteriorated, but it should
be tempered just as it is with gum-water, or with white of egg,
or melted glue, or with linseed oil, according to the choice* of
the artist and the nature of the work which is to be done.
Afterwards if any more azure is to be washed, the same quan-
tities of turpentine, pitch, and was^ as were mentioned before
must be taken and another pastille must be made as before,
and the same method adopted ; and this may be done as often
as is wished, always making up new pastilles, according to the
quantity convenient to the person who wishes to wash or refine
the azure.
But I think, that in order to diminish the expense, the fonner
pastille mi^t be cleansed from all the impurities which it has
contracted in the operation for which it was used, if it is put
over the fire to boil and liquefy in clear water, because the
pastille, being melted by the heat of the boiling water, would
liquefy and float upon it It should then be stirred with a stick
or a wooden spoon, beating it up violentiy and quickly in the
water with the stick, so that the pastille may be well mixed
with the water and that die impurities of it inay be diaolved
by the water, and leave the pastille and enter into the water,
and that when tiie stirring has ceased the melted pastille may
separate and float upon the top of the boiling water, entirely
cleansed from all earthy and other impurities, which by their
weight will sink to the bottom. If it is afterwards taken <^ the
fire and allowed to cool, the pastille being allowed to remain as
it is in the said water, when the water is cfAd and the pastille has
become hard, it can be taken out of the water, and the water
with the impurities can be thrown away ; and having been thus
renewed, it may be used again for the same purpose as before,
and thus it would be useless to incur any expense in making
fresh pastilles; but the labour of washing the azure might
be repeated as often as convenient, until the whole of the
washing necessary for the quantity of tiie azure has been com*
pleted.
EXPERIMENTA BE COLORIBTJS. 1 1 1
iaciendo minorem expensam, posset primus pastillus purgari
ab onmi sorde in ipso inserta, pro operatione de ipso facta, si
poneretur ad ignem, ad bulliendum in aqua clara, et Hquide
&ciendum ; quia cum ex caliditate buUientis aque esset fiisus
et liqnidus, supemataret ipse pastillus in ipsa aqua bullienti ;
et, si agitaretur cum baculo vel spatula ligni, cum veloci stre-
pitu agitando cum ipso baculo usque ad aquam, ita quod im*
misceretur pastillus cum aqua, turpedo ipsius dilueretur, et
exiret ab ipso, et intraret in aquam ; et, cum cessaretur a dicta
agitacione, adunaretur ipse pastillus liquefactus, supernatatando
in superfide dicte aque bullientis, totus purgatos ab omni sorde
terrestri, et a quacumque alia, que, ut ponderosa, ad fondum
descendasset ; et postea, si levaretur ab igne, et permitteretur
infrigidari sic, ipso pastillo stante in dicta aqua, cum fn^datus
esset et durus, posset levari ab aqua, et abici aqua cum sorde,
et de ipso iterate refici opus prime de ipso factum, et sic non
expediret fieri expensa, pro aliis pastillis novis fiendis, set, quo-
ciens expediret, posset opus predictum lavacionis azurii eodem
dicto mode reiterari et refici, usque ad totalem expedicionem
lavende necessarie quantitatis azurrii.
( 112 )
OF THE MS. OF PETRUS DE S. AUDEMAR.
PRELIMINARY OBSERVATIONS.
Thts MS. affords internal proof that Fetrus de S.
Audemar (Pierre de St Omer ?) was a native of or a
resident in the northern part of France. Many passages
in the MS. prove that it is of French origin ; among
these I may mention that in which is described the
Rothomagensian green, which derived its name from
Bothomagus, the Latin name for Rouen on the Seine.
Madder also, which is called in French Garance, is
mentioned under the term Warancia, and in No. 201 a
recipe is given for making a green colour after the
Norman manner. There are indications also of some
of the recipes being derived from English or Anglo-
Saxon sources, and thence communicated to their fel-
low-subjects in Normandy. In No. 162 the English
name for Folium is mentioned, and in Nos. 199 and
201 two other English plants are named. These last
recipes are to be found in the Mappae Clavicula, but
without the addition, in No. 201, of the words "ac-
cording to the Normans." Several other recipes be-
longing to this MS. are also in the Clavicula ; some
are found in the 1st book of Theophilus, and some
in the Sloane MS., No. 1754.
The date of the MS. is doubtful. Mr. Eastlake
(Materials for a History of Fainting in Oil, p. 45) says
PETRXTS DE S. AUDEMAR. 1 13
it cannot be placed later than the end of the thirteenth
or beginning of the fourteenth century. The fact of
some of the recipes being in the Clavicula, which is
supposed to be of the twelfth century, affords no evi-
dence of the age of the MS., because some of them are
comprised in the body of the work, but the greater
part are to be found in the very beginning, even before
the table of contents, and these seem to have been an
addition to the original work. It is by no means im-
probable that these recipes were selected in both cases
from some well-known originals as yet undiscovered.
The MS. contains the usual recipes for colours, for
ink, and for gilding. Among the colours we find greens
prepared in different ways from copper and vegetables ;
white from lead, black from charcoal, blue from silver,
from copper, and from flowers. Ultramarine does not
appear to have been known to our author. It seems
from the description of the mode of purifying the blue
pigment in No. 168, that it was a natural blue ore of
copper, the Azzurro della Magna of Cennini (chap. Ix.),
which was extensively used both before and after the
introduction of ultramarine, and which was produced
in great abundance in the mines of Chessy, near Lyons.
This mine was worked for a long period, and continued
to produce great quantities of the blue ores of copper.
It is now, however, closed. In the year i 845 I saw
many specimens of these ores exposed for sale at
Lyons.
The red pigments consisted of artificial vermilion,
red lead, which the author calls " minium ** and " san-
daraca,** and lake made from the gum of the ivy. It
VOL. I. I
1 14 MANUSCRIPTS OF JEHAl^ LK BEGITE.
will be observed that the latter is also called *^ Sinopis
de Mellana."
The only yellow pigment is safiron, but the principal
use of this colour appears to have been in colooring
varnishes, the yellow in old pictures being more fre-
quently represented by gold.
Like Cenniniy Peter de S. Audemar teaches what
vehicles should be used with each colour^ and from
these instructions we learn that the colours were ap-
plied on walls in secco, tempered with egg or gum ; in
books, that is, miniatures with gum or egg ; and on
wood with oil — thus affording certain proof of the use
of oil in painting at this period in France.
That varnish was used, is incidentally mentioned in
the recipe for making auripetrum, which was a varnish
to which a golden colour was imparted by safiron, and
which, when spread over tinfoil, was employed to imi-
tate gold. A similar recipe is given in Eraclius, and
another will be found in the Lucca MS^ which has
been copied into the Glavicula, a proof of the extent to
which it was used. A gold colour was also given to
tin by applying over it several coats of gall (see No.
203), and also by applying a solution of aloes, Ko. 206.
Other varnishes are described in Nos. 207, 208, and
209 ; and it seems these also must have been highly
coloured, because they were to be used like the auri-
petrum, for colouring tin to imitate gold, the price of
which placed it beyond the reach of all but the rich.
As to the materials of the varnishes, one was composed
of linseed oil, resin, and vemix^ that is, sandarac;
another of linseed oil boiled with the inner bark of
PETRUS D£ 8. ATTDEMAR. 1 15
the black plum, glassa^ alum, and dragons blood;
and the third of the same linseed oil previously boiled
with the inner bark of the black plum, resin, and
frankincense. We must therefore suppose that three
different ingredients were used for varnishes, for it is as
reasonable to conclude from the text that they were all
synonymous, as that vemix and glassa were the same
in this instance, for it can scarcely be supposed that
Peter de S. Audemar, who must have been in the habit
of making these varnishes, should have used a different
term, if any two had been synonymous.
It will also be observed, that there is no allusion in
this MS. to the application of varnish upon colours or
pictures, or to any other preparation of oil, except
boiling it with the inner bark of the black plum (the
object of which, if we may believe the Table of Syno-
nymes, was to give the oil a yellow colour) before it
was mixed with the resins ; at the same time there is
nothing to show that this boiled oil was not used in
painting. The fact of "liquid varnish" being men-
tioned in tlie recipe for Auripetrum, No. 202, is suffi-*
cient proof that it was in use at this period, and that
the drying effect produced on oils by boiling was
known, because sandarac is not soluble in raw oils, and
distilled oils were not used at this period. The recipes
No8* 208 and 209 much resemble those in the Paris
MS. of Eraclius, No. 274.
i2
( 116 )
HERE BEGINNETH THE
BOOK OF MASTER PETER OF ST. AFDEMAR
ON MAKING COLOURS,
AND 7IB8T THX
INTRODUCTION.
By the assistance of God, of whom are all things that
are good, I will explain to you (at whose request, as
you know, I undertook this work) how to make colours
for painters and illuminators of books, and the vehicles
for them, and other things appertaining thereto, as
faithfully as I can in the following chapters.
150. The way to make a green colour with salt. — First hear
how to make a green colour with salt: — Stir some salt toge-
ther in a jar or in a ladle, and beat it, stirring it frequently
until it loses its former colour and becomes dusky — ue. darkish.
Then pound it, and, if necessary, pass it throu^ a sieve,
shaking it with your hand, in the same way that boys are
accustomed to shake dust in a bottle ; sift it into a jar, or any
other vase which will hold it, in order that, if by chance any
hairs or other impurities be mixed with it, they may be sepa-
rated ; as otherwise, if it continue white, or if any impurities
remain in it, the colour will be dirty. Afterwards crush it
well, dry as it is, upon a flat slab, either of marble or wood,
with a smooth wooden block made for this purpose, or with a
stone. Then temper some soap with wine or vinegar. Vine-
gar is made as follows.
151. How to make vinegar, — Take good wine, or wine as
sour as you can get it, and put it into a jar or any other vase,
( "7 )
INCIPIT LIBEB
MAGISTRI PETRI DE SAKCTO AUDEMARO
DE COLORIBUS FACIENDIS,
KT PRIMO
PROHEMIUM.
Deo opitulante, cujus sunt omnia que bona sunt, tibi,
dicut novisti, cujus rogatu hoc opus sum aggressus, de
coloribus pictorum et illuminatorum librorum faciendis,
de temperamentis que eorum, et de aliis hiis conve-
nientibusy quam fidelius potere in sequentibus expli-
cabo.
150. De mode faciendi viridem colorem de sale, — Primo quo
inodo ex sale fiat intellige ; salem i^tur commiscens in olla
seu patella torribis, saepius moyendo, usque quo primum
colorem amittat, et fuscus fit, id est subniger. Deinde pulve-
rLsabia, et, si opus fiierit, induces cum stamino, et manu mo-
vendo, aicut pueri pulverem in catrasia positum agitare solent,
et transire facaes in ollam, vel in aliud quodcumque vas, illud
redpiens ut si forte pili, vel aliae sordes, ei commixtae fuerint>
seque ferentur alioquin, si albus remanserit, aut aliquod turpe
in ipeo remanserit, turpis color erit. Postea super tabulam
aejualis superfidei, vel marmoream, vel ligneam, bene subtiliter
ita siccum conteres cum ligno ad hoc parato equali, vel cum
lapide. Deinde savonem cum vino vel aceto distemperabis.
Aoetum vero sic fit
151. Qaomodoft acetum* — Sume vinum optimum, vel quan-
tum acrius habere potes, et in ollam positum, seu vase alio.
1 18 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
and let it stand for 5 or 8 days, or for as many days as you
like, in a vase covered with a plank or a stone, and not entirely
closed, in order that it may feel the changes of the air, whidi
cause it to turn sour ; and let it addify by expodng it to the
sun, or suspending it over the fire. You can then put it by,
and preserve it as long as you like.
If you have no soap, never mind ; yet, nevertheless, wet
plates of copper or basins,^ cut into pieces or strips, all over
with pure wine, without water, or else with the vinegar. After-
wards spread salt well and evenly over the metal, so that the
copper may be entirely covered, but very thinly and eveolyi
because, if it be covered too thick, the colour will not be good.
You must have a vase prepared for the purpose, either of earth
or of wood, in the bottom of which you must pour a little wine
or beer, or stale urine, whidi is better than fresh, and place
the copper, salted as before directed, inside the vase. But, in
order that it may not slip into the wine or urine, let it be sup-
ported by putting a piece of wood over the jar, to which the
said slips or curved pieces (if formed by cutting up basins or
cups) must be suspended side by side, so as not to toudi one
another. Then stop up the mouth of the jar, lest any dung
should fall into it, and put plenty of horse-dung all round it,
and imder it and over it, and leave it in that manner to heat in
the dung for 8 or 9 days, and you wiU then find yoor salt
turned green, and of an excellent colour. The hotter the dung
is, the sooner it will be done. You may, if you like, wait for
17 or 18 days before you uncover it and remote the colour.
And in winter and summer, according as you find the heat of
the dung greater or less, you will so time your work ; and also
according to whether the plates are made of cc^per or bm^s,
as aforesaid, knowing that if they are of copper the work will be
done — i.e. the colour will be made aooner; but if they are
made of brass it will be longer before it is made. Heat aoode-
rates the formation of the colour, cool weather retards it, and
^ When the word '* basin *' is used alone, a vessel of copper or brass
should be understood.
S. AT7DEMAB0 D£ COLORIBUS FACIENDIS. 119
qtiinque, vel octo, yel quot volaeris diebuSy vase cooperto asce
vel lapide, et non obturato, ut aeris mutaciones sentiat, quas
acuere facit, et ad solem, vel super ignem, suspensum, acui
permitte, et sic quantum diu volueris repositum senrare poteris.
Si autem saTonem non habueris, non ait tibi cure, nihilominus
tamen ex vino puro absque aqua, si vel ex dicto aceto, laminas
cupreas ex omni parte humectabis, vel bacinos decisos per
pecias sen laminas. Et postea ex ipso sale asperge bene et
equaliter per totum, ita ut cuprum totum coopertum sit, tamen
tenuissime et equaliter, quia si spissum fuerit non babebit
optimum colorem, Unum vero vas habebis ad hoc paratum,
vel ligneum^ vel fictile, in cujus fundo pones parum vini, vel
oervisise, aut aceti, Tel urinam, nihilominus vetustam, quae
melior ad hoc probatur, et desuper in ipso vase pones cuprum,
sicut jam dixi, salitam. Sed ne labatur in vino vel urina, sus-
tineatur ligno superposito, cui suspendantur dictae kminae in
aere, sive antem recte sint laminaB, seu curvae, ut de de bacinis,
vel patellis incisis, sint juxta se alia post aliam, non se tangente.
Postea 08 ipsius oUe obtures, ne fimus introcadat, et fimum
equinum habundanter, et sub vase, et in drcuita, et super*
pones, et sic isto modo, in dicto fimo califactum, octava vel
nona die salem viridem redpies, et optimum. Et quanto fer-
▼encius callescet fimus, tanto fiat citius. Et tum nihilominus,
n volueris, usque ad xvii. vel xviii. dies expectabis, antequam
diacoperias vas, et recipias colorem. Et in estate, et in hyeme,
acat aenserb calorem stercoris vel fimi majorem vel minorem,
ita tamn laborem moderabis ; et tarn de seneis, quam cupreis
tabulis, sicut dixi, sciens que si cupreas fuerint, citius fiet
opus — ^L e. colorabitur — si vere aeneae, tardius. Calor ejus ac*
celerat colorem, sed tepiditas tardat ; frigiditas vero nil agit ;
et notandum est, quod si dictum vas cooperieris in fimo existenti
in stabulo equi, in alio secreto et calido loco, melius valet, et
opus acceleratur, quia interius calefit. Hoc idem agere potes
in cumulo vinciarum, ad pressorium vini. Hunc autem coIo-
120 MANUSdOPTS OF JEHAN LE B£QXTE«
cold stops it altogether : it must also be remarked, that if the
vase is covered with dmig in a horse-stable, or in some other
warm and close space, it is better, and the work will progress
more rapidly, because it is better warmed. The same thing
can be done in the heaps of grape-skins by the wine-presses.
You must then scrape and shave off the colour with a knife, (ff
any other instrument, from the aforesaid plates, and if you find
that any white salt has remained mixed with the green colour,
you need not be vexed at it, but just pick it out with a knife or
with your hand ; and you must afterwards wash these tablets
with water, preserving the water, if necessary. Thai wash,
scour, and clean them a second time, with wood-ashes, rubbing
them down with a linen cloth before you put fresh salt upon
them, lest, if any of the old remained upon it, it should be a
hindrance. You must allow the water of the first washing,
which was done without the ashes, to remain quiet, so that you
may collect the colour which sinks to the bottom, throiring
away the supernatant water. This colour may be distempered
and mixed with water, or still better, with vinegar, and also
with linseed-oil, or even with white of egg.
152- How to make and temper white and green, — ^White and
green colours, without salt, are made and tempered as follows :
Pour very strong vinegar into a vase, and place twigs of trees
across it inside the vase, and then place strips of lead, and other
strips of copper or brass, suspended in the air by means of the
twigs, so as not to touch the vinegar or each other. Hien close
the vase very carefrdly, and lute it with clay or cement, or
wax, so that there may not be the least hole through whidi the
vinegar may exhale. Then cover it with horse-dung, and, after
30 days, on account of the acidity of the vin^ar or the wioe —
for the wine, on account of the heat of the dung, will become
vinegar — on account, I say, of the acidity of the wine or vin^^,
the copper or brass will be found to be turned green, and the
lead white. Take the white, dry it, and grind it, and temper
it with wine, and use it for painting on parchment, and mix it
with oil for painting on wood and on walls. In the same maimer
8. AUDEMARO DE COLORIBUS FACIENDIS. 121
rem postea cum cultello, vel alio instrumento, a laminis pre-
dictis extirpere et radere debes, et si aliqtiantuluin de albo sale
cum viridi remandisse invenies, non sit tibi curae, sed caute ciun
cultello vel manu separa, et projice. Viridem autem reservan-
dum excipe, et postea ipsas tabulas debes primo cum aqua
layare, si opus fuerit, senrando aquam. Deinde secundo etiam
cum dnere, et panno lineo fncando, lavabis, detergas, et
nitidas, antequam super ipsas alterum salem ponas, ne si quid
ex veteri remausit, impedimento fiat. Cujus lavatioms prim®
aquam, quae absque cinere erit, quiescere dimitte, ut colorem,
qui in fimdo remanet, coUigas, projiciendo aquam. Hie color
cum aqua, vel melius cum aceto, et etiam cum oleo lini, dis-*
temperatur, et moUitur, nee non et cum vitello ovi.
152. De albo et viridi colore qvx>modo fiant et distemperantun
--Albus autem et viridis color, absque sale, boc modo fit et
distemperatur. In vase aceto acerrimo imposito, et desuper
virgulas ligneas, intra vas, et sic tabulas plumbeaa, et alias
aaieas, vel cupreas, pones virgulis suspense in acre, ne tangant
acetum, nee se invicem. Deinde vas diligentissime claudes,
liniesque de argilla, vel cemento, vel cera, ne aliquod spiracu-
lum remaneat, per quod exalatio fiat Deinde co-K)periatur in
fimo equino calido ; post dies autem xxx. yas aperiatur, et ex
fortitudine aceti rel vini, quod yinum excalore fimi devenerit
acetum, et ex fortitudine ipsius vini yel aceti, cuprum vel ass
virideum, plumbum vero album inyenientur. Sumptum autem
et arefiactum album, teratur, et temperetur cum yino, et pinge-
tur in pergamenis, et cum oleo in lignis et in materiis. Simili-
ter yirideum cum oleo teres, et distemperabis, et operaberis in
lignis, sed in materia cum vino, v^l, si mavis, cum oleo. In
122 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BBGUE.
grind and temper the green with oil, and me it for painting on
wood ; but on walla with wine, or, if you prefer it, with oiL On
parchment, however, you must not grind it with oil, but you
muat temper it with very clear and good wine, or with vin^ar.
153. Of a green uxUerj or colouvj for trrftfwy.— But if you
wiah to write letters, put the green powder of brass in wine ot
vinegar as aforesaid, and then stir it ronnd a little with your
finger only, and immediately the whole of the wine or vin^ar
will be green. If the wine, before it has cleared itself from the
dregs of the said green powder, is very green, you may know
that it has enough of the powder of brass. If it seems of a
dirty colour, appearing contaminated by the admixture of
yellow impurities, you must know that this is because a suffi*
cient quantity of the green powder has not been added to it:
you must therefore add a little more, and stir it again with
your finger, and again let it rest ; and if it is not yet of a
beautiful colour, add more of the powder, and stir it again with
your finger, and, if necessary, do this a third time. But if you
wish it to be very beautiful, add a little safiron ; and when
it has settled so that the impurities have sunk to the bottom,
pour off the clear green liquid which stands uppermost in the
vase, and you will thus separate it from the impurities and
gross substance of the saffiron that was put into it If you
wish to write with it inmiediately, you cannot do so unless
you first let it boil over the fire to make it thicker ; or you may
let it stand in the shade, or in the mild breeze of the evening
or morning ; but it must be done when the wind blows gently,
and must not be put in the sun,
154. To make minium out of the before^mentioned white colour,
— ^The white colour which we mentioned before, is called, I
believe, by the armourers ceruse, and you may convert it into
miwiiiwi by putting it into a jar and torrefying it over the fire for
two days and two nights, stirring it firequently in the vase or
jar with any instrument ; and this is the way to make minium.
Take care not to let any flame get inside the jar, but make the
fire of charcoal only without flame ; you must heap the charcoal
S. AUDEMAKO DE GOLORIBUS FACIENDIS. 123
percbameniB vero non teres cum oleo, sed in vino clarisBimo et
bonoy leu aceto, temperare debes.
153. De aqua vel viridi colore ad scribendum, — Si yero lit-
teras aciibere volueris, pone yiridem pulverem sris in vino yel
aceto, at dictum est, et sic digito tantum fricabis, et statim
totom vinum vel acetum virideum erit ; quod si valde virideum
fuerit illud yinum, cum necdum a fece sua dicte pulyeris yiridea
sit purgatum, sdas quod sufficienter habet depulvere eris super-
scripto. Si yero turpem colorem yideatur habere, et quasi
crocei, toipidis commixtione corruptum, scias esse hoc habere
parum pulyeris ipsius yiridis. £t ideo aliquantulum adde, et
digito iterum commisce, et postea paululum quiescere sines, et
si non ad hue pulchrum colorem habet, iterum adde de pulyere,
et iterum digito firicabis, et postea adhuc sines quiescere, et, si
necease fiierit, fac similiter tercio. £t si yis quod mir« pul-
critudinis fiat, adde aliquantulum de croco et cum quieyerit, ita
quod feces ad fundum decensa sint, mitte clarissimum yirideum
desuper stantem in yasculo, et sic ipsum separabis a fecibus, et
a substancia grossa crossi imposite; et si ex ipso statim soribere
yolueris, non poteris, nisi prius ad ignem ipsum feryere permi**
seris, ut spissior fiat, yel in umbra solis, yel mane, yel yespere,
ad auram dulcem ; quando sed yentus suayiter flat ponendus
est, non autem in sole.
154. Di vdnio faeiendo de albo colore ante dicto. — Album
sutem colorem de quo supra diximus, soutarii, sicut puto, ceru-
sam yocant, quern in mininm yertes, si in olla posueris duobus
diebos noctibus que, eandem sspe moyendo, in yase, seu olla,
ipn cum aliquo instrumento ad ignem torrueris, et sic minium
facies. Caye autem ne in olla flamma nullo modo tangat, sed
tantum carbones, yerum absque flamma ; de quibus fac con-
geriem albam, usque ad medietatem oUae, et earn ore aperto in
124 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
round the jar, so as to reach half-way up the jar, which must
be put in the middle. The charcoal should be large, so that
the air may pass through the spaces of it, and keep up the
heat; it should not be small, for it would then be useless.
When it begins to get hot; stir the colour which is inside it
with a spoon, or with a strip of iron or brass, or a stick : so
that the hot colour, which is next the side of the vase, may be
mixed with the tepid part in the middle ; for this stirring is the
principal cause of the perfect preparation of all whidi is thus
torrefied ; and this stirring must be repeated four or fiye times
in the space of every two or three hours. This process must
be continued, as I said before, for two days and two nights
following : not sleeping all the time, unless you have another
person to supply your place and to continue stirring it, as well
as to take care of the fire, and to manage the operation, other-
wise your labour will be in vain. When the large charcoal is
all consumed, take the jar oif the fire with a blacksmith's
pincers, or a twisted stick, or any other instrument, and throw
away the small coal and ashes, and put fresh charcoal. We
shall mention this colour frequently hereafter.
155. How to make the green from brass which is called Greek or
common green} — ^Kyou wish to make the copper-green which is
called Greek, take a new jar, or any other concave vase, and put
into it the strongest or most acid vinegar, so as not to fill it, and
put strips of very clean copper or brass over the vinegar, so that
they may not touch the vinegar or each other, being suspended
to a stick placed across the vase. Then cover the vase and
seal it, and put it into a warm place, or in dung, or under
ground, and leave it so for six months, and then open the vase
and scrape and shake out what you find in it, and oa the strips
of metal, into a clean vase, and put it in the sun to dry.
156. To make Bothomagenxian green? — If you wish to make
Rothomagensian green, take strips of very pure copper or brass,
* This recipe and the next are in the Clavicula.
* Rothomagus, Rouen on the Seine. This recipe is in the ClaTicuIa,
and the Sloane MS., No. 1754.
8. ATJDEMASO D£ C0L0IIIBT7S 7ACIENDIS. 125
medio compone, carbones autem sint magni, et per rima£ eorum,
Tentos entret, et calorem exerceat ; non minuti vero, quod non
perficerent Cum autem torreri coeperit, colorem, qui intus est,
cum cocleari, yel lamula ferrea, yel aerea, yel lignea, commoye,
ut qui drca testam seu oUam calet, illi qui in medio loco tepet,
misceatur. Nam commotio haec est principalis causa omnibus que
ooqamitur, ad perfectionem decoctionis ipsorum; hoc autem
per duarum yel trium horanim spatium, quater yel quinquies.
Daobus enim diebus ac noctibus continuis est agendum, sicut
dixi, non dormiendo nisi alter accedat, qui hoc ipsum procuret,
et commociones ipsas, et ignis curam, et manutenaciones agat ;
alioquin frustra laborabis. Cum autem carbones grossi con-
snmpti fuerint, yel forcisibus ferieris^ yel yirga conterata, yel
alio quodum instrumento, ollam a foco extrahe, et minutos car-
boDcs et cineres abjicies, et alios adhibe. De hoc eodem colore
aliqnanti spei in sequentibus loquimur.
155. Quamodo Jit viride eris quod Grecum dicitur seu com-
mune.—Si yis facere yiride eris quod Grecum dicitur, accipe
ollam noyam, aut aliquod aliud yas concayum, et mitte in eo
acetom fortissimum seu acerrimum, ita quod yas non sit ple-
num, et laminas cupri mundissime, yel seris, pones supra
acetom, ita ut non tangant acetum, aut se inyicem, suspendendo
eas ad aliquod lignum, in yase extranyerso positum, et ita
cooperi yas, et sigilla. £t sic pone illud in calido loco, aut in
fimo, aut in terra, et ita dimitte usque ad sex menses, et tunc
aperies illud yas, et quod in eo et circa dictas laminas inyeneris,
rade, et excute in yase mundo, et mitte ad solem siccare.
156, De viride JRotfunnaffense faciendo. — Si yis yiridem
Bothomagensem facere, accipe laminas purisdmi cupri, yel
126 IftANUSCRIFTS OF JTEHAN LB BBGI7B.
smear them over with good soap, and put them into a dean rase
made for this purpose, and pour into it some pure Tinegar ;
then suspend the strips of copper or brass in the vase to a stick
stretched across it, which should be placed as high up as possible,
so that the strips may not touch each other or the vin^ar- Thai
cover up the vase and seal it, and put it into a warm place, soch
as horse^lung, or the refuse of the wine-press ; or, in winter,
cover up and bury the vase in a deep bole under ground, and
thus leave it for one month ; then open it, and shake and scrape
off what you find upon the strips, putting it in a bason or an
earthen vase ; place it hi the sun to dry, and preserve it for use.
157. AlsOy how to make verdigrU for writing.-— Wbo&rex
wishes to make a green colour for writing, let him pour into a
copper or brass vessel equal quantities by wei^t of honey well
mixed with vinegar, and then bury the vessel in horse-dung, in
the hottest part of the heap. After 12 days are passed, be may
take the colour out of the vase, scraping it out ; then dry it in
the sun, and keep it for use.
158. Aboy how to make green without brass. — Ji you wish to
make earth-green, take, in the middle of May, a bunch of the
flowers of the herb columbine ; pound them well in a mortar,
and strain the juice through a linen cloth. Then put this juice
into a vase, and place it in tlie sun until it is hard. This most
be tempered, first with water, and then with egg, on wood or
on walls ; but on parchment it must be used like ceruse.
159. Also to make green. — If you wish to make a green
colour, take urine, or vinegar, and put it into a vase, and
make a plate of brass, and place it over the liquid in the said
vase so as not to touch the urine, and afterwards set the vase
in a warm place and cover it up for 9 days, then take it oat
and collect the colour which is produced. This is tempered
first with water, and afterwards with egg on wood or on walk
When you put verdigris upon paper, put cherry juice [or cer-
visia ?J in it. If it is not of a fine green, mix mride terrenum.
If it is too green, so as to be too dark, mix pure orpiment with it
160. Also verdigris is thtis made, — Take vinegar and put it
8. AUDEBIAKO D£ COLORIBTJS FACIENDIS. 127
aeris, et limifl ipsas in circuitu de optimo sayone, et mitte ipsas
in Tase mundo ac hoc facto, et pone in ipso de puro aceto, et
superpone in ipso yase dictaa laminas cupreas yel sreas, sus-
pensas ad yirgulam in yase ex transyerao, altius quam poteris,
sitam ita ut lamine non ae inyicem, nee acetum tangant. Pos-
tea cooperies yaa, et sigilla, et in calido loco, ut in fimo eqnino^
aut in yinadis pressorii yinarii, aut in hyeme sub terra, in pro*
fundo loco cooperias, et sepelias, dictum yas. £t sic dimittas
nno menae, et postea aperies, et quod inyeneris in circuitu la-
minarum excuties et rades, et mittendo in bacino yel yase
terreo, et pones ad solem siccare, et usui reserya.
157. Item de mridi eris^ quo modoJU pro xribendo. — ^Colorem
viridem qui yult ad suum usum scribendi facere mel cum aceto
yalde mixtum equo pondere infundat ac deinde in sterquilinio
equorum ubi plus calet in yase cuprea yel sereo cooperto posi-^
turn sepeliat Postea bis senis diebiis transactis illud redpiet
de yase ipsom colorem radendo et ad solum siccet et resenret
pro usu.
158. Item de fiendo viridi aliter quam erii. — Si yis facere
terreum yiride in medio maio acdpe massam florum herbsB quse
yocatur aquileia et pila in mortario optime et cola succum per
pannum lineum. Deinde pone ipsum succum in yase et pone
adaolem siccare usque quo durum sit Hoc distemperatur
primum cum aqua, deinde cum oyo ad lignum yel murum, in
carta pone sicut cerosium.
159. Item de viridi faciendo. — Si yis facere colorem yiridem,
acdpe mictum hominis, t. e, urinam, yel acetum et mitte in yas,
et &c laminam eream, et pone desuper in dicto yase ita ut
mictmn non tangat et pone postea yas in calido loco et oooperi
per noyem dies postea trahe foris et colorem exortum execute.
Hoc distemperatur primum cum aqua post cum oyo ad lignum
yel murum. In cartam dnm ponit yiride eris pone succum
oeroaium in ipso A non bene est yiridis misce terrenum yiridem.
Si nimiiim est yiride ita ut nigrescat misce aiuipigmentum
pomm.
160. Item eris viride sic fit, — Acdpe acetum et pone in yaso
128 MANUSCKIPTS OF JEHAN LE BEGTTE.
into a brass or copper vase, and place it on the coals so as to
boil strongly, skim it well, and grind it with a little alum upon
a marble slab. Afterwards put it in a brass vase, and then
leave it to settle for a day or two. Then pour off the super-
natant liquor which floats over the dregs at the bottom into an-
other vase, separating it from the before-mentioned impurities,
and put it away and keep it for use. Then pour more vinegar
into the aforesaid sediment, and mix it well. Leave it so for
four days, so that everything may settle, and it will then be good
green. But if it is too clear or liquid, put it upon lifted
charcoal without flame, so that it may boil a little and thicken,
and then put it into the vase, and keep it for use.
161. How to make a beautiful green. — Mix Spanish green
with safiron, and distemper them both together, and the colour
will be of wonderful beauty.
162. Of folium^ how it is distempered. — The purple colour
called yb/tum by the laity, by whom (or rather by the English,
in whose country it is prepared, and who call it loorina) it is
used in dyeing wool, is not always tempered in the same manner ;
for some persons distemper it with urine, or with ley made from
the ashes of ash-trees, and particularly on walls ; while others,
on parchment, distemper it with cheese-glue, made as follows.
163. How glue is made from cheese. — Fresh cheese is first to
be washed in hot water, until the milk is washed out, and then
ground with lime and water, in a little mortar or on a marble
alab ; and a little before this is done — ^namely, while the cheese
is being ground — the colour is soaked in water again. Hien,
when the cement is prepared, so as to be as white, clear, and
shining as milk, it is put into a small vase, and the colour b
scraped into it with a knife, and care must be taken not to let
the air have access to the mixture ; and when the colour is seen
to be good, it may be used for writing at pleasure.
164. Of folium stamipiensij a purple colour^ how it is tem-
pered or made. — ^Take the wood of the tree which is called
elm and bum it in the fire, and collect such a quantity of that
flowery ash which appears upon the coals as you think will be
8. AUDEBiAR BE COLORIBUS FACIENDIS. 129
aereo vel cupreo et super carbones pone ut fortiter bulliat et
spuma illud optime et ex eo cum alumine modico super mar-
morem tere yiridem. Poetea in vase sreo mitte et sic uno die
yel duobus dimitte ut resideat Illud autem quod super feces
in ftmdo descensas nataverit in aliud yas a dictis fecibus sepa-
rando, mitte et reserva deinde acetum iterum mitte in fecibus
superscriptisy et misce bene. Postea dimitte sic per quatuor
dies ut quicquid quiescat et tunc forte bonum viride erit Si
vero nimium clarum seu liquidem fuerit pone super carbones
ignites absque flammis ut modicum bulliat et spissum fiet tunc
mitte in prsedicto vase ad serrandum usui.
161. Q^amodo pukhrum fiat viride. — Viridi Hispanico ad-
misce crocum et distempera simul et mirse pulchritudinis erit.
162. De folio qwymodo distemperatur, — Purpureus color quem
folium Yocant laici qui lanam inde tingunt vel potius Anglici in
quorum terra conficitur worina vocant non uno semper modo
distemperatur. Nam aliqui cum urina vel lexivia de cinere
feudni facta ut in parietibus precipue alii in pergamenis ciun
visco de caseo ita facto.
163. Qttomodo viscum de ccueo fiat. — Primum recentum
caseum in aqua calida lavant, donee lac eliciatur et sic ilium
in mortariolo vel super marmorem terunt cum calce et aqua et
paalo antequam hoc agant dum scilicet teritur caseus, iterum
ipsum colorem in aqua temperare permittunt. Deinde cum
▼iacom preparatum habent, sic album et nitidum et clarum
velut lac. Inducunt in yasculo et super incidunt cultello ipsum
colorem jam temperatum in aqua et time cayent ne ventus tan-
gat ipsam confectionem et si cum viderit colorem esse bonum
scribunt inde prout ipsis placuerit
164. De folio Stamipiensi (sic) purpureo colore qvomodo distem"
peratur seu fit. — Sume tibi ligna arboris quae ulmus vocatur et
arde in ignem, ilium yero florem cineris qui super carbones ap-
paret toUes et in unum pones quantum tibi sufficere putas et in
VOL. I. K
130 MANUSCBIPTS OF JEHAN LE BEOUK
sufficient for you, grind it in a mortar, and distemper it with
urine so that it maybe as thick as dough; make it into cakesaa
thick as you like, and put these cakes upon two trays or plates
of iron, or baked bricks, in order that they may bum for a day
and a half. Then take them out of the fire and put them into a
mortar and pound them until they are reduced to powder. Hoi
fflft this powder through a sieve, or make it pass throng a
sifter. Againy while you are doing this, you must have a jar
prepared full of urine, and let it boil over the fire three or four
times ; then remove it firom the fire, and add to it of firesh urine
one half or less, until it is tepid, and then stir them together.
Afterwards take the colour, which is called folium, and put it
into a vase, and wash it with this prepared urine, rubbing it
between your hands, and hold it against one side of the jar and
throw away the urine ; then take the above-mentioned ashes
and fill one ladle with them, and take another ladlefiil of
folium, and lay one couch of ashes in that vase by sprinkling
them, and then one of folium, and do so until the fbUum and
the ashes are all mixed. Then again rub them between
your hands, and so leave them for three days, well covered
up by the fire, that they may keep warm. But the best colour
will of itself, when it be^ns to get warm, be covered all over
with a purple bloom. If you wish to dye anything, put the
water into a vessel ; but if you have nothing to dye, let the
water and the folium cool, so that you may make it into small
cakes, and you may keep it as long as you like, and put it into
an oven.
165. Of the different sorts of saffron. — You must not take
all kinds of safiron for painting or writing with, for you must
know that that which grows in our country of Gaul, as well as
throughout the whole of France, is not good ; and although it
has some resemblance to the good sort, yet it has not the exact
colour, smell, or taste of the perfect sort ; for there is a certain
herb with whitish leaves and roots, the flowers of which we call
crocusj but which the laity call saffron. When you see these
flowers have a certain whiteness at the top of one sidcj you
S. AUDEMAR DB COLORIBUS FACIENDIS. 131
mortariolo fortiter teres, cum urina distemperabis ita ut panis
crudus spisBum sit, facies que de ea tortellos quantum grossos
TolueriB quos super duas dolatiles seu laminas ferreas vel la-
teres coctoe .pones ut ibi super carbones usque ad dimidium
diem ardeant Dein trahe ab igne item que in mortariolo
pones et multum fortiter usquedum pulvis fiat Pestabis;
postea attenuabis per satadura vel per staminiam, transire
facias* Iterum dum hoc fecies, habebis ollam paratam plenam
urina et cum tribus vel quatuor vicibus bullire permittes. Postea
ab igne retrahes et cum ea de urina cruda, medietatem vel mi-
nuSy usque dum tepida fiierit vel fiat similiter misces. Posthaec
aociines ilium colorem qui folium vocatur et in uno vase pones
abluesque de ilia mixta urina inter manus tuas firicando, attra-
hes que in unam partem et feces urinae projicies foris. Tunc
acdpies iUum suprascriptum cinerem et unam scutellam de eo
implebis et de folio aliam fiaxaes que in illo vase de cinere pul-
verando unum lettum et unum desuper de folio sic que facies
usque dum folium et cinis mixta dnt Iterumque inter manus
tuas fricabis et sic dimittes usque tribus diebus bene coopertum
juxta ignem ut calefiat. Ipse vero optimus color de se ipso emit-
tet colorem purpureum super se cum cepit calescere. Si vero
aliquid tingere volueris pcmesaquam in sarta^e. Si vero tin-
gere non babes dimittes aquam et folium sic refrigerari ita ut
posus ex eo parvos tortellos facere et servare poteris quantum
volueris et in forulo pone.
165. De croeo et de diversitatibus ejas. — Omnem crocum ad
jnngendum assumere non oportet vel ad scribendum. IUum
enim qui in hac nostra patria galliae ut in toto Francia crescit
bcmum uon esse non nescias. £t quamvis aliquam similitudi-
nem boni habeat tamen vere colorem nee odorem nee saporem
illius perfecte habet et enim quedam herba albo silis foliis et ra-
didbus cujus flores nos crocum laici vero safiran vocant Quos
flores cum videris gestare quandam candorem ex una parte in
summittate sdas quod non est bonus cum duos digttos saliva
k2
132 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEQUE.
may know that they are good. When you wet two of yoTir
fingers with saliva, and rub the saffitm a little between yonr
fingers, if your fingers immediately become yellow, you may
know that the saffiron comes from Italy or Spain, and is good ;
but in Sicily, as a certain Ysidius [Isidorus] says, the best is
that which is called corigcos ; and a great deal of excellent
saffron comes from thence, very fragrant to the smell, aod of a
colour superior to gold. Some temper this with egg ; others
both grind and temper it with egg, or mix it with water, and
strain it through a linen cloth, and then they paint with it
However, I do none of these things, but only put clear water
into a very clean vase ; I then sprinkle the saffron over it, and,
after a little while, when I see the water well impregnated with
it, I put it on the coals for a short time, leaiong the saffiron in
it, and then, with a pencil or pen prepared for this purpose, I
paint upon skins and other things, and upon box-wood, in order
to colour it yellow, or to redden it, by mixing the saffiron with
wine, and then laying it on the box-wood. If you wish to make
the wood shine, let the saffit>n dry, and then lay on some more
with oil.
166. That there are three kinds of folium, and of the way to
temper the purple folium,^ — ^There are three kinds of fohom ;
one purple, another red, and a third sapphire blue, which yon
must temper as follows. Take ashes, and sift them through a
cloth, pour cold water over them, make them into cakes like
loaves of bread, and put them into the fire until they are quite
white hot. When they haVe been burnt for a long time, and
have afterwards cooled, put part of them into an earthen vase,
and pour urine over, stir them with a stick, and, when they have
settled clear, pour the liquor on the red folium, and grind it a
little on a stone, adding to it one-fourth part of quicklime,
and when it is ground and suffidently moistened, strain it
through a cloth, and lay it with a pencil wherever you like,
first thinly, and afterwards more thickly. And if you wish to
> This 18 a tnuiscnpt oFchap. zxzv. of the firat book of Theopbilm.
S. AUDEMAR DE COLORIBUS FAOENDIS. 133
hmnectabis et florem inter eos paululum fiicabis et statim crocoB
habueris inde digitos scias quod ex Italia vel Expania venit et
bonus est In Sicilia autem, ut Ysidius ait quidam, melior est
qui coriscos dicitur, nnde crocuin plnrimum et optimum venit.
Spiramine flagrantius et colore pulchrius auro. Himc cum oyo
distemperant, alii etiam cum ovo terunt et distemperant vel
com aqua per lineum pannum transire faciunt et sic isti pin-
gont Ego yero nicbil borum facio sed tantum in mundissimo
Tasculo claram aquam mitto, Dein crocum desuper spargo et
post modicum cum videro aquam totam inde oonfectam super
carbones paululum simulque crocum permitto et deinde cmn
pinceUo yel pennula ad id parata in pellibus pingo et alibi et
super buxum ut croceus fiat vel rubicundior ubi crocus cum
vioo distemperandus est et sic buxo superponendus est quod si
volueris ut ipsum lignum luceat permitte prius crocum siccari.
Postea cum oleo eum super ilium pone.
166. Qtiod folii tria sunt genera^ et de modo distemperandi
purpureum. — ^Tria sunt folii genera ; imum purpureum, aliud
rubeum, turcium sapbirum que sic temperabis. Tolle cineres
et crebra eos per pannum ; Ferfondes eos aqua fi^gida fac inde
t(»tulas ad similitudinem panis mittes que ea in igne donee om-
nino candescant Postquam diutissime canduerint et postea
friguerint mitte partem in vas fictile perfunde urina, move ligno,
cum que residerent lucide perfunde rubeum folium et teres illud
modice super lapidem addens ei quartam partem vivse calcis, et
cum tritum fuerit, et sufficienter perfusum cola per pannum et
trahe cum pnceUo ubi volueris tenue deinde spissius et si placet
in similitudinem palii in pagina facere purpureo folio eodem
temperamento absque calce profuso pinge penna vel pincello.
134 MANUSCRIPTS OV JEHAK LS BBGVE.
represent a robe on the page [of a book], paint it with poiple
folium, moistened with the same vehicle, but without lime, with
a pen or a hair pencil.
167. Of azure ; how and with what vehides it is tempered, —
Of the etherial colour, (ht, to speak in common language, the
azure or blue colour, I have nothing very certain to say, as
some grind and temper it with goat*s milk, others with woman's
milk, and others with white of egg ; and either of these is
sufficiently good.
168. Haw azure is prepared and purified. — But I shall not
conceal how I purify it when it comes to my hands. I first
pour it into a bason, and put a little water along with it, and
rub it with my finger until it is thoroughly moistened, and then
I pour in more water and stir it well, and let it rest When
it has settled, I pour off the water, turbid firom the impurities,
into another vase, keeping the precious colour which remans at
the bottom of the vase, for its nature is such that the finer and
purer the colour is the heavier it is, and tfaerefi^re the sooner it
reaches the bottom ; and the impurities, or the whitish or yel-
lowish parts, which are lighter, float or remain above it in the
water. And, if necessary, I repeat this process several tim^
pouring water out and in until it is purified ; and whoi it is
well purified and ground with water, after I have put it into a
horn, I pour in very clear whipped white of egg, and paint upon
the places in which I wish to paint anything ; and I afterwards
throw away the same white of egg within the space of one hour,
for if it remains in it any longer it spoils the colour by depriving
it of its fine appearance and beauty. And after I have thrown
away the white of egg, I immediately fill the horn with cold
water and stir up the colour, and wash it with water, throwing
away the same water after an hour, while the colour settles
and sinks to the bottom ; for, as I said, if the egg, or the said
water impregnated with the said egg by the washing of the
colour were to remain any longer, the colour would be deterio-
rated. This colour is used on walls with egg and with water ;
but on wood it is ground with oil, like other colours.
S. AUDEliAR DB COLORIBUS FACIENDIS. 135
167. De dzurio quomodo distemperaiur e/ cum quibus liquari"
Aia.— De etherio colore, vel ut juxta vulgare loquar lazurio rel
perao quid oertius dicam non habeo quia alii cum lacte caprino
alii cum lacte mulieris aUi cum glarea ovi molunt ac distem^
perant et satb utrumque bonum est
168. Quo modo preparetur et purgetur azurium. — 6ed quo
modo cum admanuB meas venerit ilium preparare non tacebo.
In primis fimdo id opus in bacino simulque cum eo, paululum
aquae mitto, et cum digito, tamdiu fiico quousque totus made-
fiu2tu8 sit, ac deinde habundancius aquam infundo et bene mis-
oeo et quiescere permitto. Postquam quieverit eamdem aquam
sic turbatam ex emundicia in alio vase recipio reservaturque go-
l<H:em precioeutaqui in fundo remanet vasis, nam hujus modi
natune est ut quanto pulchrior et purior est tanto ponderosior
et ideo tanto ad fundum labatur ; et immundicea seu pars albes-
oentis vel crooeantis colons qui nimis gravis est superius natet
vel maneat et si necesse fiierit id ipsum siepius repeto aquam
saepe iniundendo et efiundendo donee pergatus sit £t jambene
purgatum et cum aqua tritum postquam in comu reposuero
postea loca in quibus inde aliquid £sicere voluero glaream ovi
multum clarum immitto et operor. Postea glaream eamdem
prius unius bore spacium jecturus nam si diutius intus remanse-
rit corrumpet colorem illi predpuam speciem et pulchritudinem
auferendo. £l postquam glaream ejecero statim illud comu
aqua frigida repleo et misceo colorem et lavo cum aqua, eandem
aquam post horam dum color ad fundum quescendo descendit
rejecturus. Nam ut dixi si diutius remaneret ovum vel dicta
aqua, de dicto ovo ex ipsa lavatione coloris infecta color corrum-
peretur. Hunc colorem cum aqua et cum ovo in materia ponet
in ligno vero cum oleo ut tritos colores.
136 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGTJE.
169. How azure is made} — ^If you wish to make azure, take
a new jar that has never been used, and put into it strips of
very pure silver, as many as you like, and so cover it up, and
seal it, and put the jar among the grape-skins, and keep it well
for 14 days and then open the jar, and scrape into a very dean
vase the efflorescence which you find on the silver, which will
be a perfect azure, and of a blue colour, provided that the
silver contains no alloy or mixture of any other metal, but only
consists of the purest and finest silver. If it contains any
brass, you willobtain a colour which is rather green, than blue
or azure. If you afterwards want any more of it, do again as
before directed.
170. To nuAe azure not so good \as the last],* — If you wish
to make another azure, take a jar of very piire copper, and pat
lime into it until it is half full, and then fill the jar with veiy
strong vinegar, and so cover it up and seal it Then place the
jar under ground, if it is in winter, that it may be warm there,
or among the grape-skins, or in hot horse-dung, or in any other
hot place, and so leave it for one month. Afterwards, open the
jar, and scrape off what you find upon it, and put it in the sun
to dry. This azure is not so good as the last, but it is useful
for wood or walls.
171. Also ofariother way of making blue with the juice of blue
flofwers, — If you wish to make a third kind of azure, take blue
flowers, that is, of an azure colour, and grind them, and press
out the juice, straining it through a cloth into a Very clean vase.
And you must first make the ground of your work, whether on
wood or on parchment, with white lead, which is called ceruse,
and put over it three or four, or five coats of this expressed
blue juice or colour, and repeat this until you find the colour
appears like azure, letting it dry each time you lay it on, before
you apply a firesh coat.
1 Thia recipe is in the Appendix to the MS. of Theophilua in the British
Museum, and in the Mappes Clavicula, p. 7.
< This recipe and the next are also in the Mappes Clavicala, p. 7.
^m
S. AUDEMAR DB COLORIBUS FACIENDIS. 137
169. — De azurio quo modo efficitur, — Si vis facere azurrium
optiinum accipe ollam novam que nunquam in opus fuerit et
mitte in eas laminas purissimi arg^nti quantas vis et sic cooperi
earn et sigilla et mitte ipsam ollam in vindemia et serva bene
usque ad quindeeim dies et sic aperies illam ollam et ilium
florem qui erit in circuitu laminarum argentearum excudes in
mundissimo vase. Quod perfectum azurium erit et oelestini
col<ri8 dum tamen argentam lamhuirum muUum amgamentum
?el mixturam alterius cujus que metalli in se continuerit pre-
terquam purissimum ac finissimum argentum. Quid si in se
aliquid eris continuerit viridatis potius quam celestis vel azurii
colorem'obtinebis et si poetea amplius volueris habere, iterum
£gu! ut superscriptum est
170. De CLzurio alio non tarn bonofaciendo, — De alio azurio
ri vis &cere, accipe ampullam purissimi cupri, et mitte in earn
calcem usque ad medium, et sic imple ampulam fortissimo
aceto et ita cooperi et sigilla. £t tunc mitte ipsam ampulam
in profundo terrse si erit in hyeme ut ibi calidum sit aut in
vindemia aut in fimo equimo calido, aut in alio calido loco, et
ita dimitte usque ad unum mensem et postea aperies ampulam
et ex ea rade quod in ipsa inveneris et mittes ad solem siccare.
Illud azureum non est ita bonum sicut aliud, tamen valet ad
lignum vel materiam.
171. Item aliter modojiendo azurio cum meco Jlorum persa-
mm, — ^Tertium azurium si vis facere, accipe flores blauos id
est oelestini coloris et teres et exprime colando per telam in
mundissimo vase et fac prius campum tui operis sit in ligno vel
sit in pergameno, De albo plumbo quod cerusa didtur et mitte
desuper tries aut quatnor aut quinque lectos de ipso succo seu
colore blauo expresso, et tantum ita &c usque quo videas ipsum
colorem dmilem esse azurio permittendo qualibet vice quam
posueris dccare antequam reponas.
138 . KANUSCRIPTS OF JEHAN I£ BBQUS.
1 72. How to make a black colour in various manntfrf.— Every
black colour which is used in painting on skinSy we know to be
atramentum, distempered in Tarious nuumers, except that with
which we stain the skin, which is commonly called eorduamm
(cordovan). But that black colour is made of oil and scales of
iron, boiled together for a very long time, and it is laid on the
skin« not with a pen or a brush, but with a very sharp piece of
wood, namely boxwood. But on walls, or on wood, we take char-
coal, made of leather, or of hay, or of wood of any kind, except
oak, which, on account of its hardness, can scarcely erer be suffi-
ciently ground. If you wish to lay black over other colours
on parchment, you must not put incaustum, but know that you
must take charcoal distempered with, egg, and the same m
walls either with water or vrith egg, and on wood with oil ; and
whoever takes the soot of rushes and oil, where they are bomt
together over a lamp, and calcines it in a jar upon coals, and
grinds it with water or with egg, or with ml, will find it a very
excellent colour wherever he wants it
173. Also of another mode of making black. — Take the bark
of the wood which is called elm, and cut it into small peces,
and put it into a vessel to boil with water; and take the
rust which is at the bottom of the wat^ under a workman^s
grindstone, and mix it with the said bark, in order that they
may boil over the fire together ; and add to them atramentom
distempered with the aforesaid water of the bark. Afterwards,
if you wish to dye anything, put it in while the water boils,
and so leave it from morning until the third hour of the day
(t.6. from 6 to 9 A.M.), until it is diminished to a third of the
quantity. And if what was put into it is not well dyed, pat it
in agun, and add a little atramentum, in order that that which
is put into the composition may be better dyed.
174. To make vermilion} — ^If you wish to make very good
vermilion, take a glass flask, and lute it outade. Then take
one part by weight of quickalver, and two parts of sul|^ur of a
' This recipe is aiao in the Clavicula.
S. AtJBEMAR DE COLOKIBTTS FACIENDIS. 139
172. De nigro colore quomodoJU diversi tnade. — Onme atnim
oolorem xmde pingitur in pellibus scimus attramentum esse
THriis modis distemperatum prater ilium de quo tingimus
illam pellem, quam vulgus corduanum vocat Blud autem
nigmm ex olio paleaque ferri diutissime simul coctis fit et in
eadem pelle non cum penna nee cum pincello sed cum ligno
acutissimo scilicet buxeo pin^tur. In parietibus vero vel in
lignis assumimus carbones scilicet de lignis cujus libet generis,
?el de corio vel de feno £Bu;tos prseter querqueos que vix un-
qnam pro eomm duritie suffienter teri possnnt. Sed n in per-
gamenis supra ceteros colores ponere volueris nigrum non
pones incaustum sed scias quod carbones cum ovo distemperatos
assumes, in materiis nmiliter, vel cum aqua, vel cum ovo, et in
Ggnis cum oleo. Fuligine quoque junci et olei ubi simul in
lampade ardent qui ceperit si in testa super carbones torruerit
et com aqua vel cum ovo vel oleo triverit valde optimum colo*
rem ubique voluerit comprobabit.
173. Itemy alio modo de nigro fadendo, — ^Accipe corticeni
Hgni quod elna vocatur et per particulas inddes mittes que in
sartaginem i.e. patellam cum aqua bullire. Accipies que fer-
ro^nem que est in fundo cum aqua subtus in ollam fiibri. £t
mittecnm dicto cortice ut simul ad ignem bulliat ponesque
cum eis attramentum de ilia supradicta aqua dicti cortids ligni
distemperatum. Postea in volueris aliquid tingere mittes intus
dum aqua bullierit et sic id dimittes a mane usque ad terciam.
Et ffl bene tinctum non fiierit, quod intus positum fiierit, iterum
intus reponatur adjiciatur que parumper de attramento ut me-
lius tingator id quod in compositione mittetur.
174. De vepnictdo faciendo. — Si vis faoere vermiculum opti*
mum acdpe ampulam vitream et lini de foris luto. £t sic
acdpe unum pondus argenti Tivi et duo pondera sulphuris albi
140 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
white or yellow colour, and put them into the aforesaid flask,
which you must afterwards place upon four stones, and make a
Tery slow fire of charcoal piled round the flask, and cotct up
the mouth of the flask with a tile ; and when you see a bine
vapour come out of the mouth of the flask, cover it up ; and if
a yellow vapour comes out, cover it up also. But when there
comes out a vapour nearly as red as vermiUon, then take it
away from the fire, and you will have excellent vermilion in
the flask.
175. Another way of making vermilion. — ^Take a glass jar,
and quicksilver and sulphur, and weigh them, so that two parts
may be of sulphur, and the third of quickolver, and fill the
flask with them up to the neck. But first cover the flask with
three coats of very good clay, then put in the aforesaid articles,
so that the sulphur may be underneath, and the quicksilTer
above, and put red tile, well pounded, firom the neck to the top
of it, and place it upon three stones over a charcoal fire, and
let it bum until a blue vapour comes off, and then it will
suffice.
176. How to make minium^ otherwise called sandaraca. — If
I am not mistaken, minium, that is sandaraca, and white lead,
that is ceruse, are of one nature. If you put ceruse into the
fire it takes a new name, and colour, and strength ; becanae,
the more it is burnt the redder it is, and the less it is bnmt
the more it retains its former colour, that is, its whiteness or its
paleness ; and in laying it upon walls, it is ground with gam-
water, but never with egg. It can, however, be laid upon
parchment, distempered with egg ; but on wood, with oU.
177. How minium is mixed with vermilion. — If any one
wishes to illuminate a manuscript he must not do that with
minium only, because^ although the letters may be well formed
yet they would not be beautiful, for they would be too pale ; he
must therefore mix minium with vermilion, that the colour
may be brighter. But as I have certainly known some persons
who are ignorant about this mixture, not knowing how much to
put of one sort, or how much of the other, if they will give their
S. AUDEMAR DE COLORIBUS FACIENDIS. HI
aut crocei colons, et mitte in ampulam suprascriptam quam
poBtea pones super qnatuor petras et ignem lentissimum de
carbonibus in drcuita ampullae positis facias cooperto ore am-
pnlls tegula et quando videris fiimum ex ore ampulae exire
blauum, cooperi ; si vero fumus crocei colons, iterum cooperi ;
quando autem exierit fumus rubeus quasi ut est yermiculum,
sic toUe ab igne et habebis yermiculum optimum in ipsa am-
pula.
175. Alio modo ad faciendum vermiculum. — ^Accipe ampul-
lam yitream et vivum argentum et sulphur, et libra ita ut duae
partes suit de sulphure et tertia de argento vivo, et intus pone
ut veniat usque coUum ampullae et primitus lini ampulam de
ar^la optima tribus vicibus et intus pone supradictas parte43,
ita ut sulfuris pars subtus sit bene diminuta et argenti vivi pars
supersit et rubeam tegulam bene diminutam a coUo usque ad
summum mitte et super tres lapides ampulam in igne de car-
bonibus et dimitte combuere donee ignis inde exeat glaucus et
tunc satis est.
176. De miniofaciendo aliter sandaraco dicta. — Nisi fallor mi-
nium id est sandaracum et album plumbum id est cerusa unius
nature sunt, n in ignem mittas cerusam, nomen et colorem et
fortitudinem accipit quia quanto plus ustum fuerit plus rubet,
etquo minus ustum plus pristinum colorem retinet, id est albor
rem vel pallorem et ponendo ipsum in materiis teritur cum
aqua gummata numquam vero cum ovo. In pergamenis vero
poni potest cum ovo distemperatum, sed in lignis cum oleo.
177. Qu4ymodo misceaiur minium cum vermiculo. — Si quis
codicem iUuminare satagit non id* de sole minio debet facere
quia quamvis litterae forent bene formate pulchre tamen non
esaent quia nimio pallore essent obfuscate, ideo minium cum
Termiculo misceat ut pulchriores sint Verum tamen quia
aliquos de hac commixtione novi certe, nescientes quantum ex
uno nee quantum ex altero mittere deberent si mihi assint ani-
mo de boc intimabo, quod mihi notum est, ut teneant Si ipsum
142 MANTSCRIFTS OF JEHAN LB BEGUB.
attention to me I will teach them all that is known to me, that
they may remember it If the yermilioo is very good and new,
I put two parts of it» and scarcely the third part of minium.
But if the minium is dusky and yery old, pat a half or a third
part of the vermilion, and make the remainder of minium ; and
you must know, that the older the vermilion is by nature, the
darker and the less useful it is ; and the darker it is, the less of
it must be added to the minium. When you have ground
this minium thus cautiously mixed with vermilion well in clear
water, if you wish to write with it immediately, allow it to dry
completely, and then distemper the same with stale white of egg,
namely, three or four days old. And if yon wish to write or
paint with this minium, which will shine with a sort of vamishy
brilliancy, you must mix but a little clear water, or nothing at
all, with the above-mentioned white of egg, with whidi you dis-
temper the minium ; and then lay it sufficiently thickly on the
parchment while you are writing, that is to say, you must punt
the letter thick ; and if, after this, it should happen that the work
does not shine, you may know that this is to be imputed to tihe
quality of the air, or the weather, if it be damp. And you must
know this also, that if it is dried at the fire, it will undoubtedly
shine ; but it will turn black in the sun. The miniiim may be
either fresh or have been prepared for some time.
. 178. H(jw mimum is to be wcuthed. — But i^ when you are
illuminating any book, the minium is old. and of a dirty colour,
you must wash it thus. Take water and wine, so that the third
or the fourth part may be of wine, and put it into a horn with
the minium, and mix it well, stirring it Afterwards let it
rest. When it has settled and is fiillen to the bottom, throw
out the water and the wine', and pour in a suffident quantity of
white of egg, and use it
179. Ofsinapis. — Sinopis, as I have heard, is a oertun ooloor
redder than vermilion, so that when the vermilion itself is very
precious on account of its beauty, the heralds praising it call it
sinopis, although the vermilion only resembles it on account ct
its redness.
S. AUDEMAB D£ C0L0RIBU8 FACIENDIS. 143
?eniiieiilum valde optimum et novum fuerit duas partes ex illo
et Tix tertiam partem ex minio. Si vero minium fiiscum et
yetnssimum fuerit dimediam seu tertiam partem ex illo vermi*
culo mitte et reliquas de minio fadto. Et sciendum est quod
vermiculum natura quanto vetustior tanto nigrior et minus utilis
etquantonigrior est tanto minus de illo mittendum est in minio.
Quod minium sic ex vermiculo caute mixtium postquam bene
triveris cum aqua clara. Si statim ex inde scribere volueris
permitte penitus prius exsiccare deinde cum vetusta glarea ovi
trium scilicet aut qnatuor dierum ipsum idem distempera. £t si
tibi accidat scripturam vel picturam ex eodem minio facere velle
quasi que vemiciata nitore suUuceat glarea suprascript® qua
ipsum minium distemperas parum aqus darae vel nil omnino
oommisceas et exinde inter scribendum sufficienter pergameno
suppone crassam scilicet litteram debes facere. Sane si post hoc
opus ipsum non hicere contingent noveris hoc imputandum quali-
tati rel aurae vel tempori si humidum sit Hoc autem scire debes
quod si ad ignem exsiccetur procul dubio venitescet. Sole vero
iuscabitur minium potest esse vel noviter vel ex multo tempore
paratumsit
178. Quomodo lavatur minium, — Si autem cum aliquem
libmm illuminas minium vetus sit et turpis colons. Debes ita
lavari. Sume aquam et vinum, et ita ut tertia vel quarta pars
sit vinum et mitte in comu cum minio et commove bene mis*
cendo. Postea permitte quiescere. Cum autem sedatum et ad
fundom deductum erit eice aquam et vinum et mitte glaream
quantum opus sit et operetur.
179. De ftnoptVfe.-^inopia est quidam color magis rubeua
ut didici quam vermiculum. Unde et ipsum vermiculum sit
valde preciosum in pulchritndine fuerit quasi laudando scutarii
sinopidem vocant cum tantum modo vermiculum in rubeo te-
neat ejus umilitudinem.
144 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGTJE.
180. How the colour olchusj otherwise membrana^ is made. —
The colour olchus, otherwise membrana, is so called firom its
appearing like the human flesh on the face, the hands, and the
other parts of the body. It is made of red or vermilion, and
white or ceruse, and he who has no vennilion, must make it of
minium and white mixed together in proper proportions of each,
according to the greater or less ruddiness, or paleness, or white*
ness, which he wishes to give to the naked figure, in painting it
And because a greenish colour is proper for it, mix a little green
with it, in proper proportion as you may think proper. And if
you have no green, mix orpiment with lazur, and you will
have a green which you may use. Others also coU^ the
flowers of a certain herb, the name of which has escaped me,
which they grind or mix with the olchus, and thus make the
colour.
181. How lake is made, — ^Take filings or scrapings of Brazil
wood, and let them boil over the fire in a clean vase with red
wine. Then add lake distempered with urine, and let them
boil together, and having done this, strain and squeeze tliem.
Then take alum and mix with the other ingredients in the vase
over the fire, and stir it a little. . Then remove it from the fire,
and pour the contents into a basin. Then grind it well upon
a stone, and collect the lake together and let it dry in the sun.
Afterwards preserve it in a box.
182. Item. — How to make sinapis de mellana. — ^If you wish
to make sinopis de mellana, take lac, that is, the gum of ivy,
with which parcium is dyed, and grind it very fine, and temper
it with vinegar or urine. Then, adding wheat flour well cleansed
from the bran, make it into little cakes, and bake it in an un-
glazed jar ; and, while it is being baked, put a little of it upon
a stick with a twig, until you see that it is of a very good colour.
If you wish to have it very red, bake it but little ; if less red,
bake it more.
183. As before, — To make the same sinopis in a different man-
ner.— If you wish to make excellent sinopis, take lac, that is,
the gum of ivy, and madder, and boil it for a short time in a
S. AUDEMAR D£ COLOKIBUS FACIENBIS. 145
180. Qaomodo camponitur okhtu color seu membrana. — 01-
chus color aliter membrana yocatur qui sicuti humana caro in
fade in manibus et aliis partibus et membris corporis demon-
stratur. Componitur ex rubeo seu vermiculo et albo seu ce-
nisa. £t qui non haberet yermiculum componeret ex minio
et albo simul ad proportionatas quantitates utriusque ipsorum
juxta majorem vel minorem rubedinem vel palliditatem, vel
albedinem quam dare voluerit nudo ymagini pingens ipsam.
£t quia virideus color in ipso convenit aliquantulum viridis per
debitam portionem sicut placuerit. £t si viride non babetur
auripigmentum cum lazurio misceat et viride babebit quo uti
poterit alii colligunt coUigunt (sic) etiam cujusdem herbe flores
cujus nomen excidit quos cum olcho terunt seu miscent et colo-
rem inde fadt.
181. Qaomodo efficitur lacha. — Accipe Bradlis ligni lima-
taram rel rasuram, et in uno vase mundo cum vino rubeo per-
mitte ad ignem bullire. Deinde lacham cum urina distemper-
atam cum ea pone et simul bulliant et hoc facto colantur et
exprimantur. Postea alumen accipe et misce cum eis in vase
ad ignem existente et move parumper. Tunc ab igne toUe et
m scutella mitte. Deinde super petram fortiter tere et collige
et ad solem siccare permitte. Postea ad servandum in forulo vel
pixide pone*
182. Item de faciendo sinopide de mellana. — Si vis facere
sinopidem de mellana. Acdpe de lacca id est gumma ederse
de qua parcium tingitur et optime tere et distempera cum aceto
vel urina. Deinde fiuinam triticeam bene a furfure mundatam
adjungens, &c quasi pastulas et coque in oUa rudi et frequenter
cum coquetur ex eo cum festuca super virgulam tuam pone,
donee videas optimi chloris esse et si multum rubeimi volueris
minus ooque si minus rubeum magis coque.
183. SictU supra de eodem synopide aliter faciendo, — Si vis
facere optimum sinopidem, accipe laccam id est gummam ederae
etWarandamet coque in ollam aliquantulum cum aqua postea
VOL. I. L
146 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGTJE,
jar with water, and afterwards take it out of the jar, and let it
cool a little. Then grind it well in a mortar, and stram it
through a cloth, squeezing [it well out, and afterwards heat it
carefully in a basin or saucer, taking care not to let it boil, bat
only simmer. And while it is on the fire put it frequently with
a twig upon your rod to try it ; if it is thick enough, remoye it
from the fire, and let it cool and harden, so that you may be able
to make it into cakes. Having made it into cakes, cut it up, and
put it into a small hole, and keep it for use.
184. Of lake. — In the month of March, cut branches of ivy
crosswise in various places, or pierce them with a bodkin, and
there will exude a liquid, which you must collect every third
day. This is boiled with urine, and turns to a blood colour,
which is also called lacha, with which the skins, conunonly called
parcie, are dyed with alum. The above-mentioned liquid is
useful for many purposes.
186. Of writing^ orpaintinff, with tin, — ^When you are going
to make gold or silver writing or painting, if you have neither
of them, that is to say, neither gold nor silver, you must make
use. of the following process. Cast very pure tin into strips of
half a foot or little more in length, namely, like those of which
glass windows are made. Then scrape with a knife one or
more of them, as many as you like, into very small pieces,
until they, or it, are, or is, entirely scraped away ; and then put
the shavings into a mortar made of very hard metal» namely, of
that of which bells are made, which must be prepared for this
purpose, and fixed in a plank. You must also have a muUer or
pestle of the same metal, wliich must revolve in the mortar.
Afterwards put these clippings into the mortar, and pour water
upon them, and grind them by pulling a thong backwards and
forwards ; but when the muUer begins to stick a little, so that
it will not turn, take it out, and pour or tip out the water and
tin into a very clean vase ; and then, letting the tin remain iu
the vase, pour the water cautiously off, without pouring away
the tin. Afterwards let the tin dry by the fire or in the sun.
Then put it on a very thick linen cloth, and make the fine parts
S..AUD£1£AR DE GOLORIBUS FACIENDIS. 147
extrahes ab olla et aliquantulum refirigerari permitte. Deinde
io mortariolo fortiter tere et per pannum extorquendo cola, et
postea in bacina vel in testa coque cum diligentia cavens ne
balliat sed tantum fremat. £t dum coquitur frequenter cum
festaca super virgulam tuam pone temptando ; si satis spissum
ab igne tolle et permitte frigescere et durescere. Itaque inde
pofisis pastillos facere. £t factis pastillis excisea et pone in
forulo et serva usui. ^
184. De lacca. — Mense Marcio ramas in diyersis locis incide
de edera extransverso vet cum aculeo perfora et egredietur
liquor quern de tertio in tercium diem collige qui cum urina
coquitur et in sanguineum colorem vertetur, qui et lacha di-
citnr ex quapelles alutine tingentur que vulgo parcie dicuntur.
Liquor superdictum ad multa valet.
185. De starmea tcriptura vel pictura. — Auream sen argen-
team scripturam yel picturam facturus, si neutrum habeas,
scilicet nee aumm nee argentum hac utere compositura. Stan-
nmn purissimum funde in laminas quas dimidii pedis vel paulo
plus longitudinis fac ad instar scilicet earum ex quibus fenestre
vitree componuntur. Deinde unam earum vel plures quot vis
cum cultello vel quo instrumento necesse fuerit minutatum
erade vel errade quo ad usque tota consumpta vel consumpts
siut Et deinceps ipsas encisuras in mortariolo pone quod de
metallo durisnmo sit, quo scilicet campanae fiunt ad hoc opus
parato et in ligno infixo. Habeas simulque molam seu pistil-
lam qui in mortariolo vertitur, de eodem metallo. Postea in
ipso mortario pone ipsas incisuras. £t super ipsas infiinde
aquam et sic eas mole trahendo corrigiam et retrahendo seu
relaxendo. Ubi autem mola stare ceperit paululum nee jam
posse verti extrahe illam et aquam et stannum in mundissimo
vase rejecta vel reversa. Et ipsum stannum retinendo in ipso
vase eice caute aquam absque ejiciendo stannum. Et postea
permitte ipsum stannum siccari ad ignem vel ad solem. Deinde
panno liueo valde spisso indue ac fac transire subtiles minucias ;
l2
148 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGXJE.
pass through ; but the coarser parts, which will not pass through
the cloth, put back into the mortar, and grind as you did before :
and you must always make the finer parts pass through a cloth
as before, and then put them with the other similar parts ; and
so, when you hare reduced the tin to a very clean powder, draw
upon the parchment and upon the cloth flowers and images, and
whatever else you like. And in painting you must put glae
upon the places which you wish to gild or silver, with a brush
of ass's hair, which glue you must thus make from ox-skins : —
186. How to make glue from the skin of an ox or a cote—
Take the skin of an ox or a cow, as thick as you can find it,
which has already been tanned for shoes, and put it in a jar
and pour water upon it, and make it boil over the fire from
daybreak on a summer's day until nearly the third hour of the
day, pouring water into it when necessary, or, when it is much
diminished, pour ofi^ the water, which has boiled so long, and
pour in clean water, and make it boil again until the sixth
hour. Then pour off this water, which will be nearly all eva-
porated, and again pour clean water into the jar over the same
leather, and do not renew it more than once or twice more.
And take great care not to let it boil over, and then, having
boiled it down to one-third, pour it into a vase, and leave it to
cool all that day and night. In the morning of the next day^
if it is coagulated in the vase, put your finger upon it If any
part of it remams sticking to your finger, you may know that it
is not good, and may throw it away as refuse. Afterwards fill
up the jar with water as before, in order to boil it with the
leather ; and you must not fill it up any more, but take all
possible care not to let it boil over. You will know when it is
good by (after you have boiled it sufficiently and let it cool)
putting your finger upon it as before, to see whether it is hard ;
and the harder you find it, the better you may know it to be.
Afterwards putting a small portion of it into an earthen vase,
set it on the coals and make it rather warm. Then, removing
the vase firom the fire, keep it at a moderate heat over a slow
fire made of a few pieces of charcoal, lest it should be con*
S. ATJDEMAR BE COLORIBUS FACIENDIS. 149
grosslores vero quae per pannum transire non poterunt iterum
in ipso mortario mitte et molle sicut antea feceras. £t semper
minutiorem partem per pannum transire facias sicut dictum est
et repone cum similibus minutiis et sic postquam in mundissi-
mum pulverem redegeris stannum protrahe super pergamenum
et super pannum flores et imagines et quodcumque opus volu-
eris. Et in ipso opere per loca que de aurare vel argenteare
Yoles, pones viscum cum pincello asinino quod viscum sic facies
de corio bovis.
186. Quomado viscum vel gluten Jit de corio bovis vel
vacccB, — Corium bovis vel yaccae quod spissius invenire poteris
jam ad calcimaenta instinctum mitte in ollam simul que aquam
et a primo deluculo usque ad horam pene tertiam temporis
aestatis fenrere fac ad ignem, aquam infundendo cum opus erit
vel cum comminuta fuerit. Postea projicies ipsarum aquam
que tandiu fervuerit et infimdas claram aquam et iterum fer-
vere &cies usque ad boram sextam. Postea ipsam aquam
pene consumptum projice atque iterum in oUa cum corio eodem
aquam claram mitte nee augeas plusquam semel aut bis sed
diUgenter observa ne ex inundando exiliat tunc usque ad ter-
tiam partem coctam ipsam in vase recipe et reirigerari per-
mitte tota die ilia et nocte. Mane die altera si coagulatur
invanis digitum suppone. Si digito aliqua pars adhserens reman-
serit, scias non esse bonam et projice illud velut stercora.
Post hoc iterum aqua ollam implebis similiter ut cum eodem
corio excoquatur^ nee augebis amplius sed cum qua possis
diligencia custodi ne exiliat sciens quod bona erit si digitum,
postquam sufficienter buUierit et frigidari permiseris, suppo-
sueris ut supra et durum inveneris, etquanto duriorem senseris
tanto meliorem esse scias. Postea sic aliquam partem de ea
sumptam in testeo vasculo pone eo super carbones aliquan-
talum fac fervere. Ex igne autem in vasculum quem ad
levem ignem paucorum carbonum ad moderatam caliditatem
tone ne congelitur pincellum minimum ad hoc paratum ea
intinge et super pergamenum et super pannum quidquid pro-
trahendo vel de protractis volueris fac et linias atque statim ut
150 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEOUE.
gealed, and dip into it a very small paint-brush made for this
purpose, and draw on the parchment or canvas whatever you
like, or fill in any former drawings ; and as soon as you liaye
drawn your paint-brush over a few places, before the glue is
congealed, quickly, and without delay, in order that the tin
may adhere before the glue dries, sprinkle plenty of the pow«
dered tin over it, so that none whatever of those parts, which
you spread over with the paint-brush full of glue or cement,
may remain bare, or not covered with the powdered tin. And
so go on by degrees with the remaining parts of the work,
until you have completely filled in all that you intended to
colour with it Lastly, collect and put by the superfluous powder
of the tin which is lying scattered about here and there on the
paper, not adhering to the work, and leave your work until the
next day to dry.
188. How to know good tin} — Good tin is known as follows.
Put a plate of tin to your ear, and bend it to and fro several
times with both hands, as if you wished to know whether it was
broken, and if it rings, that is, creaks or crackles, it is good.
Also, if you cut a strip from the plate with a knife, and do not
entirely separate it, but bend it to and fro six or seven times, as
if you were going to break it ofi; and if it does not break, you
will by that means prove the siud tin to be very good.
189. How to make ink* — If you wish to make ink, you
must take, they say, the bark of blackthorn, and when you
have torn it off clean from the wood, you must fill a vase
with it, mixed also with plenty of water, which must not be re-
newed, and put it on the fire, and let the bark boil down oyer
the fire like beef, and then take it out, and squeeze out of it
the water which it has soaked up, and let the water boil quickly
over the fire till it is reduced to one-half. Afiierwards, pour
it into the first vase, and let it boil still, and when it is re-
duced, pour it back into the other vase, and make it boil away.
I No. 187 is missing in the original.
9 The word atnunentum is written in the mai^tn of this chapter in the
original*
S. AUDEMAK DE C0L0KIBU8 FACIENDIS. 151
aliqiiaBtuliiin in aliquibus locis pincellum traxeris priusque
congeletnr glatem cito non tardando ut stannum tenere possit
et antequam siccetur, faabundanter stannum pulyerisatum super
spargas et ita ut nil omnino de his qu» cum pincello de ipso
yisco Tel glutine linieris vacuum remaneat quin stanno pul-
yerizato oooperiatur. Deinde sic fac paulatim procedendo ad
reliquas partes operis usquequo intoto compleveris quod per-
ficere ex eo decreverit. Demum stanni pulverem quod super
habundayerit et hac illuc dispersum erit non adherens operi,
oolligaa et recipe et opus tuum usque in crastinum siccari
permitte.
188. De eoffnitione boni stannL — Sic autcm bonum stannum
cognoscitur. Accipe lamina stanni juxta aurem tuam et cum
utraque manu plices sepius illam quasi qui yelis scire an facta sit
et osculta diligenter et si tinuit id est stridet yel crisnat bonum
est, et si de lamina cum cultello crispam sceyeris nee tamen
omnino abrumperis sed quasi qui yelis cam frangere, sexcies
vel septies plicueris et sine fractura remanserit optimum fore
dictum stannum isto modo comprobayerit.
189. De incatisto quo modo efficitur. — Quisquis igitur in*
caustum conficere yoluerit sumens ut aiunt corticem nigrae
spinae quam cum de ligno ad purum eyulserit impleat inde vas
mixta pariter habundantissime et semel tantum cum aqua qua
imposita igni sinat corticem dequoqui more camis yaccinsB eo
que extracto extorqueat ab eoquam ebiberat aquam et ipsam
aquam igni prestolatur excoqui ad medietatem. Postea ipsam
transfundat in vas primus et adhuc bullire permittat et cum
oomminuta fiierit refiindat in aliud yas et ebullire faciat. Et
cum ad ultimum iterum comminuta erit eyacuet in minimo
152 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUE.
And when lastly it is again reduced, empty it into a yery small
vase, and make it boil away. And when the ink bas become
thick like porridge, take it off the fire, because it is suflficiently
boiled, fiut when you wish to prepare it for writing, take
some part of it, and put it into an earthen vessel with doable
the quantity of wine, and take great care, when it begins to
get hot, to throw away the impurities which sink to the bottom,
separating them from the ink by straining through a cloth.
But what cannot be omitted is, that care must be taken not to
let it run over the edge of the vase, for otherwise you will lose
a great part of your labour. But when, as I had begun to say,
it is still hot, mix up with it two pieces of burnt atramentnm,
and after four days or a week you will be able to write with it.
And if the ink should remain pale, or soak the parchment like
water, put it on the fire again, mixing with it a little incaustum
and atramentum. But do not throw it away whUe it b still
hot, for it is atramentum.
190. How to lay gold on a uxdl, or on parchments. — ^If you
wish to lay gold on a wall, or on paper, or on wood, or upon a
block of marble, grind gypsum by itself separately. Then
grind brown separately in the same manner, and take three
parts of gypsum and one of brown, and take glue made from
parchment or leather, and distemper them together, mixing
the said parts, and lay upon it [the object to be gilded]
one coat of this mixture with a paint-brush, and then ano-
ther; and so lay three or four coats. And when the last
is dry, scrape it with a knife or other iron instrument fitted
for the purpose, so that it may be very smooth; and then
burnish it with a tooth or a stone, and lay over it, vrith the
paint-brush, only one very thin coat of the gypsum, and let it
dry. When it is dry, lay the gold upon that mordant, as you
have been taught Afterwards lay upon the gold a very fine
cloth that has been two or three times warmed ; or apply it as
I do, not so warm, in order that the gold may be the better
polished.
191. Also how to lay on gold. — ^Take gypsum and grind it
•w^-
S. AUDEBIAB DE COLORIBUS FACIENDIS. 153
vase et ebullire faclat. Cum que ipsum incaustum in modum
pultium densatum fiierit extrahat illud ab igne, quia ad ple-
num est decoctnm, cum vero ad scribendum volueris aptare
iolles ab eo aliquam portionem pones in vas fictile, duplum que
yini, solicitate que procaveat ut cum ceperit fenrere sordes in
fiindo immergentes rejiciat separando eas ab incausto colando
ipsum per telam. Hoc vero quod pone preteriri poterit ob-
servet ne vel tunc vel quando confectatur in caloris ora vasis
transeat. AUoquin magna parte quassabitur suo labore. Cum
vero ut dicere ceperam ad hue calet attramenti duo frustra
cremata oommisceat quatuor que diebus vel ebdomada exacta
inde scribere poterit. Et si in pallore perduraverit vel perga-
menum transient more aque appone iterum igni miscendo
aliquantulum incausti et attramenti sed tunc cum ad hue efier*
fuerit non abiciat quod attramentum est.
190. Quomodo in muro vel in pergameno ponitur aurum. — Si
vis aurum ponere in muro vel in carta vel in ligno vel super
petra marmorea, tere fortiter gypsum per se separatim.
Deinde brunum similiter teris separatim facies que de gypso
tres partes et quatuor de bruno. Accipies que colam de per-
gamenis vel de corio factum et distemperes simul, miscendo
illas supradictas partes, facies que de ipsa mixtura unum
lectum de super cum pincello et ad hue de super alium. Et
sic facies tres vel quatuor linitiones : cum vero siccum fuerit
rades cultello vel alio ferro ad hoc parato ita quod sit bene
adequatum deinde bumias dente vel petra et cum pincello de
super tantum una vice trahe de ipso gypso postea siccabitur.
Postquam siccatum fuerit pones de super ea distemperatura
tua aurum sicut doctus es. Postea pannum delicatissimum
super aurum duabus vel tribus vicibus calefactam pones, vel
sicut ego fado minus cale£sictum, ad modum vel melius polia-
tur, super eum pone.
191. Item de ponendo auro. — Accipe gypsum et mola eum
154 MANTTSCKIFTS OF JEHAK LE BEGUE.
well with water. Then take your glue which is made of holl'
skin and mix with it a little white of egg, and distemper the
gypsum. But when you wish to lay on the gold, coTer the
place with gypsum with a paint-brush, and let it dry. Do
this three times. Then scrape it, that it may be smooth, and
burnish it, and again lay another coat of the glue or mordant
upon it, and then your gold upon that^ and remove the dirt
gently with cotton, and then let it dry. But if you wish to
polish it, do so with haematite, or with a dog's-tooth.
192. Alio how to lay on gold. — ^Take brasilium^ newly dis-
tempered with white of egg, well whipped with a qwoge or
otherwise, and draw and paint with it whaterer you like on
Yellmn or on any other thing you wish to gild, and immedi-
ately lay the gold upon it^ and remove the dirt with cotton,
scarcely touching it, and leave it to dry for half a day or a
whole day if you like. Then take a dogVtooth, and be^n to
burnish at first gently, lest you should spoil it all, and then
harder, and afterwards so hard that your forehead is wet with
perspiration. And if you wish to lay gold on parchment made
of sheep's-skin, add a little plum-tree gum, otherwise gum
arabic, which is excellent for working on any kind of parch-
ment, namely, from calf-skin, sheep-skin, and goat-skin, as we
shall declare in the following [recipe]. And either kind of
gum must be distempered as follows : —
193. Tlie mode of tempering the gume for laying on gold, —
Take whichever of these gums you like, and tie it up in a very
clean linen cloth, and put it in a glass vase, and let it lie in
water for a whole day and night, although indeed, if you want
to make haste, you may stir up the water with your finger,
llien draw whatever you like on the parchment, and lay the
gold on it as before mentioned.
194. Of the precautions required in gilding. — But take notice
that you ought to work in gold and colours in a damp place
on account of the hot weather, which, as it is often injurions in
burnishing gold, both to the colours on which the gold is laid
and in [the operation] of gilding, if the work is done on parch-
8. AUDElfAK IXB COLORIBUS FACIENBIS. 155
fortiter cum aqua. Deinde accipe gluten tuum quod fit de
taurioo pinguedine et misce cum eo panimper de glarea ovi,
et distempera gypeum. Ubi vero aurum ponere volueris ibi
cum pincello de gypso trahes, dimittes que siccare. Hsec facies
tribus vicibus ; poetea raddes eum ut sit planum et burnies ;
iterum de dicto gldtine seu cola de super trahes et illico aurum
tuum pones et de cotho suaviter turpedines ipsum et ita dimitte
siccare si yero polire eum vis de emate vel dente canino polies
ipsum*
192. Item tzd ponendum aurum. — Accipe brasilium noviter
distemperatum cum glarea ovi optime fracta cum spungia yel
aliter et de ipso protrabe et pinge quae vis in pergameno
vitulino vel alio ubi ponere aurum volueris et statim aurum de
super pone et de cotbo quasi non tangens turpedine, dimit-
tesque dimidium diem siccare vel per totum diem si vis.
Postea accipe dentem caninum et brunire incipias primum
quidem suaviter ne totum dissipes, deinde fortius postea tam
fortiter ut irons tua sudore madescat. Et si aurum in perga-
meno de ariete ponere volueris addes parumper de gumma
cinea aliter gumma arabica quae mirabilis est ad operandum
in utroque pergameno scilicet vitulino, arietino et capretino
sicut in sequenti declarabimus utrumque etenim gummam dis-
temperabis sic.
193. Modiu distemperandi gummas ad ponendum aurum. —
Accipies gummam qualem vis unam de duabus hiis et ligabis
in pannum lineum nitissimum ponesque in vitreo vase tota die
et nocte in aqua jacere vel certe si festinare vis, distemperabis
earn di^to tuo cum ipsa aqua. Sic que in pergamenum penna
protrahe omne quod vis et illico pone aurum ut suprascriptum
est.
194. De advertentiis habendis in panendo aurum. — Sed inde
adverte quomodo operari te oportet de auro, et coloribus in
humido loco propter calidum tempus quod sicut sepe nocet ad
bruniendum aurum et ad colores de quibus aurum ponitur et
de auro operari si opus fiat in minus humido et nimis sicco
156 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BBGT7E.
ment that is too dry and not sufficiently moist ; so also it is
injurious when the weather is too dry and arid, or too damp,
while applying colours or gilding.
195. Also how to lay on gold. — ^Take gum arabic and dis-
temper it as aforesaid. Then take gum ammoniac distem-
pered with hot water over the fire, and mix it with the gam
arabic, and stir it with your finger, and put it in the sun, that
it may be well mixed and liquefied. Next, take gypsum, and
distemper it with white of egg, and mix it with gum ammcmiac
and gum arabic. And when you wish to gild leather or
purple cloth, or linen or silk cloths, stir it up altogether, and
draw beasts and birds and flowers upon them with a very sharp
stick, and let them dry. Then take the gold, and blow gently
on the flowers, and lay on the gold directly, and press it down
with a burnishing tooth or stone, and burnish it as before.
196. Of certain kinds of gum or glue} — ^If you hare not tiie
air-bladder of a sea-fish, cut up thick yellum in the same
manner, and wash it Also wash carefiilly three times in
warm water the dried bones of the head of a pike, and boil
them. Whichever of these you boil, add to them one-third
part of very clear gum, that is, gum arabic, and boil a little ;
and you may keep this as long as you will.
197. How and with what vehicles to temper colours forpaint-^
ing in books, — ^When mixing colours ^ for painting in books,
make a vehicle of the clearest gum arabic and water, as
before, and mix with it all colours except green and ceruse,
minium, and carmine. Salt green is of no use in a book.
Spanish green you must temper with wine, and if you wish to
shade it, add a little of the juice of sword grass, or cabbage, or
leek. You must mix minium and ceruse, and carminium, with
white of egg. Grind azure with soap, and wash it, and mix it
with white of egg.
198. How tliat various tints are made by the mixture of the
1 This chapter is a paraphrase of chap, zxziii. of the first book of Theo-
philus, English ed.
* See Theophilus, lib. i. cap. zzziv. (Eng. ed.), of which this is a pan-
S. AUDEMAR DE COLORIBUS FACIENDIS. 157
pergameno. Sic de coloribus vero operari et ponendo aurum
in tempiis nimis rigidum vel siccum ac etiam minus humidum.
195. Item ad ipsum aurum ponendum. — Accipe gummam
arabicam et distempera ut dictum est. Accipiesque moniacu-
Inm distemperatum cum aqua calida ad ignem et misces cum
arabica, distemperabis que digito tuo et pones ad solem ut
bene distemperetur et liquefiat. Fostea accipe gypsum et dis-
tempera cum glarea ovi et clarum misce cum moniculo et ara-
bica. Et quando aurum in corio vel in purpura vel in pellis
lineis vel siricis ponere volueris movebis omnia simul et facies
bestias et volucres et flores cum baculo acutissime de super
dimittesque siccum. Postea accipe illud et super flores modice
suifla et statim aurum impones et imprima dente vel lapide ad
bmniendum, et brunias ut supra.
1 96. De quibusdam generibus gummi vel glvtinis. — Si vesicam
non habueris piscis marrini pergamenum vituli spissum eodem
mode incide, lava quoque ossa etiam capitis lupi piscis sicca,
diligenter lota in calida aqua ter ilia coque ; qualemcumque
horum coxeris. Adde eis terciam partem gummi lucidissimi,
t* e. arabici et modice coque et poteris servare quam diu volu-
eris.
197. Qiiamodo tenqierantur colores in libris ponendis et de
quibus liquoribus, — Temperando colores in libris ponendos fac
temperamentum ex gummi arabico lucidissimo et aqua ut
supra et tempera omnes colores excepto viridi et cerusa et
minio et carminio; viride salsum non valet in libro, viride
bispanicum temperabis vino et si volueris umbras facere adde
modicum succi gladioli vel caulis vel porri ; minium et cerusam
et earminium temperabis claro ovi. Azur mole cum sapone
et lava et distempera claro ovi.
198. Qiit ex mixturis colorum ad invicem plurimm ipsorum
l^irase ; the last sentence excepted, which is not in Thcophilus, but part of
it will be found in the Claviculai p. 61.
158 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE fiBOITB.
colours with one another. — All colours whatever are diversified
and varied in various ways and manners, by mixtures being
made with them or laid over them, of other colours, that agree
with them in proper manners and quantities. If you require
these mixtures for painting figures and other things, mix and
temper them as before for books. And all colours are to be
laid on twice, in books, and on parchment, first very thin, and
then thicker ; but in letters only once.*
199. Of black, and ink, and of a black and green colour* —
Take ripe berries of honeysuckle, that is, in English, galetrioe,
and pound them well in a mortar. Afterwards boil them care-
fully in wine, adding also some rust of iron to the decoction.
This is a green and brilliant ink. If you wish to colour a cloth
or a skin green, paint it over with a paintbrush. But if yoa
wish it to be black, add ink to the composition, as usual.
200. Gum prevents the ink from running. — If you wish to
prevent the above written, or any other ink fit)m running when
you are using it, add the gum of a plum-tree or of an apple, in
the boiling, and boil it together. *
201. Also how to make green^ according to t/ie Normans.* —
Take the herb which is called grenuspett [or gremispett], and
boil it with beer or wine, so that the beer may be coloured
yellow by the herb. Then strain it. Then grind sufficiently
some Greek green with the beer, and afterwards let it stand in
a bafflu or a copper vase in the sun to ripen.
202. How to make auripetrum. — Spanish saflron, distempered
with very clear glue or liquid varnish, and laid over very clear,
that is, very bright and well polished tin, assumes the appear-
ance of gold to those that look on it, for it receives its colour
from the sun, and its brilliancy from the tin, and thus may be
made excellent auripetrum.
1 The latter part of this chapter is from Theophilus, lib. i. cap. xxxiv.
> This recipe and the next are in the Mappte Clavicula, p. 43.
^ This recipe is also in the Clavicula (p. 43), without, however, the re-
maricable addition '^ according to the Normans."
S. AUDEMAR BE COLOBIBUS FACIENDIS. 159
varidaies fiunt. — Omnes et quicumque colores ex mixturis
aliorum eis conyenientium debitis modis et quantitatibus eis
adhibitis et impositis dirersificantur et variantur plurimis
modis et differenciis. Quas mixturas si indigueris ad pin-
gendum imagines et alia, compone et distempera in libris ut
supra. ' Et omnes colores bis ponendi sunt in libris et perga-
menis in primus tenuissime, Deinde spissius in Uteris vero
semel.
199. De attramento et incausto et de negro et viridi colore. —
Accipe grana matura caprifolii hoc est anglice galetrice et in
mortario bene contere. Post vino diligenter fac bullire ferrum
arn^natum decoctione similiter addiciens. Hoc est viride et
fulgens incaustum et si vis pannum vel corium habere viride,
pincello desuper linias. Si vero vis ut niger sit huic composi-
tioni adde solito attramentum.
200. Quod gumma cum prohibet Jluxum incausti. — Si vis
facere quod superscriptum incaustum vel aliud non decurrat
cum de ipso operatur, pone gummam cini vel pomi in coctione
et simul coque.
201. Item de viridi fadendo secundum normannos. — Accipe
herbam que dicitur gremispect et bulli cum cervesia aut vino
adeo ut cervisia crocea sit de herba. Postea cola Deinde
pulverem de viridi Greco mola cum ipsa cervisia ut satis sit,
postea stet in baocino vel cupreo vase contra solem ad matu-
randum.
202. Quomodo efficitur auripetrum. — ^Crocus hbpanicus cum
lucidissimo glutine seu vernicio liquido distemperatur et stanno
limpidissimo, i.e. pene polito et claro, superpositas speciem auri
intuentibus mentitur quod a sole colorem et stanno accipit
fulgorem et inde optimum fit auripetrum.
160 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGXTE.
203. Also, in the same manner ^ a coat of gall gives the ap-
pearance of gold to copper vases.^ — By scraping copper with i
knife, and burnishing it with a bear's tooth, it is polished.
ITien lay gall evenly over every part of it with a paintbrush ;
and, when it is dry, lay on more and more coats of gall^ and it
imitates the colour of gold.
204. How to colour copper. — Take copper that has been well
filed and polished and afterwards varnished over, and warm it
frequently before the fire, and it will turn of a red colour.
Afterwards scrape it with a sharp knife in several places and
cover it again with some colour, and then the fire will turn it
of a difierent colour ; and so in proportion to the warmth.
205. Abo, the manner of beating out tin-plates, so as to appear
giU, to use in painting, on account of the price of gold, — K you
wish to make [imitate] gold leaf, take pure tin or silver and
make it into very thin plates ; and take dry saffi'on flowers, and
wrap them up in a linen cloth and lay them in gum water, aod
leave them there until they are soft. Tlien take them out,
being careful not to squeeze them. But if the saflS'on which
you intend to soak in water is fresh> you must first put the
flowers in the sun in a linen cloth by themselves, to dry, and
when they are dry soak them in water as before directed.
Afterwards take the beforemenlioned water and lay it thinly
once over the plates and let them dry. Then take the flowers,
dried as before directed, and soak them in white of egg, which
has been whipped a little, and stir it with your finger, and let the
plates lie in it a short time, until each piece has been dipped
three times, letting the pieces dry separately between each of
these three times, and afterwards polish them with an onyx
stone ; and if you have no onyx, grease the tin with the oil
which is made from linseed, and let it dry, and put it on paper
or on wood in this manner. Take the above mentioned gum
and put it in tepid water* and allow it to remain for so long as
it takes to sing a mass.^ Afterwards lay pure white colour in
^ Sec Eraclius, lib. ii. No. XVI. s About a quarter of an hour.
S. AUDEMAB DB COLOBIBUB FAdENDIS. 161
203. Itemque sic vasa cuprea linicio feUis deauraturam men-
tiiur. — Cuprum raddendo cum cultello et bruniendo dente
ursino splendificatur. Deinde cum felle linies pincello per
omnes ejus partes tracto equaliter ; quo siccato iterum atque
iterum fel superpone et auri mentitur colorem.
204. Ad eohrandum <niprum. — Cuprum bene limatum et
planatum postea yernicio tinctum ad ignem sepe calefaciat et
contrabet colorem rubeum. Postea cum acuto cultello radde
in dirersis locis et iterum iliini aliquo colore et ibi alium
colorem babebit ad ignem et quanto plus calefiet.
205. Item de modo attenuandi laminas gtaami ut auratm
videantur ex oarentia auri utendas in operxbvA. — Si vis facere
petonas de auro accipe stanhum purum vel argentum et fac
laminas midtum tenuas et accipe crocum florem siccum et in-
volve in panno lineo et pone in aqua ubi gumma est et dimitte
ibi Qsqnequo mollescat. Postea tolles eum et cave ne con-
stringas eum ; si autem crocus recens est quum ipsam accipis
pro ponendo in aqua debes prius ponere ad solem in panno
lineo florem separatim siocare et dum siccus fuerit mitte in
aquam temperare ut dictum est superius. Post bee accipe
aquam supradictam et tinge laminas subtiliter semel et admitte
siccari. Dehioc accipe florem siccatam sicut dixi et pone in
glaream ovi aliquantulum vapulum et cum digito fricabis. Et
laminas dimitte jacere aliquantulum in ea donee omnes laminae
infusae sint ter. Ita tamen ut unaquaque vice exipsis tribus
permittas eas sigillatim siccari, postea licoabis eas cum oncbinos
si non babes onchinum unge laminas de oleo quod fit de lini
semine et permitte siccari, et eas pones in carta vel in ligno
hoc modo. Acdpies gummam supradictam et pones aquam
tepidam et iterum tantum permittes jacere, quantum spatii est
cantare missam. Postea pone purum album colorem sicut
ponere debes in locis in qui bus ponere vis laminas et dum
VOL. I. M
162 MANTJ8CBIPTS OF JEHAN LE BEQTTB.
a proper maimer on those places on which you wish to apply
the tin, and, when they are dry, polish them with an onyx
stone ; then lay the gum water upon the white colour, and let it
dry. Then polish it as before ; after this cut the tin according
to the form required, lay it on with the said gum-water, and
let it dry ; and clean it with a sponge dipped in cold water;
then rub it down with a linen cloth well wrung out, and rub
the tin, and afterwards polish it, as before mentioned.
206. Also as before^ how to gild leaves or beaten plates of
tin. — ^Take the herb which is called myrrh,^ and aloes, of eadi
equal weights, and having mixed them together, put them in
a proper quantity of water. Tlien boil them well, and after
they have been boiled, pour the water into a vessel, and take
the leaves of tin well covered on one side with varnish, im-
merse it in the liquor as long as necessary. Then boil the
middle bark of the black plum well in a vessel, and afterwards
dip the same tin in this water. Then lay it on a table to dry.
207. Also as before. — Mix linseed oil and resin, an equal
weight of each, and add the same measure of vemix, put these
ingredients into a jar and boil them well. Then dip leaves of
tin well varnished into it [the jar], and afterwards dry them in
the sun.
208. Also as above. — Put linseed-oil and the inner bark of
the black plum into a new jar, and boil it well for a short time
upon charcoal or upon a clear fire. Then clean your glassa, by
weight as much as you like, and put it into another jar, and
take about half the quantity of alum, and of dragon's blood,
and put it all into the jar, and lastly add a little resin, and
melt the whole well together, and as soon as all the ingredientB
1 It seems probable that the gum-rerin myrrh is meant, pardciilarl/ as
myrrh is named among other gums and resins in the recipe entitled " Ia*
cida quo modo fiant super colores,*' in the Clavicula, p. 63, and in the
Lucca MS., published by Muratori. At the same time it must be obsenrod,
that the author writes *< the herb which is called myrrh ;'* and in the Table
of Synonymes myrrh is said to be the " tree vulgarly called genestia."
The plant called '• myrrha," myrrhis, &c., is the Scandiz odorato,
S. AUDKMAB DE COLORIBUS FACIENBIS. 163
siccuiu fiierit lioca eum omcfaino et sic pones aquam in qua
gamma est super album colorem et dimitte siccare. Item
lioca ut supra ; post boo incide laminas secundum modum loci
ubi ponere volueris, et pone eas cum dicta aqua gummata, et
permitte siccari et cum spongia intincta in aqua frigida purga
postea ipsas laminas ubi posuisti eas, postea cum panno lineo
extersa optime et frica ipsas laminas et postea licca ut supra
scriptum est.
206. Item ut supra de modo deaurandi folia seu laminas
siamii attenuaias. — Accipe berbam que dicitur myrra et aloem
uno pondere ambas et commixtas simul pone in illam aquam
secundum modum appositam. Deinde fac bullire bene, et post
eoctionem herbarum mitte aquam in sartaginem et folia stanni
bene illinita una parte de vemix appone et bene merge quan-
tum opus fiierit. Deinde medianam corticis pruni nigri fac
bullire, in sarta^nem bene et postea mitte eadem folia in hac
aqua. Deinde appone folia super tabulam ad siccandum.
207. Item ut supra. — Oleum de lini semine et picem uno
pondere mixtum et eamdem mensuram de vemix pone in ollam
et be bullire bene. Deinde mitte folia stanni bene yemiciata
intus et post modum siccata ad solem.
208. Hem ut supra. — Oleum lineum et medianam corticem
nigri pruni mitte in ollam novam ac fac bene bullire super car-
bones yel daro igne paulatim, deinde munda glassam tuam
quantum volueris cum pondere et pone in alteram ollam et
alominis quasi mediam partem et sanguinem drachonis et
omnia bsec mitte in ollam et ad ultimum mixtum picem ad-
junge et bene funde et quam dtius bee omnia fondentur appone
Myrrhis magno Bemine longo solcato, Myrrhis major dcutaria odornto.
MTTrhenkerbel, Aniskerbel. Id English, the sweet-scented Cicely, or
myrrh. Cerfeuil odorant ou musqu^, Cerfeuil d'Espagne, Fr. Cerfoglio
od<Ht)80, Miroide, Ital. Matthioli and Laguna say that the Cerfeuil of the
French was synonymous with the Gingidio of the Greeks (the Scandiz cere-
foKom) : therefore, instead of *^ Genestra,'* we ought perhaps to read
" Gingidio."
M 2
164 MANUSCBIFTS OF JEHAN LB BEOXJE.
are melted, add the abovementioned oil, and, as if you were
making a compound ointment, let them boil well together, and
stir them frequently, and afterwards dip your nail into the com-
position and try whether it is good or not.
209. Aho as before. — Collect twigg of black plum, and pat
them in the sun for a week or a fortni^t, and then throw away
the outer bark, and take the inner bark, and put it into a
rou^ jar, so as to fill it Then take linseed or hempeeed-oil,
and pour into the jar as much of it as it will hold, and beat
it slowly oyer the fire, until the bark is reduced to charcoal.
Then throw away the bark, and strain the remainder of the oil
through linen, and take resin and white frankincense, and clean
the jar well, and then put all the ingredients into it again, aad
heat it as long as you please.
S. AUDEMAR DB COLORIBUS FACIENDIS. 165
supradictum oleum et secundum unclionem confectioms et sine
bene bullire simul et ssepe move et post modum intinges ungu-
lam tuam et temptabis utrum bonum sit an non.
209. Item tU antecL — CoUige yirgulas de nigro pruno et
pone ad solem per octo dies aut quindecim et postea primum
projides corticem accipies que secundum et poues in oUa rudi
ita ut plena sit. Deinde accipies oleum de lino vel de canapo,
et in olla quantum intrare poteris impones et lente igne tam
diu coques donee ipse cortex in carbonem redigatur et tunc
projides et per lintheum quod remanserit oleum colabis et
postea acdpies picem et thus album et ipsam que oUulam for-
titer mundabis, totum que simul repones iterum intus et quan-
tum tibi placuerit coques.
( 166 )
MANUSCRIPTS OF ERACLIUS.
PRELIMINARY OBSERVATIONS.
Two ancient copies only of the MS. of Eraclius have
been hitherto discovered, and it is somewhat singular
that both are bound up mth MSS. of Theophilus.
The most ancient of these is that discoyered by
Baspe in the library of Trinity College, Cambridge,
and which he afterwaixls published in his work on
Painting in Oil (London, 1801). This MS. is written
on vellum, and is of the latter half of the thirteenth
century.^ It is now in the British Museum.' The
first two books are in verse ; the last, which consists of
twenty-four or twenty-five chapters, is in prose.
The MS. next in point of antiquity is that which
forms part of the MS. of Le Begue. It is written on
paper, and was transcribed in the year 1431, probably
from an older MS., the property of John Alcherius,
which passed with his other MSS. into the hands of
Le Begue. The third book of this copy contains a
great many additional chapters, and the whole of those
publi^ed by Baspe, with the exception of one chapter,
" De probatione auri et argenti."'
ft
1 Raspe, * On Painting in Oil,' p. 42 ; Eastlake, * Materials for t His-
tory of Painting in Oil,* p. 33.
s Egcrton MSS., 840, A.
.1 Baspe, p. 117.
BRACLIUS. 167
■
There is reason, however, to suppose that many
copies of this MS. existed formerly, and that they were
as widely scattered as the copies of the MS. of Theo-
philus. That this was the case is, I think, proved by
the fact that fragments of the Treatise of Eraclius are
found in other works, although they are ascribed not
unfrequently to other authors. I shall mention, in the
first place, those works in which the metrical chapters
are to be found.
The most ancient work in which this occurs is the
Treatise of Theophilus, the copy of which in the Bri-
tish Museum contains fifteen chapters of the first and
second books of Eraclius, some of which, like the
original, are metrical, while the others are paraphrases
in prose ; and this is certainly a proof that this part of
the Treatise of Eraclius was written before that copy of
Theophilus.*
1 The mere fact of one MS. containing parts of another, is not of itself
sufficient to pro?e the age of a MS. : as these old writers borrowed from
each other without acknowledging their obligations, it is impossible to say
which is the oldest, unless other circumstances assist in determining the
age. In the case of Theophilus it is apparent that the poeUcal parts are
borrowed, because they form part of another work written entirely in verse,
while no part of Theophilus is in verse except the commencement, and the
measure of the latter verses differs from those of Eraclius, for the former are
Leonines, which is not the case with the latter. If this proof be insuffi-
dent, the passage in Theophilus, lib. iii. cap. cvi., will be quite conclusive.
He says, ** £z vitro si quis depingere vascula quseriti et te verte ad banc
artem que in primo libro scripts est Hsc enim ita se habet." The
chapter referred to is not in Theophilus, but in the first book of Eraclius.
In the case of the Clavicula, it is not so easy to determine whether it is
older than Eraclius, because both contain copies of certain chapters which
perhaps belonged to a third work, for some of them are repeated two or
three times in the Clavicula. The age of the MS. must be settled by the
constderation of other circumstances, and these favour the presumption that
the Clavicula preceded the third book of Eraclius.
168 MANUSCBIFTS OF JEHAN LB BEOUE.
The earliest writer, after Theophilus, whose name I
have yet found attached to the verses of Eraclius is
Arnold de Villeneuve.^ The verses ascribed to him
occur in the Secreti of Wecker,* published at Bade in
1598, pp. 428 and 449. They relate to precious stones
and crystal.
Other metrical chapters of Eraclius, eight in number,
will be found in the same edition of Wecker (p. 643-
645) ; but these chapters, instead of being ascribed to
Arnold de Yilleneuve, have the name of Marcellus
Falingenius attached to them.^
t' Arnold de Yilleneuve, a physician and alchemist He tra?eUed in
Italy and Germany. He was bom a.d. 1346, and died preTions to 1311.
s- The work of J. J. Wecker, ' De Secretis,' was originally a tFsnsUtioD
of the secrets of Don Alessio Piemontese ; the first edition was, acoordin|^
to Hailer, printed at Basle in 1559. '* Every edition/' says Beckmann,
*' seems to differ from the preceding ; many things are omitted, and the
new editions are, for the most part, of little importance. I have the edi-
tion of Basle, 1592, 8vo., in which there is a great deal not to be found in
that of 1662, and which wants some things contained in the edition of 1682.
The latest editions are printed from that improved by Theod. Zuringer,
Basle, 1701 , 8vo. The last edition by Znringer was published* at Basle m
1753." The edition of 1598, the preface of which is dated 1582, is the
only one to which I have bad access ; I cannot say, therefore, whether the
extracts from Eraclius are contained in other editions.
> The real name of this Marcellus Palingenius was Manzelli, or ManioK ;
he was a native of the neighbourhood of Ferrara, and being a reformer, he
narrowly escaped being put to death by the Inquisition. He published a
Latin poem, called the Zodiac ; the first edition of which was pubKsfaed
not prior to 1534. The measure of these verses is different from that of
Eraclius, and I could not discover that the work of the latter formed a part
of it. Another work has also been ascribed to Marcellus, entitled * De
Corallorum Tincturd.' (See Potts' * Chemical Dissertations,' translated by
Demachy.) The fragment from Eraclius may have formed part of this
work, for w^hich I have inquired in vain in many public libraries. When I
was at Ferrara I inquired for this and other works of Marcellus Palingenius
of the Abb. AntoncUi, the learned librarian of the public library of that
city, and I showed him the verses in Wecker, but he could give me no
information, except that the King of Prussia, when he was at Ferrva, had
P«^^>«"«^->^i««^^^iV^«iW«WHV«f^«P
ERACUUS. 169
With regard to the chapters of the third book con-
tained in other MSS., I shall at present mention only
that some of them are to be found in the Clavicula.
These have been collated with the MS. of Eraclius,
and the variations are inserted in the present work.
It is probable that many more chapters may be incor-
porated into some of the works entitled '^ Secrets ;" but
there appears to be no inducement to undertake the
labour of searching these works^ since they would
neither add to the practical knowledge of the arts they
describe, nor make us acquainted with the history of
Eraclius or of his works, since they do not bear his
name.
Of the biography of Eraclius nothing is known : his
country and the date of his work are equally uncertain.
The same uncertainty attends the work ; for there is
some doubt whether the whole of the MS. ascribed to
him in the Le Begue collection was actually written by
him or not I shall first offer some remarks on the
work itself, and shall then state the conclusions I have
drawn from a careful consideration of it
With regard to the composition of the work itself, it
appears to consist primd facie of three books, the first
two of which are metrical ; the third is in prose.
The metrical part consists of twenty-one stanzas or
appeared to take a personal interest in Palingenius, and had procured
such of his works as he could collect. On my return to England, Sir
Ilenrjr Ellis was so obliging as to give me a letter of introduction to Dr.
Pertz, the librarian of the King of Prussia, to whom I wrote, requesting to
know whether he could inform me if these verses, of which I inclosed a
copy, formed part of any work of Palingenius which might be preserved
in the Royal Library at Berlin. Dr. Pertz very kindly searched both
the Royal Library and the King's private library, but witliout success.
170 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEQUE.
chapters. It commences with a prologue, which is pre-
ceded in the Cambric^e MS. by these words, ^^ Incipit
Liber Eraclii sapientissimi viri de coloribus et artibus
Romanorum." The commencement of the second book
in the same MS. is ^^ Incipit Lib. 11. de colore auripig-
mento simili ;" while in the Paris MS. the word " me-
tricus" is inserted in the title of both books after
" primus " and " secundus." The third book in lie
Cambridge MS. has no heading ; but in the Paris MS.
it is headed ^^ Incipit tertius liber et prosaicus Eraclii
antedicti de coloribus et artibus praedictis.*' These
various readings certainly suggest the idea that the
headings of the chapters were not written by Eraclius
himself and that the work consisted originally of the
metrical parts only ; and this supposition gains ground
from a consideration of the difference of style obsenrable
between the first and second books and the third part,
and from the fact that the metrical parts contain fre-
quent allusions to the arts of the Romans, which is not
the case in the third book, with the exception, perhaps,
of the extracts from Vitruyius and Isidore. The chapter
*^ De edere et lacca " is singular, and seems to indicate
that the author was a native of Italy. Eraclius says,
" Hujus enim frondein nimium coluere priores^
Ad titulum laudb ; erat ipsa corona poetis."
while the parallel chapter in Theophilus (E. Ed. p.
394) runs thus : ^* Foetarum enim carmina cum reci-
tarentur in theatro ante conventum romanarum corona-
bantur hedera." From this it may be inferred, not
only that Eraclius was a native of Italy, and that
Theophilus (supposing the whole of the MS. in the
BRACLind. 171
British Museum ascribed to Theo{^ilus to have been
Included in his work)^ was aware of the fact, but also
that the latter was not an Italian, otherwise he would
not have changed the phraseology of Eraclius.
The first chapter of the second book describes a yel-
low colour, composed of the gall of a large fish, called
" Huso/* mixed with chalk, which produced a colour
like orpiment A similar recipe, which is entitled
*' colore aureo Lombardico," is contained in a small
MS. in the Biblioth^que Boyale at Paris.' This is
another intimation of an Italian origin.
Although the name of Eraclius appears to be Greek,'
and not Latin, I am induced to suppose that Eraclius,
the author of the first two books, was an Italian, a native
perhaps of some part of the Lombard dukedom of Bene-
vento, which, says Sismondi, ^*had preserved, under
independent princes and surrounded by the Greeks and
Saracens, a degree of civilization which in the earlier
part of the middle ages was unexampled throughout
the rest of Italy. Many of the fine arts and some
branches of science were cultivated there with success.
The schools of Salerno communicated to the West the
medical skill of the Arabs, and the commerce of Amalfi
introduced into those fertile provinces not only wealth,
but knowledge. From the eighth to the tenth century
1 I have before observed, that the copy of the MS. of Theophilus in the
British Museum contains no less than fifteen chapters taken from the first and
second books of Eraclius. Some of these are transcripts, others are para-
phrases. It is impossible to say whether these additions to the m ork of
Theophilus were actually made by himself, or by one of his transcribers.
The former appears to mc probable, because I think it is evident that
Theophilus was well acquainted with the MS. ascribed to Eraclius.
» No. vi. MDCCXLIX., B. No. 0.
3^ Raspe, p. 44.
1*72 MANITSCBIPTS OF JEHAN LB BEQUE.
various historical works, written, it is tnie, in Latin,
but distinguished for their fidelity, their spirit, and their
fire, proceeded from the pen of several men of talent,
natives of that district, some of whom clothed their
compositions in hexameter verses, which, compared
with others of the same period, display superior facility
and fancy."
The custom alluded to of composing works in hexa-
meter verses, will not fail to recal to the mind of the
reader the metrical work of Eraclius, the literary merit
of which, however, certainly does not entitle it to rank
among the works alluded to by Sismondi
It appears to have been also the custom in Italy
during the twelfth and thirteenth centuries, to place
inscriptions in Latin verse on works of art, as well of
architecture, as of sculpture and painting, and even in
mosaics. Many of these inscriptions have been pub-
lished by Ciampi.^ The verses were sometimes hex-
ameters, and sometimes leonines. It is not improbable,
therefore, that the first two books of Eraclius were
written during the prevalence of this custom.
The last book of the Cambridge MS. which follows
the metrical chapters without any title, contains about
twenty-five chapters which are arranged with some re-
gard to order. Nos. I. — IV. relate to pottery ; two of
these I have before observed are versified in the second
book. Nos. y. — XII. treat of glass and precious stones.
In these chapters is given a narration, taken firom
Isidore, who had copied Pliny, of the discovery of the
art of making glass, with the marvellous legend of the
^ Notizie inedite della Sagrestia Pistoieee, &c., pp. 27, 37, 38, 43, 46, 48.
SRACLniS. 173
cup of flexible glass which, it is said, cost the inventor
his life ; to which are added from other sources the
method of making glass of various colours and of
cutting and polishing precious stones. Nos. XIII. — ^
XXIII. relate to gilding on metals, and the last two
chapters relate to painting. There is reason to suppose
ihat this third book of the Cambridge MS. is incom-
plete, because there is a reference in one of the chapters
to auripetrum, the composition of which is not described
in this MS., but in lliat of Le Begue.
The third book in the Le Begue MS. contains all
the chapters enumerated above, with the exception of
one '^De probatione auri et argenti," to which are
added above thirty other chapters which treat chiefly
of painting. The arrangement, however, observable in
the Cambridge MS. is not the same in the MS. of
Le Begue, in which the different recipes appear to
be thrown together at random without any regard to
the subject. As it was therefore necessary to select
between the arrangement of the Cambridge MS. and
that of Le Begue, I have adopted the former as the
most methodical, and have arranged the remaining
chapters of the third book as systematically as it was
possible. I have however retained the numbers of the
Le Begue MS. for the convenience of reference, and
have attached to them other numbers which commence
with the third book. As the last chapters of the Cam-
bridge MS. treat of preparing wood and colours for
painting, the chapters which relate to the preparation
of grounds and vehicles are placed next After this is
a recipe for dyeing Cordovan leather, followed by
recipes for colours, for gilding on pictures, and then
174 BiANUSCRIFTS OF JEHAN LE BEGUE.
for executing Nielli. Next follow several chapters
relative to colours which are extracted principally from
y itnivius, and lastly three chapters on painting which
have evidently formed plurt of some Byzantine MS.
While preparing this MS. fer publication, I have had
occasion to remark, that several chapters in the third
book, contain words and expressions and allusions to
arts, which appear to belong to the twelfth or thirteendi
centuries. From these expressions it also appears to
me quite clear, that the author of certain portions of
the third book was neither a Greek nor an Italian ; on
the contrary it seems to me extremely probable, from
the fact of some of the/ foreign words introduced being
of French origin, while odiers occur in French MSS^
that this part of the work was written by a Frenchman,
under which term I include also the Normans, who
were at that period English subjects.
I shall first notice the word ^^ cerasin,'' which appears
to me to be derived from the French, and if this could
be proved it would at once fix the country of the
author, for he says ^^ quod nos Gerasin vocamus.*" If
this be the frtct, ^* Galienum " may also be considered a
French term, for although it is mentioned in the Index
of the second book of Theophilus (who calls it *^ Gal-
lien ** * and not " Galienum "), yet it will be recollected
that this author professes to teach *^ <|uicquid in Fenes-
trarum preciosa varietate diligit FranciaJ^ and in lib.
ii. cap. xii., he i^ain mentions the skill of i^e French
in this art Besides, the term "Gali colour, red,**
' ' : : 1 a
1 "De vitro quod vocatur Gallien." See the Wolfcnbuttel MS. of
Theophilus, published by Lessing. There is a reprint of this work in the
8vo. edition of Lessing's works, published in 1639.
ERACLIITS. 175
occurs in the MS. of Mayerne in an extract from the
book of "Mr. CoUadon" entitled *' Couleurs des Es-
maulx ou Vernix de la Poterie de Faience ; Copie de
Toriginal d'un Maistre potier Anglais." ^
The term "Grossinum," which occurs in No. VIII.
and No. XLIX., appears to denote a gros, which was a
French weight equal to 1 drachm or the 8th of an
ounce ; it may also denote a small Grerman coin, but
in the present case the former may be fairly con-
sidered to express its real signification.
Among die terms which are peculiar to the north
and west of Europe may be enumerated **Cervisia,"
also " Warancia," which is mentioned in the recipe for
Cordovan leather No. XXXII., and which in the ex-
tracts from Isidore No. LIII., is written '^Garancia,"'
and is identified with Saudis (madder) ; ^' Glassam "
called in German ^^Glas," and in French MSS.
<< Glasse," amber, and several others.
It is to be observed that several recipes occur in the
1 It IS obeenred by all writers on glass-painting, that the colours used for
one art are alwajrs applicable to the other. See Le Yieil, de la Peinture
sur Yeiie, p. 118.
Le Yieil (p. 25) obsenres, *' A great many of our French churches,
whidi date from the twelfth century, contain coloured glass windows,
which consist only of different coropartmentB of gkss, the ground of
which is generally red, and this red glass was so common then, and is now
10 rare, that it is only with regard to this fine red colour that we can truly
consider the art of painting on glass as a secret now lost."
s Granza is the Spanish for madder ; and Isidore, from whose work the
passage in qoestion was copied, was Bishop of Seville in the seventh century.
Madder is called in French, Garance. In medieval MSS. the term Wa-
rantia is generally used.
The fact of the madder plant being mentioned under four different terms,
two only of whidi are mentioned to be synonymous, is certainly a proof
that the recipes were written by different persons. In No. XXXII.
the term '* Waranda" occurs ; in No. LIII. we find ^'Sandis, id est Ga-
randa;" and in No. LV. the plant is called ** Rubea."
176 MANTJSCRIFTS OF JEHAN Lfi BEGTJE.
third book, which are merely variations of some in the
first book. This occurs so frequently in old MSS., that
no conclusions can be drawn from this fact alone, as to
the antiquity or originality of those of the first booL
No. XVIII. in the first book is a metrical version of
No. I. in the third book ; No. XIX. of the first book, of
No. II. in the third book ; No. XXI. of the first book,
of No. IV. in the third book. There is no evidence
to show which of these are the most ancient
The same thing may be observed of the recipes for
sculpturing or engraving gems and hardening iron,
three of which occur in the first book ; a similar number
are contained in the third book. The recipes are all
somewhat different, but they are alike in principle,
and Eraclius informs us (Lib. i. No. VI.) that they
were derived in the first instance from Fliny. Several
of these are found to be in die Clavicula.
As to the date of the third book of Eraclius, it
appears to me that it must not be considered earlier
than the twelflh, or later than the thirteenth century.
The allusions to the arts of the Saracens or Arabians,
in Nos. IX., XXXII., XL VI., and XL VII., prove
that the work could not have been earlier than the ninth
century, and the recipe for dyeing cordovan leather *
(No. XXXIL), in which the word "Warancia"
1 Cordova was taken by the Moon a.d. 711, and in the year 759 Ab-
durrahman established his royal residence there. From that time Cordova
became the centre of the arts, of industry, and of genius. It was distin-
guished for the excellence of its manufactures, and was especially celebrated
for its leather, hence called '* Cordovan." The remains of the tan-piti
employed in the process, which are still to be seen on the north side of the
Guadalquivir, prove that the art was of Moorish origin, for they were
formed of baked earth, a material, says Mr. Murphy, much used by the
ERACUUS. 1 77
occurs^ affords a strong presumption that it was much
later, in order to give time for the Moorish art to
become known in those countries where madder was
called by the above name.
The lead glaze mentioned in No. III. will, however,
probably enable us to fix the earliest date at which this
third book could have been written, for De Brongniart,
the director of the manufactory at Sevres, who cer-
tainly may be considered good authority on this sub-
jecty remarks in his Traits des Arts Ceramiques, p.
304, ^^ J'ai d^ja dit que jusqu'a present on n'avait re-
connu aucune potterie Europ&enne qui avant le idi^
siecle eut re^u une gla^ure plombi^re." ^ He also says
that lead glazing was applied to pottery at Pesaro
about 1 100 ; that it had been found on pottery in a
tomb at Jumieges, the date of which was 1 120. He
also remarks^ that pottery with a lead glaze was found
at Alsace in the thirteenth century.
The directions given by Eraclius for the preparation
of oils and varnishes^ and for painting generally, corre-
spond with the practice of the thirteenth century, espe-
cially in England, as Mr. Eastlake ' has shown from va-
rious documents preserved in the public records. I should
also observe, that the real Lapis Lazuli is mentioned in
No. LI., with the test by which it was distinguished firom
the Azzurro della Magna, which certainly does not
occur in Theophilus, the Lucca MS., the Clavicula, or
Moon in Spain. The prospects of Cordova continued to increase until the
dissensionB which distracted the Moorish power in Spun, towards the close
of the tenth century. After that period it continued to decline until the
expulsion of the Moors in 1236. The trade in Cordovan leather was then
nestfly destroyed, and the Moors carried it with them to Morocco.
I See also pp. 96, 97, 98.
s ' Materials for a History of Painting in Oil,' pp. 49-57, and 552-561.
VOL. !• N
178 MANUSCBIFTS OP JEHAN LE 6EGT7E.
S. Audemar, and I think not in the first or second
books^ of Eraclius. Brazil wood also is mentioned in
the third book of Eraclius, and in S. Audemar, but
not in Theophilus, the Lucca MS., or the Glavicnla.
The probability is, that the third part was written
after the Clavicula," and shortly before the MS. of
TheophiluSy who appears not only to have introduced
some of the metrical parts of the work into his own ;
but it seems probable that he had the third book before
him when he composed his own second book, although
he has enlarged, and I must say, very much improved
upon his original, which I think I can trace in se-
veral chapters of the second book of Theophilus, and
I also think that three of the missing chapters men-
tioned in the table of contents of the second book of
Theophilus will be found in the MS. of Eraclius. Eed
glass, called ^^ Gallienum," and green glass, are de-
scribed in No. VII., and blue glass in No. VIII.
and No. XLIX. of Eraclius.'
The extracts from Isidore relative to glass are
contained in both MSS., those relating to pigments
are in the Le Begue MS. only. Some of these are
abstracted in so imperfect a manner, as to be scarcely
1 The lazur mentioned in the eecond book seems to have been native
carbonate of copper, and not lapis lazuli, because it turned black in the fire,
* The date of Sir T. Phillips's copy of the Oavicula (the onljr one
known) is of the twelfth century, but the earliest copies of Eraclius and
Theophilus are of the thirteenth century. There is, however, internal
evidence of the Clavicula being older than the third book of Eradios, espe-
cially those parts which relate to painting in oil, and which are found in the
Paris MS. only.
3 The fourth of the missing chapters (De Coloribus qui fiunt ex cupro et
plumbo et sale) seems to be contained in cap. xxxi. of the second book of
Theophilus, entitled * De Anulis,' where we find the following words :—
*' Deinde acquire tibi cineres, sal, pulverem cupri, et plumbum.'*
BRAOUUS. 179
intelligible. It is easy, however, to perceive tihat Nos.
L. to LY. inclusive, are an abridgment of Chapters
VII. — XIV. of the 7th book of Vitruvius, interspersed
occasionally with a few original observations relative to
«.!«„. Jerdly, ««i to . few pigmen,. which were
employed during the middle ages.
Chapters LVL and LVIII. appear to be transla-
tions from some MS. of B}rzantine Art, which was cur-
rent wherever painting was practised at this time, and
parte of which also appear, with the variatioas likely to
be met with in translations by different persons, and
perhaps by persons of different nations, from the same
original, in the Clavicula, in the MS. of S. Audemar, in
the appendix to the Theophilus of the British Museum,
and at the greatest length in the Sloane MS., No. 1754.
From the fact of all these translations appearing in
MSS. of northern origin (always supposing Theophilus
to have been a German), and of the white pigment so
frequently mentioned being called Album de PuUia, or
Apuleya, I have formed the opinion that the original
MS. of Byzantine art was written by a Greco-Italian
of the Duchy of Benevento (which included Apulia),
and that the MS. was perhaps communicated by some
descendant of the Norman followers of Robert Guis-
eard ^ to the Normans settled in the west of Europe.
1 In 1002 or 1003 the Normans first landed in the Neapolitan territory :
in 1015 they nuide their first settlement there. In 1019 the Nomans
mder Raynulf, uniting with the Lombards and Greeks, drove the Saracens
out of Sicily ; and the Greeks, who, on the arrival of the Normans, were in
possesnon of about two-thirds of the kingdom of Naples, re-established
themselves, and made a distinct province in the western part of Apulia,
under the name of Capitanata. In 1056 Robert Guiscard, the Norman,
was made Duke of Apulia, and his successors continued to enjoy the
dignity until 1195, when the Normans submitted to the Emperor.
N 2
180 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEGUE.
After a careful perusal of the MS. attributed to Era-
clius^ I have formed the following conclusions : —
That it is a collection of works on art^ somewhat of
the same nature as the MS. of Le Begue.
That the metrical parts only constituted the Treatise
de Coloribus et Artibus Romanorum of Eraclius, and
that this part is more ancient than great part of the
third book
That the third book consists of a miscellaneous col-
lection of works on art, which may be arranged under
three heads : first of an abridgment or paraphrase from
y itru vius and Isidore on making glass and on colours ;
secondly, of some translations of a Greek or Byzantine
MS. ; and thirdly, of original matter, or of recipes
collected from contemporary artists, many of which
appear to be of French origin.
That these MSS. fell into the hands of some person
who did for them what Le Begue did for the collection
of Alcherius, namely, united them into one work, and
who also extended to the whole work the title which
was probably intended for the first and second books
only. I think there is some proof of this in ike epithet
added in both MSS. to the name of Eraclius, ** Vir sa-
pientissimus,** which, whatever might have been the
opinion of Eraclius relative to his own abilities — and
he certainly did not underrate them — he would scarcely
have ventured to place there himselC
I think it of some importance to the arts that the
time of Eraclius should be fixed. If my reasons are
not satisfactory, I shall probably be corrected by those
more skilled than myself on this subject
EXPLANATION OF SYMBOLS
BEFEBSED TO IN THE NOTES TO THE TBBATI8E OF EBACLIU8.
P. denotes the MS. in the Royal Library at Paris.
R. the MS. publbhed by Raspe.
W. the chapters printed by Wecker, and by him ascribed to Amaldus de
Yillanova and MarceUus Palingenius.
T. the chapters of Eraclius found in the MS. of Theophilus in the Har-
leian Collection at the British Museum,
(T.) those chapters of which a prose version is given in the last-mentioned
MS.
S. the chapters of the third book of Eraclius contained in the MS. No. 1754,
of the Sloane Collection at the British Museum.
C. the chapters of the third book of Eraclius contained in the treatise
called * Mappee Clavicula.*
Cant The MS. formerly at Cambridge, but now in the Britieh Museum.
( 182 )
HEBE BEOINS THE
FIRST AND METRICAL BOOK OF ERACUUS,
A T£BT WISE MAN,
ON THE COLOURS AND ABTS OF THE ROMANS.
AMD FIH8T THE
INTRODUCTION.
I have described, brother, yarious flowers for your use, as
I best could. I faaye added to the flowers the arts which relate
to, and are proper for writing ; to which, if you pay attention,
you will find them true in practice. I indeed write nothing to
you, which I have not first tried myself. The greatness of in-
tellect, for which the Roman people was once so eminent, has
faded, and the care of the wise senate has perished. Who can
now investigate these arts ? Who is now able to show us what
these artificers, powerful by their immense intellect, discovered
for themselves ? He who, by his powerful virtue, holds the
keys of the mind, divides the pious hearts of men among various
arts.
( 183 )
INdPIT
-PRIMUS ET METMCUS ' IBER ERACLH,
8APIENTI88IHI TOU.
DB COLOBIBUS ET ARTIBUS BOMAKOfiUH.
■T PKOCO
PROHEMIUM."
Ut potui levius yarios tibi frater ad usus
Descripsi flores, adjeci floribus artes^
Congrua scriptoris quae sunt, et idonea' scriptds^
Que si perpendis, utendo vera probabis.
1^1 tibi scribo quidem, quod^ non prius ipse probassem.
Jam decus ingenii quod^ plebs Romana probatur
Decidit, ut periit sapientum cura senatum.
Quis nunc has artes investigare valebit,
Quas isti artifices^ immensa mente^ potentes,
Invenere sibi, potens est ostendere nobis ?
Qui tenet ingenii cktves rirtute potenti
Inyarias artes resecat pia corda virorum.
' Pfimui et metricus omittit R. > Et primo prohematm, omittit R.
* Idone R « Qm R. » Mene R.
184 MANUSCBIPTS OF JEHAN LE BBGTJE.
11. How various colours jit for vrriting are made from
ivUd flowers}
He who wishes to convert flowers into the yarious colours
which, for the purpose of writing, the page of the book demands,
must wander over the corn-fields early in the morning, and then
he will find various flowers fresh sprung up. Let him make
haste to pluck them for himself; and when he gets home, let
him take care not to mix them together, but let him do what
this art demands [namely], grind these flowers upon a smooth
stone, and grind raw gypsum along ¥rith them. So you can
preserve these colours dry. And if you wish to change the
colour to green, mix lime with the flowers. You will then see
what I have bid you [do], which is as I have already tried it
myself.
> See Theoph., E. Ed., p. 392. Wecker, p. 643.
The early painters were accustomed to prepare many yegetable pigments
for painting in miniature. Indeed there are scarcely any plants which
yield colouring juices, which have not, at some period, been used lor this
purpose. The process employed in the text was simple enough : it con-
sisted in grinding the flowers first by themselves and then with sulphate of
lime, which, while it gave body to the vegetable pigments, did not aflect
the colours. The text shows that the effects of lime in changing v^[etable
blues to greens, even at that early period, were well understood.
III. To paint earthen vases}
If any one wishes to paint vases with glass, [let him grind
Roman glass well on marble, and when it is like dust, let him
paint earthen vases with it, with the clear fatness of gum, mixed
with spring water ; and when dry, send them to the furnace.
Let the earth [clay] be good, so as to stand the fire ; and at
length he will take out of the fiimace shining vases good enough
for kings.] Let him choose for himself two stones of red marble,
between which let him grind the Roman glass, and when it is
1 SceTheoph., E. £d., p. 3d8; and Wecker, p. 644.
ERACLnJS DE COLORIBUS ET ARTIBUS ROMANORUM. 185
n. Quomodo fiant diver si colorea defloribus campestrir
bus ad scribendum apti}
Flores in yarios qui vult mutare colores,
Causa scribendi quos* libri pagina poscit,
Est opus ut segetes in summo mane pererret,
£t tunc^ diversos flores ortuque recentes
Inreniet properetque sibi* decerpere eosdem.
Cumque domum^ fuerit," caveat ne ponat in unum
nios, sed faciat quod^ talis res^ sibi poscit'
Desuper^® equalem petram contriveris istos
Flores ; incoctum pariter turn" contere" gypsum**
Sic tibi siccatos poteris servare colores.
Ex quibus in viridem si vis mutare colorem,'^
Calcem commisce cum floribus ; inde videbis^^
Quod tibi mandayi, veluti prius ipse*^ probavi.
^Sic P. ; R. et T. habent de floribus ad scribendum; W. Carmen de
floribiu seu cohribus, ad scribendum^ ptngendum, &c. * Quis P. * Et
iMer R. * SOd omittunt P. R. » Dmni W. T. • Fuerint T. » Qua P. R.
■ QiM W. • Toscit vd qwtrit T. »• Jhm super W. T. »> Tu P. R.
" CmgersT. " Sic W. T. ; Gipsum P. R. " Recentem W. » Banc
Iraeani omittit W., errore foraan typographioo. ** Veluti prius ipse W. ;
verum vdut ipse P. R. ; vehOi ipse T.
III. Ad vasajictilia dqmigenda}
E vitro* si quis depingere vascula' quserit,
[Vitrum* Romanum bene marmore conterat, et cum
Ut pulvis fiierit, claro pinguedine gummi,
Fontis aqua mista, figulorum vascula pingat,
Siccaque fornaci mandes : sit terra probata
Quffi valeat fiammis obstare, nitentia tandem
Begibus apta satis ex fiimo vascula toilet]
Eligat ipse dues rufo de' marmore petras
* Sic W. ; De preciosa pictura vitri R. ; De piciura ex vitro T. ; Quo-
modofialtB terrea ex preciosa pictura de vitri bitundne facta omantur P.
• Ex vitro T. ; De vitro W. ; De vitro flalas P. • Vascula omittit P.
* In [ ] inclusa in W. solum conUnentur. * De rufo T.
186 MANUSCRIFTB OF JKHAK LB BBGUE.
pulvemed as fine as the dust of the earth, let him make it liqmd
with the clear £a.tnes8 of gum. After this let him paint the
vessels, which the workman has finely moulded in day, and when
they are dry, let him put them into the furnace. And let him
take care to put them into [vessels of'] good clay, that they
may thus he able to check the heat, and make ihem shining
with perfect beauty.
' Compare with the last sentence in No. III. lib. liL
IV. Of sculpturing ghss.^
O all you artists, who wish to engrave in a beautiful manner
on glass, I will now show you what I myself have tried. I
sought fat worms, which the plough turns up from the earth ;
and the art useful in these things bid me at the same time seek
vinegar, and the warm blood of a large he-goat, whidi I had
cunningly fed for a short time on strong ivy, tied up under cover.
After this, I threw the worms and vinegar into the warm blood,
and anointed all the bright shining vessel, afier which I tried to
carve the glass with the hard stone called pyrites.
^ See Theoph., £. Ed., p. 396 ; and Wecker, p. 644.
V. OfphicUs decorated with gold.
The Romany made themselves phials of glass, artfully varied
with gold, very precious, to which I gave great pains and atten-
SRACUUS DE C0L0KIBU8 ET ARTIBTJS ROMANORUM. 187
Inter quas Titrnm Bomanum oonterat,' et cum
Ut pulvis terrae fuerit pariter resolutum,
Hoc faciat ' liquidum clara pinguedine gammi
Post baec' depingat petulas^ quas finxit honeste
Hgulus. Hoc fieu^to succensse imponat^ eaBdem
Fornaci, caveatque simul quod^ terra probata
Has teneat, quo'' sic valeat' obstare calori^
nias que faciat'^ plena virtute nitentes.
«
» Qmteret P. R. W. » Faciet P. R. • Post hoc P. W. * Sic P. R.
Pagmtu T. ; Peadas W. ^ Figuhts e terra; dccatas ponOt W. * Qukb
P. R. ; jw T. 7 Qua W. » Valeant W. T. » CoUm P. R. » Sic T. ;
lUcaquefatiet W. P. ; lUas qui fades R.
IV. De sculptura vitri?
O Yos artifices qui sculpere vultis honeste*
Vitrum, nunc vobis pandam,' velut ipse probavi,
Vermes quffisivi pingues quos vertit aratrum
Ex terra,^ atque simul me qu^rere jussit^ acetum
Utilis ars istis rebus, calidum que' cruorem
Ex hirco*^ ingenti, quern sellers" tempore parvo
Ex faedera" forti pavi tecto religatum.
Sanguine cum calido ; post haec^^ yermes et acetum
Infiidi,^^ ac totam fialam clare renitentem
Unxi ; quo facto, temptavi ^ sculpere vitrum
Cum duro lapide piritis" nomine dicto.
^ Sic R. and T. ; De Sculptura vitri, quomodo fit P. ; Modus pmgendi
rasa, et intra W. * HonestiW. * Pandam vobis W. * JE terra F.B,.;
Per terrain T. * Sic W. ; Jussit me quterere alii. • Atque W. ' Hyrco T.
• SoHto quern W. ^ Ex Hedera W. ; ex herba P. R.; herba ex hedera T.
^^PosihocV. ^^InfondiF. ^* Quo pacto tentam W . ^ Piritis, tic R.
P.T.; SmerimW.
V. Dejialia auro decoratis}
Somani fialas, auro caute variatas,
£«x yitro fecere sibi, nimium preciosas ;
* J>efiaUs vitri auro deccrandis P.
188 HANUSGRIFTS OF JEHAN LE BE0T7B.
tion, and had my mind's eye fixed upon them day and night,
that I might thus attain the art by which the phials shone 8o
bright; I at length discovered what I will explain to you, my
dearest friend. I found gold-leaf carefully inclosed between the
double glass.^ When I had often knowingly looked at it, being
more and more troubled about it, I obtained some phials shinmg
with clear glass, which I anointed with the fatness of gum with
a paint-brush. Having done this, I began to lay leaf-gold upon
them, and when they were dry I engraved birds and men and
lions upon them, as I thought proper. Having done this, I
placed over them glass made thin with fire by skillul blowing.
After they had felt the heat thoroughly, the thinned glass ad-
hered properly to the phials.
* A small design in gold and silver is mentioned by Count Cay las in hit
work entitled * Recueil d'Antiqaitds,' torn. iii. p. 193, which is tboogfat to
be enclosed between two strata of glass, probably in the manner described
in the text. One stratum of the glass mentioned by Cajrlus was blue, the
other was colourless. From the recipe in the text, it may be conjectured
that this method of gilding on glass was followed by the Romans, and esrly
Italian school, which existed contemporaneously, although independcndj of
the Byzantine school, at the time when the MS. of Eraclius was written.
The process taught by Theophilus (lib. ii. cap. xiii.), and usually adopted
in the Florentine school of Mosaic painters, who were taught by the Byzan-
tine Greeks, appears to have been different See Lettera di Brandii al
Prof. Ciampi, Notizie Inedite, &c., p. 25, n.
VI. Of engraving precious Stones}
Whoever wishes to cut with iron the precious stones in which
the kings of the Roman city (who anciently held the arts io
high estimation) much delighted, upon gold, let him learn the
discovery which I made with profound thought, for it is very
precious. I procured urine, with the fresh blood of a huge he-
goat, fed for a short time upon ivy, which being done, I cut
the gems in the warm blood, as directed by Pliny, the author
who wrote upon the arts which the Boman people pat to proof,
and who also well described the virtues of stones ; of which he
> See Theoph., £. £d., p. 402; and Wecker, p. 42S.
SRACUUS DE COLORIBUS £T ARTIBUS BOMANORUM. 189
Erga quas gessi cum summa mente laborem,
Atque oculos cordis super has noctuque dieque ^
IntentoB habui, quo sic attingere possem
Hanc artem, per quam fialse valde renitebant;'
Tandem perfexi tibi quod Carissime pandam.
Inyem petolas" inter yitrum duplicatum
Inclusas eaute. Cum sellers sepius illud
Visu lustrassem, super hoc magis et magis ipse
Commotus, quasdam claro vitro renitentes
Quaesivi fialas mihi/ quas pinguedine gummi
Unxi pincello. Quo facto^ imponere cepi
Ex auro petulas super illas ; utque* fuere
Siccatae volucres homines pariterque leones
Inscripsi ut sensi ; quo facto desuper ipsas
Armavi'' vitrum docto flatu tenuatum
Ignis ; sed postquam pariter sensere calorem
Se vitrum fialis* tenuatum junxit honeste.
'JXtimsF. *NitebantF. * PacuktsV. *MickiP. ^Exauromaie
sappletR. •Atgue?, ''OmaviT. ^ FiaksB,.
VI. De preciosorum lapidum incisione}
Qui cupit egregios ' lapides irrumpere ferro
Quos dilexerunt nimium reges ^ super aurum
Urbis Romance, qui celsas jam tenuere
Artes,^ ingenium quod ego sub mente profunda
Inyeniy accipiat' quoniam valde est* preciosum.
Urinam ' mihi quasivi, pariterque cruorem
Ex hirco ingenti, modico sub tempore pasto
Herba, quo facto, calefacto sanguine gemmas
Inddi, veluti monstravit ^ Plinius • auctor.
Artes qui scripsit quas plebs Romana probavit,
^ Sic P. R. De sadpendis gemnda T. Gemmarum sectio W, * Egre-
gioW. Alleges mmium W.T. * ArceaW. ^CcgnantW. • Sic P. ;
eat omittet R. ; T. habet quern valde est ; et W., quomam nimis est. ? Uri-
dam R. ^ Monstrante R. ' Plenim P.
190 MANTTSCRIFTS OF JEHAN LB BEQXTE.
who knows the powers, esteems them most For the first kings,
who anciently held the city, adorned with gems tfadr garments,
gleaming with gold ; of these the most remarkable was Anre-
lian, who interwove his own robes with gems and gold.
vn. Of golden writing}
Whoever wishes to execute beautiful writing with gold, let
him read what I say in lowly verse. Let him grind gold with
pure wine, until it is well dissolved. Then let him wash it
frequently, for the white page of the book demands this, and
then make it [liquid] with the fiitness of ox [gall, if he pleases,
or with the clear fatness of gum] ; and I also request him to
stir it with a reed when he uses the gold, if he wishes to write
beautifully. When the writing is dry, let him make it very
brilliant with the tooth of a savage bear.
> See Theoph., £. £d., p. 392.
vm. Of ivy and lake}
The strong ivy is very useful for these purposes. Our an-
cestors were very fond of its leaves as a mark of honour : it
was used as a crown for poets. In the spring all things rejoice,
1 See Theoph., £. £d., p. 394.
It appears that the resinous juice exudes from the ivy in warm countries
only. See Nemnich, Polyglotten-Lexicon, TU, Hedera. * It will be ob-
served, that the juice, when it first flowed from the ivy, was not red, but
that it gradually acquired that colour.
ERAdJUS DB COLORIBTJS ET ABTIBUS R0MAN0HT7M. 191
Atque siinul lapidum Tirtutes scripeit honeste,
Qa(Hram qui noscit^ vires, plus' diligit illos.
Nam primi reges, urbem qui jam tenuerunt'
Gemmis ornarunt vestes auro renitentes.
Ex quibus insignis primus fiiit Aurelianus
Qui proprias vestes gemmis contexit et auro/
» Sic T. W. ; iiejdif R. P. «ilfwiMR. P. • IhmereB,.?. < Hob
qoatuor venus ultunos omittit W., et eorum loco ponit " Primus ait versus
quot habit sententia sensus.^*
vn. De aurea scriptura.
Scripturam pulcram quisquis bene scribere quserit, ^
Ex aurOy legat hoc quod* vili carmine dico.
Aurum cum puro mero' molat, usque solutum
Hoc * nimiimi fuerit. Tunc sepius abluat illud ; *
Nam quia* deposcit hoc candens pa^a libri.
Exin taurini fSax^iaf pinguedine [fellis*
Hoc liquidum, si vult, sen cum pinguedine] gummi.
Atque rogo pariter calamo cum ceperit aurum
Illud* commoveat, pulchre si scribere quaeritf
EGnc siccata sicut ^^ fuerit scriptura, nitentem
Hanc ^^ nimium fisu;iat ursi cum dente feroci.
' jSi guis scripturam qucBrit sibi scribere pulcram T. ■ Hie quoe R.
• Mere T., Menio P. ; omittit R. * Hoc T. ; omittunt R. P. * Sic R. P.
MoneoguodscBpeUwetiUudT. • Namque'R.,?. 7 FacietK.?. •ExT.
In R. P. male omissum. • lUumT. ^^SedutT. ^^ HuncT,
vni. J)e edera et lacca}
Propositis rebus edere satis utile robur.
Hujus enim * frondem nimium coluere priores
Ad titulum laudis ; erat ipsa corona poetis.
Vere novo, reduci cum gaudent * omnia succo,
» Sic &. ; in P. vero De edera herba et lacca succo ^ rubeo ab ipsa
exemUi. * UtH. ' Cktm gaudent P. Conffoudent R.
192 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BBGUE.
being refreshed with new sap ; and the spring brings back the
moisture to the trees, while the winter refuses them the power
of growing. The ivy is similarly affected ; for the offihoots of
the branches, pushed into barren places, give out a juice,
which, whoever collects, should put into a red vase of baked
earth, and it will gradually assume a blood colour. TUs the
painter loves, and the scribe equally delights in. Hence also
is made the parcia dyed with a rose colour. It also serves to
dye the skins of goats and sheep.
IX, Of golddeafj how it is laid on ivory .^
You will decorate carvings in ivory with gold-leaf. Now
hear in what manner this thing is done. Seek to obtain the
fish which is called " huso,"' and keep its air-bladder liquefied
by being boiled in water, and with this mark over the place
where you wish to lay the gold ; and you will thus easily be
able to fasten it to the ivory.
1 See Theo^., £. Ed., p. 404 ; and Wecker, p. 645.
' The Huao or HuBon (Acipenaer Huso) was the large sturgeoo from
which binglan is procured. It was the IchthyocoUa of Pliny ; the Itdocdla,
Usone, Colpesce, of the Italians ; the Copese of the Venetians ; the Isin-
glass fish of the English ; the Huizenblasfisk of the Dutch ; Der Hsiaen
of the Germans ; and the Bjeluga of the Russians. See Nemnich, Polyg.
Lexicon.
X. How gems are polished.^
If you wish to give a sinning splendour to gems, obtain for
yourself a piece of smooth marble, and lest it may be injured
by this, lay it on the gem and rub it gently, and a polish will
be ^ven to the stone. The harder it is, the brighter polish will
it take.
1 JSee Theoph., E. Ed., p. 402 ; and see Wecker, p. 645.
ERACLITJS BE COLORIBUS ET ARTIBU8 ROMANORUM. 193
ArboribuBque refert humor, qiias bruma negabat
Crescendi vires, ederam talis probat ordo.
Nam subula rami, loca per deserta forati,
Emittunt viscum, quern qui sibi sumpserit ilium,
Transferet in rubeam coctum prurigine ^ formam ;
Sanguineumque sibi leviter capit ille colorem.
Hunc sibi pictor araat et scriptor diligit eque.
Hinc etiam roseo fit parcia tincta * colore.
QuaB ' quoque caprinas, quae ^ pelles tingit ovinas.
* Prurigme P. ; id R. lacuna relicta sic — . . , .rigine. ■ Parva tinctura
P. * Quam R.
IX. De petula auri, quomodo in ebore mittatur}
Sculpturas eboris auri petulis ' decorabis
Quo tamen ipsa tibi ' res ordine congruat audi.
Quaere tibi piscem qui dicitur usa ^ liquentem
Vesicam tamen ' serva cum flumine coctam
Inde locum petulam cui ' vis componere signa
Sic ebori facile poteris ipsam consolidare.
* Sic R. ; Quomodo petula auri in ebore mittatur, et cum quo visco P. ;
De pictura dforis W., qui hunc vereum caeteris premittit — ^^Pingere si quis
ebur rndtak procedure debet,*' « Pecula W. • T3n omittunt R. P. * Sic
P. ; Hma W. ; R. lacunam habet « Tantum P. ; W. vera habet Ven-
cam ierva decoctamjhamnis undo. ' Petutam quern P. ; Pecula quern W,,
qui leqaentem versum omittit.
X. De gemmis quomodo lucidce jiunt}
Si vis splendentem gemmis inferre nitorem ^
Partem quaere tibi tantummodo marmoris aequi
Gemma superposita petrae, sed flumine pauco
Hinc ne laedatur, tractu leviore limetur.*
Quanto durescit, tanto magis ipsa nitescit.^
* Sic P. ; De gemmis quomodo luceant R. ; GemmtB ut rutescant W.
' Colorem P. R. ^ Sic emcndavi. W. habet *' Gemma supposita petrtB, sed
fluminepauco : sed ne kBdatur, tractu leniore Hmetur.** P. et R. vero **Hinc
ne kedaturf tactu leviore limetur Cremma superposito, sedpetre lumine tracto.'*
* NUescU P. ; AccescU R. ; Nitdnt W.
VOL. I. O
194 MANUSCRIPTS OF JEHA.N LE BEGTJB.
XI. Of a green colour for writing}
If you wish to embellish your writing with a green colour,
mix vinegar together with strong honey, and then cover up the
vase itself in very hot dung ; and so take it out after twelve
days shall have elapsed.
■ See Theopb., £. Ed., p. 396.
The vase mentioned in this chapter must have been of copper or brass.
The colour produced in that case virould have been verdigris, which is an
acetate of copper.
XII. How to cut crystal}
Crystal can easily be cut by the following artifice : — Seek
for yourself a convenient plate of lead, and join two boards to
it, one on each side, with a centre piece of iron, so as to keep
the lead steady ; for to the lead alone belongs the business of
cutting, and the outer plates are as guides to make it run
round evenly. But you would not be able to overcome sudi
great hardness by the unassisted softness of the lead, unless
you join to it some powder, such as tlie pulverized fragment of
a furnace^ which you will be able to fasten to the tender plate,
for this addition will make the lead sharp, and the fragments
of brick also have equal force ; you must cut it, adding to it a
little river water. But let the blood of a goat first temper it,
for this blood makes the iron so hard that even adamant is soft
compared with it.
^ See Weeker, p. 449.
Compare with Theophilus, Hb. iii. cap. zciv. (E. Ed., p. 387). CiTstal
18 defined by Theophilus to be *' water hardened into ice." In this, Mr.
Hendrie observes, he has repeated the opinion of Plinj. The term *^ crys-
tal " was also applied to glass made from pulverized quartz or sand fused
with an alkali. In an extract from the book of Mr. Colladon, quoted in
the Mayeme MS. and by Mr. Hendrie (Theoph., p. 180), crystal is de-
fined to be ** very clear glass of Venice."
ERACLItlS DB C0L0RIBT7S ET ARTIBUS ROMANORUM. 195
xi» De viridi colore ad scribendum}
Si quaeris Tiridi scriptura^ colore notari,
Acri commissum melli miscebis acetum ;
Hinc yalde calido vas ipsum contege fimo.
Sic et bissenis hoc extrahe solibua ' actis.
' Sic R. ; ad scribeadum qwmodofit P. ' Scripta R. "^ TaHbus R.
xiT. Quoinodo cristallum possit secari}
Cristallum tali facile ' valet arte secari/
OpportUDa * tibi quaeratur ' lamina plumbi f
Huic ^ etiam binae claves ' jungantur utrinque,^
Ex ferro medium, quae firmant ^^ undique plumbum ;*^
Nam plumbo soli " tribuetur cura secandi.
Ipsi custodes laminae sint exteriores,
Ut sibi dent rectum recto consumere ^^ cursum.
Sed nee duritiem ^^ poteris praerumpere ^^ tantam
MoUitie plumbi, nisi quaedam junxeris ^^ illi
Tanquam pulverulas fornacis fragmine micas ^^
Quae tenerae poteris laminae connectere plumbi ^^
Haec etenim plumbum' conjunctio reddet ^* acutum.
At quum rursus ^ habent lateris fragmenta vigorem
Concidis adjuncta paulatim fluminis unda*^
Sed" vim cristalli cruor antea temperet hirci
Sanguis enim facilem ferro facit hie adamantem.*'
*Sic R. Quomodo cristallum posHs secare P. Cristalli sectio W.
■ CristaUus tah durus W. ■ Parari P. ' * Oportuna P. R. * QmBre-
tur W. • Ferri P. R. ' Hinc ? P. R. • Sic R. Bene cUwas P. ; Bint
daciVf, ^UtrumqueV, ^"^ Qui soUto medium consumentW. ^^ Plumbi F.
"Soto P. R. » GifMonm P. R. '* ZhtriciamR. F. ^^ ProrumpereVL^V,
" lu emendavi. Nee quiddam junxeris R. ; Nisi quoddam junxeris P. ;
Nisi quadamjunxerit, W. " Sic P. R. ; Tanquam pulvereas fornacis frag-
mine mittas W. *" Sic W. ; Contere, quas tenertB poteris [possis P.] con-
nectere lamina P. R. >* Hunc versum omittit W. Beddit P. » Et quum
nirsum P. R. « Hunc vcwum omittunt P. R. « Si W. « Sic P. W. ;
Hunc Tenum omittit R.
o 2
196 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEGUE.
XIII. Of tempering iron [Aard for cutting stonesJ^
[You must thus make iron hard for sculpturing gems.]
Whoever wishes to cut stones with the solid iron, must obserre
the following rules to temper its edge. At the time when the
goat is in heat his fat alone is fit for this purpose. For if aoy
one quenches the hot iron in its fistt, it immediately becomes
hard with a firm edge.
1 See Theoph. p. 404. Wecker, 428.
XIV. Of the gems which you wish to make from Bwum
Glass.
You will thus be able to make beautiful shining gems of
every sort with Roman glass. Hollow out some day for your-
self as a mould for the stone ; and put into it some glass broken
into small pieces. You may easily prepare this [the mould]
by this artifice. Let a certain reed be skilfully turned round
and round, and when it [the clay] begins to harden, and the
rod sticks tight, then fix it on the rod on both sides, and let the
rod be held by the glass placed round it ; and then put the
clay, guarded by a hollow iron, into the fire, and when the glass
is thoroughly Hquefied, press it into the hollow with a bri^t
iron, so that you may have no bubble or flaw in it
ERACUUS DE C0L0RIBU8 ET ARTIBUS ROMANORITM. 197
xiir. De temperamento duroferri ad inddendum lapides}
Qui quserit solido ^ lapides irrumpere ferro,
Ho8 habeat ritus, ut acumen temperet ejus.
Tempore quo solito magis uritur' hircus amore.
Solus adeps hujus fit ad istoe aptior usus.
Hujus euim ealidum * si quis pinguedine ferrum
Extinguit,^ subito durescit acumine firmo.
* Sic P. ; JDe temperamento ferri R. ; (xemmarum iculptura W., qui hunc
venom alteris pr»mittit — Sic gemmis durum sculpendis office ferrum, ' Qui
qvaretsoUdo^.^ quisquU vult aoHto W. ' Uritur magis P. * Candens W.
^ Restinguet R. ; refrigeret P.
XIV. De Gemmis quas de Romano vitro facere qtu^ris.
Sic ex Romano poteris conficere vitro
Splendentes pulcros generis cujusque lapillos
Ad modulum lapidis cretam tibi quippe cavabis ;
Hie pones vitrum per quaedam frusta minutum.
Hunc ergo facile poteris hac arte parare.
Subtiliter * qusdam circumvolvatur arundo.
Qui dum durescit, dum Yirga firmius * haeret,
Tunc ipsi virgse superimponetur utrinque,'
£t circumposito teneatur virgula vitro ;
Atque cavo tectam ferro post^ insere cretam
Igni ; fit ^ vitrum ; cum fit ^ penitus liquefactum,
In fossam lato fulgenti '' comprime ferro ;
Quo vesica sibi, quo lesio nulla supersit.
■SuM&P. ^DuriusT, * Utrumquef, * Ferro past T, PeniiusU
* Fit, Sic emendavi ; codices sit habent. « Fit. Sic R. Sit P. ^ F^'
genti?.
( 198 )
HERE BEGINS
THE SECOND AND METRICAL BOOK,
ANb FIRST
XV. Of a colour resembling orpiment}
You will easily be able to make a colour resembling orpi-
ment thus ; preserve it carefully in your memory. The gall of
a large fish is very useful for this art The liquor of the gall
must be received in a marble stone, and you must mix a little
vinegar with it, and then add some white clay to the fatness of
the gall, and this mixture will make the colour brilliant.
I A recipe similar to this is conttdned in the small Paris MS., No. vi.
MDCczLix. B., where it is called " Colore aureo Lombardico.**
XVI. Of copper gilt with the fatness of gall}
If you wish to prepare copper with the fatness of gall, so as
to appear gilt, you may do it in this way. Having scraped it
with a knife, burnish it by rubbing it with a bear*s tooth, and
then sprinkle it with a pencil [dipped in] the liquor of the gall,
and lay it evenly all over ; afterwards give it another smooth
coat, and upon this a third ; and each time pass the quill evenly
all over it, lest any scratch, or lump, or bubble should make the
copper rough.
■ Sec Thcoph., £. £d.^ p. 406. S. Aademar, No. 204.
( 199 )
INCIPIT
LIBER SECUNDUS [METRICUS,
ET PBIMO] ^
XV. De colore auripigmento simili.
Sic facile similem poteris Bcrvare colorem
Auripigmento ; piemori tu mente teneto.
Hinc piacis magni fel multum congruit arti,
Marmorea cujus petra liquor excipiatur,
Cui vetus et paucum tamen ' admiscebis acetum,
Fellis et hinc albam turn » cum pinguedine cretam.
Reddet splendentem commixtio tanta colorem/
» In [ ] omittit R. « 2\<m R. ^ Ter ?. * Liquorem R.
XVI. De cupro feUis piYhguedine deaurato.
Si velut auratum fellis pinguedine cuprum
Condere curabis, sic hoc implere yalebis.
Cultello rasum splendens hoc effice tactum.
Ursi dente ; quidem calamo post \ sperge liquorem
Fellis ; et hoc eque tamen ' apponatur ubique.
Appones alium post' equo tramite. Rursum
Huic alium junges ; vice tamen undique duces
Equali calamum, ne qua divisio cuprum
Ne quis monticulus vel ne tumor efferat * uUus.
' Past P. ; peniius R. • Teamen P. » Peniius R. * Offerat P.
200 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE,
xvn. How to make a green colour for painting what
you please}
Thus, O painter ! you may obtain for yourself a green colour!
Grind white earth with the leaves of the black nightshade.*
Grind them both evenly together on a marble slab until they
become liquid for the use of the pen, and afterwards take this
juice and try it with your paintbrush. Then adorn any writ-
ings you please with the colour; but take care previously not
to add too much earth.
1 See Theoph., E. Ed., p. 3d4.
s This chapter must have been written by a person who habitnally spoke
Italian or French, because the Solanum Nignim is not known by the naine
of ** Morelia," or ** Morelle," except in the countries where the Italian
and French languages are spoken. The expression in the MS. of Theo-
philus runs thus: ** herba quae vulgi!) morella nuncupatur.*' The term
*' morelle " occurs more than once in the MS. of Le Begue, and also in the
Bolognese MS. It must not be confounded with ** Maurelle,'* the name
by which the Croton Tinctorium is known at Montpelier.
xvm. Holo green glass is to be made for painting earthen
txises}
By these things the effect of precious glass is shown. Take
sulphur burnt in the fire, and [burnt] copper, and grind shining
glass with the powder of these, and take care to make it liquid
for yourself with gum only, and then place the jar, painted
over with this, into the fire, for the painting will assume a
green colour, when the outside of the jar begins to turn red.
1 See Theoph., E. Ed., p. 398. Wecker, p. 644.
XIX. Of white glass for painting earthen vessels}
You must thus make white glass fine enough for painting.
Grind white glass mixed with sulphur. With these, ground
1 See Theoph., £. Ed., p. 400. Wecker, p. 644. This probably describes
an opaque white glass, resembling those throuls of white glass which Theo«
ERACLIUS DE COLORIBUS ET ARTIBUS ROBiANORUM. 201
XVII. De viridi colore qaomodo fieri possit ad quce
volueris depingere.
Sic poteris viridem tibi pictor habere colorem.
Cum foliis albam morellse ^ contere cretam ;
Haec in marmorea pariter quoque contere petra,
Usus ad pennae liquidum dum fiat utrumque/
Et post' hunc succum pincello sume probandum.
Hinc quascunque cupis scripturas conde colori/
Ne cretae nimium ponas tamcn ante caveto.
' Mordkan male habet R. ' Utrinque R. * Penitua R. * Sic emendavi.
CohribusF.K
xvni. De vitro viridi qtwmodo fieri debeat, ad vasa
fi/^lia^ depingenda.
His rebus vitri patet effectus preciosi :
Igni combustum sulphur^ quaerasque cupellum,'
Atque teras horum splendens cum pulvere vitrum ;
Hoc cures solo liquidum tibi * reddere gummo.
Attamen inde litam post ^ ignibus injice testam,^
Assumet viridem quoniam* pictura colorem,
Exterior testae cum cceperit ipsa rubereJ
' FigvH P. ' Quaraaque cupreasum P., aaawn quart cvprum W. " Ter
W. * PeniJtuB R. » Cwiam P. R • QuaUm R. ' Rvbwe P.
XIX. De vitro albo, ad vasafictilia} depingenda.
Album picturis vitrum sic' attenuabis'
Candens permixtum cum sulphure contere vitrum
' VaaaJIguU P., Fictaia vasa W. ' Sic vUrum R. ' Attenuabit R.
philus (lib. ii. cap. 14) says were sometimes made to surround long-necked
bottles. Le VieU (p. 27) says that white opaque glass was used for the
windows in the churches belonging to the monasteries of the Bemardines
and Cbtercians.
202 MAmJSCRIPTS OF JEHAN LE BBGUE.
together until they are like dust, you must paint a thick jar
all over the outside. Then put it in to be baked by the flame
of the furnace ; and when it is red-hot, and the painting adheres
to it, take it out ; so also you may paint vases in the manner
described in the first book.
XX. Of black glass for painting earthen vases.^
In the same manner also you may make black glass useful
for painting. Grind the azure that is found in the earth with
gum ; and then breaking clear glass upon a marble slab, mix
it up with it^ and grind them again. This mixture will assume
a blue colour, which, however, the force of the fire will turn to
a beautiful black.
1 See Wecker, p. 646.
XXI. Of glass which is very green}
So also you may make glass of a very deq) green. Take
very small fragments of burnt copper, whidi you must after-
wards mix with the rust of the same. Then grind it again,
with an admixture of shining glass. Afterwards, put the jar,
painted with this, into the furnace ; and when the flame makes
it white hot, take it out. It will not be of a beautiful ap-
pearance until it is cold ; for while the glass is made intensely
hot, the violence of the flame takes away the real beauty of the
colour.
1 See Wccker, p. 645. Thcopb., £. £d., p. 400.
ERACLITJS DE COLORIBUS ET ARTIBTJS ROMANORUM. 203
His simul attritis, postquam^ fuerint quasi pulvis
Exterius spissam depinges^ undique testam.
iDJice post ipsam fornacis ab igne coquendam.
Cum^ simul ipsa rubet, sibi cum pictura coheret,
Extrahe. Sic etiam^ pinges hine vascula quaedam,
Ars velut in primo notat insinuata libello
» Pemtusque R. ■ Depurges P. * Qvam P. R. * Ea W.
XX. De vitro nigro ad vasa jictilia} depingenda.
Sic etiam nigrum pingendi transfer in usum.
Qui terra capitur cum gummo' contere lazur ;
Et sic' perspicuum firangens in marmore yitrum^
Ipsi miscebis, rursumque tetendo parabis.
Haec quoque cseruleam sumet^ commixtio formam
Quam'^ tamen in nigrum vertet vis ignia^ vitrum.
> Vasajiffuli P., ea vam W. « Gummi R. ^ UtsitVf. * SunuU W.
^ Qios W. * Sic eroendayi ; vertetur maigma P. R., coiwertet sm-
ffuhW,
XXI. De vitro quod nimium viret}
Sic etiam nimium tu virens effice vitrum.
Accipies assi subtilia fragmina cupri,
Quae tamen ejusdem post^ cum rubigine mittes ;
Rursus et admixto splendenti contere vitro,
Protinus hinc^ pictam fomacibus injice testam/
Poetquam lucentem dabit ipsi flamma colorem,
Accipe. Non^ pulcram capiet nisi' frigida formam,
Nam dum fit vitrum nimis fervere, coloris''
Huic auffert propriam ^ flammae violentia formam.
» Sic P. R. De vUro vaide virente W. • Penitus R. • «c R. * Flam^
mam R. * Nam R. W. • Hinc W. 7 Nindo fervere vapom W. » /Vo.
pria R.
( 204 )
HEBE BEGINS
THE THIRD MD PROSAIC BOOK OF THE
AFORESAID ERACLIUS,
ON THE AFORESAID COLOURS KSD ARTS,
AHD FIB8T
I. [232]^ On paintinff earthen vcLses with green glass} — ^Take
green glass and burnt thunderbolts,* and also burnt copper, in
powder, and mix them with clear glass, previously ground on a
smooth stone. And if you wish to paint a vase with it, temper it
with the aforesaid gum water, and lay it on the vase with a paint-
brush, and put it into the furnace until it appears thoroughly
red hot. When cool it will be of the colour of green glass.
n. [233] To whiten earthen vases with white glass.* — K you
wish to make white glass for the purpose of painting, grind hot
sulphur cav*efully with white glass, and lay it on a thick piece
of earthenware, and put it into the furnace. And when it has
run together, take it out of the fire ; and if you wish to punt
saucers and phials, made of earthenware, with it, grind it up
as if for writing, and do as before directed for the green glass.
m. [259] Haw earthenware vessels are glazed. — ^Take the
strongest potter's clay you can procure, and put it into the fur-
nace with the other vases, or in any other fire, and bake it until
it is quite red hot. When it is cool, put it into any vase, and
1 The figures in [ ] refer to the numbers in the Le Begue MS. at
' See lib. ii. No. xviii.
s The nodules of iron pyrites found about the chalk-rocks at Brigfatou
and other parts of the coast of Sussex, are still called by the lower orders
« thunderbolts." The same term is also applied to the fossils called ** Be»
lemnitae ;'* but I consider that, in the present case, it can apply only to one
of the minerals called '' pyrites.",
* See lib. ii. No. six.
( 205 )
INCIPIT
TERCmS LIBER ET PROSAICUS EMCLII,
ANTEDICTI,
DE C0L0RIBU8 ET ABTIBUS PREDICTIS,
ET PBIMO^
I. [232] De vctsis testeis depingendU ex viridi mtro* — Viridia
vitri et usd fulminiB pulvereniy item usti cupri, aocipe, et misce
cum claro vitro ' prins bene ^ super marmoream petram planam ^
trito. Si ex eo testam omare volueris,' cum gummi liquore
supradicto temperes, et cum^ pincello testam ex his ^ intinges,
et in fomacem pones ut bene rubeat^ Refirigerata yitri yiridis
representabit ^^ colorem.
n. [233] Ad vasa testea dlbo vitro dealbanda}"^ — Album
▼itrum si facere vis ad usum pingendi,^ calidum sulphur cum
vitro albo diligenter tere, et super spissam testam pone, et in
fomacem mitte. Cum autem glutinatum fiierit, extrahe ab
igne, et si ex eo scutellas^' arte iiguli factas vis dipingere, illud
oontere^^ ad usum scripturse, et fac quemadmodum^' ante dic-
tum est de viridi vitro.
in. [259] Qaomodo vasa Jiffuli^^ plumbeantur. — Aceipe
terram figulorum quantum^'' fortem poteris invenire, et in fumo
cum aliis vasis mitte,^^ ubi tantum lento igne coques, vel in alio
igne, quousque tota sit rubea. Quando^^ frigida flierit, mitte eam
^ Ex P. s £z P. De vasis testeis pingendis R. ' Own daro misce R.
^ Bene omittit P. * Planam omittit R. * Temperes hie inserit P., et post
omittit. f Cum omittit R. " Hie R. * Ut tantum rubea appareat R.
'* Jiesplendalnt. Cant. " £z P. Item ut supra R. » Tere hie iiuerit P., et
post omittit. " Etfaias inserit P. ^« Ckmtere mum P. *» Scrtpturoi quaUter
R. " Fignul R. »' Quantmms R. » MiUe omittit R. " Et quando P.
206 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
grind it until it is reduced to powder. Then take water and
mix with it, and pour off the water into another vase, and let
it remain so until the next day, and then throw away that
water. Then take [some of] the clay that is left behind, and
mix it with other clay without sand, and with two parts of the
aforesaid very strong clay. Then pound it with a mallet, and
make whatever kind of vase you .like with it. Afterwards,
take [some more of] that clay which you allowed to settle, and
mix oil with it, and spread it all over the vase which you have
made, before it is baked. Then put it away in a secret place
until it is quite dry, and do not let the draught get to it If
you wish to glaze the vessel, take wheat flour, and boil it in a
jar, anfd let it oool,.wd wash^ over^tbe vessel with thi& water.
Tlien take }ead weUidiss^Ived. l^at ifyw (Wish to make the
vase green, take copper or braes, whipb. is better, and melt it
with lead. in: the Ic^owiiig manner. Take lead and melt it
welllna vase. Whw it. is qM^te. liquid, shake it round the
vase with, y our. faajods until it .isrred]Qced to powder, and llien
mix six parts of brass filings with it, and while the vase is wet
witti the flour paste, you must immediately dost the lead over
it [that is, dust it over with the aforesaid -filixigs]. But if you
wish it to be yellow, dust it over wiih the powder of lead alone,
without the filings. Then place this if ase in another larger
vase, and put it into the furnace, that it may be more brilliant
and beautiful, but with a- slow fire, so as to be ndther too
strong nor too weak.
IV. [234] AUotoJinisheaHheniworevesseU with green glass}
— ^Grind rust of copper and copper filings with dear glass, and
afterwards paint a jar with them as befcnre, and put it into a
very hot ftimaoe. Then take it out of the furnace, and you
will have a precious colour.
^ See lib. ii. No. xxi.
ERACLIUS DE COLOWBUS ET ARTIBUS ROMANORUM. 207
in quodam vase, et tamdiu tere, quousque tola git quasi pulvis.
Deinde aocipe aquam, et miscecum ea, et in alio vase cola, et
usque ad alium diem sic earn dimittes. Poetea illam aquam
projides foras. Deinde aedpe illas feces, et cum alia terra
quae mste sabulo est misces, cum duabus partibus illius fortis-
dmse teme supradicte. Postea tere earn cum malleo. Deinde
qualecunque vas volueris facies. Postea accipe illam fecem
quam sivi^ti quiescere, et cum oleo misoes, et illud vas quod
fecisti, antequam coquatnr, per totum Unies. Deinde pones
eum In s^ecreto loco quoadusque totum siecetur, et ne rentus ei
contrarius sit. Si yero eum plumbeum facere Yolueris, acci-
pias^ fieurinam de frumento, et in olkiii bullire earn faoies, et
refrigerari permittes, et de ipsa aqua earn per totum in cir^
cuitu linies. Postea accipe plumbum' bene flolutum. Si tamen
tiride eum volueris ' facere, accipe cupram, vel auricalcum,
quod melius est, et cum plumbo misoe sic Accipe plumbum,
et in vase eum optime funde. Quando totum liquefactum
fuerit, circumvolve manibus tuis illud in vas usque dum pulvis
fiat et ita' VI partes limaturae auricalci^ cum eo misces.
Cum vas illud de aqua farina bumefactum fderit, statim pul-
verabis de plumbo [id' est, suprascripta limatura pulverabis].
Si vero vis ut croceus sit, de puro plumbo,* et sine ' limatuva,
pulverabis. Deinde in majori vase intus vas illud repone, et
in fnrno mitte ut sit plus splendidum et pulcrum, lento tamen
igni, ut non nimis fortiter nee nimis flebiHter.'
IV. [234] Iteniy [ad^ testea wisa, id est^ Jtguliy viridi vitro
perfieienda.'] — Rubiginem cupri et pulverem ejusdem,^® cum
vitro claro tere, et postea ex hoc ^^ testam ut supra pinge, et in
fornacem ralde succensam mitte. Deinde a fornace extrahe,^'
et preciosum habebis colorem.*^
* Acc^pie9 P. * Virideum volueris ewn P. ' /to, sic P. ; R. lacunam
habct. * Awicalci Umature P. * Ex P. • Deinde pones plumbo. Cant.
"f Siiprascripta, Cant. " iVimiM fortiter nee minus Jlebis R. • Ex P.
*« Rubiginem vUri R. " Ex hoc omittit R. " Abstrahe R. »» Predonmi
cohrem habeas mridem P.
208 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGITE.
V. [255] How and when glass was invented. — Glass is so
called, as Isidorus says, because it has the property of being
transparent to the sight ; for with regard to other metals, what-
ever is inclosed in them is concealed. But with regard to glass,
whatever liquid or substance is contained in it, appears inside just
as it appears outside, and is visible, however it may be inclosed.
Its ori^ was as follows : In the part of Syria which is called
PhoDnicia, and which borders on Judea, at the foot of Mount
Carmel, there is a swamp, in which the river Belus rises, whidi
after a course of 5 miles flows into the sea just by Tbolomais
[Ptolemais], the sa^ds of which are washed by the water flow-
ing over them. At this place, as it is reported, a vessel of
nitre-merchants was wrecked, and when they were preparing
their food here and there upon the sands, having no stones to
support their [cooking] vessels, they placed lumps of nitre
[natron] under them ; which being ignited, and mixed with the
sand of the shore, streams of a new and transparent liquor
began to flow, and this is asserted to have been the ori^ of
glass.
Then as the ingenious skill of men was not contented with
the glass alone, endeavours were made to extend and improve
this art, with other mixtures ; for it is heated with light and
dry wood, together with copper and nitre, and is melted in
constant furnaces like brass, and is made into lumps. After-
wards these lumps are again melted in the workshops, and some
is formed into shape by blowing, some is ground on a lathe, and
some is sculptured like silver. It is also tinged in many ways
so as to imitate hyacinths and green sapph]l*es and onyx stones,
and other colours of gems. And there is no material fitter for
mirrors, or for pictures especially, than the white glass, and
particularly that which is made like crystal ; so that for drink-
ing cups it has driven gold and silver quite out of use. Glass
was formerly made in Italy, and throughout Gaul, and in
Spain. Very soft white sand was triturated with a pestle
and mill. It was then mixed with three parts of nitre, by
weight or measure, and when melted was transferred to other
BRACLIUS DE COLORIBIIS ET ARTIBUS ROMANORUM. 209
V- [255] Quomodo et quando inventum fuerit vitrum. — ^Vi-
trum dictum/ ut ait Ysidorus,' quod visui perspecuitate trans*
luceat In aliis enim metallis quicquid intrinsecus continetur ab-
flconditur. In vitro vero,* quilibet liquor vel species* interius,
talis' exterius declaratur, et quodam modo clausus* patetJ
Cajus origo fasec fuit. In parte Syriae quae Fenicis vocatur,
finitima Judeae, circa radioem mentis Carmeli, palus est, ex
qua nasdtur Belus amnis,* V millium passuum spatio in mare
fluens, juxta Tholomaida, cujus arenae, decurrente' fluctu,
sordibus eluuntur. Hie ^® fama est, quod, expulsa " nave njer-
catorum nitri,^ cum sparsim ^^ per litus epulas pararent nee
easent lapides ^* pro attollendis vasis, lapides, glebas nitri vasi
subdiderunt^ Quibus aocensis, permixta arena littoris, trans-
luoentis novi liquoris, vitri scilicet,^* fluxisse rivos,^'' et banc
fiiisae originem vitri.
Mox, ut ^ ingeniosa hominum ^' solertia non fuit contenta
solo vitro, sed et aliis mixturis banc artem studuit^ [in melius
ampliare, levibus enim et] aridis lignis concoquitur, adjecto
Cipro ac nitro,'^ continuisque fomacibus, ut aes, liquatur, mas-
saeque fiunt. Postea ex massis rursus fimditur in officinis, et
aJiud flatu figuratur, aliud tomo teritur, aliud argenti modo
celatur. Ungitur etiam multis modis ita ut jacinctos sapbi-
rosque virides imitetur,"* et onicbinos, et aliarum gemmarum
colores. Neque est alia speculis aptior materia, vel picturse
accommodatior. Maximus tamen in candido vitro, proximaque
in cristalli similitudine, unde et ad potandum argenti et auri
metalla " repulit. Vitrum olim ** fiebat ** in Italia, et per
> Demde P. ' Propnetatem habei supplet P. * Vero omittit R. * Qua^
abet nipplet R. * TalUer R. * CUxrius R. ^ Inter hiec duo verba lacu*
nam habet R. • Bdus rnma R. * Decrescenie R. ^^ Hax P. " Quod
expuiaa P. ; pulsa R. " Mercatorum nitri omittit P., et loco ejus ibidem
flopplet. " SparsiuB R. '^ Lapides omittit R. *' Ex R. ; cum ad ignem
m naoi apponi deberent pro ferculis decoquendis^ glebas igitur nitri, loco
iapidum utendas, navi subdiderunt; P. ^' Vitri scilicet omittit R. *' As-
seritur supplet P. » JBst supplet R. >' Hominum omittit R. ^ Ex P. ;
nam R. ^ Et vitro supplet P. ** Immittetur P. " Argenti metalla et
igstriU. **EnimF. »^/ supplet R.
VOL. I, P
210 MANTTSCBIPTS OF JEHAN LB BEOUE.
fdrnaces. This mags was called '^ Admovitrius,'' and from
this, when re-melted, pure and white glass was made. Among
the kinds of glass, the stone ohsidian^ is also enumerated.
This is black and occasionally greenish, and sometimes trans-
lucent, and of a coarser appearance, and when used for mirrors,
shows a shadow instead of an image. Many persons make
gems of it It is said that this stone is produced both in India
and Italy, and in Spain near the ocean.
VI. [256] How that a person was befieaded by order of the Em-
peror because he had discovered the art of makinffjkxible glass}
— ^It is related that in the reign of Tiberius Caesar a certain
artist had discovered a way of making glass flexible and ductile.
When he was admitted into Caesar's presence, he handed a
phial to him, which Caesar indignantly threw on the ground,
and it bent like a brazen vessel. The artist took up the phial
from tha pavement, and then taking a hammer out of his bosom
he repaired the phial. Upon this Caesar asked the artist
whether any other person was acquainted with that method of
making glass. When he affirmed with an oath that no other
person knew tlie secret, Caesar ordered him to be beheaded,
lest, when this was known, gold and silver should be held dirt
cheap, and the prices of all tlie metals be reduced. And,
indeed, if glass vessels did not break, they would be better
than gold or silver.
1 Mr. Phillips observes that obsidian occasionally bears a great resem-
blance to common glass. The origin of this substance has been warmlj
contested : it is common in the neighbourhood of Tcrfcanoes, and h«B
been considered as vitrified lava, whence it has obtained the lamiliar
name of vokaidc glass. It is found on Hecla, and in almost every part of
Iceland, in the Lipari Islands, in one of which it constitutes the greater
part of the mountain " della Castagna"; near the Peak of Tenerifie ; in
Peru, Mexico, and New Spain. In Europe, obsidian is made into reflecton
for telescopes ; in Mexico and Peru, it was made into looking-glasses and
knives. Phill. Min. p. 135, 136.
s It is merely necessary to observe with respect to this tale, which is
repeated by every writer on the subject, that it is universally disbelieYed«
The
ERACLnJS DB COLORIBUS £T AHTIBUS ROMANORUM. 211
Galliafl, et in Hispania. Arena alba mollissima pila molaque
terebatur. Dehinc miscebatur tribus partibus nitri pondere
vel meDSura, ac, liquata, in alias fornaoes transfiindebatur qiue
Massa vocabatur Admoyitrius/ atque hsec recoctafiebat vitrum
purum et candidum. In genere vitri et obsianus lapis ad*
niuneratur. Est autem virens interdum, et niger, aliquando
et translucidus crassiore visu, et, in speculis parietum, pro
imagine umbras reddente." Gemmas multi ex eo faciunt
Hunc ]apidem et in India, et in Italia, et ad Ooeanum in
Hispania nasci tradunt.
Vf. [256] Quod quidam decapitattu fuit jussu ImpercUaris,
quia modum faciendi viti-umflexibih invenerat,* — Fertur autem
sub Hberio Cesare quendam artificem excogitasse vitri tempera-
mentum ut flexibile esset et ductile. Qui, dum admissus esset
ad Cesarem, porrexit ^ fialam Cesari, quam ille indignatus in
payimento projecit, quae complicaverat se tanquam vas aeneum.
Artifex autem sustulit fialam de payimento, deinde martulum
de sinu protulit, et fialam correxit. Hoc facto, Cesar dixit
artifici, numquid alius scit banc condituram vitrorum? Post-
quam ille jurans negayit alium ^ hoc scire, jussit ilium Cesar
decollari, ne, dum hoc cognitum fieret, aurum et argentum *
pro Into haberentur, et omnium metallorum preda abstrahe*
rentnr. Et reyera quod si yasa yitrea non frangerentur, meliora
assent quam aurum et argentum.
^Admamtem?. * ReddereV. 'Sic P. Be art^eU. ^ProrrexitF.
* Atemm R. * Ei argenhan omittit R.
The problem, however, of making malleable glass was always a
favourite subject with the alchemists, and Raymond LuUy expressly de-
clares, that ** one of the principal effects of the philosopher's stone was to
render glass malleable.'* The Hon. Robert Boyle mentions (Philosophical
Works, vol. i. p. 58), on the authority of an expert chemist, a piece of
transparent red glass which, after receiving several strokes with a hammer,
was found to have stretched under it (although it had begun to crack on
the edges), growing more thin on the beaten part, and leaving visible im-
preaslons made on it by the edge of the hammer. Mr. Boyle, very
prudently, declines expressing his own opinion on this subject.
p 2
212 MANUSCRIFrS OF JEHAN LB BEOUE.
VII. [257] How to make white fflasi, and glau of varum
colours, — G\bs& is made with the ashes both of fern and of
^^ faina " ^ — ^that is, of the smaU trees which grow in the woods.
The fern is cut before the Feast of St. John the Baptist, and weQ
dried, and is then put into the fire and reduced to ashes. So
also the ^' faina " is reduced to ashes in the fire. Hen take
two parts of fern, and one-third part of " faina," and mix them
together. Then make a furnace of stones, fiau^d with day
mixed with horse-dung. You must make the foundation quite
smooth to the height of half a cubit, and leaye a hollow in tlie
furnace without any materials — ^that is, you must put nothing
in tlie middle of the furnace, because the fire must be in the
middle of the furnace while it is at work. Upon the foundation
of the furnace you must be^ to make three small compart-
ments, which are called '^ archse," in which there must be small
windows. You must make the middle arch large, with two win-
dows in it, one on one side, and one on the other. In the middle
arch, just opposite the door of the arch, must be placed two
jars, very well baked, which they call ^^ mortariola," in which
the ashes, or sand, as it may be called, is melted, and the glass
is made. And you must make the other arches, one on the
right hand and one on the left of the middle arch, and the one
on the right hand smaller than the one on the left. In the
arch on the left hand side you must heat the ashes for a day
and a night; and you must heat them until they cohere into a
mass. In this arch also you must bake your melting pots per-
fectly, in order that they may be firm and hard, so as to hold
and melt the glass without breaking. When the whole of the
ashes have been well baked, and for a very long time, put them
into your melting pots with an iron spoon, and melt them until
they become white. If you wish it [the glass] to become red,
* Theophilus employs the ashes of beech-wood, '* ligna fiufhiea.*' It
seems to me, therefore, not improbable that ^' faina " ma/ have been an old
French term for the seedling beeches which grew wild in the woods, the
beechnut being still called in French *' ialne." The ashes of the beech-tree
are mentioned afterwards, in treating of the purple and flesh-coloured glass.
ERACUUS DB COLORIBUS EX ARTIBUS ROMANORTJM. 213
VII. [257] Qojomodo efficitur vttrum [album ^ et etiam de di-
versis colaribus]. — ^Vitrum efficitur de cineribus, id est,* de filicis
cinere,* et de faina, id est,^ de parvulis arboribus quas sunt
▼el crescimt in sylvis. Acdpitur autem filix ante Festum
S. Johannis Baptiste, et optime riccatur, deinde ad ignem
Biittitur et fit cinis. Similiter et faina efficietur cinis per
ignem. Acdpiea itaque duas partes de filice, et terciam
partem de faina, et simul misces. Deinde facies fumum de
petris argiUa linitis mixta de stercore jumentorum. Funda-
mentnm ejus altitudine dimidii cubiti totum planum facies;
jMX)fundum fumi dimittes sine materia, id est,^ in medio fiimi
nihil facies, quod in medio ejus ignis quando operatur semper
fadendus est Super fimdamentum fumi incipies facere tres
mansiunculas, quae arche nominantur, in quibus erunt fenes-
trelke. Mediam archam magnam fiunes, in qua du8e fenestra
erunt, una ex parte una, et alia ex parte altera. In istam
arcbam intus ante os archse duas oUas optime coctas ponunt,^
quas mortariola Yocant, in quibus cinis sive ^ arena, ut dicetur,
fonditur, et yitrum efficitur. Alias autem archas fades unam
a dextris mediae archse, et alteram a simstris. Blam autem
quae est a dextris minorem &des ilia quae a sinistris est.® In
archa sinistrae partis una die et una nocte cinerem coques.
In tantum vero coqui fades, ut simul * sit agglutinatus.^* In
hac quoque archa mortariola tua penitus*^ coqui &de8, et, ut
firma sint et duriora ad vitrum sustinendum et coquendum, ne
frangantur. Quando autem cinis totus et diutissime et optime
coctus fiierit, tunc mittes eum in mortariolis tuis cum coclea
ferrea, et funde eum tamdiu, donee effidatur album. Si vero
▼is ut efficiatur rubeum, de cinere non^' bene cocto, sic fiEides.
Acdpe limaturam cupri, et arde cam quousque pulvis at, et
mitte ilium in mortariolis, et erit vitrum rubeum, quern GaUe-
num vocamus. Viride vero vitrum ita feicies. De eodem
^ Ex P. *Ide9t?.; Et R. ' Cmere omittit R. « Id est P. ; Ant R.
•Id est Y. EtR. « Pontin/ omittit R. ? Seni P. • Qua est a simstrit
R. • SmUiter R. ^"^ Ckmghamatus P. " Prnmius P. " Tamen. Cant.
214 MANUSCRIPTS OF JBHAK LE BEGUE.
you will do as follows, with ashes not well baked. Take cop-
per filings, bum them until they are reduced to powder, and
throw them into your melting pots ; and this will make red
glass, which we call ^^ galienum." Green glass you will make
thus. Throw, of the same powder of burnt copper into your
melting pots, as much as you think proper, and stir it, and it
will be green. Yellow glass is thus made. Take raw aBhes,
and put them into the melting pot and melt them, and throw a
little sand in with them, and a little, if I am not mistaken, of
the powder of copper, and stir the whole together ; and it will
make a yellow glass, wbidi we call *^ cerasin.'' Purple and
*^ membranaceum " are made diflferently, with the ashes of the
beech-treCj which are baked like white ashes, and put into a
melting pot, and melted and boiled until they bum to a purple
colour. While the glass is boiling, stir it about frequently, like
the other glass, as we have said before. When you see it turn
to a purple colour, take what quantity you like of it, and do
whatever you like with it, until you see it turn pale. From
this pale colour it changes to another colour, which is called
" membrun/*
But when you wish to make tablets or plates, take iron tabes
of the length of one cubit, more or less, as you may think fit,
and at the end of each tube a little wooden tube, having a very
small hole, through which you must blow when you wish to
make a vase. When you begin to work the glass, take <me
tube, and look into the melting pot to see whether the glass is
well cleared and melted. Then dip the tube into the melting
pot and take up a little glass upon it, like dough, and whirl it
round in your hand, and form whatever you please upon the
iron slab which is placed at the mouth of the furnace. And
you must make a screen of brickwork, to avoid being scorched
by the fire ; and inside this you must put the iron slab, which
is called ^' marmor," upon which you must shape the glass
which you are working, and you may form whatever kind of
vase you like. When your vase, or cup, or saucer, or phial, is
made, you must put it into the arch which is on the left hand
ERACUUS DB C0L0RIBU3 £T ARTIBUS BOMANORUM. 215
pnlyere cupri combusti ' in mortariolo pones quantum tibi
visum fuerity et movebisy et erit' viride. Croceum quoque
vitnim sic efficitur. Cinerem crudum accipies, et mittes in
mortariolo, et fundes eum, projicies que modicum sabuli intus
cum eo, et parum, ni fisiUor, de pulvere cupri, et movebis simul,
et efficietur croceum yitrum, quod nos Cerasin vocamus. Pur*
pureum et Membranaceum' aliter efficiuntur* de cinere arboris
&gi, et, sicut cinis albus, ita coquitur, et mittitur in olla, et
tamdiu fimditur bulliendo, quousque vertatur in colorem pur-
pureum. Dum bullit sepe movebis, sicut et aliud vitrumi
ut* supra docuimus. Quando videbid* eum verti in purpureum
colorem^ illico toUe quantum vis, et fac opus quod volueris
usque dum videris eum mutari [in palloremJ De colore pal-
lido mutatur] in aliud quod membrun' vocatur.
Quando vero vasa vel tabulas facere volueris, habebis virgas
ferreas intus cavatas longitudine unius cubiti, aut plus, vel
minus [ut videbis opportunum^] et in summitate virgse parvu-
lum lignum intus cavum, habens^® unum foramen parvissimum
per quod sufflabis quando operari volueris aliquod vas; et
quando de vitro operari incipies, accipies virgam unam, et in
mortariolo, si sit^^ bene purgatus vel fiisus^' fuerit cims, aspides.
Tunc mittes virgam in mortariolo, attrahesque modicmn vitri
quasi parumper pastae, et circumduces manu tua in girum, et
formabis quod tibi placuerit super marmorem fern qui positus
est juxta 08 fumi. Nam ibi^' fades obstaculum quoddam^^ ma-
cerie, ne ab igne consumeris, in quo pones tabulam ferri quae
marmor vocatur, super quem formabis vitnun quando opera-
beris, et &des qualecunque vas placuerit tibi.^ Facto autem
vase veP* cipho vel scutella vel fiala, mittes in archa quas est in
sinistra parte furni ut ibi temperetur donee refrigescat
* Ckqm combusti omittit R. ' Et erii R. ; eriique P. " Memhntmtm,
Cant « Efficitur vel efficiuntur P. « Sicut R. ^ Videris R. 7 Ex R.
• Membranum. Cant. * Ex P. ^« Ckmctwwn habentem P. " Sit Inserit P.
>* Pondatus vdfonditus P. " Tibi P. ^* Quadam R. *' Qualecunque
vas sicut placuerit in oculis tuis P. ^'Id est P.
216 MANUSCRIPTS OF JEHAN US BBQUE.
side of the furnacey that it may be annealed there until it is
cool.
But when you wish to spread ont plates of glass — that is, to
make them smooth — heat them again in the furnace, and
spread them out in the small window, which is called ** expla-
naria," which is near the left hand side of the arch. When
they are spread out, put them into a small furnace made on
purpose, and let them remain there until quite cold. And
there must be put live coals in the furnace, and as they go out,
so the glass cools.
VIII. [271] How fflass is made of lead, and haw it is co-
loured.^— Take good and shining lead, and put it into a new jar,
and bum it in the fire until it is reduced to powder. Then take
it away from the fire to cool. Afterwards take sand and mix
with that powder, but so that two parts may be of lead and the
third of sand, and put it into an earthen vase. Then do as before
directed for making glass, and put that earthen vase into the
furnace, and keep stirring it until it is converted into glass.
But if you wish to make it appear green, take hraaa filings,
and put as much as you think proper into the lead ^ass ; and
then, if you wish to make any vase, do so with the iron tube.
Afterwards take out this vase with the glass, and let it cool.
You may, if you like, mix some of this leaden glass with a
grossinum of sapphire for painting on glass, adding to it one-
third part of scoria of iron. And this pigment is to be ground
on an iron slab.
DL [235] How to cut fflass and other stones.^ — ^llie Saracens
whip the udder of a goat well with sting-nettles, and then rub
it with their hands to get the milk down into it It is then
* The latter part of this chapter should be compered with No. ziix.,
'^ Quomodo pingitur in vitro."
' See Mappe Clavicula, p. 63.
EXPERIMENTA DB COLORIBUS. 69
Pro marie, ferriini, cujus rabigo violacea est, et pocius ni-
gredini comparata.
Pro Mercario, argentum vivum, de quo fiunt sinopis, et
miniiim, qui rubei simt.
Pro jove, stagDum.
Pro yenere, ramum, seu es, cujus rubigo viridis est.
Pro satumoy plumbum, cujus rubigo albus color est.
Item, nota, quod in ezemplari a quo prescripta sumpsi, in hoc loco,
scriptum sic erat, " totum quod continetur in isto quaterno, scilicet a
principio numeri 1, usque hiCyScripsi in Janua, anno 1409, de mense
Junii, extrahendo ab uno quaterno michi prestato per Fratem Dio-
nuium de C*^)* ordinis Servorum Sancte Marie, qui ordo
in Mediolano dicitur * del sacho.' "
Item, in eodem exemplari, super margine recepte immediate tequentis,
qua incipit numerus 47, scribebatur sic, '* habui in Janua istam re-
ceptam die prime Marcii, 1409."
47. Ad faciendum optimum attramentum pro scribendo^ pre-
cipue libros. — Recipe bocales iiii®' optimi vini ?ermigii vel albi,
et libram.i. galle modicum firacte, que ponatur in dicto vino, et
stet in ipso per duodecim dies, et agitetur omni die cum baculo,
ultima vero die colletur bene subliliter per colatorium tele linee ;
postea ponatur in vase mondo ad ignem, et callefiat usque dum
quasi bulliat ; deinde deponatur ab igne, et cum refrigidatum
sit, taliter quod sit tepidum, ponantur in ipso onzie iiii^ gummi
arabici bene lucidi et clari, et agitetur cum baculo ; deinde
ponatur libra h vitrioli romani, et semper misceatur cum baculo,
donee bene incorporentur omnia simul, et infri^detur et usui
serretur. Et nota quod attramentum factum cum vino est bo-
num ad scribendum libros scienciarum, que cum de ipso script!
sunt libri, non cadunt littere, neque quasi raddi possunt, nee
expelli de carta, nee de papiro. Set si scripti sunt de attramento,
seu incausto, facto de aqua, non est sic, que bene radi possunt
leviter^ et accidere potest quod littere de ipso scripte caduce
sint
VOL. I. * F 8
70 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEGtJE.
4 bottles of wiue, or water, or half of each.
1 pound of galls of xij. oz. to the pound.
4 oz« of gum arable.
6 oz. of Roman vitriol.
And if you took equal parts of each, galls, gum, and yitriol,
as much of one as of the other, by weight, it would still be
good ; as, for instance, 6 oz. of each, which would be sufficient
for the said 4 lbs. of wine or water, or of wine and water mixed
as before.
OTHER EXPERIMENTS NOT UPON COLOURS.
48. The preparation of Tucia. — Take as much as you please
of Alexandrine tucia, pulverize it well, put it in an iron ladle,
and distemper it over the fire until the tucia becomes red.
Then take vinegar and urine, and stir it in well with a rod
until the tucia becomes of a citrine colour.
49. To make brass, — Take thin plates of copper, clean
them well with salt, urine, and honey, and when they become
red, and are well cleansed, take red honey, and rub it over the
plates ; then sprinkle powdered tucia on the honey and liquefy
it in a sheU with ' (?) of holly, it will then be very good
brass.
50. To write with Mack an gold or silver, — ^Take burnt lead
and sulphur, distemper them together, and write on the gold
or silver ; then heat it with fire, and the desired eflect will be
produced.
51. To redden white bones. — Distemper sal ammoniac with
pure water, put any bones into the water and leave them for
2 days. Add some Brazil wood raspings, and a little ley, and
leave them for 2 days more. Then take them out, and if they
* The word is illegible in the original.
ERACUUS DB C0L0RIBXJ8 ET ARTEBUS ROMANORUM. 219
et in eo per unam noctem, vitrum cum ferro ponitur^ cum quo
debet incidi [temperabitur in ipso lacte ferrum, aut in lotio
parvae puellae rufte, quod excipiturante ortum solis*]. At vero
lac,' cum necesse fuerit, recalefiat cum ^ eadem calitudine, qua
fuitprius^ mulBum, et in eo semper vitrum calefiat [donee*
moUe fiat j et sic incidatur. Sic et alii lapides.^ [Capra vero
hedera pascatur.]*
X. [236] Qtwmodo sculpuntur preciosi lapides, poliunturque^
et splendificantur.^ — Sume hircum qui nunquam coierit, et pone
in cnppa ^^ per tres dies [quousque totum digerat quod in ventre
habet. Postea hederam da ei edere per iiij. dies].^^ Posthaec
purgabis dolium, ut urinam ejus accipias. Posthoc occides «
hircum et sanguinem ejus urinse commiscebis ;^ et sic lapidem
impone per unam noctem, et posthaec^^ vel comprime in figuram,
rel sculpes si vis. Ut pulcrum facias, fac tibi tabulam plum-
beam, et super banc asperges album silicem contritum, ut piper,
et lapidem desuper fricabis, quoadusque asperitatem lenies.*^
Postea liga de eodem silice contrite in laneo panno, et inde
firicabis angulos quos prius^* aptare nequisti^^ in lamina.
Deinde, ut pristinam lucem recipiat, fac tibi oleum de nucibus,
et inde firicabis. Adhuc debes eum linire panno cerato, ut
splendeat et sudore deficiat.^"
XI. [254] Qaomodo incidatur ^^ cristallum, — Accipe cristal-
lum, et involve in panno lineo intincto in sudore caprae, et cum
ipso panno in fimo bovis involve, et sic cum cultro incide, ut volu-
eris, et tamen caute. Postquam"® feceris, mitte in aquam frigi-
dam. Dehinc lica cum lamina plumbea, et farina vel furfure.'^
• Ponaiur P. R. « Ex C. ; alii omittunt. ■ At vero lac C. ; omittit P. ;
at vero R. * Cum omittunt P. C. * Prindtus C. • Ex C. f Alia
petr€B C. ' Ex C. * £x P. ; quomodo sadpuniur lapides R. ; ad cristallum
comprimendum inftguram C. '® Cupam P. R. ^* Ex C. '* Vd incides
•upplent P. R. »• Miacdna P. R. " Posthoc P. » Lenieris R. ; Linie-
ris P. »• Prius omittunt P. R. »' Nequivisti C. >» Et sudore dewutt C.
^ Incidetur P. ^ Posteaquam R. " Cum farina vd suljure P.
220 MANUSCBIPTS OF JKELIN LE BEQU£.
Xn. [266] How stonet are polished, — ^Take the stone which
is called haematitey which must not be too hard, or veined, but
very smooth and bri^t ; and go to a grindstone, and make it as
smooth as you can. When it appears sufficiently even, make it
still smoother upon a tile, and afterwards, that it may be still
smoother, rub it upon a whetstone. Then polish it upon a leaden
plate, and again polish it still better upon the hairy side of a
cow's skin, which must be very smooth and clean. Afterwards
polish it again on a very smooth and polished piece of the wood
which is called aspen or poplar. You may also polish the teeth
of beasts in this way, and not only teeth, but also whatever
gold you have used either on walls, or wood, or even on pardi*
ment
Xm. [276] Of gilding [ftn/oiV].— Gilding is composed of
quicksilver and tin, in the proportion of three parts of quicksilver
to four of tin. Take a plate of tin, and varnish it very thinly
two or three times, and let it dry. Then take soot^ and cervisia,
and mix them together. Then strain them and place them
upon charcoal. When they have boiled a little, dip the tin into
the dish containing the soot and cervisia, and when you see that
it is sufficiently done, take it out of that colour, and put it into
a saucerfull of cold water, and it will then appear to you to be
good. Aftierwards, when you take it out, it will look like gold.
XIV. [253] How to gild. — Take seven parts of quicksilver
and one of gold, and mix them together, and then put them into
a saucer, or cup, or basin, and wash them with water, and gild
whatsoever you like with them. But if you wish to keep the gold
very long, squeeze out the quicksilver through a clean cloth,
and the gold will remain, which you may put into a vase, and
so you may preserve it. And when you wish to gild with it,
mix it afresh with quicksilver, and wash it
* Probably the soot from burnt wood, of which the pigment called
'* Bistre " was made.
ERACUUS DE C0L0IUBT7S £T ARTIBUS ROMAKORUM. 221
Xn. [266] QuonuHh politur lapis [et dens animalis.'Y — Sume
lapidem qui dicitur emantes, qui uou sit nimis durus, neque yena-
tufi,* sed admodum planus, et clarissimus, et vade ad molam fabri,
et ut volueris planum fades. Cum tibi visum fuerit satisfac-
turn, inde super tegulam levins planabis; postea iterum, ut
duldusfiaty cum cote; deinde super tabulam plumbeam, ut
poliatur. Hinc iterum super oorium vaccse ilia parte qme^
pilosum fuit, quod planissimum et mundissimum^ sit volo, super
quod^ iterum melius polies. Posthoc super lignum quod tre-
mulum vel populufi^ vocatur, optime et multum planatum, polies
iterum.^ Dentem vero bestiarum poteris hoc modo polire ; non
tantum dentem, sed et aurum, quocunque posueris, sive in muro,
seu in ligno,' vel etiam in perchameno.^
XIII. [276] De deauratura [petultB stagnuY^ — Deauratura
efficitur de vivo argento et stanno" ita ut tres partes sint de vivo
argento, ct quatuor,^' de stagno. Sume laminam stagni, et ver-
nicia illam duabus vel tribus vicibus multum tenuiter, et dimitte
nccare. Postea aocipe fuliginem et cervisiam, et misce simul.^'
Postea^^ cola. Deinde pones super carbones. Cumque aliquan-
tulum buUierit, tunc in patella cum fuligine et cervisia mitte,
et cum videris satisfactum, abstrahe de hoc colore,^^ et mitte in
scutella plena aqua frigida,^* et tunc tibi non videbitiu* bonum.
Postea, cum eum tuleris, velut aurum eum'' yidebis.
XIV. [253] Deauratura quomodoJU. — De argento vivo vii.
partes,^* et unam de auro accipies, et misces simul. Deinde in
scutella vel in^' dpho vel in bacino mitte, et de aqua ablue, et
deauraquod volueris, [si^vero diu multumque servare volueris]
per pannum nitidum'^ argentum vivum projides foras, et rema-
nebit aurum, et in vase pones. Sicque servare poteris. Quando
vero deaurare volueris, iterum cum argento vivo misces, et
ablues.
1 Ex P. > VeratuiV. > QiksP.; vdqvaVi, Quod, Cant. * Mundum
R. * Qma R. * Veipopultu omittit R. ^ Novum capitulum hie incipit R.
' Sive m Ugno noe in muro R. * Pergtxmeno P. *® £z P. " Stagno R.
»• Quarta R. » Similiter R. " Post P. » Cahre R. " Et plena aqua
frigida in scuteOa mitte R. *' Eum omittit R. ^ Partes omittit R. » In
omittit R. ^ £z P. '* Accidum R.
222 MANTJSCBIFTS OF JBHAN LB BBQTJE.
XV. [252] How brassj or silver j is giU. — Take soot and
pure salt, and grind them well, and take white of egg, and
distemper them with it Then spread it oyer the alver, or gold,
or copper, or whatever else you wish to gild, laying this miztore
on those parts between which you wish to gild it, and put it upon
charcoal, and when it is dry, gild those parts upon whidi the
nuxture was not laid, and when it is ^t, wash off the mixture,
and burnish.
XYI. [249] Haw to gild In'oss.—Take three parts of atra-
mentum and one part of salt, and grind them with vinegar ;
then mix quicksilyer with them, and grind them all together
again. Next take a clean doth and dip it in atramentum, and
rub the brass strongly with it Then put it into the fire until
it is thoroughly red-hot, when it must be removed irom the fire
andsufiered to cool. You may then gild it like gold <»* copper.
XVII. [237] Haw to gild iran.'-^ Grind brass filings with
vinegar in a brass mortar, with salt and alum, to the consistence
of honey : some persons use water instead of vinegar. Then the
iron, well cleaned, and slightly warmed, must be anointed and
rubbed with this, until it is of the colour of brass. It is then
washed with water and wiped, and gilt like silver, and the
quicksilver driven off in the usual manner by heat ; and in order
to make it shine it is rubbed with an iron.
XVIII. [238] Otherwise.— GlohvlBT alum (?)' and salt,
which is called sal gem and calcanthum, are ground with vinegar
* See CUvicuIa, p. 37.
' The different readings of these words have ctst ornch obscurity over
the passage. The word ** glumen/' however, does not appear to be sus-
ceptible of any other explanation than the reading in the Mappse Clavi-
cula (p. 39), which has been followed in the text. Additional weight is
given to this construction by the word '* alumine " being used in a manner
somewhat similar in the recifie immediately preceding. The correspond-
ence of the other parts of the recipes will also be observed. Salt, which
is mentioned in the first, is substituted for the sal gem (the purest kind of
rock salt) of the second, and the brass filings of the first recipe for the
calcanthum (sulphate of copper) of the second.
ERACUUS BE COLORIBUS ET ARTIBUS ROMANORUM. 223
XV. [252] Quomodo deauraiur cbs, vel auricalcum^ vel argeu"
turn} — Accipe iiiliginem et purum sal ; teres fortiter, accipiesque
glaream ovi et distemperabis. Deinde linies aunun, vel argen-
turn, vel cuprum, vel aliud quod yolueris deaurare, et ibi ubi
Yolueris interim deaurare illam distemperaturam superpones,'
et super carbones mittes. Cum fiierit siccatum, deaurabis ubi
non fuerit podtum, etquando deauratum fiierit, ablues distem-
peraturam, et bumies.
XVI. [249] Quomodo deaurcUur auricalcum,^ — Deatramento
tres partes, et salis unam partem accipies, et cum [aceto ^ fortiter
teres, deinde argentum yivum cum eis misces, et in simul iterum
teres]. Postea accipe pannum nitidum, et intinges in atramen*
tum, et auricalcum fortiter fricabis. Deinde mitte in ignem
quousque totum rubeum fiat Postea retrabe ^ ab igne, et sine
refrigerari. Tunc poteris deaurare sicut aurum vel cuprum.
XVII. [237] Quomodo ferrum deauratur.^ — Eris [pulvis'
vel] limatura teritur* cum aceto in mortario aereo,' et ^° cum sale
et alumine, usque ad mellis spissitudinem. Aliqui pro aceto
aqua utuntur. Deinde ferrum bene purgatum," et leviter
calefactum, bac mixtura inungitur,^ et fncatur, donee colorem
fieris^' accipiat Posthsec^^ abluitur aqua,^^ et tergitur,^^ et sicut
es vel" argentum deauratur^^ et calefactum, recedente^' vivo
argento, sicut mos est,*^ ut splendorem accipiat, ferro defricatur.
XVIII. [238] Aliter.^ — ^Alumen rotundum, et sal, quod gem-
ma vocatur," et calcanthum," ex aceto acerrimo teruntur in aereo
^ Quomodo deauratur vel entrum vel argentum R. * Suppones R. ' Ori-'
calcwn R. * Ex P., R. babet eia misces ei msimiHter tercium teres.
» IVahe P. • Sic P. R. ; mauroHo ferri C. (p. 64). In C. (p. 37)
ptrtem alterius capituli facit. ? C. (p. 37). " Teratur P. R. • In eneo
mortario C. (p. 37), in hereo mortario C. (p. 64). ** Et omittit C.
" Sic C. (p. 64) ; Deinde ferrum multum purgatum P. R. JDenigue
bene purgatum ferrum C. (p. 37). " Inungatur P. » Eis P., Heris C.
(p. 64) ; eris C. (p. 37). " Posthoc P. ; posthac R. ; tunc C. (p. 37).
** Abluta aqua R. , agua abluitur C. *« Ter&ur C. (p. 37). >' Aurum et
R. ; es velC; omittit P. ^ Deauratum P. ^ Eecedendo R. *• Et
supplet P. " Sic P. R. C. (p. 64). In C. (p. 37) partem facit capituli cxlvj.
** Ex C. (p. 37). Glumen rotundum et salvamhrniy quod sal Gemma voca/ur
P. R. ; ahimen rotundum et salvandum, quodsaHs gemma vacatur C. (p. 64).
^CalcantumC.
224 MANUSCRIPTS OF JEHAK LB BEGUE.
in a brass mortar. This is rubbed over the dean iron with a
cane or any other light stick, and, when it has the colour of brass,
it is washed and gilt The quicksilver is then driven off, and it
is cooled with water, and then rubbed down with a very smooth
and bright iron until it is well polished.
XIX. [239] Haw ivory is benJt and ornamented.— U you
wish to bend and adorn ivory, put it into the aforesaid mixture
for three days and three nights.' Having done this, hoUow
out a piece of wood in whatever manner you like, and then put
the ivory into the CAvity, and turn and bend it just as you like.
A plate of copper, 10 inches in breadth, and the same in length,
can be gilt with [the wei^t of] one denarius' of gold.
XX. [250] How to restore gold. — ^If you have gilt any vase
which, through negligence, has lost the gilding, take atramentnm
and salt, well ground together, and spread some of it over the
vase. Then place it before the fire to dry ; and give it another
coat, then place it again before the fire. Do tliis three or four
times, and it will recover its former colour, which it had lost.
XXI. [267] How to varnish gold so that it will not lose its
colour. — If you wish to varnish gold that has been laid upon
gypsum, yamiah oyer the gold, not wiih pure ramish, but with
that colour which is made for preparing auripetmm,' mixed,
however, with oil, and a little varnish, lest it should be too
thick. And so, if in any part the colour of the gypsum should
appear through [the gold], it may be covered with this colour.
But you may varnish figures and other colours witb pure
varnish or with thick oil.
XXII. [248] How to solder goldf or silver^ or copper J or brass.
— Take three parts of brass, and three parts of tin, and melt
^ See Clavicula, p. 64.
' It is obvious that the author is here speaking of the weight of the coin,
for the denarius was not a gold coin. Celsus informs us that, from the time
of Tiberius to that of Vespasian, seven of them were made from one ottnc«
Troy weight. At a later period eight were made from the ounce Troy.
In the lower empire they scarcely weighed half so much in pure silver.
< The composition of this colour is described in No. iliv., which is not in
the Cambridge MS. From this it would appear that the MS. published by
Raspe was really defective.
ERACLIUS BE COLORIBUS ET AR'HBUS ROMANORUM. 225
mortario. £x^ his ferrum purgatum, cum ferula,' yel alia
qualibet levi hastula,' defricatur, et, cum sris habuerit
colorem,^ detergitur,^ et deauratur ; deinde,' exfumigato vivo
argento'', aqua refirigeratur,' et* usque ad splendorem, ferro
valde piano et limpido, defricatur.
XIX. [239] Quamodo dirigitur et omatur ebury^ — Quod d
volueris ebur dirigere et ornare,^^ in hac supradicta confectione
mittatur tribus diebus et tribus '' noctibus. Hoc facto, cavabis
lignum quali modo volueris ; deinde, posito ebore in cavatura,^
diriges illud, et plicabis ad placitum.^^ Tabula cupri quae
decern poUices habet in latitudine, et totidem in lon^tudine,
denario auri deaurari ^^ potest.
XX. [250] QfLomodo reeuperatur deauratura. — Si aliquod
vas babueris deauratum, et per negligentiam deauraturam per-
diderit, accipe atramentum, et sal cum eo bene tritum, et lini
illud vas. Postea pone ad ignem seccare, et iterum linies, et
ad ignem pones. Hoc facies tribus vel ^* quatuor vicibus, et
recuperabit colorem pristinum.^^
XXI. [267] Qiunnodovernici^uraurumneperdat colorem. —
Si aurum super gypsum positum vemiciare volueris, non de ^'
puro vemido, sed de illo colore qui efficitur ad auripetram ^*
faciendum, mixto tamen ^ cum oleo modico vemicio, ne mmis sit
spissnm,*^ vernicietur*' super aurum. Ideo si aliquid'' gipsei
colons apparuerit,** hoc colore operiri potent. Imagines vero
et alios colores de puro vemicio, vel de crasso oleo, poteris
vemiciare.
XXn. [248] Quomodo poteris solidare aurum vel argentum
vel cuprum^ vel auricalcum, — Accipe tres partes de auricalco, et
» Ex omittit C. (p. 37). « Feriira C. (p. 64). ■ Hattula R. ; astula P.
* Cym eramiwU colorem habuerii C. (p. 37) ; cum heris colorem habueni
C. (p. 64). » Extergitur C. (p. 37) ; retergitw C. (p. 64). • Ac
demde C. ^ Argento vivo C. (p. 37). • Eefrigerahtm C. (p. 87). • Et
omittit C. ^* Sic P. ; omittit R., qui septem prima verba capituli rubri-
cavit. De ebore C. (p. 64). » Vd carvare C. »■ DrUnu omittit C.
» Caniura R. P. ^* Quod sequitur omittit C. ^ Decorati R. ^« Et R.
*' Pristimtm colorem quern perdiderat R. ^ Circumele (conde) R. *' Au-
rum petrwn R. ^ Unde R. ^ Ne sit spissum mnds P. " Vemiceter
R. ** AUqm R. ** Apparuenmi R. ^ Vd cuprum omittit R.
VOL. I. Q
3!26 MANT7SGR1PTS OF JEHAN US BEOUE.
them together in a ladle over the fire, and reduce the nuus to
powder, and put it away in a box. Then take three parts of
paramentum, and bum it in an earthen vase in the fire like
atramentum. Then take salt, and dry it well upon coal&
Then grind the salt and paramentum together with wine.
When you wish to solder brass or copper, put some of this
preparation, made with the salt, upon the brass or copper,
wherever you wish to solder it. Then immediately put some
of the aforesaid powder on it, and heat it in the fire and it wiU
be firmly soldered.
XXIII. On trying gold and silver.^ — All pure gold, of what-
ever weight, is denser, by one-twentieth part of itself, than any
silver, similarly pure. This may be proved as follows: If one
pound of pure gold be weighed in the balance, under water,
with an equal weight of pure silver, the gold will be fcund
heavier than the silver, or the silver lighter than the gold, by
xii denarii, or one-twentieth part of its weight Wherefore if
you have any article made of gold, with which silver appears to
have been mixed, and you wish to know how much gold, and
how much silver, is contained in it, take silver or gold, and
having found the wei^t of the said article, make a mass of
either of the metals, of exactly equal weight, and, putting them
into the scales, immerse them in the water. If the mass which
you made is of silver, the said article will preponderate. If the
mass is of gold, the gold will preponderate, throwing up [the
scale containing] the said article. And it will happen, that by
SB many parts as the gold is heavier, by so many parts the
silver is lighter ; for whatever there may be in the said article,
under water, besides the usual weight, belongs to the gold on
* This chapter does not form part of the MS. of Le Begue ; but it will
be found, with some variations, in Mapps Clavicula, p. 46. From the
chapter in the text, it will be seen that the value of the denarius was much
diminished, since, at the time the above was written, 20 denarii were equal
to an ounce, and 240 to a jMund.
ERACLnJg DB COLORIfitXS £T ARTIBU8 ROMAl^ORUM. 227
tred partes de stagno, et funde ^ simul in conca ad ignem, pul-
veremque fiudas, et in buttam * recondes. Postea accipe para-
mentum tres partes' et quasi atramentum in testeo vase arde in
igne. Accipiesque sal, et super carbones optime siccabis.
Deinde paramentum et sal ^ macerabis simul cum vino. Cum
vero auricalcum vel cuprum solidare volueris, pones super
auricalcum vel cuprum de ista confectione, et de sale, et tem-
peramento facta ubi volueris solidare. Statimque de pulvere
supradicta ^ pones, et ad ignem calefacies, et firmiter solida-
bitur.
XXni. De probatione auri et argentic — Omne^ aurum
purum, cujus libet ponderis, omni argento similiter puro, ejus-
dem ' tamen ponderis, densius est parte sui vicesima ;' quod ita
probari potest Si purissimi auri libra cum equo '^ puri " argenti
simili pondere^ sub aqua conferatur in statera, xii denariis,^' id
est " vicesima ^ sui parte, aurum gravius argento, vel argentum
levius auro iuvenietur. Quapropter si inveneris opus aliquod **
auro formatum, cui argentum permixtum esse^^ videatur,
scireque ^' volueris quantum auri, quantumque ^* in eo argenti
contineatur, sume argentum sive aurum, et examinato supra-
dicti operis*' pondere, ncc^' minus peusantem massam de utro-
vis** metallo Ceibricato, atque utraque et opus ef massam
statene** landbus imponito,^ aquisque immergito. Si argentea
fuerit [massa quam fecisli, opus preponderant; si aurea
fiierit^ alleviato^ opere, aurum inclinabitur. Hoc tamen ita
fiet, ut quot partibus inclinatur aurum, tbtidem partibus sub-
levatur^ argentum; quia^ quicquid in ipso opere fuerit sub
aquis pneter solitum pondus,*^ ad aurum, propter densitatem,
' Fande P. ' Butcam P. * Dres partes paramentum P. * Sal et para-
mentum P. * Suprtucrtpta P. * Sic R. ; de auri pondere C. (p. 45).
^ Omnem. Cant. ' Eidem. Cant. * Parte sui xxUij, et insuper ccxl. C.
"• Bgue C. » Puri, Omittit Cant. " Ex. Cant. »» xj. denarUs C.
^ Et R. ^ xxiuj, et ccxl. C. '* Opus aliquod inveneris C. *' Per com-
mixHtmem inesse C. *' Que omittit R. ^ Quantumve C. * JExaminaio
nupectione C. ** Abu C. " Utrius R. " Utrumque opus scilicet, et C.
*« Slantem C. ^ ImposUo R. ■• £x R. "^ AUevato C. " Sutteoetur C.
«> Quod R. » Ponderis C.
q2
228 HAKUSCBIFTS OF JEHAN LE BEOTTS.
account of its greater density ; and whatever defidency there
may be is to be attributed to the silver, on account of its
greater rarity. And in order that you may perceive it more
easily, you must bear in mind that, in weight for gold, and in
lightness for silver, z denarii signify a pound, as I have already
stated in the former part of this chapter.
XXIV. [268] How wood is to be prepared before painting an
tV.* — ^Whoever wishes to adorn any wood with divers colours, let
him hear what I say. first make the wood very flat and sxoooth
by scraping it, and lastly by rubbing it with that herb which is
called shave-grass. But if the piece of wood is such that you
cannot smooth down its inequalities, or you have reasons for
not wishing to do so, and at the same time are not willing to
cover it with leather or with cloth, grind dry white-lead upon a
stone, but not so finely as if you were going to paint with it
Then melt wax over the fire in a vase, add tiles ground fine.
Then mix it with the white-lead which you had ground, stimng
it fi^uently with a small stick, and so let it cool. Then heat
an iron, and with it melt the wax into the little fissures, until
they are level, and then scrape off the rough parts with a knife.
And if you hesitate about mixing white-lead with the wax,
know that the more you mix with it, the harder it will be.
And when you have made it smooth, as I was saying, mix
plenty of white-lead very finely ground, with linseed-oil, and
lay an excessively thin coat of it wherever you intend to paint
with a brush of ass*s hair adapted for that purpose. Whea
this is dry, lay on, as you did before, another and a' thicker
coat of it, not thicker by having a greater quantity of coioar,
but by having less oil in it For you must take very great
* The mode of preparation deneribed in this chapter diflen essentiall/
from those usually followed ; inasmuch as several coats of white lead and
oil are liud immediately on the wood, without a previous preparatioQ of glue
and gesso.
ERACLIUS BE COLORIBUS ET ARTIfiUS BOll/LNORnM. 229
pertinet ; quicquid autem levitatis, ad argentam, propter ran-
tatem, oonferendum est.^ Et, ut hoc* iacilius poasit adverti,
ooDsiderare debes, tarn in gravitate auri, quam in levitate
argenti, x denarioe' significare libram, sicut in^ prima lee-
tionis hujus fronte prefixum est.
XXrV. [268] Qu<nnodo(qfieturliffnumanteqvatn pinffoiur. —
Quicunque aliquod lignum omare diverts coloribus satagis, audi
quae dico. Imprimis ipsum lignum multum rade equalem, et
planissimum radendo, et ad ultimum fiicando cum ilia herba
que dicitur asperella. Quod si ligni materies talis fuerit, ut
non posffls equare ejus asperitates,' vel non velis, propter ali-
quas occasiones, nee tamen* cum corio illud'' velis cooperire,'
▼el panno ;' album plumbum teres super petram siccum, sed
non tantum ^^ quantum si inde pingere " velis. Deinde ceram
in vase supra ignem ^ liquefacies, tegulamque tritam subtiliter ;
albumque plumbum, quod ante trivisti,^' simul commisces, se-
pius movendo cum panro ligno, et sic sine refngerari. Postea
aliquod ferrum fac calidum, et, cum ipso, ceram ^^ funde in
ipsaa cavemulas donee equates sint, et sic cum cultello desuper
abrade ea quae sunt scabrosa. Si autem album ^^ plumbum
miscere cum cera dubitas, scito quod quantum plus miscueris,
tanto durius erit. Et, sicut dixi, jam equali facto, babundan-
cius plumbum, yalde subtilissime tritum cum oleo lini,** de-
super, per totum ubicunque pingere vis, tenuissime exten-
dendo ^^ cum pincello adbino,^' sic aptato ; deinde ad solem ex-
iccari bene permitte. At post,^* cum siccatus fuerit color,
iterum superpone, sicut prius fecisti, de eodem, et spissiorem
pones ; sed non ita spissiorem, ut abundandus*' colorem super-
■ Bst referendum R. * Hoc omittit R. * Denarios zj. C. ^ In omittit C.
» Agperitatem P. * Id supplet P. ^ IBud omittit P. • Operire R. • Quod
seqiiitur novum capitulum facit P., cum titulo '* Quomodo ligni ctwema"
ados seufoswlas implebis," *« Ihnium omittit P. " Inpinge P. » Siqxr
igneli. "^Trivissea?. >« ip«zm supplet P. ^^ Album omittit R. >*£tm
oir.ittit R. '^ Extendo P. Ezierende Cant. >> Aformo vel Afwino P.
^" FoU omittit R. ^ Aimndancwrem R.
230 MANUSCRIFTS OF JEHAK LB BEQTJK.
care never to lay on the colour too fat, for if you do tfais, aud
lay on a great deal of it, when it be^s to dry, wrinkles will
form on the surface of it^ But now, in order that I may omit
nothing that relates to the subject, I beg you will let me return
to where I was speaking of the bare wood [if you were willing
to cover it with a leather or with a cloth]. If the wood, which
you wish to paint upon, is [not] ismooih, cover it with leather
made of horse- skin or with parchment
XXV. [262] How a colurnn is prepared for painting, — ^If you
wish to paint on a column or slab of stone, first let it dry veiy
perfectly in the sun or before a fire. Tlien take white, and grind
it very finely with oil upon a marble slab. Afterwards, the co*
lumn being well smoothed and polished, without any crevices,
lay on it two or three coats of that white, with a broad paint-
brush. Then rub very sti£F white over it with your hand at
with a brush, and let it remain a short time. When tolerably
dry, press your hand strongly over the white surface, drawing
your hand towards you. Continue to do this until it is as
smooth as glass. You will then be able to paint upon it witb
all colours mixed with oil. But if you wish to imitate the
veins of marble on a general tint (brown, black, cnt any other
colour), you can give the appearance, when the ground so pre-
pared is dry.* Afterwards varnish it in the sun.
XXVI. [280] If you wish to paint a linen clothe and to lay
gold upon it, prepare it thus. — Take parchment, or clippings of
parchment, and put them into a jar with water, which must be
placed over the fire and made to boil as before directed ; then
dip a cloth into it, take it out immediately, and stretch it out
on a wet panel, and let it dry. Then burnish or polish it all
over with a glass muller, and stretch it out, fastening it on to a
^ See Mr. Eastlake's remarks on this subject, in his recent work, Mate-*
rials for a History, &c., p. 37.
* I have adopted Mr. Eastlake's translation of this aentenoe. Ibid,
p. 34.
EKACLIU3 BE COLORIBUS £T ARTIBUS ROMANORUM. 231
ponaB, sed ut oleum minus habeat. Nam et in hoc multum
cavendum edt ut nunquam crassiorem colorem superponas;
quod si feceris et abunde posueris, cum exiccari cceperit, rugse
desuper erunt Nunc autem ut ea quae supersunt^ simul
omnia dicam, superius queso me redire permitte, ubi de ligni
nnditate locutus 'sum, [si* illud corio vel panno operire vo-
lueris]. Quod si lignum, quod pingere volueris, non' fuerit
equale, corio equino vel perchameno open illud.
XXV. [262] Qjucmodopreparaiurcdumpnaadpingendum. —
Si vis aliquam columnam vel laminam de petra pingere, inprimis
optime ad solem vel ad *" ignem siccare permittes.^ Deinde *
album accipies,"^ et cum oleo super marmorem clarissime teres."
Postea iHam columpnam jam bene sine aliqua fossula planam
et politam, de illo albo cum lato pincello superlinies duabus
▼el' tribus vicibus. Postea imprimes cum manu vel brussa
de albo spisso, et ita dimittes paululum. Cum vero modicum
siccatum fuerit,^® cum manu tua album " planando fortiter re*
trahes. Hoc tamdiu facies donee planum sit quasi vitrum.
Tunc vero poteris desuper ^^ de omnibus coloribus ^ cum oleo
distemperatis pingere. Si vero marbrirevolueris, super unum ^^
colorem, vel brunum, vel nigrum, vel alium colorem, cum sic-
cata fuerit ^ marbrire poteris. Postea vemicia ^* ad solem.
XXVI. [280] Si vis pingere lini pannum^ et aurum in ipso
ponercj sic pmepara. — Acdpe pergamenum vel minutias perga-
menorum, et mitte in ollam cum aqua, et pone ad ignem, et fac
buUire sicut suprascriptum est, et mitte in ea pannum, sta-
timque extrahe, et desuper tabulam in aquam extende, et ita
dimittes siccare, et tunc cum petra vitrea bumies, seu lissabis,
per totum ; postea extendes ipsum, ligando in lignis cum filo,
» Superius R. ■ Ex P. ; omittit R. • Voheris, non P. ; ris R. * Ad
omittit P. * Pemuttas P. • Dem R. » Accgx P. • Tere P. • Vel
omittit R. »• Fuerit aUntm suxatum P. " Album omittit P. " Desuper
poteris P. " Et siipplet P. " Unum omittit R. »* Fuerunt R. " Kcr-
niza P.
232 MANUSGRIFTS OF JEHAN LE BSGUB.
wooden frame with the thread. You may &en paint upon it
with colours distempered with size, or egg, or gum.^
XXVn. [281] Haw to lay gold an the cloth.— And if you
wish to lay gold on the doth, apply it with the hefore-men-
tioned size, and polish it.
XXVIII. [285] Of the general practice in grinding aU co-
lours.— ^You must know, however, that all colours may be
ground with clear water, if they are afterwards allowed to dry ;
and then with white of egg, or oil, or gum-water, or wine, or
cervisia, when they are mixed or tempered.
XXIX. [260] Haw ail is prepared far tempering colours. —
Put a moderate quantity of lime into oil and heat it, continually
scumming it ; add ceruse to it according to the quantity of oil,
and put it in the sun for a month or more, stirring it fre-
quently. And know that the longer it remains in the sun, the
better it wiU be. Tlien strain and keep it, and distemper the
colours with it.
XXX. [263] Haw alumen * is distempered. — Grind the alu-
men with gum and water upon marble, and let it dry ; and when
you wish to do anything with it, distemper it with white of egg.
XXXI. [284] Of the manner of preparing white of egg for
tempering colours. — When you are going to prepare white of
egg, take a filter, and dip it in water, and wet it well, and after-
wards receive the white of egg mixed with water in this filter,
which must be folded up so as to be pointed at the bottom
and open at the top ; and so, squeezing it, make it pass through
seven or eight times, or oftener or less frequently, if necessary,
for you must do tins until the white of egg becomes like water,
and runs through without drawing into threads. Then take it
and put it by ; or, if you wish, write with it. Two vases are
necessary for preparing it.
' The sized cloth mentioned in this recipe was probably used for the
transparent painting practised by the English and Germans. See Etst-
lake, Materials for a History, &c., p. 100.
' Sec No. L., where alumen is said to be a white colour.
ERACUU8 BE COLORIBXTS £T ARTIBXJS KOMANOKVM. 233
deinde cum coloribus, cola, vel oyo, ycI gummi distemperatis,
desaper pingere poteris.
XXVII. [281] Qiwmodo aurum panitur in panno, — ^Et si
atmim desuper ipso panno ponere cupis, cum distemperatura
soprascripta pones et polies.
XXVm. [285] De pratica generali in movendo cmnes colores*
— Sciendum autem est quod omnes colores cum aqua clara moli
pofisunty si postea exsiccari pennittantur, ut postea glarea, vel
oleum, vel aqua gummata, aut acetum, seu vinum, necnon cer-
Yesia, quomodo misceantur aut temperentur.
XXIX. [260] De oleoj quomodo aptatur ad disttemperandum
colores, — Calcem in oleo mensurate pone, et illud despumando
ooque ; ceroeium in eo secundum quod de oleo fiierit pcme, et
ad solem, per mensem, ycI eo amplius, frequenter removendo,
pone. Scito quod quanto diutius ad solem fuerit, tanto melius
erit. Postea cola, et serva, et colores inde distempera.
XXX. [263] Alumen quomodo debet distemperari.'^Alumen
cum gumma et aqua super marmorem tere, et dimitte siccari, et
cnm aliquod ex eo facere Yolueris, cum glarea OYi distempera.
XXXL [284] De modo parandi glaream ovorumy ad colores
ex ea temperandos. — Glaream paraturus sume staminium, et in
aqua intinge illud ; et madidum sit, ut postea glaream aque mix-
tam, in eodem staminio duplicate, subter summato (acuminato f),
desuper autem expanse, excipe, et sic exprimendo, fac transire
vel septies ycI octies, ycI ssepius, ycI minus, si necesse fuerit,
tamdiu scilicet debes hoc facere, donee glarea quasi aqua fit,
et tenuis, one file, distillet Hinc susceptam reconde, ycI, si
▼is, scribe. Ad banc autem parandam, duo vascula sunt ne-
cessaria.
234 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEGUE.
XXXn. [270] Haw yolk of egg is prepared, — Orpiment is
ground and prepared with the yolk of egg in the following
manner, and the yolk of e^ is thus prepared : — ^Take the yolk
in the middle of your hand, and prick it with a thorn or a needle,
and, putting your finger upon it, press it out, and receive it in
a vase ; and, adding a drop of water to it, mix it with tibe orpi-
ment. If you mix oil with it, it will never dry. Mix it there-
fore with yolk of egg.
XXXIII. [258] How Cordovan leather u dyed.— Take the
leather which is called *^ Cordovan," not dyed with colour, but
pure and white, and wash over tibe side on which the hairs grew
with alum. Then take madder, and heat it over the fire in a
brass vessel with wine or with water, so that you can just bear
your finger in it. Then dip the aforesaid leather into the
vessel, and take it out ; see if the colour is sufficiently deep ; if
it is, well and good ; if not, dip it in again. Then spread it
out on a smooth table, burnish it with a piece of box-wood ;
and then take fat, and grease the skin all over, and sutkr it
to dry.
XXXIV. [277] How to make use of brasUium. — ^Take a
brass dish, and scrape as much braedlium into it as you may
think necessary ; then fill it up with urine ; add powdered alum
to it, and so let it remain for a night. The next day set it upon
the coals, make it boil up once or twice ; remove the dish from
the fire, and put a little quick-lime with the brasilium and
alum and stir it up, and so let it stand till it settles thick, and
the water floats on the top ; then throw away the water, and let
the remainder dry in the sun, and keep it as long as you like.
You may use this colour both on wood and on walls ; but with
greater brilliancy on parchment.
XXXV. [289] To make a rose-colour with braxilium. — To
make rose-colour, add urine to the braxilium before you put
the alum ; and this is the way it is to be done.
XXXVI. [288] How ceruse is madcj and how red minium is
made from that. — ^If you wish to make red minium, or the white
which is called cerusci take lead plates, and put them into a
ERAdJUS BE C0L0RIBI7S £T AKTIBUS ROBiANORUM. 235
XXXn. [270] Quomodo vitellum ovi paratur. — ^Auripig-
mentum cum vitello ovi molitur et distemperatur sic, et vitellus
hoc modo paratur. Sume Yitellum in media manu, et spmige
vel spina vel stila, et digito superpomto, exprime, et in vase
recipe, mittens guttam aque ex auripigmento misce. Si autem
oleum miscueris, nmiquam siccabitur. Ideo misce cum Titello.
XXXm. [258] Quomodo corduanum tingitur. — ^Accipe co-
riom, quem corduanum vocant, nondum coloribus tinctum, sed
purum et album, illamque partem, quae prius pilis tegebatur, de
alumine ablues. Acdpiesque Waranciam, et ad ignem in vase
flereo cale£Gicies cum vino, vel cum aqua, et tantum ut digitum
tnum in ea mittere possis, et tunc corium antedictum in vase
merges et trabes, yidebisque ; A fuerit rubeum, bene quidem ;
n non, iterum merge, dimittesque siccare ; postea super tabu-
lam planam extendes, et cum baculo buxeo bumies ; deinde
adipem acdpies, et pellem per totum inunges, sicque siccare
permittes.
XXXIV.* [277] Quomodo poieris de bresilio operari. — Accipe
patellam aeream, et brasilium intus rade, quantum tibi visum
fuerit Postea imple eam urina, pulveriza desuper alumen, et
sic una nocte dimittes. In crastino super carbones mitte, unam
aut duas undias bullire facies, et retrahe ab igne patellam, et
pone parumper de viva calce cum brisillio et alumen, et in«
simul move, et ita dimittas ; dum spissum fuerit, et aqua de*
super nataverit, projice foras, et reliquum ad solem permitte
siccum fieri, et serva quantum volueris. De hoc colore m
ligno et in muro operari poteris, mirabilius tamen in perga*
menis.
XXXV. [289] Quomodo rosa color ft de ligno braxilliu — •
Rosam fadendo, urinam pones cum brixillio priusquam pones
alumen, et sic faciendum.
XXXVI. [288] Quomodo fit cerusa^ et de ipsa rubeum minium.
— Si vis iacere rubeum minium, vel etiam album, qui cerusa
dicitur, accipe laminas plumbeas, et mitte in oUam novam, et
236 MANUSCmPTS OF JEHAN LE BEQUE.
new jar, and so fill the jar with very strong ymegar, and cover it
up and set it in some warm place, and leave it so for a month.
Then open the jar, and put what you find adhering to the sfipa
of lead into another jar, and place it upon the fire, and keep
stirring up the colour until it becomes as white as snow. Then
remove it firom the fire, and take as much as you like of that
colour, which is called ceruse. Put the rest back over the
fire, and keep stirring it until it becomes red minium* I re*
commend you to continue stirring it, because, if it is not stirred,
it turns back again to white lead. Then take it from the fire
and let the jar cool.
XXXVn. [265] Him terre verte is distempered. — ^Take
maUow, and distemper it with vinegar or with very good wine,
and with this juice distemper the terre-verte, and it will be a
good colour for walls.
XXXVni. [273] How to make a green cohmrfrom salt. — ^I
have often mentioned a green colour, and now I will tell you how
I make it I take a piece of oak, of whatever length and breadth
I please, and scoop it out into the shape of a scrinium. I then
take copper, and cause it to be hammered out into plates as
long as I choose ; tiiat is, so that their length may cover the
breadth of the hollow wood. Afterwards I take a ladleful of
salt, and pressing it strongly down, I put it into the fire for a
night, and cover it up with coals ; and the next day grind it
very carefully upon a dry stone. I then take small twigs, and
place them in the aforesaid wood, so that two parts of the
hollow wood may be underneath and the third above. Then
smearing the copper-plates on both sides with honey, I sprinkle
the salt all over the honey, then shake the plates over the ladle
to avoid waste, and then place the plates upon the twigs. I
next cover up the hollow wood with aiftother piece made for this
purpose, and lute it all round with clay weU mixed with asses'-
dung. But before I cover up the hollow wood, I pour into it
hot vin^ar or hot urine, so as to fill one-third part of it, and
then cover it up, and afterwards do as before directed with this
colour.
ERACLITJS BE COLORIBUS £T ABTIBUS ROMANORUM. 237
«c imple illam ollam fortissimo aceto^ et coopeii, et mitte in
aliquo calido loco, et sic uno mense dindtte ; et tunc aperies
oUam, et quod iuTeneris in circuitu laminarum plumbearum
mitte in aliam oUam, et pone super ignem, et semper movebis
ipeum colorem, donee effidatur albus sicut nix, et tunc toUes
ab igne, et sumes de ipso colore quantum vis, et iste color
▼ocatur cerusa ; reliquam partem pone super ignem, et semper
movebis donee efficiatur rubeum minium. Propterea moneo ut
moYcaSy quod si non moveris, semper iterum vertetur in album
plumbum, et sic toUe ab igne, et ipsam ollam dimitte refnge-
rari.
XXXVII. [265] Qu(nnodo dist€nq)eratur viride terrenum. —
Accipe malvam, et distempera cum aceto, yel optimo vino, et
de isto jussu terrenum viridem distempera, et erit boni colons
in muro.
XXXVin. [273] Q^omodo efficUur virtdis color cum sah. — •
Saepe tractavi de viridi colore, quali mode efficiatur. Nunc vero
quomodo id ipsum facio narrabo. Lignum quercinum sumo
quants latitudinis et longitudinis voluero, et iUud in modum
scrinii cavo ; deinde cuprum accipio, et fado illud attenuari in
laminas tam longas quantum mihi placet, scilicet ut lon^tudo
ejus operiat latitudinem concavi ligni. Posthoc accipio scutellam
plenam salis, et, comprimens eum fortiter, mitto in ignem per
noctem, et cooperio carbonibus, et in crastinum super lapidem
molo diligentissime siccum. Postea acdpio surculas gradles,
ooUoco eas in predictum lignum, tamen ita ut duae partes ligni
cari sint inferius, et tertia superius, sicque liniens laminas
cupreas utraque parte melle, et desuper mel sal aspergens per
totum, moxque excutio laminas in scutellam, ne pereat, sicque
super surculas illas laminas pono. Tunc lignum concavum
altero ligno adhuc aptato cooperio, et in circuitu totum argilla
bene fimo asini mixto linio. Antequam autem lignum illud
concavum cooperuerim, ponam intus vel acetum calidum, vel
urinam calidam, ita ut tertia pars impleatur, et mox cooperio ;
tunc deinceps £Bicio quod de hoc colore suprascriptum eat
238 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BBGTTE.
XXXIX. [287] A manner of making green with capper or
brass. — Fill a basin with wbite wine vinegar, and put into it
strips of copper, and throw into it any other copper that yon can
procure ; let it remain there for the space of one, two, or three
months, and you will then find an excellent green colour.
XL. [261] How orpiment is prepared for use^ — Crush the
orpiment in leather, and afterwards grind it with water upon
marble, adding to it a little calcined bone, and so let it dry
there. Distemper it afterwards with egg for painting on wood,
or on walls ; but on paper, distemper it like ceruse. If it is not
good, mix ochre with it, and then it will do.
XLI. [264] How to lay on gold^—^Take ochre and distem-
per it with water, and let it dry. In the mean while make g^ue
with vellum, and afterwards whip some white of egg. Then mix
the glue and the white of egg, and grind the ochre (wluch will
by this time be well dried) strongly upon a marble slab, and, as
soon as the ochre i& dry, lay it on the parchment with a paint-
brush, wherever you wish to lay the gold on the parchment, and
then apply the gold, and let it remain so without pressing it with
the stone. When it is dry burnish it well with a tooth. This
is what I learned by experiment, and have frequently proved,
and you may safely believe that I have told you the truth.
XLII. [278] How to gild on parchment? — ^Take gypsum and
white of Apulia, and carminium,* that is to say, cinnabar,
namely, one third part of gypsum, and two equal parts of white
and of carminium. Mix them well, and grind them on a marble
slab, and add to them only a little thin glue ; and with this
mordant you may lay on gold wherever you like, and you may
keep it a long time.
' See Sloane MS. No. 1754. « Ibid.
' Carminium is here represented to be sjmonynious with Cinnabar ; bot
at p. 252 it is said to be composed of white and ochre.
EKACLIUS BE COLOKIBUS £T ARTIBUS ROMANOBUM. 239
XXXIX. [287] Modus faciendi viridem cupri vel tBris. —
Imple pelyim de aceto albo vini, et quioquid cupri poteris
habere, projice intus, et sic stare permittes per spatium unius
mensis vel duonim vel trium, et postea optimum viridem pro-
creatum invemes.
XL. [261] Quamodo auripigmentum prceparatur ad operant
dum. — Auripigmentum confringe in corio, postea tere cum aqua
super marmorem, addens ei. parum ossis combusti, et ibidem
siccare permitte. Postea distempera cum ovo ad ponendum in
ligno vel in muro, sed in carta pone sicut cerosium. Si non est
bonum, misce ocrum$ postea valet
XLI. [264] Qumnodo ponitur aurum} — Accipe ocrum, et
distempera cum aqua, sicque dimittes siccare. Interim de per-
gameno * vitulino colam facies. Postea glaream de oyo facies.
Tunc colam et glaream iusimul misces, et ocrum jam ' bene
siccatum^ fortiter super marmorem teres, et ubivoluerisponere
aurum in pergameno, statim ut molitum fiierit ocrum, super
pergamenum cum ^ pincello trahes, sicque aiuoun desuper illico
pones, dimittesque siccare ^ ita sine impressione cotL^ Postea,
cum siccatum fuerit,^ cum dente fortiter bumies.* £cce ut
saepe experimento didici, multociens probavi, et tua certa fide
verum dixi.
XLn. [278] Quamodo aurum in pergamenis ponitur}^ —
Accipe gipsum, et album de PuUia^^ et carminium, L e. dno-
brium," tertiam partem de gipso, et de albo, et^' de carminio*^
duas partes equales, et misce simul, et tere super marmorem,
adjungesque eis^ modicum coUe, tenue tamen,^' et de hac
distemperatura poteris aurum ubicunque volueris ponere, et
multum^^ diu servare.
* Sic P. ; De temperamento auri S. No. 63. ' Percameno passim S.
' Jam omittit S. * Teres hie inserit et post omittit P. * Percameno iUo S.
* Siccare omittit P. ^ Et supplet S. " Cum siccatum Juerit omittit S.
* Qus sequuntur omittit S. *^ Sic P. Item de distemperatura auri S.
'> Apideya S. No. 64. » Carommium id est smMum S. » Quod P.
>« Carominio S. ^ Cum its S. *« Ihntum P. >' Muitum omittit S.
240 MANUSCRlPrS OF JEHAN LE BEGUE.
XLIIL [279] How to write with gold}— Take a glass rase
and fill it with urine, and let it rest until it appears dear.
Then take the white of an egg well whipped, and divide it into
two parts, and mix it with the urine, and stir them both toge-
ther, and put them into a horn with gold diasolyed, that is,
ground, and then washed. You may write with this gold as
with any other colour.
XLIY. [274] Of auripetrum. — Secundum Ma^trum IL
Take oil made from linseed, and put it into a new jar, and take
the bark of ^'vesprum'' very well dried and well ground in a
mortar, and let it lie for a night in the oil. The next day boil
it as long as you may think proper, but not much, and then pass
it through a cloth iato another jar, and boil it again a little over
the fire with myrrh and aloes. Strain it again, and immediately
put vemix with it, and heat it upon the coals. But if you have
no vemixj take glassa^ and put it with the aloes and myrrh in-
stead of vemiXf and, as I said before, strain it again. If yoa
have not the bark of vesprum take dry incatutunij or else the
bark of black-thorn dried and ground, and, as I said before,
boil it with the myrrh and aloes, and afterwards remove it from
the fire, and when it is cold, put it away in a vase to preserve
as long as you like. You must collect the bark in March or
April, and dry it in May, and keep it as long as you like.
XLV. [275] How to gild upon tin. — ^Take tin and place
it on a tablet well whitened for this purpose, and well dried.
Hammer the tin out well, and polish it with water and fliut,
rubbing it both along and across. Then take a polished iron
made for this purpose, and polish it again with water. When
it is very bright, let it dry, and then take it again and lay
it on a table and burnish it with flint And you may
work with this gold on wood or on walls, and wherever you
wish to gild.
* See Sloane MS. No. 1754.
EUACLroS DE COLORIBUS ET ARTIBUS ROMANORUM. 241
XLin. [279] Qucmodo scribitur de auro.^ — Sume tibi vas
▼itreain, et iirina tua illud imple ; sicque, donee appareat clara,
requiescat ; postea accipe glaream ovi optime fractam,* et fac
duas partes, miscesque cum urina, et movebis utrumque ' insi-
muly et pone in coma cum auro soluto [ue. molito et postea la-
yato ^], itaque ^ poteris de tali * auro scribere sicut de alio colore.
XLIV. [274] De auro petro. — Secundum magistrum R.
Accipe oleum de lini semine factum, et pone in ollam novam.
Accipiesquecorticemdevespro optime siccatam, et in mortario
bene tritam, et in oleo earn unam noctem jacere permittes. In
crastino ad ignem bullies; quando satis tibi visum fuerit, tamen
non multum, protinus per medium pannum in aliam ollam tran-
sire facies, deinde iterum ad ignem cum mirra et aloe parum-
per bullies. Iterum colabis, statimque vemix cum eis pones, et
super carbones calefacies. Si autem yemix non habueris, acci-
pies glassam, et pones cum aloe et mirra pro vemix, et, ut dixi,
iterum colabis. Si autem corticem de yespro non habueris,
accipe incaustum siccum, vel etiam corticem de nigi*a spina
siccatam et tritam, et, sicut supra scripsi, cum mirra et aloe
bullies, post hoc retrahes ab igne, et, cum frigidum fuerit, ad
senrandum in vase, quanto tempore yolueris, repone. Cortices
autem in Martio yel in Aprili accipies, et in Majo siccabis, et
servabis quamdiu volueris.
XLV. [275] Q^omodoponituraurum super itagnnm, — ^Accipe
stagnum, et pone super tabulam ad hoc opus optime dealbatam,
et bene siccatam, extende, et cum silica et aqua in longitudinem
et latitudinem poli ; deinde sume ferrum totum aceratum, ad
hoc opus factum, et iterum cum aqua poli. Cum multum et
stans fuerit, sic siccare dimittes ; postea accipies iterum, et super
tabulam pones, et cum silice bumies eum. Poterisque de hoc
auro in ligno yel in muro operari, et ubi yolueris ponere.
> De omittit S. No. 66. ■ Factam S. • Utrumque omittit S. * Ex P.
Omitdt S. * A S. • Tali omittit S.
VOL. I. R
242 MANUSCRIPTS OF JEHAN 13 BEGTTB.
XL VI. [246] How bonu^ is distempered and kept. — Take
bean-ashes, and strain them through a doth into a jar three or
four times, and afterwards boil them [with water] over the fire
unt'^ the ley is thick like ink, and then take the liquor which
is called borax, and grind it in a vase or cup like cummin or
pepper, and then mix it with the aforesaid ley. Then make it
boil again, and keep stirring it, and then remove it from the fire,
and put it into a leaden vase, and you may keep it as long as
you like.
XLVn, [247] Abo on the same subject in another manner. —
Also, take the same ley, fresh made, and mix it with a little
borax previously well ground in a shell, and then take copper
reduced to powder of the weight of 12 denarii, ( f-r-i X ^^ grind
it well in a shell, like pepper, and mix it with the ley and borax*
and boil it over the fire, and afterwards let it cool, and put it
into a copper vase, and preserve it as long as any remains.
XLVIII. [248] How to make niffellum. — When you wish to
make nigellum, take quicksilver, and copper, and lead, in equal
quantities by measure, and put them into a shell to fuse
together. Then take 6 denarii by weight of sulphur, and mix
with the other ingredients, and stir them well. Then remove
the mixture from the fire, and let it cool, and put it into a
vase ; then take atramentum distempered with wine, and draw
what you like upon the silver with the atramentum, and imme-
diately lay the powder made of the quicksilver, copper, and
lead upon it [and heat it] until it melts, and it will make a
beautiful nigelliun.
XLIX. [272] How to paint upon glass. — ^I must tell you how
to punt upon glass. Take a grossmum of sapphire, and the
scales which are beaten off red-hot iron upon the blacksmith's
anvil ; and you must put one-third part of this with the groesi-
^ I have no doabt that *' Bures " should be read '' Borax/* and I refer
to the note on this subject in the Table of Synoaymes. It will be obaerved
that the Bures of the text is said to be a liquor ; it is unnecessary to remark
that this is scarcely consistent with the direction to " grind it like cummin or
ERACLIUS DE COLOKIBUS £T ARXIBUS ROMANORUM. 243
XLVL [246] Quomodo disiemperatur bures et servatur. — Ac-
cipe cinerem fabarum, et cola per pannum in ollam tribus vicibus
ant qnatnor, postea ad ignem buUire facies donee spissum sit
quasi incanstum ; deinde accipiaa ilium liquorem qui vocatur
bures, et teres in Tase vel cipho quasi caminum vel piper ; tunc
miflces cum laxiva suprascripta, iterumque bullire facies, sem-
perque movebis. Postea tolle ab igne, et in plumbeo vase
pone, et poteris servare quamdiu volueris.
XLVIL [247] Item de eodem aliter, — Item accipe eandem
laxivam cum nuper fuerit factA, et misces cum ea parum de
bures bene in conca prius maceratum ; deinde accipies pulve-
rem de cupro &ctam pensantem xii*^*" denarios, et maoerabis
fortiter in conca velut piperi et cum lexiva bures misces, et ad
ignem bullire &cies. Postea sine refiigerari et in vase cupreo
mitte, et serra quantum durayerit.
XLVIIL [248] Quail modoniffellum facies. — Quando volu-
eris nigellum facere, accipe de argento vivo, et de cupro, et
plumbo, equali mensura, et mitte in conca, ut simul coquantur.
Tunc accipe sulphuris pondus vj denariorum, et cum eis misces,
et movebis. Postea retrahe ab igne^ et sine refngerari, in vase
pone ; deinde accipe attramentum cum vino distemperatum, et
facies quod volueris super argentum de attramento, statimque
pulverem de argento vivo et cupro et plumbo superpones, donee
fundatur, fietque pulcrum nigellum.
XLIX. [272] Quomodo pingitur in vitro. — ^Dicendum quo-
modo pingere debes in vitro. Accipe groasinum de sapfairo, et
palleam, quae excutitur de calido ferro super incudem fabri, cum
grossino tertiam partem pones, et plumbeum vitrum, Judeum
pepper." A similar direction is repeated in the following recipe. I con-
sider that in both cases the Borax was prepared as afliut for the nigolliun in
No. zWiii.
r2
244 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUR
num, and mix it with lead glass, that is, Jewish glass,' and
grind it well on an iron slab, and so you will be able to paint.
L. [240] On the various kinds and names of the principal
and intermediate colours. And on the advantage of mixing them
together ; and on the places in which they are founds and are
prodtLced, or exists and on the means of knowinff the goodness of
them, — Of colours, some are white, and some are black, and
some are intermediate. And the species of white are ceruse,
lime, and alumen. The blacks are fuscus and those which are
made from twigs. The intermediate colours are red, green,
yellow, purple, prasinus, azure, and Incicus [Indigo ?], which
are each of them, in themselves, beautiful ; but are more so
when mixed, because, by their variety, they give beauty to one
another. And then, in composition they have a difierent hue,
for as in medicinal preparations the various drugs mixed to-
gether modify each other ; so colours of different kinds are
mixed together, in order that they may partake of the nature
of the others as well as of their own, and make as many, and
beautiful, and pleasing, varieties as possible.
In this mixture, and in the order in which one is laid over
another in painting, great skill is exercised. For after white,
black or red should be put as an intermediate, hecause yellow,
in composition, is in the second degree of mediocrity, for a
colour too thick or too thin, soon alters.
Reds are produced in many places, but the best are found
in Pontus and Spain.* ^^ Paratonium " ' is named from the
place where it is dug. In the same manner, also, ** Meline
earth," a kind of metal, is found in some of the Cyclades, and
receives its name from it Green earth * is found in many
^ In an extract published by Mr. Hendrie from a copy of the MS.
of Le Begue, ^'judicatim scilicet" is inserted instead of ** Judettm
scilicet.** So little is known of the history of glass-making, that it is im-
possible to say whether the glass mentioned in the text resembled in ingf
respect the '* Jews* gla$s," which used to be sold at Birmingham. — (See a
paper in the * Philosophical Magazine* for Dec. 1836.) The latter waa a
ruby-coloured glass, coloured with gold ; but as Bulengerus says (* De Pic-
tura,' &c. lib. ii. cap. v.), " Sine plumbo nullum metallum in vitnim transire
ERACUUS DB COLORIBUS £T ARTIBUS KOMANORUM. 245
scilicety misces, et super marmorem fortiter teres, sicque pingere
potes.
L. [240] De diversis colorum principalium et intermediorum
specidms et twrninihus et de utilitate mixtianis eorum ad irmcem^
et de lods in quibus inveniuntur^ et nascuntury vel suntj et de cogni"
done perfectionis eorum, — Colorum alii sunt aibi, alii nigri, alii
sunt medii. £t albi quidem species, cerusa, calx, alumen. Nigri
vero, fiiscus, et qui ex sarmentis componitur. Medii, rubeus,
viridis, croceus, purpureus, prasinus, azur, et incicus ; quorum
expressio per se cujuslibet pulcra est, sed interdum sic invicem
permixti pulcriores fiunt, quia sua varietate graciam alter alteri
praestant : Dein compositi aliud monstrant, nam ut in medicinae
confectionibus species sibi permixtse invicem conferuut, sic
colores non ejusdem qualitatis, ut partem ex alterius natura,
partem ex sua trahant, et quam plurimas eorum varietates
pulcras et delectabiles reddant, simul commiscentur. In qua
oommixtione, et in eo modo quo in pictura alter alteri post se
ponuntur, summa est subtilitas ; siquidem post album, niger,
aut rubeus medius, convenit ; quoniam crocus, in temperacione,
mediocritas secunda est, quia color nimium spissus, et nimium
tenuis, cito deficit.
Rubi itaque multis locis generantur, sed optimi Ponto, €t in
Hispania, nascuntur. Paratonium ex ipso loco unde foditur
babet nomen. Eadem racione et melinus quidem, metalli
species, per insulas Cycladis, inde dicitur. Creta viridis plu-
ribus locis nascitur, sed optima in Creta Cirina, quae Greece
dicitur Theodote quaedam, in cujus solo primum est inventa.
Arzicon, id est, auripiginentum, in Ponto nascitur. Sandaraca
potest/' it 18 not improbable that glass coloured with gold was composed
partly of lead ; aad if, as appears from the text, lead glass was called " Jewish
glass/' this may sufficiently account for the appellation given to the glass
made at Birmingham.
■ Sec Vitruvius, lib, vii. cap. vii,
* Paratonium and Meline earth, or Melino, are both white minerals.
^ The author of the French Commentary on Pliny, published at London
in 1725, observes that Isidore mentions green earth, which he calls ** Pra-
sinus."
246 MANUSCBIPTS OF JEHAN LE BEGXJE.
places, but the best in ** creta cirina," which in Greek is called
Theodote,^ in which territory it was first found. " Arzicon," *
that is, orpiment, is found in Pontus. ^^ Sandaraca '' ' is found
in many places, but the best is found in Pontus, and by the
river Ysparis.^ Azure is mentioned as having been first found
in the Ephesian territory and afterwards in Spain, and with it
are connected the following inventions.^
LI. [241] On trying azure, — ^Now azure must be tried in the
following manner : Put it on an iron plate, and hold it over the
fire until it is red-hot. Then take it out and let it cooL If it
does not change colour, it will be good ; but if it does change
colour, it is adulterated.
When ice,' therefore, is first cut off metals, drops of quidc-
silver are pressed out, which artificers collect for various pur-
poses, for neither silver nor brass can be gilt without it When
the drops of quicksilver are run together, so as to fill a measure
of 4 sextarii, they will weigh one hundred pounds. If upon
this liquor you place a stone weighing a hundred pounds,
it will float on it. If you put a scruple into this liquor, it will
sink, whence you may see that the difference does not conast
in the weight of the substance but in the nature of it Also, if
the goldsmith wish to obtain the gold firom the tinder of burnt
frieze, let him wash it, and mix it with quicksilver, and then
press it in a linen or cotton cloth, so that the quicksilver may
be expressed, and the gold remain.
> Vitruviua says it was called '' Theodotion/* because the name of the
owner of the estate where it was found was Theodotus.
' The word Arzicon appears to be a corniptioD of '^ Arsenicon/' the
Greek name for Orpiment.
* The term '* Sandaraca " is applied to red orpiment and also to red
lead ; both are occasionally found native.
^ Hypanis, according to VitruTius.
* A native mineral azure is here described, which appears, from the test
mentioned in the next chapter, to be Lapis Lazuli. The author of this work
appears to have been unacquainted with the azure described by Vitmrius,
which consisted of a blue glass formed of nitre, sand, and copper filings.
* This obscure passage appears to be an abridgment of cap. viii. of the
7th book of Yitruvius. The original MS. may have been imperfect, or
ERACLIUS DE COLORIBUS ET ABTIBUS ROMANORUM. 247
pluribds locis generatur, sed optima in Ponto et juxta flumen
Ysparim. Azurii autem natura, primum Ephesiorum solo
reperta, memoratur deincepe in Hispania, cujus natura has
mvenciones habet
11. [241] De probatiane azurii. — Yemm probacio azurii sic
erit obsenranda. In lamina ferrea mittatur, et super ignem
ponatur, tamdiu donee lamina rubescat Tunc retrahatur ut
refirigescat Si colorem non mutaverit^ optimum erit ; si autem
mutaverit, viciatum erit
Glades itaque, yel glaciens, cum ex metallis primum exci-
duntur, argenti vivi guttas exprimunt, quas artifices ad plures
Qsus coUigunt Neque enim argentum, neque ses, sine hiis
inaurari possunt Nam confuse in unum guttae argenti vivi,
ita ut quatuor sextariorum mensuram habeant, centum libras
pondus eflBdunt. Supra cujus liquorem centenarium saxi
pondus si posueris, sustinebit ; scrupulum si posueris, descendit.
Unde intelliges non ponderis esse, sed naturse distinctionem.
Itaque si aurifex pannis tostilibus adustis ex friso in rudi vase
fictili solidari pulyerem voluerit, lava, postea mixtum argento
vivoy yel in panno, yel in linthiolo, cumprimis, ut liquor argenti
Yin expressus emanet, et aurum extrinsecus remaneat
something may have been omitted by Le Begue, for this paragraph is
evidently unconnected with the first part of the chapter. The following
extract from Vitruvius (lib. vii., cap. viii.) may render the passage more
intelligible : — ** Ingrediar nunc Minii rationes ezplicare Foditur enim
gleha, quae Anthrax dicitur antequam tractionibus ad minium perveniat, vena
uti ferreo magis subrufo colore, habens circa se rubrum pulverem ; cum id
foditur, ex plagis ferramentorum crebras emittit lacrymas argenti vivi, quee a
fossoribus statim colliguntur."
248 MANUSCIUFl^S OF JEHAK LB BEGUK
Ln. [242] On the mixture of colours^ and what the colours are f
particularly lahes^ which are used for want of other colours. —
It is evident that all colours are corrupted by mixing them ;
although, indeed, in tempering ^' folium/' lime made from hard
stone is used, lest the colour should fade for want of body.
For when '^ folium" is distempered with a pernicious quantity
of albumen, that is white of egg, it can [not?] be employed
with great beauty and advantage. The juice of dragon's blood,
and *^sandis," that is, madder — is used either pure or with red
chalk ; other juices of a similar kind are also mixed with green
or yellow earth. ''Crisicula^" [chrysocolla] comes from Ma^-
cedon, and is dug in copper mines. Lidicus by its name shows
whence it is brought.
Lin. [243] How atramentum of various kinds is made? —
The method of making ink is as follows, for it is necessary, not
only for use in painting, but even for every day writing. A vase
is put into a hollow chamber ; and a furnace is made so as to
have nostrils, that is, apertures, through which the smoke can
penetrate into the vase. Some tiles must then be laid in the
furnace, and upon these hot tiles resin must be put, so as to
drive all the smoke and soot into the vase. Afterwards grind
the soot very fine, and you will make a very bright atramen-
tum, with which you must mix painter's size. To accelerate
the process, sofl charcoal of wood, or of peach-stones, ground
up with glue, is useful. Charred twigs also will imitate the
appearance of atramentum ; but the blackest twigs must be
used. If good wine is poured over them, and glue be added,
they will form a colour which will appear to imitate the soft-
ness of daylight.
LI V. [245] How to make a ^^purpurino*^ colour out of various
things in various ways. — Stones or flints, tiiat is, stones emitting
fire, seem very necessary for painting, when they are heated in
the fire, and quenched with very strong vinegar, and they will give
* See Vitruv., lib. vii. c. ix. ■ Ibid. c. x.
' Ibid. cap. xi. This chapter treats of red or crimson colours, and not
of the *' Purpurino '* of the Italians.
ERACLITJ8 DE COLORIBXJS ET ARTIBXJS ROMAl^ORUM. 249
LH. [242'] De cohrum commixtwne^ et quotes ipsi colores
tufdy prcBcipue infectivi, quibus utitur propter aliorum' cohrum
inopiam, — Colores autem onines commixtione corrompi mani-
festom est Siquidem in temperamento folii utilitur calx ex
duro saxa facta, ne minus pressus pereat Quippe aqua dis-
temperato folicio, cum perniciosa quantita albuginis, id est,
glarea on, pulcherrime et utiliter miscetur. Sanguis dra-
dionifl aut sandis, id est, garanda ; ejus autem purus succus,
aut creta rubea, viridi quoque, et croceo, alii suae qualitatis
permiscentur. Crisicula a Macedonia venit, foditur autem
ex metallis aerariis. Indicum ab ipsis ostenditur ubi nasdtur.
Lin. [243] Qfiomodo ft attramentum diversarum specie^
rum. — ^Attramenti vero compositio sic erit observanda, quae non
solum ad usum picture necessaria videtur, sed etiam at cothi-
dianas scripturas. Vasculus curva camera servatur : fomacula
sic componatur, ut nares, id est, suspiracula, babeantur in vas-
culo, quibus fumus possit intrare. Tegulae in eadem fomace
intendantur. Super tegulas ardentes resina mittatur, ut omnem
fumum et fuli^nem per nares in vasculum exprimat. Postea
ftdiginem diligenter conteres, et attramentum fades nitidum,
pictorum autem gluten misceas ipsi. Ad accelerationem etiam
opens, carbones molles ligni, et ossium persicorum, cum glu-
tino contriti. Talent. Nee minus sarmenta exusta attramenti
qualitatem imitabunt, sed sarmenta quae nigrioris colons sunt,
si in optimo vino perfundantur, postea exusta fuerint, addito
glutino, imitari etiam diei suavitatem monstrabunt
LIV. [245] Quomodo Jit purpurinus color ex diversis diversi'
mode. — Utique plurimum necessaria in operibus picturae
▼identur glebae yel silices, id est, lapides ignem emittentes, cum
in igne cocuntur, tunc, aceto acerrimo perfuso, extinguuntur, et
250 MANUSCBIFTS OF JEHAK LE BEQUE.
a purple colour. Copper burnt becomes ceruse.' The oster*
also, the blood of which is used fat a purple colour, is found in
many places, but the best are found in the island of Cyprus,
when they grow with the sun [L e. in the spring]. Having,
therefore, cut them round, pound them^ and they will give out
drops of a purple colour, which, beii^ run tc^ether, are tem-
pered as a purple pigment. This pigment is called ** oster,"
because it is obtained from the above liquor, which soon solidi-
fies on account of its saltness.
LV. [245] Of lakes; and how they are made of various sub--
stances in various manners^ — Purple colours are also made by
straining [a decoction of] boiled madder roots. So also other co-
lours are dyed with flowers. Thus, when painters wish to imitate
sil atticum they put dried violets^ into a vase of water over the
fire to boil, and, when boiled down, they are strained through
a linen cloth, and rubbed down in a mortar with chalk, and so
a colour like sil atticum is made. In the same manner, tem-
pering " vaccinium" with milk, a very elegant purple colour is
made ; so the herb which is called ^' litea"^ gives out an azure
juice ; and a very deep green colour is also made. These are
called ^' infectivi ;" and are used for want of simple colours.
In the same manner, also, mixing formosa or angularia* with
glass, they make colours with it.
LVI. [282] On mixing colours together in painting^ and in
illuminating ; and of the ways in which pictures areJUledin with
themy and how the lights and shades are laid an,'' — Mix azure
with ceruse ; shade it with indigo ; lay on the lights with white-
lead. Shade pure vermilion with brunum or with dragon's
^ There is probably tome mistake here. See Vitniv., lib. vii. cap. xii.
' Ibid. cap. xiiL
' Ibid. cap. xiv.
< The Viola lutea, or Wall-flower.
* Lutea — The Reseda Luteola — Dyer's weed, Weld. See Vitniv., ibid.
' The annularia of Vitruvius and Pliny.
' This chapter and the next are certainly translations from some Byzan-
tine MS. The term Bisctum, Biseth, occurs frequently. It is a comiptioa
ERACLIUS DE COLORIBTTS BT ARTIBUS ROMANORUH. 251
reddentpurpureiuncolorem. Cuprum adustum fit ceruBa. Oster
autem, cujus saiigninem qui pro colore purpurse temperatur,
pluribuB lock nascitur, sed optimum in insula Cipri, cum aolis
cursum habentur. Concute itaque, cum circumcisae fiieriut,
lacrimas in purpureum colorem emittunt, quibus ooUectis, pur-
pureus color temperatur. Hoc autem oeter est appellatum,
quod ex hum(H% licetur, qui cito ex sabugine inhserescit.
LV. [245] J)ecol<mbminf0ctiviB^etquamodoJiuTa€xdiverM
divemmode.—Fi\mtetiam purpurei colores, infectacocta rubea
radice. Similiter ex floribus alii colored ioficiuntur. Itaque
pictores, cum yoluerint silvaticum imitari, viola arida in aqua
cum vaae ad ignem ponatur, ut ferveat, et decoctam in linteolo
exprimunt, et in mortario cum creta terunt, et faciunt silasa-
cetum colorem. Eadem ratione, yaccinium cum lacte tempe-
rantes, purpureum faciunt eleganter, uti berba quae Utea
appellatur, suocum effidt csruleum, et utuntur viridiasimo
colore. Hapc infectiva appellantur, quibus utitur propter in-
ojnam colorum simplicium. Simili modo cum in formosam seu
angnlariam vitro misoentes, infidunt ex ea colores«
LVI. [282] De miscendis inter secoloribuspinffendoetiUumi''
nandOf et de modis cum de ipsis implentur opera et matizantur
et ineiduntur alter ex ahero.—'Azunxnn misces cum cerosio;
incides de iodico; matizabis de albo plumbo. Vermiculum
purum incides de bruno, aut de sanguine draconis ; matizabis
of Pessette, the Italian name for those pieces of rag dipped in the Juice of
certain plants, which were used in painting, and for other purposes. The
Turks and inhabitants of the Levant still call them ** Bezerere Rubr^ "
(see Pierre Pomet, Histoire G^n^rale des Drogues, Tit. Tompsole). In
the west oi Europe they were called Bezette or Bezeth. From the term
"Vergaut," which occurs in this recipe, and which appears to signify
" Vert bleu," ** blue green," or " Verde azzurro," I should think the trans-
lation was by a Frenchman.
252 MANUSCRIFTS OF JEHAN LB BEGUS.
blood ; lay on the lights with orpiment or mimam. Also mix
Termilion with white-lead, aad make the colour which is caUed
rosa ; shade with vermilion ; lay on the lights with white [and]
rosa, or with white-lead. Also make a coloor with dragon's
blood and orpiment ; shade it with bninum ; lay on the li^ts
with orpiment. Shade carminium with brunum; vary with
minium. Shade folium with brunum ; lay on the li^ts with
bisetum folii. Also mix folium with white ; shade it with
folium ; lay on the lights with white-lead. Shade ochre with
vermilion; lay on the li^ts with white [and?] odire. Also
shade ochre with green ; lay on the li^ts with white. Shade
white with pure minium ; and vary with azure. Sbade brunum
with black ; lay on the lights with azure or minium. Also mix
brunum with white, and it will make a beautiful rose colour ;
shade with brunum ; lay on the lights with white or with bise-
tum folii. Also mix brunum with minium ; shade with black ;
and lay on the lights with red minium. Mix orpiment with
azure or indigo, or ochre with indigo, or green, and it will be
good ^* vergaut ;" then vary with brunum or black ; lay on the
li^ts with orpiment or with bisetum. Shade green with black ;
lay on the lights with bisetum. Mix green with white ; shade
with green ; lay on the lights with white. Shade brunum with
black ; lay on the lights with vergaut or with minium mixed
with brunum. Shade indigo with black ; lay on the li^ts with
azure, or vergaut, or bisetum. Shade orpiment with vermilion ;
lay on the li^ts with white [and ?] orpiment Carminium is
made with white and ochre.
LVn. [283] On colours incompatible with each other. — ^Now,
if you wish to know which are the colours that are incompatible
with each other, they are these : — Orpiment does not agree with
folium, or with green, or with minium. Nor does green agree
with folium, namely, in the mixture of the materials of the said
pigments, and in the works in which they are employed together.
ERACLIUS DE COLORIBUS ET ARTIBXJS ROMANOKUM. 253
de auripigmento aut de minio. Item, veimiculam misce cum
albo plumboy et fades colorem qui vocatur roea ; incide de ver-
miculo ; matizabis de [alba^ rosa, aut de] albo plumbo. Item,
facies colorem de sanguine draconis et de auripigmento ; incide
de bruno ; matizabis de auripigmento. Cannitaium incide de
bruno; de rubeo minio undabis.^ Folium incide de bruno;
matiza de biseto folii.' Item, misce folium cum albo ; incide
de folio ; matiza de albo plumbo/ Ocrum incide de vermi-
culo ; matiza de albo oero. Item, ocrum incide de viride ;
matiza de albo. Album minii purum incide, et undabis simul
de azmro. Brunum incide de nigro; matiza de azurio vel
minio. Item, misces brunum cum albo, fietque pulcra rosa ;
incide de bruno ; matiza de albo, vel de biseto folii. Item,
brunum nusces cum minio ; incides de nigro ; matiza de rubeo
minio. Misce auripigmentum cum azurio yel indico, aut
ocrum cum indico, yel riride, et erit bonum vergaut ; inde de
bruno, aut de nigro, undabis ; auripigmento aut de biseth ma-
tizabis. Viride incide de nigro, et matizabis de biseto. Misce
viride cum albo ; incide de viride ; matiza de albo. Brunum
incide de nigro ; matiza de vergaut, aut de minio mixto cum
bruno. Indicum incide de nigro; matiza de azurio, vel de
vergaut, aut biseth. Auripigmentum incide de vermiculo;
matiza de albo auripigmento. Carminium fit de albo et ocro.
LVII. [283] De colaribus sibi cantrariis. — Modo si vis scire
qui sunt colores qui nbi invicem alter alteri sunt contrarii, hi sunt.
Auripigmentum non concordat cum folio, nee cum viride, nee
cum minio. Nee viride concordat cum folio, scilicet in mix-
turis materiarum ipsorum colorum, et operationibus mixtis
eorum, quse discordantis non sunt in qualitatibus colorum, nee
* Ex P. ; in alteria omittitur. ■ Matizabii de rubeo minio, C.
» De aUfo plumbo C. * Albo folio P.
254 MAKU8CRIFTS OF JEHAN LE BEGTJE.
And these discordances are not in the mere [optical qualities of
the pigments, nor in their accidents of colour ; for there are no
colours, or qualities of colours, eitiier simple or mixed, which, as
regards the colour only, do not agree with any oilier sorts of
colours in mixtures, namely, for composing other difTa^nt mix-
tures ; and you may thus have at pleasure almost innumerable
varieties of colours. But the said discordances are^ and are to
be understood as being, in the other natural conditions, incident
to thesubstanceof the said pigments, they being contrary to each
other in such manner tiiat, if tiiey are mixed togetiier, one sub-
stance, by a certain natuml incompatibility, diher changes the
other or is changed by it ; and so the quality and beauty of
the pigments themselves, as well separate as mixed, and their
own substance, and the work done with them, are spoiled and
destroyed. They therefore do not bear to be mixed together ;
and so, in the art of painting, besides the conndaration that
is to be had for the varieties of colour, and these and other
things relating to the said art, we must not fwget the proper
and necessary considerations, drawn from a true theoretical and
practical knowledge of and acquaintance with the natural o(m-
ditiona and contrarieties existing in the materials and liquors of
the said colours, and of the contrarieties of the other things in-
cident to that art.
LVni. [286] Of the care which must he taken with regard to
the nature of the colours and of the toay of mixing them together^
and of the miethod to be observed in shading and laying on the
lights J on which another chapter hcu been inserted. — If you wish to
know well the natures of the colours, and the mixtures of them,
as whether they are transparent or opaque, give attention to what
follows. And note, that you must shade azure with black ; and
lay on the lights with white lead. Also mix azure witii white
lead ; and shade [with azure, and lay on the lights] with white
lead. Shade vermilion with brunum ; and lay on the lights with
orpiment. Also mix vermilion with white lead, and make the
colour which is called rosa ; shade it with vermilion ; lay on tlie
lights with white lead. Shade orpiment with vermilion, and orpi-
ERACLIUS DE COLORIBUS EX ABTIBUS ROMANORUM. 255
ex aocidentibus ooloratiyis eorum ; quia nuUi colores, nee co-
lonun qualitatea, sunt, simplices aut mixtas, quse et qui,
quantum ad colores, non conveniant quibuslibet aliis in mix*
turis, ad componendas, scilicet, alias diversas et quasi innume*
rabiles qualitatum varietates ad pladtum habebis : sed diets
discordantis intelliguntur et sunt, quantum ad ceteras natu*
rales eonditiones insistentes in materiis ipsorum oolorum in-
vicem taliter eontrarias, quod, si simul miscentur, una materia,
ex contrarietatequadam naturali alterius, vel alterat alteram,
et altera alteram, et colorum ipsorum qualitas et puleritudo,
tam distincta quam mixta, neenon eorum materia, et opus ex
ea factum, vastatur et deletur. Igitur mixtiones ad insimul
invicem non tolerant; et sic non prstermittendum est, quin in
arte pietoriae, ultra delntas considerationes quantum ad colorum
Tarietates, ae eorum et aliarum rerum in ipsa arte ooncurren-
tium differentias, habeantur etiam debite et necessarie consi-
derationes, ex vera theorecali vel practieali scientia et cogni-
tione eonditionum et contrarietatum naturalium, insistentium
materiis et liquoribus ipsorum colorum, et rerum contrarialibus
in ipsa arte intervenientium.
LVni. [286] De diligentia quoe kaberi debet circa naturcu
colorum, et de tnodis miscendiy eos inter se, et incidendiy et mati-
zandij cum in operihus distinguuntur, ut etiam aliud capitum de
hoc antepositum est. — Si vis bene scire naturas colorum et mix-
tiones eorum, ut hi sunt clan et spissi, diligenter autem intentum
appone. Et nota quod lazurium incides de nigro ; matizabis
autem de albo plumbo. Item, misces lazurium cum albo plumbo
[incides^ de azur, matizabis] de albo plumbo. Vermiculum
incides de bruno ; matizabis aimpigmento. Item, miscebis ver-
miculum cum albo plumbo, et facies colorem qui vocatur rosa ;
incides de vermiculo ; matizabis de albo plumbo. Auripigmen-
tum incides de vermiculo ; et illi matizatura non est, quia ster-
corat omnes alios colores. Turn si vis facere gladium viridem,
» Ex. T. ; et incides P.
256 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGTJE.
ment has no light tint, because it mars all colours. Hien, if
you wish to make lily-green, mix orpiment with indigo; shade it
with black ; lay on the lights with orpiment Shade dragon's
blood with black ; lay the li^ts on with white lead. Also mix
dragon's blood with orpiment ; shade with dragon's blood; lay
on the lights with orpiment You must shade green with blade,
and lay on the lights with white lead. Also mix green with
white lead ; shade with green ; lay on the lights with white lead.
Shade granetum with green ; lay on the lights with white lead.
Shade indigo with azure ; lay on the lights with white lead.
Also mix indigo with white lead ; shade with indigo ; lay on
the lights with white lead. Shade flesh colour with black ; lay
on the lights with white lead. Also mix saffi*on with white lead ;
shade with safiron ; lay on the li^ts with white lead. Sbsde
folium with black; lay on the lights with white lead. Mix
folium with white lead; shade with folium; lay on the lights
with white lead. If you wish to make a colour like hly- green,
mix azure with white lead ; shade it with azure ; lay on the
lights with white lead ; and when it is dry, cover it over with
clear safiron. Orpiment does not agree with green, or with
folium, or with red minium, or with white minium, as we have
already said.
ERACLIUS DE COLOMBUS ET ARTIBUS ROMANORUM. 257
auripigmentum misce cum iDdico ; incides cum nigro ; matiza-
bis auripigmento. Sanguinem draconis incides de nigro ; mati-
zabis de albo plumbo. Item, misces s&nguinem. draconis cum
auripigmento ; incides de sanguine draconis ; matizabis de albo
plumbo. Item, misces sanguinem draconis cum auripigmento ;
incides de sanguine draconis ; de auripigmento matizabis. Vi-
ride incides de nigro; matizabis de albo plumbo. Item, misce-
bis yiride cum albo plumbo ; incides de viridi ; matizabis de
albo plumbo. Granetum incides de viridi ; matizabis de albo
plumbo. Indicum incides de lazurio ; matizabis de albo plumbo.
Item, misce indicum cum albo plumbo ; incides de indico, ma-
tizabis de albo plumbo. Carminimi incides de nigro ; mati-
zabis de albo plumbo. Item, misces crocum cum albo plumbo;
incides de croco ; matizabis de albo plumbo. Folium incides
de nigro; matizabis de albo plumbo. Misces folium cum
albo plumbo; incides de folio; matizabis de albo plumbo.
Si vis facere colorem similem gladio viridi, misce lazurium
cum albo plumbo ; incides de lazurio ; matizabis de albo plumbo ;
et quando fiierit siccus operi de claro croco. Auripigmentum
non concordat cum viridi, nee cum folio, nee cum rubeo minio,
nee cum albo minio, ut antea jam dictum est.
VOL. I. 8
( 258 )
THE FOLLOWING 18
A TREATISE UPON COLOURS
OF VARIOUS KINDS.
AND nBsr
THE INTRODUCTION.
290. In the year of the Circumcision of Christ 1 398,
on Sunday, the 28th day of July, John Archbbius
wrote and noted down, at Paris, the following chapters
concerning colours for painting, according to the words
and instructions given him by Jacob Cona, a Flemish
painter then residing at Paris, who, as he said, had
himself tried, and used, during the whole period of his
life, the recipes contained in the following pages.
And afterwards in the month of December, in the
year of Christ 141 1, the said John, more than a year
after his return from Lombardy, corrected them in se-
veral places, according to various information which he
had since received, both from other authentic books
relating to such things, and otherwise ; and which he
copied fairly as follows : —
291. For laying gold in different ways upon various artidet
80 that it may be burnished^ and the cautions to be observed
concerning this in painting. — For laying gold on parchment,^
> Carta et papiro. It is difficult to translate these words accuntel/ :
there is no doubt that in this sentence carta means pardammt^ which
would otherwise be omitted in enumerating the subetances on which
gold was laid. Papirus also may be undenitood to mean paper ^ since
cotton and linen paper were both in use at this time. The next time the
author mentions the word " carta" he explicitly speaks of that kind called
( 259 )
DE COIORIBUS DIVERSIS MODIS TRACTATUR
IN SEQUENTIBUS.
ET PRIMO
MODUS PROHEMII.
290. Anno circumcisionis Christi 1398 die dominicae
28 Julii, Johannes Archerius scripsit et notavit in
Parisiis sequentia capitula de coloribus ad pingendum,
per verba et signamenta qusB sibi dixit Jacobus Cona
flamingus pictor commorans tunc Parisiis, qui toto tem-
pore suo ut dixerat temptaverat et usus fuerat ipsemet
de contentis in sequentibus. Et post ea anno Christi
1411 de mense decembris, idem Johannes reversus de
partibus Lombardise jam per plusquam unum annum,
correxit ea in pluribus locis secundum plures informa-
tiones, quas inde postea per ceteros libros autentiquos
de talibus narrantes et aliter habuerat, et ad nettum
rescripsit ut sequitur.
291. Ad panendum aurum bumiendum super diversis diverse
mode et de cautelis habendii circa hoc pinpendo. — ^Ad poneDdum
aurum in carta, pajnro, tela linea ; sindone, et in ligneis tabulis
" ptrchmeDt " (pergamenuin), of the dippiiigs of which, he addi, the size
might be made. In the earlier part of this MS. I have translated the word
** carta" always by ** parchment/' but it appears that it was also applied to
paper at this period, 138^—1411.
The exact date when the Egyptian paper, made of the papinis, fell into
disuse in Europe is not known, but it appears from the testimony of Eusta-
82
260 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEOX7E.
paper, linen cloth, sindone,^ and on primed wooden panels,
which gold may be burnished, that is polished. Take the white
gersa, which is otherwise called white chalk, which is found
in abundance at Bologna and at Paris ; and a little Armenian
bole, in quantity about one-fourth of the chalk, or a little crocus,
which is commonly called saflron. This Armenian bole and
this saflron are not added because they cannot be omitted with-
out great inconvenience by any one who wishes to do so, but
merely that the colour may not be white, but yellowish or
reddish ; and not for any other reason than this, namely, that
when it is laid upon the paper, it may difier from the whiteness
of the paper, and thus the things which are made of it are
better seen than they would be if the colour of it was white
like that paper which is called parchment. Grind all these
things very fine upon a hard stone, well polished, and broad,
with another stone to be held in the hand, polished in the same
manner with clear water from a well or a spring, and let the
cbius, the learned commentator on Homer, that it was no longer in use in
hU time, 1170.
The invention of paper made from cotton is believed to have occurred in
Greece in the tenth century. The most ancient MS. that Montfaucon saw
on this paper, with the date, was written a.d. 1050.
Theophilus, lib. i. c. zxiii., mentions ** pergamenum gracam qua fit tx
iana ligni,*' This is the reading of Raspe, from a MS. of Uie thirteenth
century, and may certainly be understood to apply to the cotton paper made
in Greece, which was called by the Italians ** Carta Bambagina ;" but the
copy of the MS. of Theophilus, which formed part of the MS. of Le Begue,
which is of the fifteenth century, and which is in his hand-writing, instead
of '* ligni/' has the words " hm id est papirum" Le Begue then may be
considered to have understood this iMssage, if indeed he did not interpolate
the words '* id est papirum" as applying to paper made of rags or linen.
We may therefore, I think, consider that, where pcqpirus is used in the MS.
of Jehan Le Begue, paper made of rags is meant.
I am the more strongly inclined to this opinion, because the author of the
article ' Paper ' in the ' Encyclopeedia Britannica,' quoting the work of the
Abb^ Andrez, published at Parma in 1782, entitled < Dell' Origine, Pro-
gressi, e Stato attuale d*Ogni Letteratura,' says that paper made from silk
was anciently fabricated in China, and that the art of making this paper was
' Sindone^ a kind of very fine linen, such as cambric or lawn.
ALCHERIUS D£ COLORIBUS DIVERSIS, EXa 261
dealbatis, quod aurum bumiatur, id est, poliri possit. Accipe
gersam albam quae aliter didtur creta alba de qua habundanter
reperitur hancnuB et Parisiis,^ et aocipe parum bularmenii circa
quantitatem quartse partis cretse, yel panim croci, qm vulgariter
dicitur safran et qui bularmenius et saffiranus non ponuntur
quia non possunt absque magno kiconTenienti dimitti qui yult,
sed ponuntur solum ut ipse color non sit albus sed sit croceus
Tel rubescens et non per alia causa, ad hoc quod dum ponitur in
opere super cartam que differenciet ab albedine cartse et quod
per hoc melius videantur quae fiunt de ipso quod videri possent
si ipse color esset albus ut est carta quae dicitur pergamenum.
£t ea omnia tere yalde subtiliter super lapidem durum bene
politum et latum et cum alio lapide manuali similiter polito,
iriz. cum aqua clara putei vel fontis et fiat tempera seu color
qui in gallico dicitur assiete^ quae postea si vis tamen antequam
pemtus siccet, dum tamen induratus jam sit, quia postquam
siccus sit potes distemperare cum aqua colata, ex cola facta de
carried from China to Persia about the year 652, and to Mecca in 706.
The Arabs substituted cotton, the production of their own country, for silk,
and introduced the paper into Spain. The Spaniards, from the quantity of
linen to be found in the kingdom of Valencia, seem first to have adopted
the idea of using linen rags, and the most ancient paper of this kind is that
of Valenda and Catalonia. From Spain it passed into France, as may be
learned from a letter of Joinville to St. Louis about 1260. It is discovered
to have been in Germany in 1312, and in England hi 1320. In consequence
of the paper made from cotton in the Levant, the paper from linen was
introduced much later in Italy. '* Carta Bambagina *' is frequently men-
tioned in the MS. of Cennino Cennini, written at Florence in 1437, and it
is still made in the Levant.
The precise period of the introduction of paper made from rags into
France and Italy is not known, but Montfauoon could find no book on this
))aper antecedent to the death of St. Louis.
We may then conclude, that during the time of Jehan Le Begue, paper
made from linen rags was used in France and Germany, and that in Italy
paper was made from cotton, while parchment, which had become scarce,
was employed occasionally throughout Europe.
It will be observed that in the following chapters Alcherius writes " per-
gamena seu carta."
Sic sublin. in MS., sed in atramento recentori.
262 MANUSCBIPTS OF JBHAN LE BEQUE.
mixture or colour be made, which in French is called asdeU^
which you may afterwards, if you like, before it is quite
dry, but after it has set, distemper with glue water, made
with glue from cuttings of the white leather of which glomes
are made. Clippings of parchment also are good for this pur*
pose, but the cuttings of the white leather make the glue
stronger. Lastly, let the size, or sized water, be warm ; I say
warm, lest it may be conglutinated, because if the size is as it
ought to be, when it is cold it will be congealed like jelly for
gdlaniina [brawn] not very hard, and this on account of the
glue which is made to enter into the water by the decoction of
the cuttings of leather or of parchment in that water, which is
congealed by cold. And therefore summer weather is very
oonvenient for this, both because it does not allow the colour to
congeal or chill, and because it makes the colour dry quickly
when it is laid on. And wiUi this warm nze, you must, as has
been said before, distemper the said powdered colour or tem*
pering for laying on gold, so that it may be soft and liquid like
good ink for writing, or as it may seem convenient Having
done this, write, draw, and fill in or paint whatever you wish
with it, and rather with a paintbrush than a pen, because if it
were done with a pen, and were to become chilled in the pen, it
would not flow so well as witli a paintbrush ; moreover, when
using a paintbrush, the colour may be held in the hand, which,
by its warmth or heat^ will not allow it to congeal ; this, how-
ever, can also he done well with a pen, but a paintbrush is
much more convenient And, in painting with a pen, as well
as with a paintbrush, it is a good thing to keep the colour over
a slow fire of charcoal, at such a warmth, that it may not con-
geal, but may remain liquid. Afterwards let those things dry
which you have drawn and painted, and when they are dry
burnish them, that is, polish or smooth them gently with a tooth
of a horse or a boar, or with a polished hard stone fitted for diis
purpose, in order that all the roughness may be softened down,
* Hence our terin$ " sise " and ** gold aize«
»r
ALGHERIUS DE COLORIBUS DIVERSIS, Fia 263
mcberiis corii albi de quo fiunt cbirothecsBy et minatiae perga-
menorum etiam sunt bonse ad hoc, sed meliorea sunt diet®
mcisae corii albi quia faciunt colam firmiorem ; denue cola aeu
aqua colata sit tepida, died iepida ne sit conglutinata quod si
ipsa aqua sit qualis debet esse cum ipsa erit fngida erit con-
gelata in modum gelii galantine non multum duri, et hoc
causa col« in ipsa aqua insertse ex decoctione dictarum minu-
tiarum corii yel pergameni facta in ipsa aqua, qusB per frigidum
oongelatur. Ideo tempus aestatis in hoc multum prodest, tarn
quod non permittit colorem congelari neque frigidari quam
quia iacit colorem cito siccari cum positus est in opere. £t de
ipsa aqua colata tepida debes ut dictum est distemperare dic-
tum colorem tritum seu temperamentum ad ponendum aurum
taliterquod sit mollis et liquidus quantum est bonum incaustum
ad acribendum, vel ut conveniens videbitur. Et hoc facto
scribe pertrahe et imple seu pinge qu» vis ex eo, et potius
cum pincello quam cum calamo, quod si fieret cum calamo et
infrigidaretur in calamo, non tam bene curreret sicut facit cum
pincello ; ac etiam operando cum pincello potest ipse color ex-
tendi super manum, quae pro tepiditate sua seu caliditate nou
permittit ipsum colorem congelari, quod tamen potest etiam
bene fieri cum calamo sed multo melius pincello convenit. £t
operando tam cum calamo quam cum pincello, bonum est quod
color ipse teneatur cum lento igne carbonum in tali tepiditate,
quod non possit conglutinari, sed stet liquidus ; et postea di-
mitte siccari ex quae scripeeris pinxeris et protaxeris [protraxeris]
et quando siccati fuerint, bumias, id est polias seu lisses leni-
ter cum dente equi vel apri, vel cum lapide duro polito ad hoc
apto, ut adasquentur omnes scabrositates in ipsis praecipue locis
in quibus ipsam assisam seu colorem posuisti, deinde rettera et
adbuc in ipsis lods repone pinge et pertrahe tanquam prius
cum ipso colore et postea permitte siccari et adhuc polies et
bumias ut prius. Postea vero tertia reponas et repinge ea
ipsa quae prius de eadem assisia seu colore, sed fac quod ista
264 MANUSCRIPTS OF JBHAN LE BBGUE.
particularly in those places in which you have put this size or
colour. Then grind some more, and again paint over and
draw upon those same places, with this colour, as before, and
afterwards let it dry, and then polish and burnish it as before.
Afterwards go over and repaint those places which you did
before, with the same mordant or colour, but let this third and
last coat of colour be tempered with white of egg whipped or
beaten, so as to be liquid and without any particles con-
glutinated or adhering together ; because this white of egg
makes a size or vehicle sufBcienUy strong to hold the gold
for burnishing and to resist the shaking and violence of the
friction and rubbing the burnisher over the gold. Then, before
the colour on the places in which you put it, is diy, apply the
gold quickly, and allow it to dry, and aftierwards burnish all
these things with the same tooth, stone, or other instenment,
you used before as above mentioned, but first pressing lightly
and drawing the burnisher over the gold ; then rather harder,
and afterwards harder still, particularly on parchment, paper,
and panels ; but on cloth and sindone not pressing so hard, and
taking great care lest what has been done should crumple up
and be broken, and so those things which you drew and painted,
and upon which you laid the gold, will remain clean and
polished ; and the forms and lines made with this colour will
remain brightly gilt.
But it must be observed, that on parchment, paper, and
panels it is sufficient for the said colour to be put on once only,
tempered with size, and afterwards, for the last coat, with white
of egg, provided that it is laid on well the first time when tem-
pered with size. But on cloth or sindone it is more necessary
that this colour should be laid on twice, while tempered with
size, before it is put on for the last coat tempered with white of
egg. And this is because sindone and cloth, owing to their
porosity, are too absorbent, flowing, flexible, and unstable, and
therefore soak up the colour, so that there does not remain a
good and firm substance of colour upon the cloth or sindone,
unless, as useful experience tells us, it is laid on several times.
ALCHEBIUS D£ COLORIBTJS DIVEKSIS, ETC. 265
tertia et ultima vice temperatus sit ipee color de clara ovi
spongiata aut rerberata, ita quod sit liquida absque aliquibus
partibus conglutinatis et sibi adhaerentibus quia ipsa clara ovi
fiicit ipsam assisiam seu temperam fortem satis ad tenendum
aurum ad bumissionem et ad strepitum et violentiam fricationis
et deductionis ipsius super ipso auro. Et tunc velociter ante*
quam siccetur color in locis in quibus posueris, pone sursum
aurum et sic permitte siceari, et postea ea omnia bumias cum
eodem dente lapide vel alio instrumento quo prius ut supra,
sed prime leniter premendo et trahendo bumissorem desuper
aurum, postea aliquantulum fortius, et postea adhuc fortius,
prsBcipue in carta papiro et tabulis, sed in telis et sindone non
tarn fortiter et cum majori studio ne plicetur et diripietur quod
&ctum est, et sic remanebunt quse pertraxeris de ipso colore
pinxeris et auro ut dictum est posueris purgata polita et ex
ipsa deauratura lucida juxta formas et pertractiones ex dicto
colore factas.
Sed notandum est, quod in carta, papiro, et tabulis, sufBcere
quod ponatur dictus color solum una vice, temperatus cum
cola et postea idtima vice cum clara ovi, dum bene ponatur ad
primam vicem cum cola temperatus. Sed in tela et sindone
magis est necesse poni bis, prime cum cola temperatus ipse
color, antequam ultima vice ponatur temperatus cum claro
ovi etc., et hoc quod sindon et tela, pro raritatibus eorum sunt
nimis labiles, decurrentes, flexibiles, et instabiles; et ideo
bibunt oolorem ipsum nisi pluries, prout expediens experientia
dooeat, reponatur ita quod in superficie telse vel sindonis non
remanet bene valida substantia colons; neque etiam dicta
flexibilitas et ductibilitas ipsorum, sindonis et telae, per ali-
quern alium modum corrigi potest, et ad stabilitatem quandam,
quam illis ex hoc causa viscositatis et tenacitatis cobe infertur
redud potest Ideo haberi debet etiam advertentia, quod si
tempus sit ventosum, impedit, nisi ponens aurum sit in loco
recluso ; et si aer sit nimis siocum, color non bene capit aurum ;
et si nimis humidum, color non tenere potest aurum ad bur-
nissorem. Et provideatur etiam quod tela et sindon cum ca-*
266 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BEOTJE.
And this flexibility and instability of the cloth or sindone can
be corrected and reduced to firmness in no other way than by
the tenacity and viscosity of the glue laid over them for this
purpose. And therefore care must be taken as r^aids the
situation, because windy weather is a hindrance, unless tibe
gilder is in a closed place ; and if the air is too dry, the colour
docs not take the gold well ; and, if too wet, the colour cannot
hold the gold under the burnisher. Care must also be taken
that the linen or sindone which is chosen for this purpose be
well woven and strong, and as close in the texture as pos-
sible. The colour itself ought not to be applied too thick or
too cold, lest by the curve made in folding them the colour
should scale off and fall away along with the gold ; particularly
under the stroke of the burnisher, while the gold upon it, as
has been already mentioned, is b^i^ burnished ; and so your
labour should be thrown away. And even supposing that the
cloth, edndone, paper, or parchment, on which gold has beoi
laid in tlie manner hereinbefore described, shoiild be folded mto
slight creases, as frequently happens spontaneously and by
chance, and unless they are folded and rubbed together, crack*
ing the priming by violent and voluntary force, the gold will
not fall off or start from the places in which it was laid.
292. JFor laying an gold in various wayty and iqfon various
articlesj when it is not to be bumiilted — For laying gold on
parehment, paper, cloth, and sindone, with size alone, or with a
mordant tempered with size, and this by a short and quick me-
thod, but so that it ought not, nor can be burnished, particu*
larly on cloth and sindone, which, on account of their flexibility,
instability, softness, and porosity, can ill bear the stroke and pres^
sure of the biumisher, nor can they stand it so that ibe gold will
not be spoiled in bumidiing ; and also because the size which is to
be used for laying on the gold, or for tempering the oolour cm
which the gold is to be laid, is not strong enough to hold the
gold against the stroke of the burnisher, as white of egg would
be, if it were tempered with white of egg. Take the glue with
which bows and spears are glued, and put it to soak in cold
ALCHBRIX7S DE COLORIBUS DIYERSIS, ETC. 267
piuntur pro operando aint bene texti et fortes, et minus rari in
eomm textura quam poasunt. Sed neque etiam debet ipse
color ease nimis grossus seu spissus et fii^dus, ne ex ductu
plicationuin contingentium eis, nt necessario convenit, cadat et
resiliat color cum auro, et specialiter ad strepitus bumiasoris,
quando aurum desuper, ut dictum est, bumitur, et quod sic
opus perdatur. Et dato quod tela, sindon, papirus, et carta in
quibus positum erit aurum modo quo dictum est complicentur
aliquantum in rugas sicut a casu per se accidit, dum modo
non yiolento et voluntario rigore confringendo plicentur et
fncentur, aurum tamen non cadit nee resilit a lods in quibus
positum est.
292. Ad ponendum aurum diversi mode super diversisy quod
non bumiaiur, — Ad ponendum aurum in carta, papiro, tela et
in sindone cum cola tantum vel cum colore de cola temperato
et hoc brevi modo et veloci, quod bumiri non debeat, nee pos-
sit, prscipue in tela et undone qui pro eorum flexibilitate duo-
tibilitate mollitie et raritate strejntum et impressionem bumis-
sons male sustinent nee poesint pati quin bumiendo aurum dele->
retur, et etiam quia cola imponenda ad ponendum aurum vel ad
temperandum colorem, de quo poni debet, non est fortis ad tenen-
dum aurum ad strepitum bumissoris ut esset clara ovi si de clara
on distemperetur. Acdpe colam de qua colantur arcus et basts
et pone ad distemperandum in aqua frigida, et quum est bene
mollis pone ipsam in vase cum circa totidem de dicta aqua, quo*
tidem debito rcspecta est colla et non plus, et pone ad ignem
268 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUS.
water, and when it is well softened put it into a yase with about
an equal quantity of the said water, that is, as much as the glue
requires, and no more, and put it on the fire so as not to boil,
but only keep hot, until the glue is dissolyed in the water, or is
melted, and incorporated with the water. And having done
this, not allowing the glue to cool, but keeping it at a mod«*ate
heat with a slow fire, for fear it should be congealed, so that it
could not be used, write and draw whateyer you wish with this
glue, upon a linen or other cloth, or upon sindone, or eyen on
parchment, or paper, with a soft pen, or a small paintbrush
of hogs' bristles, which brush must be obtuse, that is, must
have short bristles which are stiff or hard, that is to say,
like those which are used to mark the canvass upon bales
of goods with ink ; and write, fill in, or paint, and draw any
letters or other broad designs, whatever they may be, with the
said stiff and blunt paintbrush. But if you are working on fine
cloths or sindone, and on parchment and paper, it is better for
the paintbrush to be made of the hairs of the tails of minever,
blunt or pointed as you see best, according to the nature of the
work you have to do. When you have done this, leave it to
dry, and afterwards with the same glue go again over those things
which were drawn before, particularly on cloth and sindone,
which usually absorb the first coat of size so strongly, that
scarcely any of it remains upon the surface to hold the gold
which is to be laid on them. It is therefore proper to lay it on
twice, if it should seem necessary ; afterwards at the last coat,
before the letters and drawings are dry, apply the gold and
allow them to dry. And know, that if the cloth, sindone, paper,
and parchment, on which the gold is laid in the above men-
tioned manner, are folded into a crease, and rubbed, as some^
times happens accidentally, and not by violent and voluntary
force, yet the gold laid on in this manner will not fall off, or be
spoiled. This is because the size, with which the gold is lud
on, or with which the mordant is tempered, if a mordant is
used, makes the mordant itself less rigid and more flexible and
yielding,, by reason of its soft condition and nature, than the
white of egg, which is firmer and stiffen
ALCHSRinS DE COLORIBUS DIVERSIS, ETC. 269
ita quod non bulliat sed solum calefiat, usque ad hoc quod coUa
fundatur in aqua seu sit liquefacta et iucorporata cum aqua.
£t hoc facto, non permittendo infrigidari colam, sed tenendo
ipsam ad temperatam caliditatem cum lento igne, ne congluti-
netnr, ita quod de ipsa possit operari, scribe et pertrahe quod
vis de ipsa cola super telam lineam vel aliam, vel super sindo-
nem, aut etiam super papirum, aut pergamenum, seu cartam
cum calamo non duro vel cum pincello parvo setarum porci, qui
pincellus sit obtusus, id est, habeat setas curtas ut sint rigidse
seu dnrae, viz., sicut sunt pincelli ad signandum balas mercium
super earum cavenatiis [canevatiis ?] cum incausto ; et scribe^
imple, seu pinge et pertrahe, quascumque literas et alias per-
tractiones grossas, quasque sint, fac cum dicto pincello sicrigido
et obtuso. Sed si operaris in telis subtilibus ; vel in sindone, et in
carta, aut in papiro, melius est quod pincellus sit de pilis cau-
darum vayrorum, obtusus vel acutus secundum quod videbia
magis convenire juxta qualitatem operum faciendorum. £t
hoc facto dimittas siccari, postea de eadem cola rescribe et re-
imple itemm semel, et repertrahe quae pertracta jam fuerant ;
specialiter super telam et sindonem quae solent lambere tarn
fortiter primam colam, quod de ipsa quasi nil remanet in super-
ficie eorum quo possit aurum desuper ponendum teneri. Ideo
advertatur de ponendo vis si necesse videatur, et postea, ad
ultimam vicem, antequam siccentur Uterse et pertractiones pone
aurum desuper et dimitte siccari. £t scias, quod dato quod
tela, sindon, papirus, et carta, ubi positum erat aurum modo
supradicto, complicentur in rigam et firicentur sicut accidit a
casu, et non cum rigore violento et voluntario, tamen aurum
illo modo positum, non cadit, seu non vastatur, etiam quia cola
qua positum est aurum, vel qua temperatus est color de quo
positum est aurum si de colore ponatur, reddit colorem ipsum
magis flexibilem, non rigidum, et consentientem contingentibus
flexionibus ex sua moUi conditione et natura, quam facit clara
ovi quae fortior et rigidior est
270 MANU8CRIPT8 OF JHBHAK LB BEOXnEC:
293. A good ro$e colour for linen elothf iindonBj parck-
mentj or paper j and primed panels, is made in this way. —
Take brasilium rasped or scraped with a knife, or with g^ass,
pounded in a mortar ; but it is much better to hare it scraped ;
then let it be put with a little raw alum in powder into a
ley, or into urine. Hien make it boil for a long time over
a charcoal fire, not a wood fire, lest by chance the smoke,
which the wood makes, should spoil the colour. Afterwards
let it be strained through a linen doth, retaining in tfie
cloth the substance of the wood Inrasilium, lest it should be
mixed with the colour that is to be made, and then let it be put
into a glazed jar with white chalk or gersa [gesso], in powder,
or with powdered bracha [biacha — ^biacca], irfiich is otherwise
called white lead, otherwise ceruse, otherwise Spanish white ;
and let it be allowed to incorporate with the said chalk or ceruse.
Next let it be groimd altogether upob a hard stone without add-
ing water or urine, on the contrary, keeinng it as little liquid,
i.e., as thick as it can be ground ; and although it should be less
liquid than it was at the beginning before it was ground, and
yet not sufficiently thickened in the grinding, because the water
of the ley or the urine had not been sufficiently poured off or
dried ; let the colour be put to dry upon a hollow stone of chalk
or gersa, or upon a concave brick made of day, and baked in
the furnace, which will immediately absorb the moisture of the
ley, so that the colour remains suddenly almost dry, t.e., inspis-
sated. Afterwards let the odour be put away ; and when it
is necessary to use it, take whatever is wanted of it and
temper it with white of egg, or with gum water made of gum
arable, in the way dnnabar is used. But if it is used with
white of egg, it shines where it is used, and is more beauti-
ful. And write and draw and paint with this cdour what-
ever is wanted on parchment, and primed panels, as well
with the pen as with the paintbrush. And the leas ceruse
or chalk there is in it the darker will be the colour ; and so^
on the other hand, the more there is of it the lighter the colour
will be.
ALCHERIUS BE COLORIBUS DIVBRSI5, ETC. 271
293. Color rasm bonus in tela linea^ sindane, papiroy ferga^
meno^ seu carta et in tabutis dealbatisjit hoc modo. — ^Accipe bri-
siliom raspatum seu rasum cum cultello yel cum vitro aut pis-
turn in mortario^ sed multo melius tamea est habere rasum ;
deinde cum pauco alumiuis crudi pulverizati ponatur in lezivio
vel in urina hominis ebriatoris quae optima est, et melior est
Vetera et diu facta quam nova. £t fac bullire diu ad ignem
carbonum ; non lignorum, ne fumus quem ligna fieununt vastet
adorem. £t postea ooletur dictus color ita callidus per telam
lineam, dimittendo in tela substanciam ligni brisilii ne immis-
ceatur colori fiiciends, postea ponatur in vase vitreato cum
creta seu gersa alba pulverizata vel cum bracha pulverizata
qu» aUter dicitur album plumbum aliter cerusa, atque
aliter album Hispanise, et dimittatur incorporari cum ipsa
creta vel cerosio. Et postea teratur totum simul super lapi^^
dem durum absque addendo aquam nee urinam ymo minus
liquidum, i.e., magis spissum quam teri poterit vel possit;
deinde si minus liquidus erit quam sic esset a prindpio ante-
quam tereretur, et quod terendo non satis inspissatus fuerit,
quod aquositas lexivii vel urinse non erat satis comminuta et
desiccata ponatur ad siccandum super concava lapide cretae vel
gersae aut super latere concavo facto de terra et cocto in fomace,
qui subitobibunt humiditatem lexivii taliterquod remanet color
subito quasi siccus, viz., inspissatos. Postea reponatur et quando
oportet operari accipiant de illo quantum necesse sit, et distem-
peretur cum clara ovi vel cum aqua gummata de gummi arabioo
ut distemperatur cinobrium. Sed si distemperatur cum daro
ovi, relucet cum in opere est, et pulcrior est. £t scribantur
ex eo et pertrahantur ac pngantur in carta in papiro et in tabu-
lis dealbatis de ipso colore, quae velint tam cum calamo quam
cum pincello. £t quanto erit in ipso minus de cerusa aut de
creta, tanto erit color plus obscurus ; et quanto plus, sic con-
verso magis clams.
272 MANUSCRIPTS OF JEUAN LE BBGT7E.
294. A blue colour^ that t«, €unirej which is not ultramarine,
nor is it so beautiful, but which is good an linen, sindane,
parchment, or paper, and primed panels, that is panels covered
with gersa, — ^Take fine indigo, which is called by the name
of Bagadel, and Spanish white, otherwise called ceruse or
blacha, and mix both together, and grind them on a hard
stone, with white of egg beaten and mixed with pure water, or
with gum water, made with gum Arabic, and in the manner in
which sinobrium, that is, sinopis is ground when alone. When
it is ground, temper it in a shell or a horn with the cleai* part
of beaten white of egg, not mixed with water, as has been
already directed for the rose colour, and write or draw what-
ever you want with this colour. This is the way in which it
must be made if you wish to use it immediately. But if you
do not want this colour for immediate use, but vnsh to keep it,
you must not add any egg or gum water to it when you grind
it on the stone, but only mix it with pure and clean water ; and
when it is ground up with water, let it dry up or ins^nssate
upon a brick of baked clay, or a hollow stone of white chalk,
which immediately absorbs the moisture in such a manner, that
the colour remains thickened and like juice, and afterwards
allow it to dry completely in the shade, or in the sun, and put
it away and preserve it And when you wish to use it^ take
some of it and temper it in a shell or a horn, with white of egg
not mixed with water, or even with the said gum water, and
make it of a reasonable and moderate softness or liquidity, ac-
cording to what is required for the work you intend to do with
it, and just as you would do with sinopis. And the lighter or
less dark you require it, the more blacha or ceruse you must
mix with it ; and, on the other hand, the darker you wish it,
the less you must put of the said ceruse, that is, white-lead,
that is to say, while you are grinding the colour upon the
stone.
295. To make letters of a green colour, and to draw and
paint all other things on linen, parchment, or paper, primed
panels, and sindone. — ^Take fine indigo, called Bagadel, and
ALCHERIUS DE COLORIBUS DIVERSIS. 273
294. Color Mauetus id est celestisj qui rum est de huuriOj nee
tarn pulcheTy et est bonus in tela linea^ sindone, papirOy perga-'
meno sen carta et in tabuHs dealbatisy id est gersaiis. — Acdpe
Indicmn finmn qui cognomine bagadellus vocatur, et de albo
hispanise aliter cerusium vel blacham^ et misce ambo simul et
tere super lapidem durum cum claro ovi spon^ato et mixto
aqua clara, aut cum aqua gummata de gummi arabico, et ad
modum quo teritur anobrium solum, id est sinopis ; et post-
quam erit tritum, distempera in conchilla vel in comato cum
daro oyi spongia liquidate, non mixtum aqua ut dictum est
antea de colore ross, et scribe et pertrahe quae vis cum ipso
colore. Et hie est modus quo fieri debet, voleudo ipsum de
praesenti ponere in opere. Sed si non vis ipsum colorem de
praesenti ponere in opere et quod velis ipsum servare, debes
isto modo nxdlum ovum nee aquam gummatum ponere quum
ipsum teris super lapidem, ymo solum ponas de aqua munda
pura et simplid, et cum tritum sit cum aqua, fac ipsum siccari
▼el inspissari super laterem terrse coctum aut super laterem
coctae albae concavum qui subito bibit bumiditatem aquse taliter,
quod remanet color subito inspissatus et quasi succus ; et postea
desiccari penitus permittas ad imibram aut ad solem et repone
et serya. Et cum vis operari accipe de ipso et distempera in
conchilla vel in cometo cum claro ovi non mixto aqua, vel
etiam mixto vel cum dicta aqua gummata, et fac ipsum de ra-
tionabili et moderata mollitie, sen liquidate secundum quod
requiritur infadendo ea quae vis de ipso facere et sicut de sino^
pide faceres. Et quanto vis clariorem sen minus obscurum,
tanto pone plus de blacha seu cerosio ; et e converse, quanto vis
magis obscurum, pone minus de dicto cerosio, id est de albo
plumbo, scilicet quando teres ipsum colorem super lapidem.
295. Ad faciendum literas viridis cohris et ad protrahendum
et pingendum omnia alia in tela in papiro in carta seu perga-
meno in tabulis ligneis dealbatis et in sindane. — Accipe Indicum
VOL. r. T
274 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BfiOUE.
orpiment, and mix and grind Aem together upon a hard stone
with clear water from a well or a spring, and it will be a green
colour, and the lighter you require it, the more orpiment
you must add ; and the darker you require it, the less orpiment
you must put, and the more indigo. When you have ground
it very fine, let it dry ; and if it is put upon a stone of white
chalk, that is gersa, or upon a clay bride baked in the furnace,
and concave so that it may hold the colour, tbe moisture will
directly dry up or be absorbed into the stone, and the colour
itself will remain hard and thick, and you may then allow it to
dry by itself, and when it is dry, put it away and keep it And
when you wish to use it, take as much as you want of it, and
put it into a horn, or into a shell which is found in fi-esh water,
or even a sea-shell that is fit for this purpose, and temper it
with white of egg, or with gum water, as is done with sinc^is,
and with it write and draw whatever you like, in the same
manner as is done with vermilion or sinopis. But if, omitting
and not putting the indigo, you mix fine ultramarine with the
said orpiment instead of indigo, you will have a much finer
green.
296. 7b prepare parchment^ or paper^ primed pamk,
and linen, eo that you may be able to draw upon them in blacky
with a pencil or stile of gold, silver, bronze, or brcus, as is done
upon panels of boxwood whitened or covered with bane or stages'
horn burnt and whitened in the fire. — Take bones of any animal
or bird, or stag's-hom, which is better, and bum it, and make
it white and friable and soft by long and violent boiling, and
afterwards grind it upon a hard stone with pure water. Then
put it on a brick of baked clay or of white chalky that the
moisture may enter into it, and that the bone may remain
thickened and almost dry. Remove it irom the stone, and
bum it a second time in a charcoal fire, and make it perfectly
white and fine in a crucible in which silver or gold is usually
melted, and afterwards, that it may be made still more fine
and white, grind it a second time upon a stone with water,
in the same way as you did before ; and thmi if you wish to use
ALCHERIUS DE C0L0BIBU8 DIVERSIS. 275
finum quod bagadellum nommatoTy et auripigmentanii et misce
et tere simul super lajndem durum, cum aqua putei yel fontis
clara et erit color yiridis. Et quanto volueris ipeum magis
danim, pone magis de auripigmento. £t quanto magis obecu-
rum pooe minus de dicto auripigmento et plus de Indico. £t
cum tritus sit valde subtiliter, pone ad siccandum, et si po-
natur super lapidem album crets i. e. gersee aut super laterem
de iem, ooctum in fomace et concavum ita quod capax sit
colorisy subito aquositas siccabitur seu intrabit in ipso lapide et
color remanebit durus et sjmssus, et postea permittas per se
siccari et cum dccus sit repone et serva. ~ £t quando vis de
ipso operari, acdpe quantum yis de ipso et pone in comu vel
in concfailla quae reperitur in aquis dulcibus vel etiam in man
apta ad hoc et distempera cum claro ovi, aut cum aqua gum*
mata ut fit sinopis, et de illo scribe pinge et pertrahe quae vis
ut fit de vermiculo seu sinopide. Sed si cum dicto auropig-
mento, loco ladid, prsemisso Indico et non posito, misceris
finum azurium multo pulcriorem riridem habebis.
296. Ad eqftandum papirumj et pergamenum^ seucatiam, ta-
bulas ligneat et tehwij modo quo paseis super ipeae protrahere
nigrOy atm groseio seu stilo auri^ argentic latoms^ vel (Bris^ sicut
super tabulas busuli deaJbatas seu intinctas cum osse vel camu
eervi cambusto et dealbato in igne. — ^Accipe de osse cujusvis ani-
malls yel avis, aut de comu cervi, quod melius est, et arde
illud et albifica et tritibilem et dulcem facies longa et forti de-
coctione, postea tere super duro lapide cum aqua clara ; postea
pones super latere terrse coctse, aut cret» albee, ut in ipso
entret humiditas et inspissetur et remaneat ut quasi siccum :
postea eleya a lapide, et iterum in ignem carbonem secundo
deooque et perfectisrime albifica et subtilem £Gunes. illud in cru-
sibulo in quo solet fondi argentum vel aurum ; postea ut iterum
ma^ subtilietur et dealbetur, tere illud secundo super lapidem
cum aqua ut prius feceras ; deinde si prompte vis operare, de
ipso distempera quantum velis in oondulla vd in scutella figuli
t2
276 MANUSCBIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
it immediately, wet up as much of it as you require in a shell
or a glazed earthen jar, with size made from glue or from clip-
pings of white leather or parchment, and which must be of a
moderate consistence and warmth. Haying done this as di-^
rected, paint or draw with it, with a broad paint-brush, upon
paper which has been polished with a boar's tooth. Also lay
it over parchment, cloth, sindone, and wooden panels, and
permit it to dry. And then, if the iSrst coat is not sufficient ibr
it (which may be known by drawing on it with a stile of brass,
or bronze, or copper, or still better of diver, and seeing whether
it makes black marks or not), you must give it another coat of
the said bone-dust, keeping it warm in the vase in which it
stands over a slow fire, particularly in winter, lest it should be
congealed by the cold, on account of the glue with which it is
mixed, which hardens with cold ; afterwards let it dry, and try
it again by drawing upon it with a stile as before. And so you
must apply this bone or horn as many times as you see neces-
sary, though it is true that the second coat usually suffices,
and frequently the first. And note, that if you wish the paper,
after it is thus painted, to be very smooth and polished and with-
out any inequalities or roughnesses, that it may be better to
draw upon, you must polish and burnish it, holding it under
another paper not painted on, upon which you must rub a boar's
tooth, or a hard and polished stone, or any other instrument fit
for burnishing. And know, that if you wish to make this pre-
paration of various colours, it is necessary, while grinding the
horn or bone upon the said stone, and wetting it in a shell or a
glazed earthen vessel, when you wish to paint the paper, that
you should mix with the horn or bone whatever colours you
wish, separately, which must however be ground very fine upon
the said stone with pure water. Afterwards, if any of the said
ham remain, whether white or coloured, it can be preserved,
because, although what remdois becomes dry by keeping, it may
still be of use to lay upon other paper, like any other colours,
by being wetted up with pure water, not sized ; because,
although the water of the first wetting dries up, yet the glue of
ALCUERIUS DB COLORIBUS DIVEBSIS. 277
vitriata, cum aqua colata de cola seu de incisuris corii albi vol
pergameni, et quod sit colata moderato modo et tepida. His
itaque talimodo &ctis pinge vel pertrahe de ipso cum pincello
grosso super papyrum quod primo sit lissatum cum dente apri.
Item pinge de eo pergamenum telam sindonem et tabulas lig-
neas, et permitte siccari ; postea, si prima depinctio facta non
suffidt, quod scitur protrahendo desuper cum stilo asris vel
latonis aut cupri ; et melior esset de argento ; si non bene per-
trahit nigros tractus. Quod si sic sit debes iterum repingere
de eodem osse, tenendo ipsum tepidum in vase in quo est lento
igni, praecipue si sit in hyeme ne conglutinetur ex frigore pro
cola qua temperatus est, et quae pro firigore induratur ; postea
dimitte siccari et iterum tempta protrahendo desuper cum stilo
ut prius. Ita sic ipsum ossem vel comu totiens ponas quotiens
Yidebis esse necessarium, dato quod verum est quod si secunda
Tice pingatur, solet sufficere et multotiens pro prima. £t nota
quod si velis ipsum papirum postquam taliter pictus sit esse
valde politum et equale absque fossulis et scabrositatibus ut
melior sit ad protrahendum super, ipsum lisses et bumias te-
nendo ipsum sub uno alio papiro non picto super quem trahes
imprimendo dentem apri, aut lapidem durum politum, aut
aliud instrumentum ad bumiendum aptum. Et scias quod si
de diversis coloribus ipsas depictiones facere veUs, oportet quod
terendo comu yel osse super dictum lapidem distemperando
illud in conchilla vel scutella figuli vitriata, quando papirum
vel cartam vis pingere, quod in ipso comu vel osse misceas
separatim quales colores velis, tritos tamen ut subtiliores super
lapidem cum aqua clara. Postea si de dicto comu tam albo
quam de coloribus remanent partes ills residus possunt ser-
vari, quia dato quod resedentiae postea stando siccentur, possunt
tamen sicut est de omnibus aliis coloribus adhuc alias valere ad
ponendum in opere, scilicet distemperata cum aqua clara non
colata ; quia dato quod aqua primae distemperaturae sit desic-
cata, tamen iterum remanet ibidem cola ipsius primae distem-
perationis, quae sufficit; quia in exhalatione et desiccatione
aquositatis primae distemperaturae, non frustrata nee exalata
278 MANUSCRIPTS OF JBHAN LE BE6UB.
the first wetting still remains there, and in suffident quantity ;
for in the exhalation and evaporation of the moisture of the
first wetting, the strength or substance of the glue is not ex-
haled or evaporated, but only the water. And if any of the
first quantity of bone or horn, not mixed with any colour or
glue remains in the vase, shell, or saucer, you may put it on a
lump of chalk, or on a brick of baked clay, that the water
which is contained in it may be dried up, and may be exposed
to the air or the sun, that it may dry completely ; and after-
wards, when you wish to use it, you must temper it with size
as originally directed, as there is not any size or glue mixed
with it. You can also colour it with various colours, mixing
them with it, as before, according to your taste, as above msia-
iioned. And note, that if you have no stag's-hom, the hemes
of the stag are good, as also those of any other animal or bird,
as has been already menti(med.
ALCHEBIUS DE COLOBIBUS DIVEBSIS. 279
est virtus nee substantia colae, sed solum aqua. £t si de primo
esse vel comu non mixto de colore uUo et in quo non est cola
remanebit ulla pars in rase seu scutella vel in concbilla, potes
ipsum ponere super lapidem cretae, aut super laterem terrae
coctSy ut siccetur aqua quse 4n ipso est et reponere ad aerem
vel ad solem, ut ex toto desiccetur, et postea quum de ipso
eges ad operandum, debes iUud distemperare cum aqua colata
ut prius dictum est. £x hoc quia in ipso non fiierat umquam
cola seu aqua ulla colata. £t potes etiam colare illud de
diversis coloribus, ut prius comndscendo eos in ipso ad libitum
tuum, ut dictum est supra. £t nota, quod si non babes comu
cerviy pro faciendo quod dictum est, bona sunt ossa sua et
etiam ut supra est declaratum ossa aliorum animalium et
avium.
( 280 )
A TREATISE UPON YARIOUS COIOURS,
AND FIBST THE
INTRODUCTION.
297. In the year of the CircumcisioD of our Lord
Jesus Christ, 1398, on Thursday, the 8th day of Au-
gust, Johannes Alcherius wrote, and noted down, at
Paris, in the house of Anthonio de Compendio, an illu-
minator of books, and an old man, according to the
words told him by the said Anthonius, who, as he said,
had tried, during the whole time of his life, all the fol-
lowing recipes, namely, the following chapters concern-
ing colours for illuminating books. And afterwards, in
the year 1411, in the month of December, the same
Johannes, who had then returned more than one year
from Lombardy, namely, from Bologna, where there
was a curia apostolica newly united, corrected them in
many places, according to further information, which he
subsequently received by means of several authentic
books treating of such subjects, and otherwise; and
copied them fairly as follows : —
298. For laying gold upon various articles, so that it mag
be burnished^ and various cautions concerning it^ for illumi"
noting. — To lay gold on parchment, or paper, and on wooden
panels primed with white chalk, which gold may be burnished
or polished. Take gersa, or white chalk, and a littfe ocra de
ru, equal to one-third part of the chalk, and pound them both
together, and grind as thick as you can, i. e. with little water,
( 281 )
DE DIYERSIS COLORIBUS
IN SEQOENTI TRACTATP,
£T PRIMO MODUS FROHEMIL
297. Anno circumcision is domini Jesu Christi 1398
die Jovis octavo Augusti, Johannes Alcerius scripsit et
notavit in Parisiis in domo Anthonii de Compendio il-
luminatoris librorum, antiqui hominis, a verbis quae ipse
Anthonius sibi dixit. Et qui omnia qus sequuntur ten-
taverat toto tempore vitae suae, ut dixit, de coloribus
scilicet ad illuminandum libros, sequentia capitula. Et
postea anno 1411 de mense decembris, idem Johannes
qui jam per plusquam annum reversus fuerat a partibus
Lombardiae^ viz., a Bononia, ubi erat curia apostolica
noviter unita, correxit in pluribus partibus ea, secundum
plures informationes quas inde postea per plures libros
autentiquos de talibus narrantes, et aliter habuerat, et
rescripsit ea ad nettum ut sequitur.
298. Ad ponendum aurum super diversis quod bumiaturj et
de diversis cautelis viendis super fwc^ illumiruindo. — ^Ad ponen-
dum aurum in papiro, in pergameno, seu carta, et in tabulis
ligneis, creta alba dealbatis, quod aurum bumiatur seu polia-
tur. Acdpe gersam seu cretam albam et modicum ocraB de
ru, per tertiam partem quantitatis cretae et totum simul sub-
tilia, et lere cum aqua clara magis spissum quam poteris.
2S2 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUK
upon a smooth hard stone, with a muller also made of stone.
Afterwards put the colour, which is otherwise called the tem-
pera or size of the gold, in a shell or a glazed earthen saucer,
or a glass vase. And when you wish to use it, take as much
as you like of it in another smaller shell, and temper it to a
reasonable softness or consistence, with whipped white of egg,
in order to paint or write with it ; and if you have time, allow
the mordant to get stale, for several days or weeks, for it will
be better putrid than fresh. Afterwards write, pamt, and draw
whatever you like, and where you like, and let it dry. Hien,
when you wish to lay on the gold, go into a closed place and
choose a proper time, as has been before mentioned. And having
chosen a fit time and place, and used the proper precautions,
lay the gold on those parts of the parchment or paper on whidi
you put the colour or mordant, and draw over it, first pressing
lightly, and afterwards more fordbly, the burnisher, namely,
the tooth of a boar or a horse, and polish the said gold until it
adheres to the colour, and becomes shining, aa was said before.
Therefore, when the gold is to be laid on, the mordant which
was left from a previous gilding is better than any other, pro-
vided that in the interval, by looking at it, stirring it and
mixing egg or water with it, it has been kept sufficiently liquid,
so that it may not be completely dried up, or have been too
much putrified or altered.
299. To make a rose colour, — To make a rose colour for
painting on parchment, paper, and wooden panels primed
with chalk. Take brixillium scraped very fine with a knife
or with glass, and tie it in a fine piece of linen, not tight,
but loose and easy. And put it, tied up in that manner,
into a new glazed earthen jar, to soak in ley, or in urine ;
and if the urine is stale, so much the better. If you cannot
have any such, take very strong ley and put with the said
piece of linen containing the brixillium, some of the white
chalk of three or four times the weight of the brixillium,
more or less, as by looking at it you may think fit, aooording
to the goodness of the brixillium. Afterwards add some
ALCHEBIUS DE COLORIBUS DIVERSIS. 283
i. e. cum pauca aqua, super lapidem equalem durum cum mol-
leta lapidis similiter. Postea pone ipsum colorem qui aliter
tempera vel assisia auri dicitur, in conchilla aut in scuteUa
figuli vitriata, aut in vase vitri. £t cum operari vis, acdpe de
ipso in conchilla alia parviori quantum vis et modera ipsum
cum claro ovi spongiato ad rationabilem moUitiem seu liquida-
tem pro pingendo aut scribendo de ipso, et si babes tempus
cum temperaveris, dimittas inveterari per plures dies vel sepli-
manas ipsam temperam, quia melior erit putrida quam reoena.
Postea de ipso scribe pinge et pertrabe que vis et ubi vis et di-
mittas siccari. Postea sis in loco recluso cum aurum yis ponere
et elige tempus idoneum ut supradictum est £t habitis idcxieis
loco et tempore et remediis; ponas aurum in locis cartas aut pa-
pyri quibus ipsum colorem vel lusisiam posuisti, et super trahe,
et premendo prime leviter, postea fortius bumissorem, scilicet
dentem apri vel eqid et polias tantum dictum aurum quam ad-
haereat colori et lucidum fiat ut supra jam dictum est Ideo
cum aurum poni vult, color talis remansus de alia positione
auri alias fiau^ta melior est dum ex interpolata visitatione de-
ductione et ovi aut aquae interpositione conservatus sit in debita
liquiditate, ita quod ad totalem siccitatem vel nimiam putre-
factionem et alterationem deductus non sit
299. Ad faciendum Bosom, — ^Ad faciendum rosam pro ope-
rando in carta, et in papiro, et in ligneis tabulis creta dealbatia.
Accipe brixillium rasum subtiliter cum cultello vel cum vitro,
et liga in subtili pecia Uni non siricte sed late et fluctuanter.
Et sic ligatum pone in vase figuli vitriato novo ad temperan-
dum in lixivio aut in urina hominis ebriatoris potantis forte
vinum, et si urina sit Vetera tanto melius, et si non possis
habere talem, accipe lessivium fortissimum et pone de creta
alba in ipso lessivio, cum dicta petia in qua est brixillium et
per quantitatem de tribus vel quatuor vidbus quantitatis l»ix-
iUii ad pondus et etiam sicut inspiciendo melius videbb conve*
nire plus et minus secundum bonitatem brixillii. Postea pone
284 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGU£.
pulverized raw alum, in quantity about one-fourth part of llie
chalk or thereabouts, more or less, and mix all these things
together, always leaving the said brixillinm tied up in the
said piece of linen, and leave it so for about one hour. Next,
place the jar upon a fire, not of wood, but of charcoal, and
let it boil, but not too fast, for the space of a quarter of an
hour or less, so as just to melt the alum. Hien take the said
bag of brixillium out of the vase, and press it and screw it out
well, in order that the whole of the colour may run out of it
into the said vase ; and then remove the colour, hot as it is,
from the fire, and put it on a hollow lump of chalk or upon a
brick of baked clay, in order that the urine or ley may be im-
mediately absorbed into the stone, and the colour itself remain
thickened and half dry. Afterwards let it dry completely in
the sun, and then remove the colour, which is of a rose colour,
from the stone or brick with a knife, and put it by for use.
When you wish to use it, take as much as you require and
powder it, that is, grind it upon a hard and smooth stone with
gum water, which must be made of two-third parts of gum
arabic dissolved in so small a quantity of water as barely to
cover the colour when the water is added and struned through
a linen cloth, and one-third part of clear water mixed vrith the
said gum so dissolved and strained. And with the gum water,
thus made, temper your rose coloiu* to a proper consistence,
and use it for whatever you please, as well for writing, as for
painting and drawing.
300. To make corrosive green^ witJwut substance or body. —
To make a green transparent in its nature, and without body,
that is, having no substance, such, for example, as is the colour
of safiron, t. e. of crocus, which does not cover up other colours
so as to conceal them, on account of its thinness, transparency,
and rarity, owing to which other colours appear throu^ it,
wherefore this colour as well as the said green colour is over-
powered, and shows little or not at all, nor can it be much seen
over other colours. But this green colour is not mild like
safiron, on the contrary it is, by nature, acrid and corrosive, so
ALCHBRIUS DE COLORIBUS DIVERSIS. 285
de alumine glaro crudo pisto in pulverem, quod sit tantum
quantuin est qiiartum diets crets vel circa, et autem plus
quam minus, et misceas haec omnia imdmul dimittendo semper
ligatum in dicta pecia dictum brixillium et dimittens sic per
horam unam yel circa. Postea ponas vas ad ignem non ligno-
rum sed carbonum et bulliant non nimis fortiter et per spatium
quartse partis horse vel minus, ita quod solum alumen fondatur.
Postea de ipso rase tollatur dicta pecia brixillii et exprimatur
et extorqueatur fortiter ut color de ipsa totaliter exeat in eodem
vase ; postea tollatur ipse color ita callidus ab igne et ponatur
saper lapidem cretse concavse vel super lapidem de terra &c.,
ad hoc quod urina seu lessivia intret in lapidem subito et
color ipse remaneat ibi inspissatus et semisiccus. Postea facias
ex toto siccari ad solem, deinde eleva ipsum colorem, quae rosa
est cum cultello a lapide vel latere, et repone servando pro usu.
Et cum de ipsa operari vis, accipe de ipsa quantum vis et
subtilia, id est tere super lapidem durum et planum cum aqua
gummata qus fit per duas partes gummi arabici fusi in tam
pauca aqua, quod pene cooperiatur ipsa aqua cum in ipsam po-
nitur aqua, et colati postea per telam lineam, et per tertiam
partem fit aqua clara insimul cum dicto gummi fiiso et colato ;
et de ipsa aqua gommata ipso modo factam distempera dictam
rosam ad debitam mollitiem et operaberis de ipsa quae volueris,
tam scribendo quam pingendo ac protrahendo.
300. Ad faciendum viride corrosivum absque substantia seu
corpari, — ^Ad &dendum viride in substantia clarum et non cor-
pulentum id est substantiam non habentem, ut verbi gratia
clarus atque sine substantia est color safran, i. e. croci qui non
cooperit alios colores pro ejus subtilitate claritate et raritate,
qua alii colores apparent per medium ipsum, et ex hoc ipse
pro raritate sua ut et dictus color viridis remanet obfuscatus, et
nil vel minimum apparet, neque multum apparere potest super
alios colores. Sed ipse color viridis non est dulcis sicut est
dictus color croci, ymo ex sua natura est acer et corrosivus,
286 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
that it destroys and corrodes other colours if it is pot over
them, or they over it^ and this on account of the verdigris
which is in it ; and such is its nature, and it is used upon
parchment and paper. Take verdigris and a little of the
dried lees of wine, which in Latin is called tartanu, and in
French graveUe^ and pulverize it and grind both the ingredients
together upon a hard and smooth stone with vinegar. After-
wards draw all those things which you wish, both in parchment
and paper, and the empty spaces which are between the lines
of black ; afterwards fill in with the green colour made in the
above manner, and colour according to your taste, the things
which you have so drawn as aforesaid. And note, that no
other colour can be laid over this green colour, as has been
already observed, nor can it be laid over others ; nor can it be
used otherwise than by itself and upon white paper and parch-
ment, because this green colour, made as above, \& corrosive
and acrid, and, by reason of its acrid nature, it destroys other
colours, as has been already mentioned above.
301. To make a green colauTj which has body and is not cor^
rosive. — To make a mild green body colour, for painting on
parchment, on paper, on linen, and on primed wooden panels.
Take verdigris and the juice of the herb which is called in
French Jlamma^ and strain the juice of the herb through a
linen cloth, and grind up the aforesaid green with it upon
a stone, adding a little gum water to it. Then put it into a
shell or a glazed earthen saucer, and temper it with the gum
water, and the juice of that herb. The gum water must be
made of clear gum arable, and must be strained, lest, when the
gum is poured into the colour, it should contain any straws, earth,
or other impurities. Afterwards write, draw, and paint what-
ever you like with this green colour, and note, that the juice
of rue would be better than that of the above written herb for
putting into the above-mentioned composition of the sud green
» Anglic^ " Tartar."
* Flambe, Glayeol. It Gladiola ; E. Cornflag ; L. Gladioloa Commimis.
ALCHERinS BE GOLORIBUS DIVEBSIS. 287
taliter qttod destmit et rodit alios oolores si poomtor super ipsos,
yel ipd super ipsum, et hoc pro yiride asria qui in ipso ponitor
et est talis conditioms et ponitur in carta et in papiro. Accipe
▼iride seris et modicum de fsece yini sicca, qus dicitur in latino
tartarus et in gallico gravellaj et subtilia et tere super lapidem
durum et planum insimul qu» dicta sunt cum aceto. Postea
omnia quffi in carta et in papiro protrahere vis, protrahe, ac va-
cuum, viz. per lineas de colore scilicet nigro, postea de ipso
colore viridi sic facto ut dictum est colora ad libitum ea quae
ut dictum est protraxeris. Et nota quod super ipsum colorem
▼iridem ut dictum est, nullus alter color debet poni neque ipse
super alios nisi solum super cartam albam vel papirum, et non
super colorem aUquem album artificiatum sen pictum, quia ipse
color viridis illo modo factus est fortis seu acer et pro sua acri-
tudine destruit alios colores ut supra jam dictum est.
301. Ad faciendum colorem viridem cum corpore et turn cor-
ronvum, — ^Ad faciendum colorem viridem dulcem et corpulen-
tum, pro operando in pergameno, in papiro, in telis, et in
tabulis ligneis dealbatis. Accipe viridem aeris seu arani et
Buccum herbae qu« dicitur in gallico flamma et ipsum succum
herbae cola per telam lineam et cum ipso tere super lapidem
viridem suprascriptum addendo aliquantulum de aqua gom-
mata, postea ipsum pone in concbella, vel in scutella figuli
vitriata, et distempera cum dicta aqua gummata et cum dicto
suoco ipsius herbae, et dicta aqua gummata debet fieri de gum-
mi arabico lucido, et collata, ne cum infusum sit gummi in ipsa,
adsint in ipsa ullae palleae, terra vel aUae turpitudines. Et pos-
tea de ipso colore viridi scribe protrahe et pinge quae vis. Et nota
quod succus rutae esset melior quam suprascriptae herbae ad po-
nendum in dicta compositioni dicti viridis coloris. £t alii sunt
288 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
colour. There are some persons who put the juice of certain
other herbs.
The aforesaid colour is sudi that you may paint upon it
with other colours, and lay gold upon it, &c, in the same
manner as upon sinopis or ultramarine, or upon rosa, and other
similar things, because there is no vinegar in it, and the acrid
nature of the verdigris is corrected by the juice of the said
herb.
302. Introduction to the foUowing chapter, concerning the
marmer of making tmriting ink.
Also ia the aforesaid year, 1398, on Saturday the xijth day of Octo-
ber, the aforesaid Johannes Alcherius wrote at Paris, and in
this place, after the preceding, added this chapter concerning the
way to make good atramentum, or incaustum, which chapter had
been long previously, even before the year 1382, given to him
in writing at Milan, by the since deceased Master Alberto For-
zello, who was most perfect in all kinds of writing and forms
of letters, and who, while he lived, kept a school at Milan, and
taught boys and young men to write ; and who, as he said, had
frequentiy tried and made ink in the manner described in this
chapter, and had found it very good, as he told the said Johannes.
And the sud Johannes, himself, afterwards tried this method at
Milan, and also found it very good. And afterwards in the said
year, 1382, in the month of March, when the said Johannes
Alcherius went from Milan to Paris, he carried with him a copy
of the said recipe, which is as follows. But afterwards, in the
year of Our Lord Jesus Christ, 1411, in the month of Decem-
ber, having then been returned to Paris more than one year from
Lombardy — viz., from Bologna, from the newly-formed Apostolical
mrui, he corrected in some places the following redpes, and copied
them fairly as follows : —
303. To make ink for writing. — Observe that choice and
tried writing ink must be made in this way. Take iij ounces
of galls, the goodness of which may be known by their being
wrinkled. Take an equal quantity of gum arable, the good-
ness of which may be known by its being bright and easily
broken, and the smallest is the best Item. Take 3j^ oz. of
Roman vitriol [sulphate of copper ?], the goodness of which may
be known by its being of a blue colour, and solid, and coarse
after the manner of coarse salt. Afterwards take four pounds.
ALCHERIUS DE COLORIBUS DIVERSIS. 289
qui ponunt suocos quahindam aliarum herbarum. £t color
suprascriptus est talis qtLod potest super ipso piDge cum aliis
coloribus, et super ipso poni aurum etc. sicuti posset fieri super
sinopide yel super lazurio, Tel super rosa et aliis similibus,
quia ibi non est acetum, et acritudo viridis sris mitigata est ex
dicto sncco herbae.
302. Prohemium super dapitulo sequenti de modo adfcucien-'
dutn incatutum pro scribendo.
Item anno pnedicto 1398, die sabati zii. Octobris, antedictus Johannes
Alcherius scripsit in PariBiia, et hie post preoedentem addidit hoc
capitulum de modo faciendi bonum atramentum sen incaustum ad
scribendum, quod capitulum jam diu usque ante annum 1382 sibi
dederat in scriptis in Mediolano nunc quondam magister Albertus
Pcrzdhts perfectissimus in omnibus modis scribendi et formis lite-
rarum, qui tunc dum vixit tenuitscolas in Mediolano et docebat
pueros et juvenes ad scribendum. Et qui temptaverat ipsemet
multotiens et feoerat attramentum in modum in ipso capitulo con-
tentum, et invenerat valde bonum ut dixit dicto Johanni. Et postea
dictus Johannes ipsum modum temptavit Mediolano et invenit
similiter valde bonum. Et postea dicto anno 1382 de mense Martii,
quum dictus Johannes Alcherius iirit a Mediolano Parisiis, portavit
secum copiam dicti capitnli quae talis est ut sequitur. Sed postea
anno ejusdem domini nostri Jesu Christi 1411 de mense decembris
dum jam per plnsquam annum de partibus Lombardiae viz., a Bo-
nonia veniens, ab apostolica Curia noviter unita, rediisset Parisiis, in
aliquibus partibus ea quae dicta sunt sequcntia, et rescripsit ad
nettum ut sequitur.
303. Ad faciendum incaustum seu atramentum pro scri-
bendo. — Nota quod atramentum electum et probatum boc
modo debet fieri. Accipe unciae tres gallse, cujus bonitas ap-
paret si minuta in crispa est. Totidem accipe de gummi ara-
bico, cujus bonitas apparet si lucidum et de facili frangatur,
et minutum magis valet. Item accipe oncias tres et dimidiam
vitrioli Bomani, cujus bonitas apparet si est coelesti coloris et
solidum et grossum, quasi in modum salis grossi. Postea accipe
quatuor libras de onciis duodecim per libram aquae clarae, quae si
VOL, I. u
290 MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BBQUE.
of twelve ounces to the pound, of clear water, whidi if it is
rain water, or water firom a cistern in which rain water is kept,
is better than well, spring, or river water ; and put into a new
metal or glazed earthen jar, which has never been used for any
thing else, in order that it may be pure and dean from all
filth ; and into this water, put the galls roug^y pounded so
that each grain of gall may be broken into four or five pieces,
and then let the galls boil in the water without gum or vitriol,
until the water is reduced to one-half. Then let it be strained
through a doth or piece of linen, and be put back without
the substance of the galls in the vase over the fire, and let it
remain there until it begins to boil, and then put into it the
gum ground and pulverized, and let it boil gently for a short
time, namely, until the gum is dissolved, leaving done this,
pour into it directly two pounds of the best pure and white
wine, and stir it a little, and immediately add the vitriol well
pulverized, stir it again a little, and then immediately re-
move the vase from the fire, and mix the whole together in
order that the vitriol may be well incorporated with the galls,
and the gum, and the water. Having done all these things in
order, put the vase with the ink in the open air, and let it
stand for one night, in order that the sir may make it brilliant
and more black. And therefore if it be done in fine weather,
it will be better and finer. Afterwards strain it through a
cloth, and put it by, and keep it for use.
303a. ^ Another Recipe to make Ink,
Another recipe for making one quart of good atramentum, or incans-
turn, which, however, does not belong to the present treatise ; but
was added in this place on account of its connexion with the matter
of the preceding chapter, by me, Jehan Le Begue, licentiate in law,
who wrote with my own hand, although not accustomed to it, the
present woriL, or the chapters in this volume contuned, in the Year
of Our Lord mccccxxxj, and in the year of my age Ixiij, as I found
the same recipe elsewhere, written as follows : —
Take a quarter of a pound of gall-nuts of the weight of iiij.
* The succeeding chapters, to the end of the volume, were added by
Le Beguc.
ALCHERIUS DE COLORIBUS DIVEBSIS. 291
est plu viaJlis vel de cisterna reservante aquas pluviales melior est
quam putei nee fontis nee fluvii et pone earn in vase metallino
vel figuli vitriato novo, quod non sit alteri usui deputatum, ut
sit purum et mundum ab omni sorde, et in ipsa aqua mitte
gallam grosso mode tritam, ita quod de quolibet grano gallae
fiant quatuor velquinque particulse, et sic bulliat galla in aqua
absque gummi et vitriolo, donee aqua reddatur ad medium
comminuta. Postea coletur per pannum sen telam et absque
substantia galUe reponatur in vase ad ignem et sic tantum stet
quod incipiat buUire, et tunc gummi tritum et pulverizatum
mittatur in ipsa et bulliat aliquantulum, scilicet leniter usque :
quo gummi liquefactum sit. ' His factis, immolate apponas
duas libras optimi vini puri et aibi et aliquantulum misce, et
immediate mitte vitriolum bene pulverizatum et misceas pa-
rum, et statim eleva vas ab igne, et misceas simul totum, ita
quod bene incorporetur vitriolum cum galla, et gummi, et
aqua. Omnibus his peractis ex ordine pone vas cum ipso
attramento ad aerem serenum, et stet per unam noctem, xit sere-
num reddat ipsum lucidum et magis nigrum. Et ideo si fiat
sereno tempore, magis valet et pulcrius est. Et postea coletur
per telam, et reponetur, et usui servetur.
303a. Autre Recepte pourfaire encre.
Alia recepta pro' faciendo unam quartam attramenti seu incausti boni,
quse tamen non est de praesenti compilatione, sed hie, propter con-
nezitatem materis capituli preeedentis, fuit addita per me Johannem
Le Bigue Itcentiatum in legUms qui prsesens opus seu eapitula in hac
volumine aggregata, propria manu, licet non assuetus, scripsi Anno
Domini mccccxxxi setatis vero mese Iziij, prout eandem receptam
alibi scriptam reperi sub bac forma.
Prenes ung quarteron de noiz de galle de iiij deniers parisis
u2
292 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
Parisian deniers, and let them be beaten to powder. Pat it
[the powder] into a quart and a half of water, and let it boil
for an hour and a half or more on a good charcoal fire until the
water is reduced to a quart ; and when it has thus boiled put
into it a quarter of a pound of gum of the weight of iiij. Paridan
deniers and a cup full of vinegar ; and then make it boil another
hour, and when it has boiled, take it olBTand put into it a quarter
of a pound of copperas in powder of the weight of iij. Parisian
deniers, and let it cool, and then put it into an inkstand. And
if it is too pale add to it a little more copperas, and you will
have good ink.
304. To make a rose colour from Bretzil wood, — Take a mix-
ture of equal quantities of water from a cistern, and wine, and
boil in it shavings of the said brexillium ; and, having extracted
and pressed out the colour, and strained the red liquid through
a linen cloth, and removed the substance of the wood, add to
the water a little roche alum in powder ; and when it is dis-
solved, put in some white gypsum, which has been ground
upon a stone with pure water and dried, or some bracha pre-
pared and ground in the same way as the gypsum is directed to
be done, in sufficient quantity, and mix and incorporate them all
well together, and keep for use. This water can also be used with-
out putting in gypsum or bracha, but only for shading, and not
as a body colour, for it has no body or ^substance ; and when
the bracha or gypsum is added, then it can be used as a body
colour as well as for shading, because the gypsum or bracha,
which have body, give their body to the colour.
305. Tracing paper^ through which aU things are visible that
are drawn and figured on other parchment or on paper or on
panels when laid under it, and therefore all drawings which are
put under it, or all drawings or pictures over which it is put,
can be drawn correctly and perfectly on this tracing paper. It
is made in this way. Grease thinly with mutton suet a smooth
and polished stone of the breadth and length you wish your
tracing paper to be. Then, with a broad brush, spread clear
and transparent melted glue over the stone, and let it dry.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 298
et faites batre en pouldre, puis la metez en quatre et demie
diaue et la faites boulir une heure et demie ou plus a beau feu
de charbon et jusques atant que leaue soit revenue a la quarte ;
et puis quant elle aura ainsi bouli, y mette&un quarteron de
gomme de iiij deniers et plain gobelet de Tin aigre ; et puis le
faites boulir une autre heure et puis quant elle aura boulu, la
descendez et y metez un quarteron coperose en pouldre de iij
deniers parisis, et le laissiez refroidier puis metez en un cellier.
Et se elle est trop clere blanche si y metez encore un pou de
coperose et vous aurez bon encre,
304. Ad faciendum colorem Kgni BrexiUii rMoceum. — Acci-
piantur aqua cisterns et yinum album per medietatem, et in
ipsis coquatur rasura dicti brexilii et extracto colore postea ex-
pressa et colata dicta aqua rosacia per telam et ablata substan-
tia ligni suprascripti ponatur in ipsa aqua parum aluminis rosiae
triti quo fuso ponatur in ipsa aqua de gipso albo bene trito su-
per lapidem cum aqua clara et desiccato aut de bracha eodem
modo ordinata et trita quo dictum est de gipso ad quantitatem
quae sufficiat et incorporentur et misceantur et operetur de hoc,
et etiam potest operari de ipsa aqua antequam ponatur gipsum
nee bracha, sed solum umbrando, et non ad corpus, quia corpus
seu substantiam non habet, et quando apposita est bracha vel
gipsus, tunc potest operari ad corpus et etiam umbrando quia
gipsus seu bracha qui corpus habent incorporant colorem ipsum.
305. Carta lustra^ per quam transparent quae sub ipsam sunt
posita protracta et figurata in aliis cartis Tel in papiris aut in
tabulis et possunt igitur in ipsa carta lustra penitus et recte ah-
strahi qualia sunt quae sub ipsam ponimtur protracta yel pro-
tractiones et picturae super quas ipsa extenditur. Fit hoc modo.
Perungas subtiliter sepo arietino lapidem aequalem et politam
latitudinis et longitudinis tantae quantae vis facere cartam.
Postea cum pincello lato lineas ex colla liquefacta clara et lucida
lapidem ipsum et dimitte siccari. Postea elcTa ab uno angulo
294 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BfiGUB.
Afterwards lift up from one of the comers of the stone a little
of this skin of dried glue, which will be as thin as paper, but
transparent ; and see whether it is thick enough, that is, whe-
ther it is not too«thin ; if so^ do not pull it ofl^ but leave it there
and ^ve it another coat of the same glue, and let it dry ; and
then again, as before, try whether it is thick enough. And
repeat this until it is sufficiently thick. Afterwards take it
quite off the stone, because the above-mentioned greasing with
mutton fat will enable you to take off the said coat of glue easily,
for it will not allow it to fasten or stick to the stone ; and so you
will have tracing paper for the purposes aforesaid.^
306. How the cohurs wre tempered, — ^AU colours are distem-
pered with the gum of the pine or of the sapin,' except minium
and ceruse, which are tempered with white of egg. All kinds
of green must be tempered with glue except Spanish green,
which must be tempered with vinegar.
307. To clean and renovate minium that is too old and dirty. -^
Put it into water mixed with one-fourth part of wine in a horn,
and stir it up well ; then let it settle well and pour off and re-
move the water, and pulverize the colour and distemper it with
whipped white. of egg, and do as you please with it.
308. To make a colour which makes all other colours^ except
orpimenii sinople, and saffron^ bright j brilliant^ and lustrous^ and
which is called ^^ Clare J* — Put gum arable to soak in clean water
in a clean vessel, until it is dissolved, and with this distemper
your colours, or stir them with it and leave them moist for a day
or two ; and if you wish the clare to be made quickly, place it
over hot ashes.
309. To make a very good lake. — Take an ounce of lake,' and
^ Compare this with Cermino Cennini, chap. xxv.
. * The article being repeated, it would aeem that the author intended two
kinds of pine resin. The latter was the Pinus Picea of Linnnus, the
Silver Fir of the English, the Abete of the Italians — whence they procured
the Olio di Abezzo, which was used in making yamishes. See Nemnich,
art. < Pinus;' and see Matthioli, pp. 118, 120.
" The lac lake.
BIANUSGBIPT8 OP JEHAN LE BEGUE. 295
lapidis aliquantttlum linituram illam coll» siccatse quae erit sub-
tilis ut carta sed erit lustra, et vide si non sit satis grossa sea
spissa, yiz., qtiod sit nimis subtilis, et non eleves sed permittes,
et adhuc linias desaper de eadem cola et permitte siccari, et ut
prius tempta si satis grossa sit. Et totiens hoc reiteres quod
fiat sufficienter grossa. Postea ex toto eleva a lapide quia su-
prascripta perunctio lapidis ex adipe arietdno facta dabit facili-
tatem elevandi ipsam cartam quam non permiserit lapidi glu-
tinari nee adhsrere et sic habebis cartam lustram ad ea quae
dicta sunt facienda.
306. Toutes couleurs sent destrempees de gomme de pin ou
de sapin, fors mine et ceruse qui se destrampent de glaire dceufe.
Tout vert droit estre destrempe de glux, se ce nest vert des*
pagne qui doit estre destrempez de vin aigre.
307. Se mine est trap vielk ei trop orde pour la renouveler et
abdlir, — Mettez le en yaue avecques la quarte partie de vin,
en un comet et la mouvez tres bien, puiz la laissiez bien ras-
seoir, puis purez et ostez leaue et le brisiez et destrempez de
glaire doef et en faites vostre yolente.
808. Pour faire une couleur qui fait toutes autres couleurs
rebiisans clers et replendissans qui est nommee dare; hormis
orpiment sinopk et sqfran. — Mettez tremper gomme arabice
en eaue nette en un vaisseau net tant que elle soit fondue et
soit expresse par raison, et de ce destrempez vos couleurs ou
Yous les mouvez avecques, et les laissiez moitier par img jour
ou deux. Et se vous voulez qu'il soit tost fait si le mettez
dessus les cendres chaudes.
309. Pour faire tres bonne laque. — Prenez une once de laque
296 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BE6UE,
rasp finely a little Brazil wood, put it into a clean vefisel, ihen
add to the Brazil wood some clean and clear beaten white of eg^
and a little alum Vater. Grind the lake with that water and
dry it in the sun, and when you wish to use it, distemper it with
this water, espedally on parchment ; and the more you grind it
up with this Brazil wood water, the better it will be.
810. To write or paint with gold, — ^Put quicksilver with pow-
dered gold into stag's leather, and press it ; the quick^ver will
pass through the leather, and the gold will remain ; then put
the gold with the quicksilver over the fire, but take care that
the crucible does not bum. And you must add to it a little well-
pulverized salt, until the mercury evaporates, which you may
catch in a vessel anointed with grease, and suspended above it
Then wash the powdered gold with water in a basin as you would
wash minium ; and when it is dry, stir into it a glue made ^th
parchment or vellum, which you must put into a vessel over
hot water, and it will presently be dissolved. "When this is the
case, grind it well, and fill with it your pen or pencil, and write
or paint with this distempered gold.
811. To illuminate a book or other thing with miniumJ — Do
not use minium alone, for the letters would be too li^t coloured,
and would not look well, but put minium with vermilion ; and if
the vermilion is very red and new, put two parts of that to one
of minium. And if it is old and brown, put equal quantities of
each, or two-thirds of minium, for the older the vermilion the
darker and browner it is. When it is ground up with clear water
and dried in heaps, if you wish to use it and to have it appear
brilliant, distemper it with varnish and white of e^ beaten to a
firoth, and add a little clean water ; with this you may write
large letters [initial] and small on parchment. If the colour is
* This 18 nearly a repetition of No. 177.
MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEGUE. 297
et rayez un pou de bresil soubtiUement et mettez le en un vais-
sel nett, puiz mettez dedens le bresil glaire doef batu ders et
net e{ puiz un pou deaue en quoi il ait un pou dalun mis avec-
ques, et puis de celle eaue monies le laque, puiz le laisinez se-
cher au soleil et quant vous en voulez ouvrer yous le destrem-
prerez de ceste yeaue especialment en parebemin. Et quant
plus de foys le ferez broyer et mouldre a cette yaue de bresil,
et resuer, tant mieulx vauldra.
310. Pour escrire ou paindre dor. — Mettez argent vif avec-
ques or molu en pouldre en cuir de ceHs, et le espraignez si
passera largent vif par le cuir et lor demourra ou cuir, puis
mettez lor avecques largent vif sur le feu maiz gardez bien que
le crosel narde. Et mettez avecques un pou de sel bien moulu
et crible tant que le vif argent se parte par fiimee, lequel vous
pouez recevoir en une escueUe ointe de graisse pendue au hault
au dessus puis lavez la pouldre dor en un bacin en yaue, comme
vous feriez mine. Puis mettez la pouldre dor quant elle est seche
en glus faite de parebemin orculin [ou velin] lequel mis en vais-
sel sur eaue chaude est tantost resolu et quant tout sera resolu
moelez bien et mettez en vostre plume ou pincel et escrisiez ou
paindez dicellid or trempe.
311. Pour enluminer de miney sait Kvre au autre chase, — ^Ne
mettez pas mine par soi, car la lettre en seroit trop clere et mal
parant, mais mettez mine avecques vermilion, et se le vermilion
est bien rouge et novel si en mettez deux parties etle tiers de
mine. Et sil est viel et obscur ou brun mettez de mine la moitie
ou les deux pars, car plus est vermilion viel et plus est noir et
obscur, et quant il sera mouluz ensamble a leaue clere et sec
par monseaux se vous voulez eu ouvrer et quil soit luisant
trempez le de vemix et de glaire doeufs rompue a lespurge, et y
mettez pou deaue clere et de ce escrisiez en parebemin grosse
lettre etmenue et quant il est sech, sil nest bien luisant, et que
298 MANUSCBIPTS OF JBHAN LE BEGUB.
not brilliant when dry, and the weather is moist, dry it by the
fire, and thus it will shine; but if the weather is dry and hot,
it will be better to dry it in the sun.
812. To write with brass^ gold^ and silver. — file some brass
of a good colour very finely, then grind it on the porphyry,
which is a very hard stone ; put it into a clean yessel and let it
settle ; then pour off the water and prepare your tempera of
gum arabic. Distemper it with tins, and use it on your pencil,
and when it is dry you must rub and burnish it well with the
stone which is called ametiete [haematite]. You will act in
the same manner for writing with gold and silver.
813. Orpiment [atramentujn] is thus made} — ^Take oil and
inky and juice of the blackthorn, and its middle bark well
ground in a mortar ; put the whole together in a pot, and let
it stand for a night. Then boil it gently and strain it ; boil it
gently again with myrrh and aloes, and again strain it Then
add to it a little verjuice or glace,' and put the whole to boil
gently over the coals without flame; then take it off and
keep it
314. To make a Utw colour like azure. — ^Take the juice of
the corn-flower,' and make on wood or parchment a ground of
white-lead ; lay the juice (m the said ground, three, four, or
five, or more times, if necessary, and thus you will have an
azure colour,
315. To paint walls. — Put a little lime with ochre, that it
may be lighter coloured, or mix it with simple red or prasin,^
or with a colour which is called posce,' which b made with
ochre, green, and membrayne ;* or you may take of a colour
' See ante, No. 1S9.
* Glaoe, probably Alamen 61acie» or glanim, as in No. 41.
* The blae-bottle, the Corn Centaury, the corn-flower. Ciano ddle
biade, Ciano oenileo, Blaveolo, Fiore di Zaccaria, Centaurea cyanua.
^ Pradmu. See Theophilus, lib. i. c. ii., and see onle, pp. 236 and
244. This colour was sometimes called '* Prasminem ;" and by the Italians
" Verde Porro."
^ Posce. See Theophilus, lib. i. c. iii.
* See Theoph., lib. i. c. i. See also ante, pp. 144 and 180, where this
MANIS9GEIPTS OF JEHAN LE BBGUE. 299
le tempe 6oit moite^ sechez le au feu, si resplendira ; et se le
temps %t sech et cbaut elle seroit mieulx sechee au soleil.
312. Pour etcrire de laton et pareUkmeni dor et dargent. —
limez tres subtilement laton de tres pure couleur et puis le
molez Boutiliinent sur le porphire qui est pierre tres seure,
puis le mettez et un:net vaisel et le laissiez asseoir, puis ostez
leaue et ayez vostre detrempe de gomme arabichey et leu des-
trempez puis en ouvrez de vostre pincel, et quant ce sera fait
et secby si le frotez et bumissez tres bien, d'une pierre qui est
nommee ametiste et ainsi povez yous escrire dor et dargent.
313. Orpiment sefait ainsi. — Prenez oille et encre et jus
despine noire et son escorce moienne bien broyee en un mor-
tier et mettez tout ensemble, en un pot, et li laissiez une nuit
reposer, puis le metez un poi boulir, puis le colez, puis le
metez boulir un pou avee mirre et aloes et derechief le coulez.
Puis imetez avee un po de verjus ou de glace, et remetez tout
ensemble sur les charbons sans flamme un petit bolir, puis le
ostez et le gardez.
314. A faire couleur blauet comme d^azur. — Prenez jus de
bleues n^ et fsutes en bois ou en parchemin un camp de blanc
de plomh, puis mettez le jus dessus le dit champ, trois ou
quatre ou cinq lis ou plus si mestier est ; si avez couleur
dazur.
315. Pcurpeittdre murg. — ^Mettez un po de chauz avee ocre
pour avoir jplus grant clarte, ou vous la mellez avee rouge
simple ou avee prasin ou avee une couleur qui est nommee posce
qui est £Eute de ocre vert et de membrayne ou vous pouvez
colour is described by S. Audemar tinder the name of ** Olcfaus seu Mem-
bnina.'*
The method of mural painting described in the text was probably that
which was generally practised by the painters of the middle ages ; and
there is reason to suppose that the old paintings recently discoTcred on
the walls of churches in so many parts of England were painted in this
manner.
300 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
wUch is made of sinople, ochre, lime, and pose, Sec. And
walls should be painted rather moist than otherwise, because the
colours unite together better, and are firmer. And all the
colours for walls should be mixed with quicklime.
316. Black is made with charcoal ground with water or
wine, and distempered with oil or garlic ; but the best is made
with atramentum, unless it is charcoal which is made of
scales of iron boiled and heated with oil. Or take the bark of
alder and grind it with iron filings in water, and put it with
atramentum, and distemper it
317. The flesh colour of images is thus made. — ^Take terre
verte, white, and lake, mix them together, and fill what you
please with them. Then make a shade [tint] of green and
ochre so that it may be like green, and mix with it a little
lake, and mark out the shadows with it ; then make the rose
colour with white and synople, and lay it wherever you may
think proper. Then make the flesh colour of ochre and white,
with a little synople, and fill up the solid parts, but that which
is laid on the rose colour should be very thin. Then take
some of that colour and lay it on the eyebrows, and under the
feet, on the mouth, chin, neck, and ears. Then draw as it
were veins, and then with pure lake mark the eye-lashes, nos*
trils, eyes, and limbs. Then shade again lightly with lake
mixed with a little oil ; then whiten the lights with pure white,
and then draw the eyelids, eyes, and other membecs.
318. To gild with gold leaf. — Grind well some gypsum with
piure clean water, dry it ; then grind it with synople like rose,
and with fish-glue dissolved in very good white wine, and with
the pencil spread it where you please, covering well with it the
part to be gilded. Then dry it, and make it smooth with the
knife, apply the gold, fix it with the haematite and polish it,
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 301
prandre dune oouleur qui soit fidte de synople et docre et de
chaux et de pose etc. ; et doivent estre murs paint plus moiste
que aultre chose pour ce que les couleurs se tiennent mieulx
ensembles et soient plus fermes. £t doivent toutes couleurs
pour murs estre melles avecques chaux yiye.
316. Noir est fait de charbon broye avec eaue ou Tin et
destrempez doile ou deil, mais le bon est fisiit darrement,^ etc
Se ce nest carbon qui est fait de paille de fer boulu et cuie
avec oille. Ou vous prenez escorce dalne et le broiez en cue
avec molure de ferre en yaue, et mettez avec arcement et
destrempez.
317. Chamure dymages se fait ainxi. — Prenez vert terrin
blanc et laque, et mellez ensemble et emplissiez la ou vous
Youldrez, puis faictes ombre de vert et ocre en telle maniere
que ce soit comme vert et mellez avecques un po de laque, et
dgnez vos lits, et puis ombre et puis rose de blanc et de
synople, et roses la ou vous plaira, puis fiiites chamure docre
et de blanc et dun po de cinople et mettez dedans les signe-
mens espes et dl qui sera sur la rose sera tres sutil, puis
prenez de celle couleurs et mettez sur les surcils et dessoubs
les piez et sur la bouche et au menton et a la goile et aux
oreilles. £t en faut si comme se fiist vains, puis designez de
pur lac les cilles et narines et les yeulx et tons les membres;
£t metez de rechief dedens umbre legierement et de lac loig-
nez un petit, puis le blanchissez de blanc pur, puis designez
les cilles et les yeulz et les autres membres.
318. Pour mettre or de feuilles battues. — ^Molez ppse tres
bien avec yaue pure et nette, puis le sechiez, puis le molez
avec cinope si comme rose, et avec cole de poisson qui soit
fondue avec tres bon yin blanc et le mettez au pincel la ou
vous vouldrez et soit bien convert et le sechiez puis le raez dun
coustel plainement et mettez lor dessus et le fermez de ame-
^ That this word is really *' atramentum/* b proved by a gimilar passage
in S. Audemar— see antey No. 172. See also < Materials for a History of
Painting in Oil,' by Mr. EasUake, p. 132, n. ; and Halliweirs < Dictionary
of Archaic and Provincial Words.*
302 BfANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
and if it does not sacceed well, take the above-mentioned glue,
spread it oyer the drawing, and over that the gold leal
319. Ifycu wish to prepare oil far distemperinff aU kinds of
colours. — ^Take qoicklime, and equal quantitiesof ceruse add
oil ; expose these to the sun without moving it for a month or
more, as the longer it remains the better it .will be. Then
strain it and preserve the oil well. With the oil, thus kept and
prepared, you may distemper all colours either separately or
mixed.
320. To write with gold cmd silver, — Take leaf gold, grind
it with salt on the marble, leave it for a long time in water,
stir it and let it settie. Then pour off the water to remove the
salt, and the gold will remain at the bottom. Distemper it
with gum for writing, and the letters you make will be dark ;
but when they are dry, polish them with a tooth and they will
be of a beautiful yellow shinii^ gold colour. If you choose
you may write with ealvear in the same manner,
321. To make silver letters without silver. — Grind alum with
salt ; then wash it in order to remove the salt ; then distemper
it with gum and write with it. When it is dry, if you polish
it with the tooth, it will lose its darkness, and will take the
colour of silver.
322. A recipe for grinding gold. — ^Take some very fine and
pure gold filings, grind them in a mortar such as is used by
the apothecaries, which is made of three parts copper and one
part of tin or lead ; such are their mortars. But previous
to this, your gold filings should be well washed in a basin or in
a shell with a pencil. Then grind all your gold in the above-
mentioned mortar, so that when finished it shall be left dear.
And in like manner you may grind copper, sUver, brass,
pewter, and all other metals ; but take care that the gold
does not bum, as it would then be necessary to regrind it.
When the operation is finished, remove the water and impi|-
rities, let the gold settie, then place it over the coak with water,
and warm, and stir it.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 303
tiste, et le lissez. £t se il ne vient bien prenez de la cole
deasus dicte et metez au dessein, et tantost la feuille de lor
dessos.
319. Si vaus vaulez appareiUer oile pour destremper totUes
mameres de caulears. — Prenes chaux vive avec autant de ce^
ruse comme est de loile, puiz metez au soleil et ne le movez
juaques a ung moyt ou plus tar quant plus y sera, et mieulx
yaudra, puis le colez et gardez tres bien loile, et de celle oille
gardee et ainsi preparee, povez destremper toutes couleurs en-
semble et chacun par soy.
320. Pour escrire dor et darffent.—Tren feuille dor et la
broye sur le marbre avec sel, puis le fay estre longuement en
eaue, et le leve et laisse rasseoir puis prenez leaue pour oeter
le sel, si demourra lor au fons. Si le destrempe a gomme et
en escri, si auras lettre noire et quant elle sera seche, si' la
poli dun dent, si sera belle et gaune et luisant en bonne cou-
leur dor, et ainsi puez tu escrire de argent se tu veulz.
321. Pour faire lettre dargent sans argent. — Broyez alun
avec sely puis le leve pour oster le sel puis le destrempe a
gomme et escri et quant il est sec, si le poli du dent, si perdra
sa noyete et ara couleur d'argent.
322. Pour or numler recipe. — R. tres fin or lime bien menu
et le broyez en un moriier suzille tel que les appoticaires ont,
cilz de cuiyre les trois pars et la quarte partie de staing ou de
plomb, tels sont leurs mortiers ; mais ayant ce doit estre yotre
limeure d'or bien layee en un bachin ou en une conche de
limeterie a un pincel et en ce mortier dessus dit, molez tant
or que baye qui y sera mise soit au departir clere. £t en telle
maniere pourrez molez cuiyre argent loton estaing et tout
autre metail, .mais gardez que lor ne se haerde car il le faul-
droit remouldre de rechief. Et quant ce sera fait, ostez liaue
et les ordures et laissiez lautre rasseoir, puis le metez sur les
cbarbons ayec eaue et le chaufiez et mouyez.
■w
304 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BE6UE.
323. To grind gold, and how it should be softened* — ^Take
well-filed gold, grind it well on a porphyry slab with two
parts of sal gem [rock salt], a little yellow sulphur in a glass
vessel, changing it frequently from one vessel to another until
it is well washed and purified. Then put it into a horn, and
when you wish to use it, distemper it with gum arable, which
must be put into a glass vessel with water and exposed to the
rays of the sun, until it is dissolved. When it is dissolved put
it into a saucer with as much silver as water, and let it be
tepid when you write with it, which you must do the same
day before the fire. When dry, let it be burnished with a
tooth.
324. To make what appear to be gold and silver letter s, with-
out the use of either gold or silver, — Make very thin plates of
fine brass for gold letters, of fine tin for silver letters, and
each separately ; and let the plates be as thin as gold leaf, and
let them be well ground and bruised with water and dried in
the sun, and then strained through a cloth ; afterwards regrind
the coarser portion which remains in the cloth in a mill or
mortar of iron or copper, such as is used by the apothecaries.
Then fill the letters or portraits with minium, if you mean to
gild, but if you intend to lay on silver put no minium ; and when
the minium is dry, fill those letters or portraits, by means of
an ass'-hair pencil, with a glue made in the following manner.
Boil some clean and white pieces of the leather of cows,
oxen, calves, or sheep, early in the morning, until two-thirds
have evaporated. Then pour off that water, add some fresh
water, and boil again for an hour. Then pour off one-third of
the water and let the rest boil for two hours more, when you
must take out the leather and keep it in a clean vessel ; and if
it is then thick and sticks to the fingers, it is good ; if it does
not do so, you must boil it again. Then take some of this glue
and put it into a vessel over the coals, and while hot or tepid,
lay it on those portraits or letters with the pencil. Afterwards
dust on to it the said brass powder or tin powder, and leave
it for a day to dry, then polish it with a tooth. Again, an-
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 305
323. Pour escrire dor et comment il se doit mottir. — Recevez
or bien lime^ et le moulez ires bien sur une porfire avec ij pars
de salgemme et un poy de souffire jaune et moulez tout ce tres
bien eDsamble avee lor puis en vaissel de voire, et le mettez
souvent de vaissel en autre tant qu'il soit fort bien lavez et
bien purifiez, puis le mettez en un comet. Et quant vous en
vouldrez ouvrer si le destrempez de gomme arabic et lequel
mettez avee yaue en ung vaissel de voire au soleil afin quil
fonde. Et quant il sera fondu, mettez avee argent autant
comme et de leaue en une paelle et £sdtes que elle soit tiede
quant vous vouldrez escrire et escresiez ce jour devant le feu.
Et quant elle sera secbe si le bumissez dun dent.
324. Pourjaire lettre qui sembk dor et dargent^ qui na ne or
ne argent, — Face plattes moult tenues de fin loton pour lettre
dor, et de fin estidng pour lettre dargent, et chacun a part, et
soient les plates tenues comme feuille dor a dorer, et soit molu
tres bien et crible avee yaue et laissie seichr au soleil et coule
par ung drapel et remoler le plus gros qui demorra en le
drapel et moule tons dits en ung moulin ou mortier de cuivre
ou de fer tel quil sont cbieux les appothicaires, puis emplissiez
les lettres ou pourtraictures de mine, en cas que veuillez faire
dor ; et se dargent, ne y mettez point de mine, puis quant le
mine est mis et est sech, mettez a un pincel de poil dasne en
icelles lettres ou pourtraictures cole ou glus facte en tele
maniere.
Faites boulir pieces de cuir de vaicbe ou de boeuf ou de
veau ou de mouton purs et blans, du matin jusques a tierce,
pus ostez leaue et metez de lautre et faittes boulir une heure
puis ostez le tiers de leaue et laissiez boulir lautre encore
ii heures puis ostez les cuirs et gardez leaue en un vaissel pur
et net, et se lautre tour elle est expresse et que elle se tienne
aux doiz elle est bonne. Et se non fiuctes boulir de rechief
puis prenez une partie de ceste cole et la mettez en un vaissel
sur les cbarbons et la mettez chaude ou tiede a tout le pincel
sur icelles lettres ou pourtraictures. Et tantost mettez dessus
de la dicte pouldre de loton ou de celle de estaing et laissiez
VOL. I. X
306 MANUSCRIPTS OF JKHAN LE BBGUE.
other way, without u^ing braas powder : boil parchment with
the said glue, then take out the parchment, and put much
saffiron with the glue, and let them cool together. In the
morning give your parchment a coat of glue on a very smooth
table, lay your tin powder on it, and then leave it exposed
to the sun for four or five hours, that it may dry ; after this
you must polish it with a boar's-tooth, when it will be of the
colour of gold. Or thus, scrape your parchment with a knife
where you wish to draw, and make the glue with the saffiron
boil a little. Then put a little of this into an iron spoon, warm
it over the coals, and while tepid, lay it where you please, by
means of the pencil, having your powdered tin in the other
hand, which you must then apply all over it, and burnish it
with a tooth. Also, if you wish to make gold letters, put
saffi*on with your tin and glue ; but if you wish them to be
of the colour of silver, use no saffiron; after this you may
put on other colours. And you must know that sometimes
the letters become pale ; this arises either from its not being
sufficiently polished, or from the too small quantity of saf-
fron.
325. If you wish to make a toater proper for distempering
all colours. — Take a pound of lime and 12 pounds of ashes ;^
then take boiling water and put the whole together, making
them boil well ; aftier which let the mixture settle and strain
it through a cloth ; then take four pounds of that water, heat
it well, take about two ounces of white wax, and put this to boil
with the water ; then take about 1} oz. of fish-glue, put it in
water, and leave until it is well softened, and as it were melted,
when you must m^pulate it until it becomes like paste, and
throw it into the water with wax, and make all boil together ;
then add to it about an ounce and a half of maatic, and boil
it with the other ingredients. Take some of this water on a
knife-blade, or piece of iron, to ascertain whether it is done : if
it is like glue, it is all right. Strain this water while hot or
^ I have no doubt that the word originally written was cendreSj and not
Flandres,
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. S07
secher par un jotir, puis polissiez dun dent Item autrement
sans pouldre de laton boulez parchemin avec la dicte cole et
ostez le parchemin et metez foison safran avecques la cole et
laisaiez refroidier ensamble, et au matin fidctes ou liniez le
parchemin de rostre cole sur one table bien pleine, et mettez
YOBtre pouldre destaing dessus, et puis le laissdez au soleil
secher par quatre ou cinq heures, puis le polissiez dun dent de
pore et sera couleiu* dor. Ou ainsi ; raez yostre parchemin
dun coustel la ou vous vouldrez pourtraire et Csdetes la cole
avec le safran un tant et boulir et en mettez un poy en une
cuiller de fer et faictes a tiedir sur les charbons, et en prenez
tout tiede et en mettez au pinceau la ou vous voulez et tenez
la pouldre de vostre estaing en lautre main et le appliquez
tantost dessus et laissiez secher et bumissez a un dent. Item
se vous voulez faire lettre dor mettez safran avecques vostre
estaing et vostre cole. Et se vous voulez dargent, si ny mettez
point de safran. Et apres pourrez vous mettre les autres cou-
leurs, et est a savoir que la lettre aucune fois palist, et cost
quant elle nest mie bien polie ou quant on ni met pas le safran
a point.
325. Se v&us voulez faire yam conosite a destremper tautes
cQuleurs. — Prenez ime hvre de chaux et douze de Flandres
puis prenez eaue boulant et metez tout ensamble et les faictes
assez bouKr puis le laissiez bien reposer, puis le coulez bien
parmy un drapel et de celle yaue prenez livres quatre et la
faictes bien ardoir, puis prenez eire blanche environ ii. onces et
la mettez boulir avec lyaue puis prenez cole de poisson environ
j once et ^, et la mettez en eaue et li liussiez tant quelle soit
bien emollie et si comme fondue puis la maniez tant que elle
soit comme paste puis la mettez en lyaue avec la cire et la
fidtes ensamble boulir, et mettez mastic dedens environ once et
demie et faictes boulir ensamble, puiz prenez de ceste eaue et
mettez sur un coustel ou sur fer pour savoir sil est bien cuit
et sil est comme glue il est bien. Puis adonc coulez celle
x2
308 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
tepid through a linen cloth, let it settle, and cover it well.
With this water you may distemper all kinds of colours.
326. To make skins and all other things of a red colour^ or
any other colour. — First put the skins in alum-water which has
been boiled with some bran, and then skim it well and let it
settle, and when the heat of the water is so reduced that it is
just tepid, so as not to bum the skins, throw them in. After
this you must dry them ; then boil some brazil wood in the
above -mentioned water, and when it is well boiled sew your
skins into the form of bags, and fill them with the said water
while tepid and not boiling, as in that case the skins would
bum : they will thus be well coloured. And in this manner
you may stain anything with any colour.
327. To gild copper or brass without gold. — Take clean and
pure brass or copper, and scrape it well with a knife, and bur-
nish it with a boar's tooth ; then grind some ox-gall or other
suitable thing ; then take your pen or pendl, soak it in the
gall, mb it on the above-mentioned brass or copper, and let it
dry. Do this three times and you will have a colour similar
to gold.
328. To make fine letters of gold. — Grind gold and mercury
together, put them into a crucible over the fire until the mercuiy
is evaporated ; then stir the gold well until it is reduced to
powder, when you must grind it up with saffiron boiled in water,
and expose it to the sun in a phial with gum-water. When
you use it, take it firom the sun and write with it
329. If you wish to make three kinds of vestures on parch'
mentf one purple or red^ another violet^ and another white. — Mix
together a green made from the juice of any herb with a little
ochre, and with this fill the vesture of the pourtrayed image.
As to the second mix a little cinople with orpiment, and with
this fill the dress of the other image. For the third mix orpi-
ment with the juice of a tree called in Latin sambucus, and in
MANUSCRIPTS OF JBHAN J^ BE6UB. 309
yaue chaude ou tiede parmi ung drap linge, et laissiez reposer
et la covrez bien et de celle eaue povez destremper toutes
manieres de cotdeurs.
326. Pcur taindre peaux et tatties autres ekoses en couleur
rouffe^ et en toutes autres couleurs, — Mettez lea peaulx premiere-
ment en eaue alumee, qui soit boulie et du son dedens et puis
laissiez bien escumer et reposer, et quant leaue ne sera que
tiede tellement que en mettant les peaulx dedens elles nardent,
mettez lors dedens celle eaue les dictes peaulx puis les mettez
sechier, puis fidctes boulir bresil dedens leaue dessus dicte et
quant elle sera tres bien cuite cousez yos peaulx en maniere
de sacz et mettez leaue dessus dicte dedens, tiede comme dit
est et non boillant afin que les peaulx nardent, et ainsi seront
elles tres bien coulorees. Et par ceste maniere povez taindre
toutes choees et de toutes cotdeurs.
327. A dorer cuivre au arain sans or. — Prenez arain ou
cuiyre pur et net, et le reez bien dun coustel, puiz le bumisfflez
dun dent de pore puis moulez fiel de torel ou autre chose con-
venable, puiz prenez vostre penne ou vostre pincel et le moil-
liez au dit fiel et en frotez sur le cuivre ou arain dessus dit, et
laissiez secher, et se faictes pour trois fois, si aurez couleur
semblable dor.
328. A f aire lettre dor Jin. — ^Molez or et vif argent ensamble
et mettez en un crosol sur le feu tant que le vif argent soit
evapore, puis le movez tres bien tant que ce soit pourre, puis
molez safran avecques et les cuisez en yaue, puis le metez en
yaue de gomme au soleil en un fiale, et quant vous vouldrez
escrire prenez la fiale au soleil et du dit or escrisiez.
329. Se vous voulez faire trois manieres de vestemens en
parcheminy lun pourpre ou rouffey hxutre violet^ et lautre blau.
— MeUez ensemble vert avec jus daucune herbe et y adjoustez
un po docre et emplissiez le yestement de limage pourtraicte.
£t en aprez pour le second, mellez un po de dnople avec or-
piment et emplissiez le yestement de lautre ymage. Tierce-
ment mellez orpiment avec jus des feuilles dun arbres qui es
I
310 MANUSCRIPTS OF JEHAN L£ BEGUE.
French seur,* and fill the third dress with this. But these are
not good on walls.
330. To make a colour which is called venede or vemeda} —
Take black, and mix white lead with it, if it is to he used on
parchment, but if it is to be used on walls employ lime instead
of the said white lead.
331. To make a green colour for writings — ^Mix good lineggr
with sour honey, and put it in a [copper] vessel und^ very hot
dung. In 12 days it will be of a beautiful green.
332. To make a Hood-like colour which is called lake. — ^In
the month of March cut some ivy, which in Latin is caUed
edera, and which climbs on the trees and forests, and put the
juice which exudes into a glass vessel every three days;
then boil it in urine and use it in drawing with the pen<nl.
333. The following is for tempering iron and steel. — When
the he-goat is in heat take his blood and temper your iron or
steel in this ; it then becomes very hard. The he-goat is an
animal whose Latin name is hyrcus.
334. To make tine, colour of red roses. — Put some Brazil
wood raspings into an earthen vessel glazed with lead, adding
urine and powdered alum ; let it stand for a ni^t, and in the
morning place it over the coals without flame and boil it well
for a little ; then take it off the fire, add a little powdered
quick lime, and mix it weU with the other ingredients ; then
pour off the clear part, and dry that which is thick so that you
may use it when necessary.
335. If you wish to redden tables or other things. — Take
linseed, or hemp-seed, or nui-oil and mix it with minium or
cinople on a stone without water ; then widi a pencil illuminate
what you wish to redden with this.
336. To write tcith gold.—GnDd gold with clear and pure
wine, then pour off the wine and distemper it with gum or ox-
gall. When you desire to paint or write with it, you must stir
1 The elder. ' See Theophilus, lib. i. c. iri.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 311
nomme en Latin sambtums^ et en Francois seur^ et emplissiez
le tiers yestement, mais en murs ils ne sent pas bons.
330. A f aire une coukur qui se nomme venede ou veneda. —
Prenez couleur noir et y mellez nn pou de blanc de plomb
avec ponr mettre en parchemin, mais se vons vonlez le mettre
en mnr, mettez en lieu du dit blanc plomb de la chaux.
831. A f aire couleur verde pour eJBcrire. — ^Mellez bon vin
aigre avec miel aigre, et le mettez en un vaissel en fiens bien
cbaut et li laissiez donze jom^ et sera bon vert.
332. Pour faire couleur sanguine qui est appelee laque. —
Trenchiez du mois de mars yerre, qui est une herbe en Latin
appelee edera^ et rampe sur les arbres et forets, et recevez en
un vaissel de voirre le jus qui en ystra de iij jours en trois
jours, et le cuisiez en orine et puis en ouvrez au pinceau vos
portraictures.
333. Trempeure defer et dacier forte se fait ainsi. — Quant
le bouc est en amour, se on prent son sang, et on y trempe de-
dens fer ou acier. H est moult dur, et le bouc est beste que
on nomme en Latin yrchus.
334. A faire couleur de roses vermeiUes. — Baez bresil en un
vaissel de terre plomme et y metez de lorine et aussi pouldre
dalun, et le laissiez une nuit reposer, et a landemain le mettez
sur les charbons sans flambe, et le faites tres bien boulir une
onde ou deux, puis lostez du feu et mettez avec un pou de
chaux vive en pouldre, et mellez tres bien ensamble, et ostez
le cler, et mettez lespez secher pour garder et pour en ouvrez
quant est besoing.
335. Si vous voulez rougir tables ou autres chases. — Prenez
oile de lin ou de chanvre ou de noiz, et mellez avec mine ou
cinope sur une pierre sans yaue. Puis en luminez a un pincel
ce que vous voulez rougir.
336. Pour escrire dor. — Molez or avec vin cler et pur, puis
lostez du vin et le destrempez de gomme ou de fiel de torel,
et quant vous vouldrez paindre ou escrire, si le mouvez et en
Ill ■! _ .1 ^^ ^i V I. V ai %
312 MANUSCRIPTS OP JEHAN LE BEGUE.
it and use it with a pen or pencil, and when dry polish with a
boar's tooth.
337. Several modes of distempering s(xffron. — Safiron is
sometimes distempered with water, sometimes with egg, some-
times with wine ; but the best way is to put the safiron
into a dean vessel with a great quantity of water until it Ls
soaked, and then to boil it over the coals. You may then write
or paint with it whatever you please, and you must know Uiat
saf&on is redder when distempered with wine.
338. To make green.— l&oW, the leaves of the Morelle [sa-
lanum nigrum] with ochre and grind them on a stone. If you
were to put saffi*on instead of ochre, or safiron and ochre, the
colour would be very good.
339. To paint and write with gold on clotkj parchment^ tables,
and everything else. — Fill a glass vessel with urine and let it
settle until it is clear, then take two parts of white of egg and
mix it with your firesh urine and put it with some dissolved or
ground gold into the horn ; and with this gold you may write as
with any other colour, and paint on cloths and aU other things.
340. To make the colours offxnwets. — ^At the rising of the
sun go into the fields and collect divers com flowers and other
herbs ; bruise and grind each kind of flower separately with
well-baked gypsum, then dry them and keep each colour se-
parately so as to be ready when wanted for use ; and if you
wish for a green colour mix quick lime with the flowers and
you will have a good colour.
341. To make a good liquid varnish for painters. — Take
glasse aromatique, which is dark or dull outside, and inside
when broken is clear and shining like glass ; put some of it in
a new jar, which must stand on the mouth of anoth^ jar,
which must be well luted to it. The upper jar must be well
covered so as to be smoke-proof, and its bottom must be
pierced. Tlien light a fire beneath it, and leave it until the
glasse is melted, when you must take two. parts of linseed, or
^ ■■ ^*«iVPI^w^iiHPV^^W«^m^qBPi^^^^^iWv*"^a^^«"^iB^
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGU£. 318
ouvrez a la penne ou au pincel et quand il est sec polissiez le
dun dent de sangler.
337. A destremper mfran en plusieurs mameres. — Safran est
aucunefbiz destrempez dyaue aucunefois doenf aucunefois de
Tin, mais la meilleur maniere et de mettre le safran en yaue
en un vaissel bien net jusques a tant quil soit confis et fault
quil ny ait une grant quantite deaue, puis le mettez sur les
charbons boulir un po ensamble et puis en eorisiez on paindez
ce que vous vouldrez ; et est a savoir quant le safran est de-
strempe de yin, il est plus rouge.
338. Pour /aire vert. — Cuisez feuille de morelle avee oere
puis le broyez sur la pierre. Et cui y mettroit safran en lieu
de locre, et autour avec locre, bon seroit.
339. A paindre et escrire dor sur teltes^ parcheminsy au tables,
et taiUes autres chases. — Emplissiez de votre orine un vaissel de
Yoirre et si le laissiez reposer tant que elle soit bien claire,
puis prenez glaire doefi tres bonne deux parties et les meslez
avec Yostre orine novelle ensemble, et le mettez avec or solut
ou broye, dedens le comet et de cest or povez ei^rire comme
dautre couleur, et paindre sur draps et toute autres choses.
340. Afaire cauleurs dejleurs, — ^Alez au matin soleil levant
aux champs et assemblez diverses fleurs de bles et dautres
herbes, et criblez bien et molez chacun par soy avec gips bien
cuit, et mettez le sechier et gardez chascun par lui et en ouvrez
quant est besoing. Et quant vous vouldrez avoir couleur
verde, meslez chaux vive avecques les dictes fleurs, et avez
bonne couleur.
341. A faire bonne vemix liquide paur paintres. — Prenez
glasse aromatique qui est obscur par dehors et par dedens
quant on le brise il est cl^ et luisant a maniere de voirre et en
mettez une partie en un pot neuf qui soit assis sur la bouche
dun autre pot et aoient bien lute ensamble, et le pot denhault
bien convert que fumee nen ysse et soit percie au fons et faites
feu dessoubz, tant que vous santez que la glasse sera fondue.
Puis prenez oile de lin, ou de chanvre, ou de noix deux parties,
814 MANUSCRIPTS OF JBHAX LE BE6UE.
hemp-seed, or nulHiil, and heat diis oil slowly over a fire, not
making it too hot. You most then poor it on to the said
glasse, make the fire hotter, and let it boll for an hour, taking
care that the flame does not touch it. Then take it off the fire
and put it into a clean vessel, and when you wish to varnish
any dry painting take some of this liquid and spread it over
the painting with your fingers, fer if you were to do it with a
pencil it 'would be too thick and would not dry. You will
thus have good varnish.
342. To make a yellow colour. — Cook some vemide well in
a clear ley, add to it a little verdigris, and distemper it with
black, and the more verdigris you add the redder it will be ;
for instance, 2 oz. of verdigris and 5 of vercande, put the
thread in while it is hot or boiling and it will ^ve you satis-
faction.
343. The nature and condition of minium, sandaraca^^ and
ceruse^ and the way to distemper them. — They are all of the
same kind and nature, but when exposed to heat they change
their name, strength, and colour ; for that which is the most
heated is the reddest, and that which is the least heated is the
whitest or palest, and they should be distempered with water
for mason's work, with egg for parchment, and with oil for
wood.
344. To make a colour which is called pose for the undraped
parts of images. — ^Mix a little cynobre with simple flesh colour
and a little minium and you will have the said pose' colour^
with which you will redden teeth (gums), nostrils, mouths,
hands, the under part of necks, the wrinkles of foreheads, the
temples^ and the articulations and other members in all the
undraped parts of painted and round figures.
345. To make two cobmrSy one called lumine^ and the other
cedre or excedrcj for the undraped parts of figures, — Mix flesh
- - ' ■ - -
' The colour here called sandaiuoe appean from the deacription to have
been masaicot.
s See ante, p. 300, No. 315.
3 See Theophilus, lib. i. c. v. ix. and ziii.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LB BE6UE. 315
et le chauffez au feu petit a petit et se fi laimez pas trop
chauffer, puis le getez par dessus a^ec la dicte glasse, et failes
bon feu et le fidtes bien boulir par lespace dune heure, et
gardez tres-bien que la flamme ue la tourbe. Puis lostez du
feu et mettez en vaissel cler et net, et quant aucune euvre de
painture sera &ite et seche et la Youlez remicier si prenez de
ceste liqueur et la tandez dessus la painture a toz doiz ; car
se Yous le fisisiez du pincel il seroit trop espez et ne pourroit
secher, et ainsi avez bonne vemix.
342. A f aire ctmleurjaune. — Cuisiez bien Temide en lexiye
clere et nette et y mettez un po de vert de gris et le de-
strempez de seiu^ et quant plus y mettez du yert de gris et
plus sera rouge s. ij oz. de vert de gris et ▼ de vercande,
puis mettez dedans le fil tiede ou boulant, et sera a vostre
plaisir.
343. La nature et eonditian de mine, saiidarace, et ceruse, et
la mamere de la destremper, et que ils eant dune maniere et dune
nature, mats par feu ilz muent, noms, force^ et catdeurs. — Car
celui qui est plus cuit et plus rouge et le moin cuit est le plus
blanc ou plus pale, et doivent estre deetrempez deaue en ma-
connage et de oeufi en parchemin, et de oille en sustages.
344. A f aire une eouleur qui ett appelee pose pcfwr faire h
nus de ymages. — ^Mettez avec simple membrane un poi de
cynobre et un poi de mine, et vous avez la dicte eouleur posc^
de laquelle vous rougirez dens, naselles, bouche, mains, col
par dessoubs^ et les fronces du front, et les tremples, et les
articles et les autres membres en tons nus dimages pourtraictes
et rondes.
345. Pour faire deux couhurs, lune appelee lunrine et lautre
eedre au excedre, pour le nud des ymo^^.-— Mellez avec <^obre
316 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
colour, well-groimd ceruse, and verblee [vertbleu] with cynobre,
and you will have a colour which is called luminej with which
you will illuminate the eyebrows, the upper part of the nose,
and the nostrils with very fine lines. The other colour is made
by mixing red with a little black, which produces a colour called
cedre or excedre, with which you will make the touches round
the pupils of the eyes.
346. To make a glue for flesh. — Take the root of the plant
which is called " stipatum,'* put it into a cauldron or kettle with
pieces of flesh boiled in water ; when cold, the water will coagu-
late, and is called '* gelantina." And pure water in which the said
roots are boiled is useful for distempering colours on account
of the glutinous properties which it takes firom the root ; and
even if that root alone was left in water for a day and night
without being boiled it will be of equal yalue.
347. Water for tempering colours. — ^Water in which linseed-
oil has been steeped for a day and night receives a glutinous
quality from that seed, which makes it proper for distempering
colours.
348. To preoeni anything made of burnished iron or steel
from rusting. — ^Take saltpetre, otherwise called afronitre,^ or
sal nitre, of the size of a nut, and half a goblet of olive oil,
distemper and boil the whole together, then strain through a
linen cloth and keep it clean, and anoint with it the said things,
or armour, or other works by means of a linen or woollen cloth,
which must be moistened with the oil without laying it on too
thickly ; for it is better to lay it on thinly and then at any
time after two or three months the articles may be again
rubbed down with the oiled rag.
349. To make fine azure. — You must take the Indian or
Persian azure stone which comes from beyond the sea, and
which is kept by the apothecaries, who use it in some of their
medicines. That which has white veins is better than that
which has gold veins, and if you heat it over the fire on a hot
I Froth of nitre. The saline excrescence which forms on walls.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEOUE. 817
membrane ceruse bien molue et verblee si avez oouleur qui
est appellee lumine, de laquelle vous enluminerez les sourdls,
le nez au long, et sur les pertuis des narines, faisant les trais
soubtilz ; et lautre est se vous mellez avec rouge un po de noir
Tous avez oouleur qui est nommee cedre ou excedre, de quoi
vous ferez les trais environ les pupiUes.
346. Ad geUantinam camium faeiendam. — ^Herba qusedam
stipatum vocata est, ejus radix in cacabo vel lebete posita cum
camium frustris in aqua coquentibus ea coagulat cum ad fri-
gidatem reducuntur quae sic gelantana vocantur, et aqua pura
in qua bulirentur ipsss radices dictse herbse utilis esset ad tem*
perandum oolores, pro ejus glutiniodtate ab ibsa radice sumpta.
Ac etiam si solum radix ipsa in aqua staret per diem et noctem
saltim, absque quam bulita seque valeret
347. Aqua in qua semen lini diu per diem et noctem saltim
steterit, recipit ab ipso semine glutinositatem quae ipsam £Eunt
aptam ad distemperandimi colores.
348. Paurgarder denreuUir aucune chose defer ou dacier
bumies. — ^Prenez salpetre, autrement appellee assafetide [afiro-
nitre ?] ou salnitre, le gros dune noiz et la moitie dun gobelet
duille dolive, et deffutes tout ensemble, et le faites boulir, et
puis le coulez par un drapel de lin et le gardez nettement et
en oindez les dictes choses armoures ou autres besoignes a un
drapel de lin ou de laine qui seroit meUleur moillie en icelltu
ille sans le mettre trop gros, car il est mietdz a le mettre
delie, et puis aucime fois de deux ou troiz moiz les torcher et
remettre.
349. Pour faire Jin azur. — ^Vous devez prendre la pierre de
lazur qui est Inde ou Pers, et vient des parties doultremer, et
se treuve sur les appothicaires qui en font aucunes medicines ;
et celle qui a vaines blanches vault mieulx que celle que les a
dor, et se vous le mettez ou feu recuire, ou sur une platine de
818 MANUSCRIPTS OF JEHAN L£ BBGUE.
plate of iron and when cool find it of the same colour as before,
it is good. If you buy the said atone in powder, you must
prove it in this maimer, and then pound and grind it well on a
flat piece of porphyry oc other hard stone ; then make a
cement of turpentine and to a quarter of a pound of the said
powder by weight add 4^ ounces of turpentme, and mix and
incorporate together the powder and turpentine in a well-
glazed earthen yessel, the turpentine being tepid before the
powder is put into it. You must leave them in this state for the
sface of sixteen houi« or thereabouts ; then heat some water
until it IB tepid, throw it into die pot until the said mixture is
cov^ed with k, and stir the whole well together quickly and
for a long time with a stick ; then t^i^e the water, which will
be rendered opaque by the Uue c€ikNir« 1^ ^^ clear, and throw
it into another new well-glazed earthen vessel, and let it settle,
when the blue will Ml to the batt<NB ; then pour some more
water AU the mixtW9 and stir it border than before, and throw
the water, which will thus be £all of the blue colour, into
another clean glazed vessel, and let it settle, when the blue will
fall to the bottom. Then pour in tepid wat^ for the third
time, and stir the said mixture of turpentine and blue ; pour
off the water into another pot and let it settle, then pour the
water off ^31 three vessels, dry the blue and keep it. The
finst will be worth its weig)>t in gold^ the second its weight in
silver, and the third is good for making grounds. For this
reason each sort should be kept apart.
850. When a horse has had and troubled eyes. — Take three
or £[>ur leav^ of waide [woad?] and the white of an egg, with
salt of the size of a bean ; put all these things in an egg-ahdl ;
sweep the hearthstone c^ean ; put it <m it, and let it dry until
it can be easily powdered, then apply to the eye of tiie hone.
351. To cure quartan feuers. — Take an herb which is
called '^ tettes de souijs," of the sue of a gallr-nut, distemper it
with white wine, and make the sick person drink it on the day
he expects to be seized with this fever : he will be immediately
cured.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 319
fer chaude chaufer et puis le laisaiez refirmdier et il revieut ou
est de telle couleur que derant il est bon. Et pareillement
eprouverez au feu la poudre de la dicte pierre se vous lachetez
broye puis le devez bien broyer et mouldre bien sutil sur \me
pierre platte de porfire ou autre bien dure. Puis faites siment
de termentina et pour un quarteron de la dicte pouldre a pois
fault iiij onces et demie de termentine, et doit on en une paelle
de terre bien plommee encorporer et mesler la dicte pouldre et
pierre ou azur, avec la termantine qid soit un pou tiede, avant
que la pouldre y soit mise et laissier ainsi par lespace de seize
heures ou environ ; et puis chauffez de leaue que elle soit tiede
et en boutez en la paelle grant foisoQ tant que celle mixtion
soit couverte et remues ce bien et fort et hastivement et
longuement a un bastonnet. Et liaue qui lors sera bien
trouble de lazur, purez et boutez en une autre paiellete de
terre neuf^e bien plommee et la mettez rasseoir et vostre azur
se traira au fons. Puis mettez encor sur la dicte mixtion de
leaue tiede et remuez plus fort que devant, et puis leaue qui
ainsi sera trouble de lazur et la boutez en une autre paelle
nette plommee et le laissiez aussi rasseoir et lazur descendre
au fons. Puis remettez la tierce fois de leaue tiede, et re-
muez la dicte mixtion de trementine et dazur, et purez leaue
en une autre paelle et laissiez rasseoir, et de toutes trois getez
leaue et sechez et gardez lazur. Le premier vault son poiz
dor, le second son poiz dargent, et le tiers est bon pour faire
assiete. Et pour ce chacune sorte soit tenue apart.
350. Quant un cheval a mauvais yeux et troubles. — Prenez
troiz ou quatre feuilles de waide et le blanc dun oeufs et du
sel le gros dune feve et mettez toutes ces choses en lescaille de
loef et netoiez lastre du feu et le metez dessus, et le laissiez
tant secber que on en puisse fsure pouldre et en mettez en leul
du cheval.
351. Pour garir dejieores quartainnes. — Prenez dune herbe
que Ion appelle tettes de souris, le gros dune noiz galle, et le
destrempez de vin blanc, et en faites boire le malade le jour
que les fievres le doivent pranre, et tantot garira.
320 MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE.
•
352« To make cleret^ which in Lombardy is called gteHerie. —
Take an ounce of chauelle [canelle ?], half an ounce of ginger,
6 cloves, 8 grains of paradise grains, a little nutmeg, all these
things well pulverized, half a pint of virgin honey, and a little
wine. Distemper all these things together and strain them
through a bag, the bottom of which is pointed into the vessel
which contained the wine ; and if it is not clear the first
time of straining, replace it in the bag over the other, which
meanwhile has been dripping, and on straining it will become
clear.
THANK GOD.
This Book is composed by Master Jehan Le Begue,
a Licentiate in the Law, Notary-General of the Masters
of the King's Mint, at Paris, Anno Domini 1431, when
he was 63 years of age.
MANUSCRIPTS OF JEHAN LE BEGUE. 321
352. Pour faire cleret qui en Lombardie est appeUe ateUerie.
— ^Prenez une once de chanelle et demie de gingembre et six
clox de ^rofle et yiij grains de grainnes de paradis, etun po de
noiz muscade, tout broye en pouldre, et demie pinte de larme
de miel et un pot de vin, et les trempez tote engMpble, et pniz
les coulez par le sachet agu dessoubs 4D le pot on estoit le vin ;
et se le premier qui descend nest bien cler, remetez le au dit
sachet sus lautre qui tondis coule et il revenra cler.
DEO GRATIAS.
Gompositus est liber iste a magistro Johanne le
Begue, Licentiato in Legibus, Greffario Geners^ium
Magistrorum Monetae Regis Parisiis, anno Domini
1431, aetatis vero suae 63.
END OF VOL. I.
VOL. L
LoHoow:
Motod by Wiluam Gunrn and 8aM«
Stamlbrd Straal.